درخواست میں مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(a) درخواست دہندہ کی طرف سے حلفاً دستخط شدہ ایک بیان جس میں تصدیق کی گئی ہو کہ درخواست دہندہ کے بہترین علم اور یقین کے مطابق، درخواست میں جمع کرائی گئی اشیاء درست ہیں۔ اگر درخواست دہندہ ایک کارپوریشن ہے، تو چیف ایگزیکٹو آفیسر بیان پر دستخط کرے گا۔ اگر متعدد درخواست دہندگان ہیں، تو یہ تقاضے ہر درخواست دہندہ پر لاگو ہوں گے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(b) درخواست دہندہ کا نام اور کاروباری پتہ۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(c) کل فیس کے حساب کی تفصیل، بشمول استعمال شدہ اعداد و شمار کے ذرائع، اور کل درخواست فیس کے 80 فیصد کی رقم کا ایک چیک۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(d) جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی رئیل اسٹیٹ کا نام، پتہ اور تفصیل۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(e) جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی میں جاری نگہداشت کے رہائشیوں کی تعداد کا تخمینہ۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(f) مجوزہ جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی تفصیل، بشمول رہائشیوں کو فراہم کی جانے والی یا ان کے لیے دستیاب خدمات اور نگہداشت۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(g) ایک بیان جس میں یہ بتایا گیا ہو کہ آیا درخواست جاری نگہداشت یا لائف کیئر کے معاہدوں میں داخل ہونے کے اختیار کے سرٹیفکیٹ کے لیے ہے۔
(h)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(h) مجوزہ جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کو بزرگوں کے لیے رہائشی نگہداشت کی سہولت کے طور پر چلانے کا لائسنس یا ایسی دستاویزات جو یہ ثابت کرتی ہوں کہ درخواست دہندہ کو محکمہ کے کمیونٹی کیئر لائسنسنگ ڈویژن سے لائسنس کے لیے ابتدائی منظوری مل چکی ہے۔
(i)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(i) مجوزہ ماہر نرسنگ سہولت کو چلانے کا لائسنس یا اس بات کا ثبوت کہ اگر قابل اطلاق ہو تو اسٹیٹ ڈپارٹمنٹ آف ہیلتھ سروسز کے لائسنسنگ اور سرٹیفیکیشن ڈویژن کے پاس درخواست دائر کی گئی ہے۔
(j)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(j) ایک بیان جس میں درخواست دہندہ کے پاس موجود یا پہلے سے موجود کسی لائسنس، پرمٹ، یا سرٹیفکیٹ کے خلاف کی گئی یا کی جا رہی کسی بھی منسوخی یا دیگر تادیبی کارروائی کا انکشاف ہو۔
(k)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(k) کسی بھی ایسے معاملے کی تفصیل جس میں مجوزہ جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی سے متعلق کسی بھی دلچسپی رکھنے والے فریق کو کسی سنگین جرم کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو یا سنگین جرم کے الزام میں 'نولو کنٹینڈرے' کی درخواست کی ہو، یا حتمی فیصلے کے ذریعے کسی دیوانی کارروائی میں ذمہ دار ٹھہرایا گیا ہو یا اس پر پابندی لگائی گئی ہو، اگر اس سنگین جرم یا دیوانی کارروائی میں دھوکہ دہی، غبن، دھوکہ دہی سے تبدیلی، یا جائیداد کا ناجائز استعمال شامل ہو۔ اس ذیلی تقسیم کے مقصد کے لیے، “دلچسپی رکھنے والا فریق” میں مجوزہ جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے ڈویلپر یا درخواست دہندہ کا کوئی بھی نمائندہ شامل ہے، بشمول تمام جنرل پارٹنرز، ایگزیکٹو آفیسرز، یا چیف آپریٹنگ آفیسرز اور کارپوریشنز کے بورڈ ممبران؛ اور ہر ادارے کے لیے محدود ذمہ داری کمپنیوں کے مینیجنگ ممبران اور مینیجرز؛ جن کے پاس مجوزہ جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے حوالے سے اہم فیصلہ سازی کا اختیار ہے۔
