عمومی کارپوریشن قانونعمومی دفعات اور تعریفات
Section § 100
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ اس ڈویژن کو باضابطہ طور پر جنرل کارپوریشن قانون کہا جاتا ہے۔ یہ بھی وضاحت کرتا ہے کہ اس قانون کا کوئی بھی حصہ کسی بھی وقت تبدیل یا منسوخ کیا جا سکتا ہے۔
Section § 101
Section § 102
یہ قانون کیلیفورنیا میں مخصوص قسم کی کارپوریشنز پر لاگو ہوتا ہے، خاص طور پر وہ جو اس ڈویژن کے تحت منظم ہیں اور کچھ دیگر ڈویژنز کے تابع نہیں ہیں۔ جو کارپوریشنز قانون کے نفاذ یا دوبارہ نفاذ سے پہلے موجود تھیں، ان کے وجود یا تشکیل کے تقاضوں میں کوئی تبدیلی نہیں آئے گی۔ مزید برآں، کسی کارپوریشن یا اس کے اراکین کے خلاف موجودہ ذمہ داریاں یا قانونی کارروائیاں قانون میں تبدیلیوں سے متاثر نہیں ہوں گی۔
Section § 103
یہ قانون کہتا ہے کہ کوئی بھی ایسی کارپوریشن جس کے تمام حصص امریکی حکومت یا اس کی ایجنسیوں کی ملکیت ہوں، اسے خود بخود امریکی حکومت کی ایک ایجنسی سمجھا جائے گا۔ اس کا مطلب ہے کہ وہ کارپوریشن تمام مراعات اور تحفظات سے لطف اندوز ہوگی جو ایک امریکی حکومتی ایجنسی کو حاصل ہوتے ہیں۔
Section § 104
Section § 105
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر آپ کسی کارپوریشن یا ایسوسی ایشن پر مقدمہ کرنا چاہتے ہیں، تو آپ کو ضابطہ دیوانی (Code of Civil Procedure) میں بیان کردہ طریقہ کار کی پیروی کرنی چاہیے۔
Section § 106
Section § 107
Section § 108
Section § 109
یہ قانون کارپوریشنز کو اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنی دائر کردہ کسی بھی سرکاری دستاویز میں غلطیوں کو درست کر سکیں۔ وہ حقائق کی غلط بیانی یا عمل درآمد کے مسائل جیسی غلطیوں کے لیے 'تصحیح کا سرٹیفکیٹ' جمع کروا کر ایسا کر سکتے ہیں۔ تاہم، یہ تصحیح بورڈ یا شیئر ہولڈرز کے فیصلوں کو تبدیل نہیں کر سکتی یا غیر قانونی ترامیم کو قانونی نہیں بنا سکتی۔ اگر غلطیاں کارپوریشن کے بنیادی آرٹیکلز یا انضمام کے معاہدوں سے متعلق ہوں، تو تصحیح پر مخصوص افسران یا بانیانِ کارپوریشن کے دستخط ہونا ضروری ہے۔ تصحیح کی دستاویز میں متعلقہ کارپوریشنز کے نام، اصل دستاویز کے دائر کیے جانے کی تاریخ، درست شدہ مواد، اور اگر کوئی ناقص عمل درآمد تھا تو اس کا ذکر شامل ہونا چاہیے۔ یہ عمل اصل دائر کیے جانے کی تاریخ کو تبدیل نہیں کرے گا اور نہ ہی قائم شدہ حقوق اور ذمہ داریوں کو متاثر کرے گا، سوائے اس کے کہ اگر کوئی شخص غلطی سے متاثر ہوا ہو اور اس نے غلط معلومات کی بنیاد پر کوئی کارروائی نہ کی ہو۔
Section § 109.5
