Section § 35810

Explanation

یہ قانون مالیاتی اداروں کے لیے محلوں یا جغرافیائی علاقوں کے خلاف امتیازی سلوک کرنا غیر قانونی بناتا ہے جب وہ گھروں کی خریداری یا بہتری جیسی رہائش سے متعلق سرگرمیوں کے لیے مالی مدد فراہم کرتے ہیں۔ اس کا مطلب ہے کہ وہ کسی محلے کے بارے میں منفی دقیانوسی تصورات کو قرض دینے سے انکار کرنے کے لیے استعمال نہیں کر سکتے، جب تک کہ خطرناک کاروباری طریقوں سے بچنے کے لیے یہ ضروری نہ ہو۔

تاہم، مالیاتی اداروں کو خصوصی قرض پروگرام بنانے کی اجازت ہے جن کا مقصد رہائش میں مساوات کو فروغ دینا ہے، خاص طور پر ان علاقوں میں جو بنیادی طور پر نسلی اقلیتوں یا کم آمدنی والے رہائشیوں پر مشتمل ہیں، بشرطیکہ یہ پروگرام وفاقی فیئر ہاؤسنگ ایکٹ اور اسی طرح کے قوانین کے مقاصد کے مطابق ہوں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 35810(a)  کوئی مالیاتی ادارہ رہائشی سہولیات کی خریداری، تعمیر، بحالی، بہتری، یا دوبارہ مالی امداد کے مقصد کے لیے مالی امداد کی دستیابی یا فراہمی میں امتیازی سلوک نہیں کرے گا، مکمل یا جزوی طور پر، رہائشی سہولت کے ارد گرد کے محلے یا جغرافیائی علاقے میں حالات، خصوصیات، یا رجحانات پر غور کرنے کی وجہ سے، جب تک کہ مالیاتی ادارہ یہ ثابت نہ کر سکے کہ کسی خاص معاملے میں ان حالات پر غور کرنا غیر محفوظ اور غیر مستحکم کاروباری عمل سے بچنے کے لیے ضروری ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 35810(b)  اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کسی مالیاتی ادارے کو خصوصی قرض پروگرام قائم کرنے سے منع کرنے کے طور پر نہیں سمجھی جائے گی جو وفاقی فیئر ہاؤسنگ ایکٹ (42 U.S.C. Secs. 3601 et seq.) یا اسی طرح کے ریاستی اور وفاقی قوانین کے مطابق رہائش میں مساوات پیدا کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہو، بشرطیکہ یہ پروگرام نسلی اقلیتی یا کم آمدنی والے محلوں میں رہائشی مواقع کو فروغ دے۔

Section § 35811

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ مالیاتی ادارے لوگوں کو رہائش کے لیے مالی امداد فراہم کرتے وقت، گورنمنٹ کوڈ میں درج بعض ذاتی خصوصیات کی بنیاد پر امتیازی سلوک نہیں کر سکتے۔ ان خصوصیات میں نسل، جنس، یا دیگر محفوظ زمرے جیسی چیزیں شامل ہو سکتی ہیں۔

تاہم، بزرگ افراد کے لیے مخصوص رہائش کے لیے ایک استثنا ہے۔ ان صورتوں میں، عدم امتیازی سلوک کے قواعد خاندانی حیثیت کے معاملات پر اسی طرح لاگو نہیں ہوتے — یعنی کسی کے بچوں کے ساتھ خاندان ہونے کا فیصلہ پر اثر پڑ سکتا ہے۔