(l)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l) اگر درخواست دہندہ ایک فرد کے علاوہ کوئی ادارہ ہے، تو مندرجہ ذیل معلومات بھی جمع کرائی جائیں گی:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l)(1) قانونی ادارے کی قسم کی نشاندہی کرنے والا ایک بیان اور قانونی ادارے میں ہر پرنسپل کے مفاد اور مفاد کی حد کی فہرست۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، “پرنسپل” کا مطلب کوئی بھی شخص یا ادارہ ہے جس کا قانونی ادارے میں 10 فیصد یا اس سے زیادہ مالی مفاد ہو۔ جب درخواست کسی کارپوریشن کے نام سے جمع کرائی جاتی ہے، تو والدین، واحد کارپوریٹ شیئر ہولڈر، یا واحد کارپوریٹ ممبر جو جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے آپریشن کو کنٹرول کرتا ہے، اسے درخواست دہندہ کے طور پر درج کیا جائے گا۔ جب متعدد کارپوریٹ درخواست دہندگان موجود ہوں، تو انہیں درخواست پر کارپوریٹ نام سے مشترکہ طور پر درج کیا جائے گا، اور اختیار کا سرٹیفکیٹ کارپوریشنز کے مشترکہ ناموں میں جاری کیا جائے گا۔ جب درخواست کسی شراکت داری کی طرف سے جمع کرائی جاتی ہے، تو تمام جنرل پارٹنرز کو شریک درخواست دہندگان کے طور پر نامزد کیا جائے گا اور محکمہ انہیں کسی بھی اختیار کے سرٹیفکیٹ پر شریک فراہم کنندگان کے طور پر نامزد کرے گا جو وہ جاری کرتا ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l)(2) فراہم کنندہ کے انتظامی ادارے کے اراکین کے نام۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l)(3) ایک بیان جس میں یہ بتایا گیا ہو کہ آیا درخواست دہندہ کسی مذہبی، فلاحی، غیر منافع بخش یا منافع بخش تنظیم سے وابستہ تھا یا ہے، اور کسی بھی وابستگی کی حد۔ اس بیان میں یہ بھی شامل ہوگا کہ اگر کوئی ہو، تو وابستہ تنظیم درخواست دہندہ کی مالی اور معاہدہ کی ذمہ داریوں کے لیے کس حد تک ذمہ دار ہوگی اور اس پر وابستہ تنظیم کے ایک ذمہ دار افسر کے دستخط ہوں گے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l)(4) کسی بھی والدین ادارے یا دیگر وابستہ ادارے کی نشاندہی کرنے والا ایک بیان، ہر شناخت شدہ ادارے کی بنیادی سرگرمیاں، ہر ادارے کا درخواست دہندہ سے تعلق، اور ہر ادارے کے پاس درخواست دہندہ میں موجود مفاد۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l)(5) تمام معاہدوں، انتظامی معاہدوں، یا دیگر دستاویزات کی کاپیاں جو دیگر ہر ادارے کے ساتھ تعلقات کو بیان کرتی ہیں۔
(6)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(l)(6) ایک بیان جس میں یہ بتایا گیا ہو کہ آیا درخواست دہندہ، ایک پرنسپل، ایک پیرنٹ ادارہ، منسلک ادارہ، ذیلی ادارہ، کوئی ذمہ دار ملازم، مینیجر، یا بورڈ ممبر، یا کوئی بھی جو مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی سے فائدہ اٹھاتا ہے، کے خلاف کسی عدالتی حکم امتناعی یا پابندی کا حکم، یا کسی ریاستی یا وفاقی لائسنس، اجازت نامے، یا سرٹیفکیٹ کی کوئی معطلی یا منسوخی لاگو کی گئی ہے، جو صحت یا غیر طبی نگہداشت کی کاروباری سرگرمی سے پیدا ہوئی ہو یا اس سے متعلق ہو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ایسے اقدامات جو صحت کی دیکھ بھال کے ادارے، نرسنگ ہوم، انٹرمیڈیٹ کیئر کی سہولت، ہسپتال، ہوم ہیلتھ ایجنسی، بزرگوں کے لیے رہائشی نگہداشت کی سہولت، کمیونٹی کیئر کی سہولت، یا بچوں کی ڈے کیئر کی سہولت کو چلانے کے لائسنس کو متاثر کرتے ہوں۔