یہ قانون کارپوریشن کے آرٹیکلز آف انکارپوریشن یا انضمام کے معاہدوں میں کچھ چیزوں کو بیرونی حقائق پر منحصر کرنے کی اجازت دیتا ہے، بشرطیکہ یہ واضح طور پر دستاویزات میں بیان کیا گیا ہو کہ یہ حقائق ان دفعات کو کیسے متاثر کریں گے۔ اگر کوئی کارپوریشن ان تفصیلات کے لیے کسی دوسری دستاویز کا حوالہ دیتی ہے، تو اسے اپنے مرکزی دفتر میں اس کی ایک کاپی رکھنی ہوگی اور درخواست کرنے پر شیئر ہولڈرز کو بلا معاوضہ فراہم کرنی ہوگی۔ مزید برآں، اگر کوئی کارپوریشن کسی حوالہ شدہ معاہدے کا حصہ ہے، تو شیئر ہولڈرز کے حقوق کو متاثر کرنے والی کسی بھی اہم تبدیلی کے لیے متاثرہ کلاس یا سیریز کے شیئر ہولڈرز کی منظوری درکار ہوگی۔ اس میں وہ تبدیلیاں شامل ہیں جو شیئر ہولڈرز کے حقوق، حصص کی شرائط، یا انضمام کی شرائط کو متاثر کرتی ہیں۔
Section § 110
یہ سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا کے سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس کارپوریٹ دستاویزات کیسے فائل کی جاتی ہیں۔ جب کوئی دستاویز موصول ہوتی ہے اور وہ قواعد کے مطابق ہوتی ہے، تو اسے اس پر تاریخ درج کر کے فائل کر دیا جاتا ہے۔ کچھ دستاویزات کے لیے، آپ فائلنگ کو 90 دن کے اندر مستقبل کی تاریخ تک مؤخر کر سکتے ہیں۔ اگر کوئی دستاویز قانونی معیارات پر پورا نہ اترنے کی وجہ سے واپس کر دی جاتی ہے، تو اسے وکیل کی رائے کے ساتھ دوبارہ پیش کیا جا سکتا ہے جس میں وضاحت کی گئی ہو کہ اسے کیوں قبول کیا جانا چاہیے۔ کچھ دستاویزات کی مؤثر تاریخ 90 دن بعد تک ہو سکتی ہے، اور اگر ضرورت ہو تو، مؤثر ہونے سے پہلے مناسب نوٹس کے ساتھ منسوخ کی جا سکتی ہے۔ کسی کمپنی کی طرف سے فائل کی گئی کسی بھی دستاویز میں کمپنی کا نام اور نمبر شامل ہونا چاہیے جیسا کہ سیکرٹری آف اسٹیٹ کے ریکارڈ میں درج ہے۔
Section § 110.5
Section § 111
Section § 112
یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر کسی کمپنی کے آرٹیکلز میں کہا گیا ہے کہ کسی شیئر کے پاس بعض مسائل پر ایک ووٹ سے زیادہ یا کم ووٹ ہیں، تو ووٹنگ کے حوالے کا مطلب ووٹوں کی تعداد ہے، نہ کہ شیئرز کی تعداد۔ اگر شیئرز کسی مسئلے پر ووٹ نہیں دے سکتے، تو وہ اس مسئلے پر فیصلہ کرنے کے لیے درکار کورم یا مطلوبہ اکثریت کا حصہ نہیں سمجھے جائیں گے۔
Section § 113
Section § 114
Section § 115
Section § 116
Section § 117
Section § 118