مزید برآں، سول کوڈ اور گورنمنٹ کوڈ کے بعض دیگر سیکشنز ان قواعد پر لاگو ہوتے ہیں اور ان کے ساتھ تعامل کرتے ہیں، خاص طور پر بزرگ شہریوں کے لیے رہائش اور دیگر متعلقہ رہائشی قوانین سے متعلق۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 35811(a) کوئی مالیاتی ادارہ رہائشی سہولیات کی خریداری، تعمیر، بحالی، بہتری، یا دوبارہ مالی امداد کے مقصد کے لیے مالی امداد کی دستیابی یا فراہمی میں امتیازی سلوک نہیں کرے گا، مکمل یا جزوی طور پر، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12955 کے ذیلی دفعہ (a) یا (d) میں درج کسی بھی بنیاد پر غور کرنے کی وجہ سے، جیسا کہ ان بنیادوں کی تعریف گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12926، 12926.1، سیکشن 12955 کے ذیلی دفعہ (m) اور ذیلی دفعہ (p) کے پیراگراف (1)، اور سیکشن 12955.2 میں کی گئی ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 35811(b) ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، خاندانی حیثیت کے حوالے سے، ذیلی دفعہ (a) کو بزرگ افراد کے لیے رہائش پر لاگو نہیں سمجھا جائے گا، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12955.9 میں تعریف کی گئی ہے۔ خاندانی حیثیت کے حوالے سے، ذیلی دفعہ (a) میں کوئی بھی چیز سول کوڈ کے سیکشن 51.2، 51.3، 51.4، 51.10، 51.11، اور 799.5 کو متاثر کرنے کے لیے نہیں سمجھی جائے گی، جو بزرگ شہریوں کے لیے رہائش سے متعلق ہیں۔ سول کوڈ کے سیکشن 51 کا ذیلی دفعہ (d)، سیکشن 4760، اور سیکشن 6714، اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12955 کے ذیلی دفعات (n)، (o)، اور (p) ذیلی دفعہ (a) پر لاگو ہوں گے۔

Section § 35812

Explanation
یہ قانون یقینی بناتا ہے کہ جب بینک اور دیگر مالیاتی ادارے قرضوں یا دیگر مالی امداد کے لیے گھروں کا جائزہ لیتے ہیں، تو وہ اس محلے کے نسلی، نسلیاتی، مذہبی، یا قومی پس منظر کو مدنظر نہیں رکھ سکتے جہاں گھر واقع ہے۔ وہ جائیداد کا تخمینہ لگاتے وقت یا قرضوں کا فیصلہ کرتے وقت ایسے کسی بھی طریقے کو استعمال نہیں کر سکتے جو اس اصول کے خلاف ہو۔

Section § 35813

Explanation
یہ دفعہ کہتی ہے کہ بینک قرض دینے کے پابند نہیں ہیں اگر یہ واضح ہو کہ گھر میں رہنا کسی کی صحت یا حفاظت کے لیے خطرناک ہوگا۔ اس کے علاوہ، بینک اس بات پر غور کر سکتے ہیں کہ جائیداد کی قیمت کتنی ہے جب وہ یہ فیصلہ کر رہے ہوں کہ قرض دینا ہے یا نہیں۔

Section § 35814

Explanation
یہ قانون سیکرٹری کو اختیار دیتا ہے کہ وہ قانون کے متعلقہ حصوں کی وضاحت اور نفاذ میں مدد کے لیے قواعد اور احکامات بنائے۔ سیکرٹری یہ فرائض ایجنسی کے اندر مختلف محکموں کو بھی سونپ سکتا ہے۔ ان محکموں کو ایسے کاروباروں کی نگرانی کرنی چاہیے جو ان قواعد سے متعلق ہیں یا جنہیں ان کی پیروی کرنی ہے۔

Section § 35815

Explanation

یہ قانون سیکرٹری یا ایک نامزد شخص کو مالیاتی اداروں کے قرض دینے کے طریقوں کی نگرانی اور چھان بین کرنے کا پابند کرتا ہے، خاص طور پر ایسے گھروں کے لیے قرضوں پر توجہ مرکوز کرتا ہے جو مالک کے زیر استعمال نہیں ہیں۔ اگر انہیں قرض دینے کے کوئی غلط طریقے ملتے ہیں، تو سیکرٹری مسائل کو حل کرنے کے لیے کارروائی کر سکتا ہے اور یہ سفارش کر سکتا ہے کہ ریاست خلاف ورزی کرنے والے اداروں میں فنڈز جمع کرنا بند کر دے۔

