Section § 125550

Explanation

یہ قانون کا سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں ضلع کے ان ملازمین کے لیے پنشن پلان کیسے قائم اور منظم کیے جائیں گے جن کی نمائندگی ایک لیبر تنظیم کرتی ہے۔ ایسے پنشن پلانز پر اجتماعی سودے بازی کے معاہدے کے ذریعے اتفاق کیا جانا چاہیے، جس میں ریٹائرمنٹ بورڈ میں لیبر اور انتظامیہ دونوں کی مساوی رائے شامل ہو۔ اگر کوئی اختلاف رائے ہو تو، کچھ وفاقی رہنما اصول اسے حل کریں گے۔ ریٹائرمنٹ بورڈ کے اقدامات کو کیلیفورنیا کے آئین کی تعمیل کرنی چاہیے۔ یہ سیکشن لاگو نہیں ہوتا اگر ملازمین پہلے ہی مخصوص قائم شدہ ریٹائرمنٹ سسٹمز کا حصہ ہوں۔

(الف) ایک لیبر تنظیم کی نمائندگی میں ایک سودے بازی یونٹ میں ضلع کے ملازمین کا احاطہ کرنے والے پنشن پلان کو اپنانے، اس کی شرائط و ضوابط اس تنظیم اور ضلع کے درمیان ایک اجتماعی سودے بازی کے معاہدے کے مطابق ہوں گے اور اس سیکشن کے تابع ہوں گے۔
(ب) پنشن پلان اور پلان کے فنڈز کو ایک ریٹائرمنٹ بورڈ کے ذریعے منظم اور انتظام کیا جائے گا جو لیبر اور انتظامیہ کی مساوی نمائندگی پر مشتمل ہو۔ بورڈ کے اراکین کے درمیان اس انتظام اور انتظامیہ کے حوالے سے کوئی بھی تعطل وفاقی لیبر مینجمنٹ ریلیشنز ایکٹ، 1947 (29 U.S.C. Sec. 186(c)(5)) کے سیکشن 302 میں بیان کردہ طریقے سے حل کیا جائے گا۔
(ج) ریٹائرمنٹ بورڈ کے فرائض اور ذمہ داریاں کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XVI کے سیکشن 17 کے مطابق انجام دی جائیں گی۔
(د) یہ سیکشن لاگو نہیں ہوتا اگر ضلع نے، ایک اجتماعی سودے بازی کے معاہدے کے مطابق، ضلع کے نمائندہ ملازمین کے لیے پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم، کاؤنٹی ایمپلائز ریٹائرمنٹ لاء آف 1937 کے مطابق قائم کردہ ریٹائرمنٹ سسٹم، یا ایمپلائی ریٹائرمنٹ انکم سیکیورٹی ایکٹ آف 1974 (29 U.S.C. Sec. 1001 et seq.) کے تابع پنشن ٹرسٹ میں رکنیت فراہم کی ہے۔

Section § 125551

Explanation
یہ قانون ایک ضلع کو پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کے ساتھ انتظامات کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ وہ اپنے ملازمین کو ریٹائرمنٹ پلان میں شامل کر سکے۔ تاہم، اگر ملازمین کسی یونین کا حصہ ہیں، تو انہیں صرف اس صورت میں شامل کیا جا سکتا ہے جب کوئی اجتماعی سودے بازی کا معاہدہ اس کی اجازت دے۔

Section § 125552

Explanation

یہ قانون ایسے لوگوں کو اجازت دیتا ہے جو فی الحال کسی عوامی یوٹیلیٹی سے پنشن کے فوائد حاصل کر رہے ہیں یا حاصل کرنے کے حقدار ہیں جسے کسی ضلع نے حاصل کر لیا ہے، کہ وہ اس ضلع کی طرف سے قائم کردہ ایک نئے پنشن پلان میں شامل ہو سکیں۔ ایسا کرنے کے لیے، افراد اور ضلع کے درمیان ایک باہمی معاہدہ ہونا ضروری ہے۔ اگر وہ نئے پلان کا انتخاب کرتے ہیں، تو انہیں اس معاہدے کے حصے کے طور پر پچھلی یوٹیلیٹی کے پنشن پلان سے اپنے تمام حقوق اور فوائد ترک کرنے پڑ سکتے ہیں۔

تمام افراد جو ایک حاصل شدہ عوامی یوٹیلیٹی سے پنشن کے فوائد حاصل کر رہے ہیں، اور تمام افراد جو حاصل شدہ عوامی یوٹیلیٹی کے کسی بھی پنشن پلان کے تحت پنشن کے فوائد کے حقدار ہیں، ان افراد اور ضلع کے باہمی معاہدے سے ضلع کی طرف سے قائم کردہ پنشن پلان کے تحت ممبر بن سکتے ہیں یا پنشن حاصل کر سکتے ہیں۔ یہ معاہدہ حاصل شدہ عوامی یوٹیلیٹی کے پنشن پلان کے حوالے سے تمام حقوق، مراعات، فوائد اور حیثیت کی دستبرداری کا انتظام کر سکتا ہے۔