یہ سیکشن بتاتا ہے کہ نوٹس کب 'دیا گیا' یا 'بھیجا گیا' سمجھا جاتا ہے۔ ڈاک کے لیے، یہ تب ہوتا ہے جب نوٹس پیشگی ڈاک کے ساتھ بھیجا جاتا ہے۔ دیگر تحریری یا الیکٹرانک نوٹسز جیسے ای میلز یا فیکس کے لیے، یہ تب ہوتا ہے جب وہ ذاتی طور پر پہنچائے جاتے ہیں، کسی کیریئر کے ذریعے بھیجے جاتے ہیں، یا وصول کنندہ کو منتقل کیے جاتے ہیں۔ زبانی نوٹسز کے لیے، یہ تب ہوتا ہے جب پیغام براہ راست، فون کے ذریعے، یا وائس میل یا اسی طرح کے پیغام کے نظام کے طور پر چھوڑا جاتا ہے جو وصول کنندہ یا کسی ایسے شخص کے لیے ہو جو اسے ان تک پہنچا دے گا۔
Section § 119
یہ سیکشن ایک کارپوریشن کے ایسے اقدامات کو اجازت دیتا ہے، جو شاید قواعد کی مکمل پیروی نہ کر سکے ہوں، کہ یا تو کارپوریشن کے ذریعے ان کی توثیق (بعد از وقت منظوری) کی جائے یا عدالت کے ذریعے ان کی توثیق کی جائے۔ سپیریئر کورٹ ضرورت پڑنے پر ان اقدامات کی توثیق کے لیے مداخلت کر سکتی ہے، سوائے اس کے کہ اگر اس میں دھوکہ دہی شامل ہو۔ قانون میں درج بعض سنگین قواعد کی خلاف ورزیوں کو اس عمل کے ذریعے درست نہیں کیا جا سکتا۔ بورڈ، شیئر ہولڈرز، یا دونوں کو عام طور پر ان توثیقات کی منظوری دینی ہوتی ہے، اور انہیں واضح طور پر دستاویزی شکل دینی ہوتی ہے کہ وہ کیا درست کر رہے ہیں۔ اگر منظور شدہ اقدامات سیکرٹری آف اسٹیٹ کے ساتھ ماضی کی فائلنگ کو متاثر کرتے ہیں تو مخصوص اقدامات کیے جانے چاہئیں۔ کسی بھی توثیق کا نوٹس شیئر ہولڈرز کے ساتھ شیئر کیا جانا چاہیے۔ اگر ضروری ہو تو، سپیریئر کورٹ اقدامات یا سیکیورٹیز کی توثیق کر سکتی ہے اور ان کی مؤثر تاریخ مقرر کر سکتی ہے۔ کوئی بھی قانونی کارروائی جو ان تبدیلیوں سے متاثر ہو سکتی ہے، ان کو سنبھالنے والی عدالت کو پیشگی اطلاع کی ضرورت ہوتی ہے۔
Section § 149
اس سیاق و سباق میں، 'تسلیم شدہ' کا مطلب ہے کہ ایک دستاویز کو دو طریقوں سے باضابطہ طور پر تصدیق کیا جاتا ہے: یا تو اسے مخصوص سول کوڈز کے تحت کچھ قواعد کے ذریعے سرکاری طور پر تسلیم کیا جاتا ہے، یا اسے دستخط کرنے والے افراد تحریری طور پر اعلان کرتے ہیں کہ وہ واقعی دستخط کنندگان ہیں اور دستاویز واقعی ان کی ہے۔ اگر یہ تصدیق کیلیفورنیا سے باہر کسی نوٹری یا عدالتی اہلکار کے ذریعے ہوتی ہے، تو کسی اضافی تصدیق کی ضرورت نہیں ہے۔
Section § 150
Section § 151
Section § 152
Section § 153
Section § 154
Section § 155
Section § 156
یہ سیکشن 'تعین کے سرٹیفکیٹ' کی تعریف ایک ایسے دستاویز کے طور پر کرتا ہے جسے کسی دوسرے سیکشن، خاص طور پر سیکشن 401، کے قواعد کے مطابق مکمل اور دائر کیا جانا چاہیے۔ یہ غالباً کارپوریشن کے ریکارڈ یا فیصلوں سے متعلق کسی عمل کا حصہ ہے۔
Section § 156.1
Section § 156.5
'ریڈومیسٹیکیشن کا سرٹیفکیٹ' ایک ایسی دستاویز ہے جسے کسی دوسری ریاست کا اہلکار کیلیفورنیا کی ایک بیمہ کمپنی کی اس ریاست میں منتقلی کی منظوری دینے کے لیے استعمال کرتا ہے۔
