Section § 125520

Explanation
یہ قانون ملازمین کو یہ حق دیتا ہے کہ وہ خود کو منظم کریں، مزدور یونینوں میں شامل ہوں یا ان کی مدد کریں، اور اپنے منتخب نمائندوں کے ذریعے ایک گروہ کے طور پر سودے بازی کریں۔ وہ اجتماعی سودے بازی یا باہمی حمایت اور تحفظ کے لیے دیگر اجتماعی کارروائیوں میں بھی حصہ لے سکتے ہیں۔

Section § 125521

Explanation

یہ قانون اس بات کی وضاحت کرتا ہے کہ ملازمین کی لیبر یونین کی نمائندگی کی خواہش کے بارے میں تنازعات کو کیسے حل کیا جانا چاہیے۔ اس میں کہا گیا ہے کہ پبلک ایمپلائمنٹ ریلیشنز بورڈ وفاقی لیبر قانون کے رہنما اصولوں کا استعمال کرتے ہوئے ان سوالات کا فیصلہ کرے گا۔ وہ درخواستوں، سماعتوں اور انتخابات کے لیے قواعد مقرر کریں گے۔

کیلیفورنیا اسٹیٹ میڈی ایشن اینڈ کنسیلی ایشن سروس ان عمل کو چلائے گی، اور اس بات کو یقینی بنائے گی کہ معاملے کو حل کرنے کے لیے ایک فوری عوامی سماعت اور خفیہ بیلٹ ہو۔ ایک بار جب کسی لیبر تنظیم کو ملازمین کی نمائندگی کے لیے تصدیق کر دی جاتی ہے، تو اس تصدیق کو کم از کم ایک سال تک، یا موجودہ لیبر معاہدہ ختم ہونے تک چیلنج نہیں کیا جا سکتا، جب تک کہ معاہدہ دو سال سے زیادہ نہ ہو۔

کسی بھی سوال کے سلسلے میں جو یہ پیدا ہو سکتا ہے کہ آیا کسی مناسب یونٹ میں ملازمین کی اکثریت کسی لیبر تنظیم کی نمائندگی کی خواہاں ہے، اسے پبلک ایمپلائمنٹ ریلیشنز بورڈ کو پیش کیا جائے گا۔ نمائندگی کے ان سوالات کو حل کرنے میں، بشمول مناسب یونٹ یا یونٹس کا تعین، درخواستیں، اور سماعتوں اور انتخابات کا انعقاد، بورڈ متعلقہ وفاقی قانون اور انتظامی عمل کا اطلاق کرے گا جو لیبر مینجمنٹ ریلیشنز ایکٹ، 1947، ترمیم شدہ کے تحت تیار کیا گیا ہے، اور اس مقصد کے لیے، مناسب قواعد و ضوابط اختیار کرے گا۔
کیلیفورنیا اسٹیٹ میڈی ایشن اینڈ کنسیلی ایشن سروس کسی بھی قواعد و ضوابط کا انتظام کرے گی اور نمائندگی کے سوال کا تعین کرنے کے لیے فوری عوامی سماعت اور خفیہ بیلٹ الیکشن فراہم کرے گی اور فریقین کو نتائج کی تصدیق کرے گی۔
کسی بھی اجتماعی سودے بازی یونٹ میں ملازمین کی نمائندگی یا ان کے لیے کام کرنے کے لیے کسی لیبر تنظیم کی کوئی بھی تصدیق اس بنیاد پر چیلنج کے تابع نہیں ہوگی کہ اجتماعی سودے بازی یونٹ کے اندر نمائندگی کا ایک نیا اہم سوال موجود ہے، جب تک کہ تصدیق کی تاریخ سے ایک سال کی مدت یا کسی بھی اجتماعی سودے بازی کے معاہدے کی میعاد ختم نہ ہو جائے، جو بھی بعد میں ہو، سوائے اس کے کہ کسی بھی اجتماعی سودے بازی کے معاہدے کو دو سال سے زیادہ کی مدت کے لیے نمائندگی کی کارروائیوں میں رکاوٹ نہیں سمجھا جائے گا۔