(m)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(m) درخواست دہندگان کے اسی طرح کی سہولیات کے آپریشن یا انتظام میں کاروباری تجربے کی تفصیل۔
(n)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(n) مجوزہ مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے بارے میں کسی بھی اشتہاری مواد کی ایک کاپی جو تقسیم یا اشاعت کے لیے تیار کی گئی ہو۔
(o)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(o) سیکشن 1789.8 کے تحت درکار بانڈز کا ثبوت۔
(p)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(p) کسی بھی مجوزہ ریزرویشن معاہدے کی ایک کاپی۔
(q)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(q) مجوزہ ڈپازٹ معاہدوں کی ایک کاپی۔
(r)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(r) مجوزہ ایسکرو ایجنٹ اور ڈپازٹری کا نام۔
(s)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(s) ریزرویشن اور ڈپازٹ ایسکرو اکاؤنٹ کے معاہدوں کی کوئی بھی کاپیاں۔
(t)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(t) کسی بھی مجوزہ مسلسل نگہداشت کے معاہدوں کی ایک کاپی۔
(u)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(u) رہائشیوں کی طرف سے ادا کی جانے والی کسی بھی ماہانہ نگہداشت کی فیس کا ایک بیان، فیسوں کا تعین کرنے میں شامل اجزاء اور خدمات، اور وہ طریقہ جس کے ذریعے فراہم کنندہ مستقبل میں ان فیسوں کو ایڈجسٹ کر سکتا ہے۔ اگر مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی پہلے سے ہی کام کر رہی ہے، یا اگر فراہم کنندہ اس ریاست کے اندر ایک یا زیادہ اسی طرح کی مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹیز چلاتا ہے، تو بیان میں پچھلے پانچ سالوں کے لیے ہر مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی میں ماہانہ نگہداشت کی شرحوں میں تعدد اور ہر فیصد اضافے کو ظاہر کرنے والی جدولیں شامل ہوں گی، یا کوئی بھی مختصر مدت جس کے لیے ہر مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی کو فراہم کنندہ یا اس کے مفاد میں پیشرو نے چلایا ہو۔
(v)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(v) ان اقدامات کا ایک بیان جو درخواست دہندہ نے سیکشن 1792 یا 1792.6 کے تحت درکار ذخائر کو فنڈ کرنے اور یہ یقینی بنانے کے لیے کیے ہیں، یا کرے گا، کہ درخواست دہندہ کے پاس مسلسل نگہداشت کے معاہدے کی ذمہ داریوں کو مکمل طور پر پورا کرنے کے لیے مناسب مالیات ہوں گی۔ بیان میں محدود اکاؤنٹس، سنکنگ فنڈز، ٹرسٹ اکاؤنٹس، یا اضافی ذخائر قائم کرنے جیسے اقدامات کی وضاحت کی جائے گی۔ اگر درخواست دہندہ ایک موجودہ مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی کو فروخت کرنے والے فراہم کنندہ سے خرید رہا ہے، تو درخواست دہندہ موجودہ مسلسل نگہداشت کے معاہدوں کی ذمہ داریوں کا تعین کرنے اور درخواست دہندہ کی ان ذمہ داریوں کو فنڈ کرنے کی صلاحیت کو ظاہر کرنے کے لیے ایک ایکچوریل رپورٹ فراہم کرے گا۔