Section § 156.6
یہ قانون کہتا ہے کہ جب بھی کارپوریشن کے کوڈ کے اس حصے میں "بورڈ کے چیئرپرسن" کا ذکر کیا جاتا ہے، تو اس میں چیئرپرسن کے وہ تمام مختلف عہدے شامل ہوں گے جو وہ رکھ سکتا ہے، بشرطیکہ انہیں قانون کے کسی دوسرے مخصوص سیکشن کے تحت اجازت دی گئی ہو۔
Section § 157
Section § 158
یہ قانون 'کلوز کارپوریشن' کے بارے میں ہے، جو کارپوریشن کی ایک ایسی قسم ہے جہاں ایک خاص شرط پوری ہوتی ہے: اس کے تمام حصص 35 سے زیادہ افراد کے پاس نہیں ہونے چاہئیں، اور کارپوریشن کے آرٹیکلز میں یہ بیان ہونا چاہیے کہ یہ ایک کلوز کارپوریشن ہے۔ اگر کوئی کمپنی کلوز کارپوریشن بننا چاہتی ہے یا اس حیثیت کو ختم کرنا چاہتی ہے، تو وہ اپنے اساسنامہ (آرٹیکلز) میں تبدیلی کر سکتی ہے لیکن اس کے لیے ووٹ کی ضرورت ہوتی ہے۔ کلوز کارپوریشن بننے کے لیے، تمام حصص یافتگان کو متفق ہونا چاہیے؛ اس حیثیت کو ختم کرنے کے لیے، دو تہائی کو متفق ہونا چاہیے، جب تک کہ آرٹیکلز کم ووٹ کی اجازت نہ دیں۔ حصص یافتگان کو شمار کرتے وقت، کچھ متعلقہ گروپس، جیسے میاں بیوی یا ٹرسٹ، کو ایک شخص شمار کیا جاتا ہے۔ ایک کارپوریشن کلوز کارپوریشن رہنا بند کر دیتی ہے اگر اس کے پاس حصص یافتگان کی اجازت شدہ تعداد سے زیادہ ہو جائے۔ حصص یافتگان کی ساخت میں تبدیلیاں جو شادی کی تحلیل یا ٹرسٹ کے خاتمے جیسے واقعات کی وجہ سے ہوتی ہیں، کارپوریشن کو اپنے آرٹیکلز میں ترمیم کرنے کا تقاضا کر سکتی ہیں، لیکن وہ حصص یافتگان کے معاہدوں کے اندر آپس میں اس کا فیصلہ کر سکتے ہیں۔
Section § 159
Section § 160
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کارپوریشنز کے حوالے سے 'کنٹرول' کا کیا مطلب ہے۔ عام طور پر، 'کنٹرول' کا مطلب کارپوریشن کے انتظام اور پالیسیوں کو براہ راست یا دوسروں کے ذریعے ہدایت دینے کا اختیار رکھنا ہے۔ تاہم، بعض مخصوص حالات میں جو کہیں اور بیان کیے گئے ہیں، 'کنٹرول' کا مطلب کمپنی میں ووٹنگ حصص کے 50% سے زیادہ کی ملکیت ہے۔
Section § 161
Section § 161.5
یہ دفعہ 'مرکب محدود شراکت داری' کی تعریف ایک ایسی محدود شراکت داری کے طور پر کرتی ہے جو ایک یا ایک سے زیادہ کارپوریشنز کے ساتھ ضم ہو گئی ہو، اور اس میں ایسے انضمام سے باقی بچ جانے والی محدود شراکت داری بھی شامل ہے۔
Section § 161.7
Section § 161.9
Section § 162
Section § 163
