معاوضے کی کارروائیاںنتائج اور ایوارڈز
Section § 5800
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر اپیل بورڈ یہ فیصلہ کرتا ہے کہ کسی کو معاوضہ یا ڈیتھ بینیفٹس واجب الادا ہیں، تو کوئی بھی غیر ادا شدہ رقم پر سود لاگو ہوگا جب تک کہ وہ ادا نہ ہو جائے۔ یہ سود کی شرح وہی ہوگی جو سول عدالت کے مقدمات میں استعمال ہوتی ہے۔ سود ایوارڈ کے اجراء اور فائل کرنے کی تاریخ سے شروع ہوتا ہے۔ فوری طور پر واجب الادا ادائیگیوں کے لیے، سود بھی فوری طور پر شروع ہوتا ہے۔ بعد میں واجب الادا ادائیگیوں کے لیے، سود ہر قسط کی مقررہ تاریخ سے شروع ہوتا ہے۔
Section § 5800.5
Section § 5801
Section § 5802
Section § 5803
Section § 5803.5
Section § 5804
Section § 5805
Section § 5806
Section § 5807
یہ قانونی دفعہ وضاحت کرتی ہے کہ اپیل بورڈ کے زیرِ انتظام قانونی مقدمے میں 'ججمنٹ رول' کن چیزوں پر مشتمل ہوتا ہے۔ اس میں بورڈ کے نتائج اور فیصلے کی مصدقہ نقل، اور فیصلے کی ایک نقل شامل ہوتی ہے۔ مزید برآں، کارروائی کے دوران دائر کی گئی تمام متعلقہ دستاویزات اور کاغذی کارروائی اپیل بورڈ کے دفتر میں فائل میں رہتی ہیں۔
Section § 5808
Section § 5809
Section § 5810
یہ قانون کہتا ہے کہ اپیلز بورڈ کے جاری کردہ کوئی بھی احکامات، نتائج، فیصلے، یا ایوارڈز کا جائزہ صرف مخصوص عدالتوں کے ذریعے ہی لیا جا سکتا ہے۔ یہ جائزہ ایک مخصوص وقت کی حد کے اندر ہونا چاہیے اور قانون کے دوسرے حصے (سیکشنز 5950 تا 5956) میں بیان کردہ مخصوص طریقہ کار کی پیروی کرنی چاہیے۔
Section § 5811
یہ سیکشن واضح کرتا ہے کہ عدالتی کلرک اس ڈویژن کے تحت خدمات کے لیے فیس وصول نہیں کر سکتے، سوائے ایوارڈز کو سرکاری عدالتی فیصلوں میں تبدیل کرنے اور تصدیق شدہ نقلیں فراہم کرنے کے۔ یہ بھی تفصیل سے بتاتا ہے کہ جو فریق کسی ایسے گواہ کو لاتا ہے جسے ترجمان کی ضرورت ہو، اسے ایک تصدیق شدہ ترجمان فراہم کرنا ہوگا۔ ترجمانوں کو غیر جانبدار ہونا چاہیے، رازداری کو یقینی بنانا چاہیے جب تک کہ عدالت کوئی اور حکم نہ دے، اور انہیں وکیل کے طور پر کام نہیں کرنا چاہیے۔ آجروں کو مقررہ رہنما اصولوں کے مطابق ضروری اور معقول ترجمان کی فیس ادا کرنی ہوگی۔ ترجمانوں کو بیان حلفی، اپیلز بورڈ کی سماعتوں، طبی ملاقاتوں، اور دیگر ضروری حالات میں استعمال کیا جا سکتا ہے تاکہ غیر انگریزی بولنے والے ملازمین کو کارروائیوں کو سمجھنے میں مدد ملے۔
انتظامی ڈائریکٹر کو 1 جنوری 2018 تک ترجمانوں کی شناخت اور قابلیت کی تصدیق کے لیے قواعد قائم کرنے ہوں گے۔
Section § 5813
یہ قانون ورکرز کمپنسیشن جج یا اپیلز بورڈ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ کسی شخص کو، بشمول کسی فریق یا اس کے وکیل کو، ان اضافی اخراجات کی ادائیگی پر مجبور کرے جو کسی دوسرے فریق کو خراب رویے یا تاخیری ہتھکنڈوں کی وجہ سے اٹھانے پڑتے ہیں۔ ان اخراجات میں وکیل کی فیس بھی شامل ہو سکتی ہے۔ مزید برآں، جج یا بورڈ $2,500 تک کا جرمانہ عائد کر سکتا ہے، جو ریاست کے جنرل فنڈ میں بھیجا جاتا ہے۔
کسی پابندی پر غور کرنے کے لیے، اسے پابندی طلب کرنے والے فریق کی طرف سے تحریری طور پر درخواست کی جانی چاہیے یا بورڈ خود اسے عائد کرنے کا فیصلہ کر سکتا ہے۔ یہ اصول 1 جنوری 1994 سے یا اس کے بعد دائر کیے گئے تمام دعووں پر لاگو ہوتا ہے۔