(w)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(w) درخواست دہندہ کے تین حالیہ مالی سالوں کے آڈٹ شدہ مالیاتی بیانات کی ایک کاپی یا درخواست دہندہ کے وجود میں آنے کی کوئی بھی مختصر مدت، جو عام طور پر قبول شدہ اکاؤنٹنگ اصولوں کے مطابق تیار کی گئی ہو اور مصدقہ پبلک اکاؤنٹنٹس کی ایک معروف فرم کی آزاد آڈیٹر کی رپورٹ کے ساتھ ہو۔ آڈٹ شدہ مالیاتی بیانات کے ساتھ ایک بیان بھی ہوگا جس پر درخواست دہندہ کے چیف فنانشل آفیسر اور چیف ایگزیکٹو آفیسر دونوں کے دستخط اور تاریخ درج ہو، یا، اگر قابل اطلاق ہو، تو ہر جنرل پارٹنر، یا ہر مینیجنگ ممبر اور مینیجر کے دستخط ہوں، جس میں یہ کہا گیا ہو کہ مالیاتی بیانات ان کے بہترین علم کے مطابق تمام مادی معاملات میں مکمل، سچے اور درست ہیں۔
(x)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(x) غیر آڈٹ شدہ عبوری مالیاتی بیانات شامل کیے جائیں گے اگر درخواست دہندہ کا مالی سال فائلنگ کی تاریخ سے 90 دن سے زیادہ پہلے ختم ہوا ہو۔ یہ بیانات یا تو سہ ماہی یا ماہانہ ہوں گے، اور سالانہ آڈٹ شدہ مالیاتی بیانات کی اسی بنیاد پر یا محکمہ کو قابل قبول کسی دوسری بنیاد پر تیار کیے جائیں گے۔
(y)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y) ایک مالیاتی مطالعہ اور ایک مارکیٹنگ کا مطالعہ جو مجوزہ مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی فزیبلٹی کا معقول حد تک اندازہ لگاتے ہوں اور محکمہ کو قابل قبول فرم یا فرموں کے ذریعے تیار کیے گئے ہوں۔ یہ مطالعات کم از کم مندرجہ ذیل تمام اشیاء کو حل کریں گے اور ان کا جائزہ لیں گے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(1) درخواست دہندہ اور اس کا سابقہ تجربہ، قابلیت، اور انتظام، بشمول درخواست دہندہ کی مجوزہ مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی، اس کے سروس پیکیج، فیس کے ڈھانچے، اور متوقع افتتاحی تاریخ کی تفصیلی وضاحت۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2) مجوزہ مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے لیے تعمیراتی منصوبے، تعمیراتی فنانسنگ، اور مستقل فنانسنگ، بشمول زمین کے حصول، تعمیر، اور مسلسل نگہداشت کی ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے آپریشن میں استعمال ہونے والے تمام فنڈز کے متوقع ذریعہ، لاگت، شرائط، اور استعمال کی تفصیل۔ اس تجویز میں کم از کم مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی:
(ii)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(ii) ماہانہ کارروائیوں سے نقد بہاؤ جو جاری نگہداشت کے معاہدوں سے حاصل ہونے والی ماہانہ فیسوں، اگر قابل اطلاق ہو تو میڈیکل یونٹ فیسوں، دیگر متواتر فیسوں، کارروائیوں میں استعمال ہونے والے عطیات اور وصیتوں، اور کارروائیوں سے آمدنی کے کسی بھی دوسرے متوقع ذریعہ سے متوقع آمدنی کو آپریٹنگ اخراجات سے کم دکھاتا ہے۔
(iii)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(iii) سرگرمیوں سے معاہداتی نقد بہاؤ جو پیشگی فروخت، ڈپازٹ کی رسیدوں، داخلہ فیسوں، اور سرگرمیوں سے آمدنی کے دیگر تمام متوقع ذرائع سے متوقع آمدنی کو معاہدے کے حصول، مارکیٹنگ، اور اشتہاری اخراجات سے کم دکھاتا ہے۔
(iv)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(iv) مالیاتی سرگرمیوں سے نقد بہاؤ، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، بانڈ یا قرض کی آمدنی بانڈ جاری کرنے یا قرض کے اخراجات اور فیسوں سے کم، قرض کی خدمت بشمول CAL مارگیج انشورنس پریمیم، ٹرسٹی فیس، اصل اور سود کی ادائیگی، لیز، معاہدے، کرایہ کے معاہدے، یا دیگر طویل مدتی مالیات۔
(v)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(v) سرمایہ کاری کی سرگرمیوں سے نقد بہاؤ، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، تعمیراتی پیش رفت کی ادائیگیاں، آرکیٹیکٹ اور انجینئرنگ کی خدمات، فرنیچر، اور سامان جو تعمیراتی معاہدے میں شامل نہیں، منصوبے کی ترقی، معائنہ اور جانچ، قابل فروخت سیکیورٹیز، سرمایہ کاری کی آمدنی، اور انٹر فنڈ ٹرانسفر۔