یہ سیکشن کیلیفورنیا میں 'بینکنگ قانون کے تابع کارپوریشن' ہونے کا مطلب بیان کرتا ہے۔ بنیادی طور پر، اس میں مختلف قسم کے کاروبار شامل ہیں جنہیں کمشنر برائے مالیاتی تحفظ اور اختراع نے فنانشل کوڈ کے ڈویژن 1.1 کے تحت مخصوص مالیاتی سرگرمیوں میں مشغول ہونے کی منظوری دی ہے۔ ان کاروبار میں تجارتی بینکنگ، صنعتی بینکنگ، ٹرسٹ آپریشنز، ٹائٹل انشورنس، اور دیگر مخصوص مالیاتی خدمات میں شامل کاروبار شامل ہو سکتے ہیں۔ ان سرگرمیوں کے لیے کمشنر کی منظوری ضروری ہے۔
Section § 163.1
Section § 164
Section § 165
Section § 165.5
Section § 166
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ جب کوئی کارپوریشن اپنے شیئر ہولڈرز کو تقسیم کرتی ہے تو اس کا کیا مطلب ہوتا ہے۔ اس میں نقد یا جائیداد بغیر کسی معاوضے کی توقع کے دینا شامل ہے، اکثر منافع کے طور پر یا حصص واپس خرید کر۔ تاہم، تمام مالی سرگرمیاں تقسیم نہیں سمجھی جاتیں۔ مثال کے طور پر، اگر کسی کارپوریشن کو عدالت کی طرف سے حصص منسوخ کرنے کا حکم دیا جاتا ہے یا اگر وہ خود حصص منسوخ کرنے کا فیصلہ کرتی ہے اور اسے فائدہ مند سمجھا جاتا ہے، تو ایسے اقدامات مستثنیٰ ہیں۔ اسی طرح، بورڈ کی منظوری سے مخصوص کارپوریٹ مقاصد کے لیے حصص کی دوبارہ خریداری کو اس تعریف سے خارج کیا جا سکتا ہے۔
Section § 167
Section § 167.3
"گھریلو محدود ذمہ داری کمپنی" سے مراد ایک خاص قسم کی کاروباری تنظیم ہے جو قانون کے کسی دوسرے حصے، خاص طور پر سیکشن 17000 کے ذیلی دفعہ (t) میں بیان کی گئی ہے۔
Section § 167.5
'گھریلو محدود شراکت' سے مراد کوئی بھی ایسی محدود شراکت ہے جو کیلیفورنیا کے قوانین کے مطابق بنائی گئی ہو۔
Section § 167.7
'گھریلو دیگر کاروباری ادارہ' سے مراد کسی بھی قسم کا کاروباری ادارہ ہے جو کیلیفورنیا کے قانون کے تحت قائم کیا گیا ہو۔
Section § 167.8
Section § 168
Section § 169
جب یہ قانون کسی چیز کے 'دائر کیے جانے' کی بات کرتا ہے، تو عام طور پر اس کا مطلب یہ ہوتا ہے کہ اسے سیکرٹری آف اسٹیٹ کے دفتر میں جمع کرایا گیا ہے، جب تک کہ کسی اور مخصوص جگہ کا ذکر نہ کیا گیا ہو۔
Section § 170
یہ قانون "غیر ملکی ایسوسی ایشن" کی تعریف ایک ایسے کاروباری ٹرسٹ کے طور پر کرتا ہے جو کسی دوسرے ملک یا ریاست کے قوانین کے تحت قائم کیا گیا ہو۔
Section § 171
یہ قانون کیلیفورنیا کے کارپوریٹ قانون کے تناظر میں "غیر ملکی کارپوریشن" کی تعریف کرتا ہے۔ اس سے مراد کوئی بھی ایسی کارپوریشن ہے جو کیلیفورنیا میں قائم یا رجسٹرڈ نہ ہو۔ مزید برآں، کارپوریٹ کوڈ کے بعض سیکشنز اور ایک مخصوص باب میں، اس میں غیر ملکی ایسوسی ایشنز بھی شامل ہیں جب تک کہ واضح طور پر بصورت دیگر بیان نہ کیا گیا ہو۔ تاہم، اس میں امریکی وفاقی قانون کے تحت بنائی گئی ہستیاں شامل نہیں ہیں۔