Section § 5814
اگر کوئی آجر بلاوجہ معاوضے کی ادائیگی میں تاخیر کرتا ہے یا اسے مسترد کرتا ہے، تو واجب الادا رقم میں 25% تک یا $10,000 تک اضافہ کیا جا سکتا ہے، جو بھی کم ہو۔ آجر زیادہ جرمانے سے بچ سکتے ہیں اگر وہ مسئلے کو پکڑ لیں اور دریافت کے 90 دنوں کے اندر 10% جرمانہ ادا کر دیں۔
ایک بار جب اپیلز بورڈ کی طرف سے کوئی سمجھوتہ یا ایوارڈ منظور ہو جاتا ہے، تو جرمانے کے تمام دعوے حل شدہ سمجھے جاتے ہیں جب تک کہ خاص طور پر اس کے برعکس ذکر نہ کیا جائے۔ اگر کوئی کیس ٹرائل پر جاتا ہے، تو یہ فرض کیا جاتا ہے کہ جرمانے کے مسائل حل ہو چکے ہیں جب تک کہ واضح طور پر بیان نہ کیا جائے۔
اگر کسی بڑھے ہوئے ایوارڈ کا حکم دیا جاتا ہے، تو اسے تاخیر سے ادائیگی سے متعلق پچھلی ادائیگیوں سے کم کیا جا سکتا ہے۔ طبی علاج میں تاخیر کے لیے کوئی جرمانہ لاگو نہیں ہوتا اگر آجر نے بروقت علاج کی اجازت دی ہو، اور تنازعہ صرف بلنگ پر ہو۔
یہ قانون ان جرمانوں کے لیے سول عدالت میں مقدمہ دائر کرنے کا حق پیدا نہیں کرتا۔ جرمانے کے دعوے ادائیگی کی مقررہ تاریخ سے دو سال کے اندر کیے جانے چاہئیں۔ یہ قواعد تمام چوٹوں پر لاگو ہوتے ہیں، قطع نظر اس کے کہ وہ کب ہوئیں، اور 1 جون 2004 سے نافذ العمل ہیں۔
Section § 5814.1
اگر کوئی آجر ایوارڈ ملنے سے پہلے معاوضہ ادا کرنے میں بلاوجہ تاخیر کرتا ہے یا انکار کرتا ہے، اور ڈائریکٹر اپنی صوابدید پر معاوضہ ادا کرتا ہے، تو اپیل بورڈ آجر پر جرمانہ عائد کر سکتا ہے۔ یہ جرمانہ ڈائریکٹر کی طرف سے پہلے ہی ادا کیے گئے معاوضے کا 10 فیصد ہوگا۔ یہ جرمانہ کسی بھی دوسرے جرمانے کے علاوہ ہوگا جو آجر کو ہو سکتا ہے۔ آیا تاخیر بلاوجہ تھی یا نہیں، اس کا فیصلہ اپیل بورڈ ہر کیس کے حقائق کی بنیاد پر کرتا ہے۔
Section § 5814.3
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر کسی شخص کا کام سے متعلقہ چوٹ یا بیماری کا دعویٰ غیر معقول طور پر مسترد کر دیا جاتا ہے، اور اپیلز بورڈ یہ طے کرتا ہے کہ یہ مسترد کرنا منصفانہ نہیں تھا، تو وہ شخص جرمانہ حاصل کر سکتا ہے جو تاخیر شدہ فوائد کا پانچ گنا ہوگا—زیادہ سے زیادہ $50,000 تک۔ یہ جرمانہ تاخیر کے معاوضے کے طور پر ہے۔ یہ قانون کسی بھی وقت ہونے والی چوٹوں پر لاگو ہوتا ہے، یعنی یہ ماضی اور مستقبل دونوں پر اثر انداز ہوتا ہے۔ مزید برآں، اس اصول کے تحت دیے گئے تمام جرمانے ورکرز کمپنسیشن ڈویژن کے آڈٹ یونٹ کو رپورٹ کیے جانے چاہئیں۔
Section § 5814.5
Section § 5814.6
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی آجر یا بیمہ کنندہ بار بار اور جان بوجھ کر کارکنوں کے معاوضے کے کچھ قواعد (سیکشن 5814 میں) کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو اس پر $400,000 تک کا جرمانہ عائد کیا جا سکتا ہے۔ یہ جرمانے ایک انتظامی ڈائریکٹر طے کرتا ہے اور ایک خصوصی فنڈ میں جاتے ہیں تاکہ زخمی کارکنوں کو کام پر واپس آنے میں مدد مل سکے۔ ڈائریکٹر اس قانون یا کسی اور اسی طرح کے اصول کے تحت جرمانہ عائد کرنے کا انتخاب کر سکتا ہے۔ یہ ضابطہ یکم جون 2004 کو شروع ہوا۔