Section § 125522

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ اگر کسی مخصوص گروپ میں زیادہ تر ملازمین کسی لیبر یونین کے ذریعے نمائندگی چاہتے ہیں، اور اس بات کی تصدیق ہو جاتی ہے کہ یونین واقعی اکثریت کی نمائندگی کرتی ہے، تو ضلع اور یونین کو خلوص نیت سے بات چیت کرنی چاہیے۔ انہیں تنخواہ، کام کے اوقات، پنشن اور ملازمت کی دیگر شرائط کے بارے میں ایک معاہدے پر اتفاق کرنے کے لیے سخت محنت کرنی چاہیے۔

Section § 125523

Explanation

قانون کا یہ حصہ کہتا ہے کہ کسی بھی ایسی لیبر تنظیم، ایسوسی ایشن، یا گروپ کے ساتھ معاہدے نہیں کیے جا سکتے جو کچھ مخصوص محفوظ خصوصیات کی بنیاد پر رکنیت سے انکار کرتا ہو۔ تاہم، وہ ان افراد کو رکنیت سے انکار کر سکتے ہیں جو حکومت کا پرتشدد تختہ الٹنے کی حمایت کرتے ہیں۔ یہ محفوظ خصوصیات گورنمنٹ کوڈ کے متعلقہ حصوں میں بیان کی گئی ہیں۔ اس کے علاوہ، ضلع کو ملازمت کے معاملات میں کسی بھی شخص کے خلاف انہی محفوظ خصوصیات کی بنیاد پر امتیازی سلوک نہیں کرنا چاہیے، سوائے ان مستثنیات کے جو گورنمنٹ کوڈ میں دی گئی ہیں۔

(a)CA عوامی خدمات Code § 125523(a) کسی ایسی لیبر تنظیم، ایسوسی ایشن، یا گروپ کے ساتھ کوئی معاہدہ یا سمجھوتہ نہیں کیا جائے گا جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12940 کے ذیلی سیکشن (a) میں درج کسی بھی بنیاد پر رکنیت سے انکار کرتا ہو، جیسا کہ یہ بنیادیں گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12926 اور 12926.1 میں بیان کی گئی ہیں۔ تاہم، تنظیم کسی بھی ایسے فرد کو رکنیت سے خارج کر سکتی ہے جو طاقت یا تشدد کے ذریعے حکومت کا تختہ الٹنے کی وکالت کرتا ہو۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 125523(b) ضلع ملازمت کے حوالے سے کسی بھی شخص کے خلاف گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12940 کے ذیلی سیکشن (a) میں درج کسی بھی بنیاد پر امتیازی سلوک نہیں کرے گا، جیسا کہ یہ بنیادیں گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12926 اور 12926.1 میں بیان کی گئی ہیں، سوائے اس کے کہ جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12940 میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو۔

Section § 125524

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی ضلع اور اس کے ملازمین کے نمائندے اجرت، اوقات کار، پنشن یا کام کے حالات سے متعلق کسی معاہدے پر متفق نہیں ہو سکتے، تو وہ ریاستی مفاہمتی سروس سے اس اختلاف کو حل کرنے میں مدد کے لیے کہہ سکتے ہیں۔

Section § 125525

Explanation

یہ قانون اس بارے میں ہے کہ جب کوئی ضلع اور اس کے ملازمین اجرت، اوقات کار اور کام کے حالات سے متعلق کسی معاہدے پر متفق نہیں ہو پاتے تو کیا ہوتا ہے۔ اگر وہ دونوں متفق ہوں تو وہ اپنے تنازعہ کو ثالثی بورڈ کے پاس لے جا سکتے ہیں۔ یہ بورڈ چار افراد پر مشتمل ہوتا ہے: دو ضلع سے اور دو مزدور گروپ سے۔ وہ مل کر پانچویں شخص کا انتخاب کرتے ہیں، یا اگر وہ ایسا نہیں کر سکتے، تو ایک فہرست فراہم کی جاتی ہے، اور وہ باری باری نام ہٹاتے ہیں جب تک کہ ایک باقی نہ رہ جائے، جو چیئرمین بن جاتا ہے۔ بورڈ کا فیصلہ حتمی ہوتا ہے۔ ہر فریق اپنے اخراجات خود ادا کرتا ہے، لیکن وہ ثالثی چلانے کے اخراجات کو برابر تقسیم کرتے ہیں۔