Section § 171.1
یہ قانونی سیکشن مالیاتی دستاویزات سے متعلق اہم اصطلاحات کی وضاحت کرتا ہے جو مخصوص قسم کے اسٹاکس یا سیکیورٹیز کے لیے ہیں جن کے فزیکل سرٹیفکیٹ نہیں ہوتے۔ 'ابتدائی لین دین کا بیان' ایک دستاویز ہے جو نئے مالک یا قرض دہندہ کو بھیجی جاتی ہے اور جو ملکیت کی منتقلی کو ظاہر کرتی ہے۔ 'تحریری بیانات' کمپنی کی طرف سے مالک یا قرض دہندہ کو ان غیر فزیکل سیکیورٹیز کی تفصیلات کے بارے میں وقتاً فوقتاً یا درخواست پر بھیجی جانے والی مواصلات ہیں۔
Section § 171.03
Section § 171.3
Section § 171.05
Section § 171.5
Section § 171.07
Section § 171.08
Section § 172
Section § 173
Section § 174
Section § 174.5
قانون کا یہ حصہ تعریف کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں 'دیگر کاروباری ادارہ' کسے سمجھا جاتا ہے۔ اس میں مختلف قسم کی تنظیمیں شامل ہیں جیسے محدود ذمہ داری کمپنیاں، محدود اور عمومی شراکت داریاں، کاروباری ٹرسٹ، رئیل اسٹیٹ انویسٹمنٹ ٹرسٹ، غیر رجسٹرڈ ایسوسی ایشنز (غیر منافع بخش کو چھوڑ کر)، اور 1974 کے بعد قائم ہونے والے بعض طبی بدانتظامی بیمہ کنندگان۔ ہر قسم کی وضاحت مخصوص قانونی تعریفوں یا کوڈز کے حوالوں سے کی گئی ہے۔
Section § 175
Section § 176
یہ قانون 'ترجیحی حصص' کو ہر اس قسم کے اسٹاک کے طور پر بیان کرتا ہے جو عام اسٹاک نہیں ہے۔
Section § 177
Section § 178
Section § 179
Section § 180
Section § 180.5
Section § 181
یہ قانون بتاتا ہے کہ کارپوریشنز کے لیے "تنظیم نو" کا کیا مطلب ہے۔ اس کی تین اقسام ہیں: پہلی قسم ایک ایسا انضمام ہے جو باب 11 میں مخصوص قواعد کی پیروی کرتا ہے، لیکن یہ ایک سادہ انضمام نہیں ہے۔ دوسری قسم یہ ہے جب ایک کمپنی دوسری کمپنی کو اس کے ملکیتی حصص کے بدلے میں اپنے حصص دے کر حاصل کرتی ہے، اور اس پر کنٹرول حاصل کر لیتی ہے۔ تیسری قسم یہ ہے جب ایک کمپنی کسی دوسری کمپنی کے تقریباً تمام اثاثے اپنی حصص یا طویل مدتی غیر محفوظ قرض کے بدلے میں خریدتی ہے، بجائے اس کے کہ نقد رقم دے۔
Section § 182
Section § 183
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ حصص کی 'سیریز' کیا ہے۔ اس کا مطلب وہ حصص ہیں جن کے حقوق اور مراعات کا ایک ہی سیٹ ہو لیکن جو اسی کلاس کے دیگر حصص سے مختلف حقوق یا پابندیوں کی وجہ سے مختلف ہوں۔ محض کاغذی سرٹیفکیٹ یا الیکٹرانک ریکارڈ ہونا حصص کو کسی مختلف سیریز کا حصہ نہیں بناتا۔
Section § 183.5
Section § 184
Section § 185
"شیئر ہولڈر" وہ شخص ہوتا ہے جو کمپنی کے ریکارڈ کے مطابق باضابطہ طور پر کسی کمپنی میں حصص کا مالک ہوتا ہے۔
