Section § 181000

Explanation
یہ قانون سوناما کاؤنٹی ریجنل کلائمیٹ پروٹیکشن اتھارٹی قائم کرتا ہے، جسے کوڈ کے اس ڈویژن میں 'اتھارٹی' کہا جاتا ہے۔

Section § 181001

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ ایک عوامی اتھارٹی ہے جو سونوما کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے اسی بورڈ کے تحت کام کرتی ہے۔ تاہم، یہ نوٹ کرنا ضروری ہے کہ یہ اتھارٹی سونوما کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی سے مکمل طور پر ایک الگ ہستی ہے۔

یہ اتھارٹی ایک عوامی ادارہ ہے جو اسی بورڈ کے زیر انتظام ہے جو سونوما کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کو کنٹرول کرتا ہے۔ تاہم، یہ اتھارٹی سونوما کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی سے ایک الگ ہستی ہے۔

Section § 181003

Explanation
یہ قانون ایک اتھارٹی کو اجازت دیتا ہے کہ وہ سونوما کاؤنٹی میں مقامی ایجنسیوں کے ساتھ کام کرے تاکہ انہیں ان کے منصوبوں میں بیان کردہ گرین ہاؤس گیس کے اخراج میں کمی کے اہداف کو حاصل کرنے میں مدد کی جا سکے۔ اتھارٹی ایسے پروگرامز کو نافذ کرنے میں بھی مدد کر سکتی ہے جو 2006 کے ریاستی قانون اور موسمیاتی تبدیلی اور گرین ہاؤس گیسوں سے متعلق دیگر قوانین کی تعمیل کرتے ہیں۔ مقامی ایجنسیوں میں شہر، کاؤنٹیاں، اسکول ڈسٹرکٹ، اور دیگر عوامی ادارے شامل ہو سکتے ہیں۔

Section § 181004

Explanation

یہ سیکشن مختلف سرگرمیوں کا خاکہ پیش کرتا ہے جو ایک متعلقہ قانون (سیکشن 181003) کے تحت مجاز ہیں، جو ماحولیاتی اقدامات پر توجہ مرکوز کرتا ہے۔ ان سرگرمیوں میں توانائی کا استعمال کم کرنا، توانائی کی کارکردگی کے منصوبوں کا انتظام کرنا، پانی کے موثر استعمال کو بہتر بنانا، کاربن کیپچر کے طریقوں کی تلاش کرنا، مقامی گروہوں کو گرانٹس کا انتظام کرنا، متبادل نقل و حمل کو فروغ دینا، اور گرین ہاؤس گیسوں میں کمی کی کوششوں کو ٹریک کرنا شامل ہیں۔

سیکشن 181003 کے تحت مجاز سرگرمیوں میں درج ذیل شامل ہوں گی، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گی:
(a)CA عوامی خدمات Code § 181004(a) توانائی کی کھپت میں کمی۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 181004(b) توانائی کی کارکردگی کے منصوبوں کی ہم آہنگی اور نفاذ۔
(c)CA عوامی خدمات Code § 181004(c) پانی کے استعمال کی کارکردگی میں اضافہ۔
(d)CA عوامی خدمات Code § 181004(d) کاربن سیکویسٹریشن کے مواقع کا استعمال۔
(e)CA عوامی خدمات Code § 181004(e) مقامی اداروں کو گرانٹس کا انتظام۔
(f)CA عوامی خدمات Code § 181004(f) متبادل نقل و حمل کے اختیارات۔
(g)CA عوامی خدمات Code § 181004(g) جاری گرین ہاؤس گیسوں میں کمی کی پیمائش اور مقدار کا تعین۔

Section § 181005

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اختیار کو اپنی کارروائیاں چلانے کے لیے قواعد بنانے ہوں گے، اور یہ قواعد ریاستی قوانین کے مطابق ہونے چاہئیں۔

Section § 181006

Explanation
اتھارٹی کے سرکاری معاملات چلانے کے لیے، اس کے آدھے سے زیادہ اراکین کا موجود ہونا ضروری ہے۔ اتھارٹی کے ذریعے کیے گئے کسی بھی فیصلے یا سرکاری اقدامات کے لیے اس کے اراکین کی اکثریت کے ہاں میں ووٹ کی ضرورت ہوتی ہے۔

Section § 181007

Explanation
یہ دفعہ بیان کرتی ہے کہ اتھارٹی کی طرف سے کیے گئے کوئی بھی اقدامات کو باضابطہ طور پر مندرجہ ذیل طریقوں میں سے کسی ایک کے ذریعے ظاہر کیا جانا چاہیے: ایک تحریک، ایک قرارداد، یا ایک آرڈیننس۔

Section § 181008

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اتھارٹی کے تمام اجلاسوں کو گورنمنٹ کوڈ کے چیپٹر 9 (سیکشن 54950 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ قواعد کی پیروی کرنی چاہیے، جو عام طور پر کیلیفورنیا کے کھلے اجلاسوں کے قوانین، جسے براؤن ایکٹ بھی کہا جاتا ہے، کا حوالہ دیتا ہے۔

Section § 181009

Explanation

یہ سیکشن ایک اتھارٹی کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے، جس کے تحت انہیں چار اہم کام کرنے ہوتے ہیں۔ سب سے پہلے، انہیں ایک سالانہ بجٹ بنانا ہوگا۔ دوسرا، انہیں اپنے کام کرنے کے طریقے کے لیے قواعد و ضوابط قائم کرنے ہوں گے، جس میں ان کے افسران اور ملازمین کے کردار بھی شامل ہیں۔ تیسرا، انہیں ایک سرٹیفائیڈ اکاؤنٹنٹ کے ذریعے سالانہ مالیاتی آڈٹ کروانا ہوگا۔ آخر میں، انہیں اپنے فرائض کی تکمیل کے لیے درکار کوئی بھی کارروائی کرنے کا اختیار حاصل ہے۔