اگر، ایک معقول مدت کے بعد، ضلع کے نمائندے اور ملازمین کے تسلیم شدہ نمائندے اجرت، اوقات کار، پنشن اور کام کے حالات کو کنٹرول کرنے والے تحریری معاہدے کی شرائط پر یا موجودہ معاہدے کی شرائط کی تشریح یا اطلاق پر اتفاق رائے تک پہنچنے میں ناکام رہیں، تو ضلع اور ملازمین کے نمائندوں دونوں کے اتفاق رائے پر، تنازعہ کو ثالثی بورڈ کے سپرد کیا جا سکتا ہے۔
ثالثی بورڈ ضلع کے دو نمائندوں اور مزدور تنظیم کے دو نمائندوں پر مشتمل ہوگا، اور وہ پانچویں رکن کے انتخاب پر اتفاق کرنے کی کوشش کریں گے۔ اگر وہ اتفاق کرنے سے قاصر ہوں، تو مزدور ثالثی میں تجربہ کار پانچ افراد کے نام ریاستی مفاہمتی سروس سے حاصل کیے جائیں گے۔ مزدور تنظیم اور ضلع، باری باری، فراہم کردہ فہرست سے ایک نام ہٹائیں گے، اور مزدور تنظیم اور ضلع کے چار نام ہٹانے کے بعد باقی رہنے والا نام پانچویں ثالث اور ثالثی بورڈ کا چیئرمین نامزد کیا جائے گا۔ مزدور تنظیم اور ضلع قرعہ اندازی کے ذریعے طے کریں گے کہ کون پہلے فہرست سے نام ہٹائے گا۔ ثالثی بورڈ کی اکثریت کا فیصلہ فریقین پر حتمی اور پابند ہوگا۔
ہر فریق اپنے مقدمے کی پیشکش کے اخراجات کا ذمہ دار ہوگا۔ ثالثی کے دیگر تمام اخراجات فریقین کی طرف سے برابر برداشت کیے جائیں گے اور اخراجات میں کارروائی کا لفظ بہ لفظ ریکارڈ بنانا اور اس ریکارڈ کی نقل شامل ہو سکتے ہیں۔

Section § 125526

Explanation
اگر ضلع اور ملازمین کے نمائندے کسی تنازعہ کے لیے ثالثی پر متفق نہیں ہو سکتے، تو کوئی بھی فریق ریاستی مفاہمتی سروس کو مطلع کر سکتا ہے۔ یہ سروس جانچتی ہے کہ آیا تنازعہ حل ہو سکتا ہے اور اہم مسائل کی نشاندہی کرتی ہے۔ پھر یہ گورنر کو مطلع کرتی ہے، جو 10 دنوں کے اندر تین افراد پر مشتمل حقائق کی تلاش کی کمیشن مقرر کرتا ہے۔ یہ کمیشن تنازعہ کی تحقیقات کرتا ہے، گواہوں کو بلانے اور دستاویزات کا مطالبہ کرنے کا اختیار رکھتا ہے، اور 30 دنوں کے اندر رپورٹ پیش کرتا ہے۔ اس تحقیقات کے دوران اور رپورٹ کے 30 دنوں بعد، تنازعہ کا باعث بننے والے حالات میں کوئی تبدیلی نہیں کی جا سکتی جب تک کہ دونوں فریق متفق نہ ہوں۔ اس دوران عوامی خدمات جاری رہنی چاہئیں۔

Section § 125527

Explanation
اگر سیکشن 125521 کے مطابق کارکنوں کی اجتماعی سودے بازی میں نمائندگی کے لیے کوئی مخصوص یونین منتخب کی جاتی ہے، تو حکومتی ملازمت کے کچھ قوانین جو عام طور پر لاگو ہوتے ہیں، اس ضلع پر لاگو نہیں ہوں گے۔