Section § 186
Section § 187
Section § 188
Section § 189
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ ایک کارپوریشن کے لیے 'ذیلی کمپنی' کیا ہوتی ہے۔ عام طور پر، ایک کارپوریشن کو ذیلی کمپنی سمجھا جاتا ہے اگر کوئی دوسری کارپوریشن اس کے ووٹنگ حصص کے نصف سے زیادہ کی مالک ہو۔ تاہم، سیکشن 703 کے تحت بعض حالات کے لیے، ایک کارپوریشن کے لیے ووٹنگ حصص کے 25% سے زیادہ کی ملکیت کافی ہے تاکہ اسے ذیلی کمپنی سمجھا جا سکے۔
Section § 190
Section § 190.5
Section § 190.7
Section § 191
یہ دفعہ وضاحت کرتی ہے کہ کیلیفورنیا میں کسی غیر ملکی کارپوریشن کے لیے 'ریاستی کاروبار کرنا' کا کیا مطلب ہے۔ بنیادی طور پر، اس میں ریاست کے اندر باقاعدہ کاروباری لین دین میں شامل ہونا شامل ہے، جس میں بین الریاستی یا بین الاقوامی تجارت شامل نہیں ہے۔ محض کسی دوسری کمپنی میں حصص رکھنا جو کیلیفورنیا میں کاروبار کرتی ہے، یا کچھ الگ تھلگ سرگرمیاں انجام دینا، ریاست میں کاروبار کرنے کے زمرے میں نہیں آتا۔ مزید برآں، قرض دینے کی سرگرمیوں میں ملوث غیر ملکی کارپوریشنز کو عام طور پر کیلیفورنیا میں کاروبار کرنے والا نہیں سمجھا جاتا اگر ان کی سرگرمیاں ریاست سے باہر سے سنبھالے گئے قرضوں سے متعلق ہوں۔ ایسی سرگرمیوں میں قرضوں کی خریداری، جائیداد کا معائنہ، اور قرض کے معاہدوں کا نفاذ شامل ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ یہ غیر ملکی ادارے کیلیفورنیا میں کاروباری دفتر برقرار نہیں رکھ سکتے جب تک کہ ریاستی قانون اس کی اجازت نہ دے۔
Section § 191.1
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ 'غیر تصدیق شدہ سیکیورٹی' کیا ہے۔ اس سے مراد جاری کنندہ کا ایک ایسا حصہ یا ذمہ داری ہے جس میں کوئی فزیکل سرٹیفکیٹ شامل نہیں ہوتا، جیسا کہ کمرشل کوڈ کے مخصوص حصوں میں مزید تفصیل سے بیان کیا گیا ہے۔
Section § 192
Section § 193
جب کسی دستاویز کو اس تناظر میں "تصدیق شدہ" کہا جاتا ہے، تو اس کا مطلب ہے کہ دستاویز پر دستخط کرنے والے افراد اپنے علم کی بنیاد پر اس کے مندرجات کو سچ قرار دے رہے ہیں۔ یہ یا تو ایک حلف نامہ پر دستخط کرکے کیا جا سکتا ہے، جو ایک مجاز افسر کے سامنے حلف کے تحت دیا گیا بیان ہوتا ہے، یا جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت ایک تحریری بیان دے کر، جس میں یہ بتایا جائے کہ اس پر کہاں اور کب دستخط کیے گئے تھے۔ اگر حلف نامہ ریاست سے باہر کسی نوٹری پبلک یا مہر رکھنے والے عدالتی افسر کے سامنے دستخط کیا گیا ہو، تو کسی اضافی تصدیق کی ضرورت نہیں ہے۔