اتھارٹی مندرجہ ذیل تمام کام کرے گی:
(a)CA عوامی خدمات Code § 181009(a) سالانہ بجٹ منظور کرے۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 181009(b) ایک انتظامی ضابطہ، بذریعہ آرڈیننس، منظور کرے جو اتھارٹی کے افسران کے اختیارات اور فرائض، اتھارٹی کے ملازمین کی تقرری کا طریقہ، اور اتھارٹی کے آپریشن اور انتظام کے طریقوں، طریقہ کار اور نظام کو بیان کرے۔
(c)CA عوامی خدمات Code § 181009(c) اتھارٹی کے مالیاتی لین دین اور ریکارڈز کا کم از کم سالانہ ایک سرٹیفائیڈ پبلک اکاؤنٹنٹ کے ذریعے پوسٹ آڈٹ کروائے۔
(d)CA عوامی خدمات Code § 181009(d) اس ڈویژن کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے تمام ضروری کام کرے۔

Section § 181010

Explanation
اتھارٹی کے اراکین کو وہ معاوضہ دیا جائے گا جو خود اتھارٹی طے کرے گی۔ انہیں اپنے فرائض انجام دیتے ہوئے اٹھائے گئے ضروری اور معقول اخراجات کی بھی واپسی ملے گی۔

Section § 181011

Explanation
یہ سیکشن سالانہ بجٹ کی منظوری سے متعلق عوامی سماعت کے تقاضوں کو بیان کرتا ہے۔ اس میں یہ لازمی قرار دیا گیا ہے کہ سماعت کے بارے میں ایک نوٹس، جس میں وقت اور مقام شامل ہو، گورنمنٹ کوڈ کے مطابق کم از کم 15 دن پہلے شائع کیا جائے۔ مزید برآں، مجوزہ بجٹ سماعت سے کم از کم 15 دن پہلے عوام کے معائنے کے لیے قابل رسائی ہونا چاہیے۔

Section § 181012

Explanation
یہ دفعہ وضاحت کرتی ہے کہ اختیار، جو ایک مخصوص قانونی ادارہ یا ایجنسی ہے، کو قانونی کارروائیاں شروع کرنے (مقدمہ دائر کرنے) اور قانونی کارروائیوں کا ہدف بننے (مقدمہ دائر کیے جانے) کا حق حاصل ہے۔ یہ کارروائیاں کسی بھی ایسی عدالت یا ٹربیونل میں ہو سکتی ہیں جسے مقدمہ سننے کا مناسب اختیار حاصل ہو، جب تک کہ کوئی دوسرا قانون اس کے برعکس نہ کہے۔

Section § 181013

Explanation
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ کسی مخصوص اتھارٹی کے خلاف رقم یا ہرجانے کے کوئی بھی دعوے گورنمنٹ کوڈ کے ایک حصے میں بیان کردہ قواعد کی پیروی کرنی چاہیے، جب تک کہ کوئی دوسرا مخصوص قانون یا ضابطہ لاگو نہ ہو۔ یہ بنیادی طور پر کہہ رہا ہے کہ، 'اگر آپ اس اتھارٹی سے رقم یا ہرجانے کا دعویٰ کرنا چاہتے ہیں، تو ایک رہنما اصول ہے جس پر آپ کو عام طور پر عمل کرنا ہوگا۔'

Section § 181014

Explanation

یہ قانون کا سیکشن بتاتا ہے کہ اتھارٹی اپنے فرائض انجام دینے کے لیے فنڈز کے لیے درخواست دے سکتی ہے اور انہیں حاصل کر سکتی ہے، لیکن ان فنڈز کو ایک علیحدہ اکاؤنٹ میں رکھنا ضروری ہے۔ یہ بھی واضح کرتا ہے کہ ٹرانسپورٹیشن فنڈز صرف اتھارٹی کی ٹرانسپورٹیشن سے متعلق سرگرمیوں کے لیے استعمال ہونے چاہئیں۔ مزید برآں، سونوما کاؤنٹی کے ٹریفک ریلیف ایکٹ (Measure M) سے حاصل ہونے والے فنڈز اتھارٹی کے مقاصد کے لیے استعمال نہیں کیے جا سکتے۔

اتھارٹی اپنے افعال انجام دینے کے لیے دستیاب فنڈز کے لیے درخواست دے سکتی ہے اور اپنے افعال انجام دینے کے لیے فنڈز کی گرانٹس وصول کر سکتی ہے۔ اتھارٹی کو دستیاب تمام فنڈز ایک علیحدہ اکاؤنٹ میں رکھے جائیں گے اور ان کا حساب کتاب آزادانہ طور پر کیا جائے گا۔ اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے کوئی بھی ٹرانسپورٹیشن فنڈز استعمال نہیں کیے جا سکتے سوائے اتھارٹی کی ٹرانسپورٹیشن سے متعلق سرگرمیوں کے۔ سونوما کاؤنٹی کے ٹریفک ریلیف ایکٹ (Measure M) سے کوئی فنڈنگ، جسے 2004 میں ووٹرز نے منظور کیا تھا، اس ڈویژن کے مقصد کے لیے استعمال نہیں کی جائے گی۔

Section § 181015

Explanation
اس سیکشن کا مطلب ہے کہ اس ڈویژن میں موجود کوئی بھی قواعد یا اقدامات دیگر مقامی ایجنسیوں کے کاموں کو سبقت نہیں دیں گے یا ان میں خلل نہیں ڈالیں گے۔ ہر مقامی ایجنسی کی سرگرمیاں، منصوبے یا فیصلے غیر متاثر اور آزاد رہیں گے۔