اس کے علاوہ، سیکرٹری کو مقننہ کو ایک سالانہ رپورٹ پیش کرنی ہوگی۔ اس رپورٹ میں یہ بتایا جائے گا کہ ریگولیٹری ایجنسیاں اور محکمے اس قانون پر کیسے عمل کر رہے ہیں اور پائی جانے والی کسی بھی خلاف ورزی کو درست کرنے کے لیے کیے گئے اقدامات کی تفصیل دی جائے گی۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 35815(a)  سیکرٹری یا سیکرٹری کا نامزد کردہ شخص مالیاتی اداروں کے قرض دینے کے طریقوں اور طرز عمل کی نگرانی اور تحقیقات کرے گا تاکہ اس حصے کی تعمیل کو یقینی بنایا جا سکے، بشمول رہائشی سہولیات کے لیے قرض دینے کے طریقے اور طرز عمل جو مالک کے زیر قبضہ نہ ہوں۔ اگر یہ پایا جاتا ہے کہ ایسے طریقے یا طرز عمل اس حصے کی دفعات کی خلاف ورزی کرتے ہیں تو سیکرٹری یا سیکرٹری کا نامزد کردہ شخص ایسے اقدامات کرے گا جو اس حصے کے مقاصد کو پورا کریں۔ اس حصے یا قانون کی دیگر دفعات کے تحت فراہم کردہ دیگر تدارکات کے علاوہ، سیکرٹری خزانچی کو یہ سفارش کر سکتا ہے کہ ریاستی فنڈز ایسے مالیاتی ادارے میں جمع نہ کیے جائیں جہاں سیکرٹری نے یہ پایا ہو کہ اس مالیاتی ادارے نے قرض دینے کے ایسے طریقے اور طرز عمل میں ملوث رہا ہے جو اس حصے کی خلاف ورزی کرتے ہیں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 35815(b)  سیکرٹری اس حصے کی تعمیل میں متعلقہ ریگولیٹری ایجنسیوں اور محکموں کی سرگرمیوں کے بارے میں مقننہ کو سالانہ رپورٹ پیش کرے گا۔ رپورٹ میں سیکرٹری یا سیکرٹری کے نامزد کردہ شخص کی طرف سے ایسے طریقوں یا طرز عمل کا تدارک کرنے کے لیے کیے گئے کسی بھی اقدام کی تفصیل شامل ہوگی جنہیں سیکرٹری اس حصے کی خلاف ورزی قرار دیتا ہے۔

Section § 35816

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں ان کاروباروں کے لیے قواعد و ضوابط بیان کرتا ہے جو رہائشی رہن کے قرضے شروع کرتے ہیں، جیسے بیمہ کمپنیاں اور کریڈٹ یونینز، لیکن ان میں بینک شامل نہیں ہیں۔ ان کاروباروں کو وفاقی ہوم مارگیج ڈسکلوزر ایکٹ کے تحت درکار رپورٹنگ کے انہی رہنما اصولوں پر عمل کرنا ہوگا، جس میں جغرافیائی علاقوں اور قرضوں کی اقسام کی بنیاد پر تفصیلی رپورٹنگ شامل ہے۔ تاہم، یہ ان کمپنیوں پر لاگو نہیں ہوتا جو بینکوں سے منسلک ہیں اور پہلے ہی اسی وفاقی ایکٹ کے تحت ریگولیٹری ایجنسیوں کو رپورٹ کر رہی ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 35816(a) سیکرٹری ایسے قواعد و ضوابط اپنائے گا جو اس ریاست میں رہائشی رہن کے قرضوں کی ابتدا کے کاروبار میں شامل تمام افراد پر لاگو ہوں گے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، بیمہ کنندگان، رہن بینکرز، سرمایہ کاری بینکرز، اور کریڈٹ یونینز اور جو یونائیٹڈ سٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 12 کے سیکشن 2802 کے ذیلی سیکشن (2) کے معنی میں ڈپازٹری ادارے نہیں ہیں۔ رہائشی رہن کے قرضوں کے لیے قواعد و ضوابط جغرافیائی علاقے اور قرض کی مصنوعات کے لحاظ سے تقریباً وہی رپورٹنگ کی ضروریات عائد کریں گے جو 1975 کے وفاقی ہوم مارگیج ڈسکلوزر ایکٹ، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے (12 U.S.C. Sec. 2801 et seq.)، کے ذریعے عائد کی جاتی ہیں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 35816(b) یہ سیکشن ڈپازٹری اداروں کے ذیلی اداروں یا ڈپازٹری ادارے کی ہولڈنگ کمپنیوں کے ذیلی اداروں پر لاگو نہیں ہوتا جو فی الحال 1975 کے ہوم مارگیج ڈسکلوزر ایکٹ، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے (12 U.S.C. Sec. 2801 et seq.)، کے تحت کسی وفاقی یا ریاستی ریگولیٹری ایجنسی کو رپورٹ کر رہے ہیں یا کسی وفاقی یا ریاستی ریگولیٹری ایجنسی کے ایکٹ کے مطابق جغرافیائی علاقے اور قرض کی مصنوعات کے لحاظ سے تقریباً وہی رپورٹنگ کی ضروریات کے تابع ہیں۔