(vi)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(vi) تخمینہ کی مدت کے دوران نقد میں اضافہ یا کمی۔
(vii)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(vii) ابتدائی نقد بیلنس، جس کا مطلب ہے نقد، قابل فروخت سیکیورٹیز، ذخائر، اور دیگر دستیاب فنڈز جو مجوزہ جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے لیے مختص ہیں۔
(viii)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(viii) مدت کے اختتام پر نقد بیلنس۔
(ix)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(2)(ix) پیش کردہ ہر مدت کے لیے اختتامی نقد بیلنس کے اجزاء کی تفصیلات فراہم کی جائیں گی، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، بانڈ کے ذخائر، دیگر ریزرو فنڈز، ڈپازٹ فنڈز، اور تعمیراتی فنڈز کے بیلنس کے لیے اختتامی نقد بیلنس۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(3) اگر پیراگراف (2) کے تحت درکار نقد بہاؤ کے بیانات یہ ظاہر کرتے ہیں کہ فراہم کنندہ کے پاس جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے دو ماہ کے متوقع آپریٹنگ اخراجات سے زیادہ نقد بیلنس ہوگا، تو درخواست کے ساتھ اس طریقے کی تفصیل بھی شامل کی جائے گی جس میں نقد بیلنس کو سرمایہ کاری کی جائے گی، اور وہ افراد جو سرمایہ کاری کے فیصلے کریں گے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(y)(4) محکمہ درخواست دہندہ سے اس کے آپریٹنگ بجٹ، بڑی مرمتوں اور بہتریوں کے لیے درکار نقد کے تخمینوں، یا اس کے تخمینوں سے متعلق کسی بھی دوسرے معاملے کے بارے میں اضافی ڈیٹا فراہم کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے، بشمول قبضے کی شرح کے تخمینوں، یونٹ کی اقسام، جوڑوں کے تناسب، رہائشیوں کے تناسب کے لیے جنس اور عمر کے تخمینوں، کاروبار کی شرحوں، رقم کی واپسی کی ذمہ داریوں، اور فروخت سے متعلق اضافی معلومات، شیڈول اور حسابات۔
(aa)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(aa)(1) درخواست دہندہ کی طرف سے ایک اعلامیہ جس میں تسلیم کیا گیا ہو کہ اسے جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی جائیداد سے متعلق منتقلی پر قانونی پابندی کے نوٹس کو نافذ اور ریکارڈ کرنا ضروری ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(aa)(2) اس ذیلی تقسیم میں درکار نوٹس کو تسلیم کیا جائے گا اور ریکارڈ کے لیے موزوں ہوگا، جائیداد کی وضاحت کرے گا، درخواست دہندہ کے اس باب کے تحت بیان کردہ جائیداد کے تمام یا کچھ حصے کو جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے مقاصد کے لیے استعمال کرنے کے ارادے کا اعلان کرے گا، اور بنیادی طور پر درج ذیل شکل میں ہوگا:
اس کے ذریعے مطلع کیا جاتا ہے کہ ذیل میں بیان کردہ جائیداد کو جاری نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کے طور پر استعمال کے لیے لائسنس یافتہ ہے، یا لائسنس یافتہ ہونے کی تجویز ہے، اور اس کے مطابق، جائیداد کا استعمال اور منتقلی ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشنز 1773 اور 1789.4 میں بیان کردہ استعمال اور منتقلی کی شرائط اور پابندیوں کے تابع ہے۔ یہ نوٹس ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1779.4 کے ذیلی تقسیم (aa) کے تحت ریکارڈ کیا گیا ہے۔
وہ حقیقی جائیداد، جو قانونی طور پر (قانونی مالک کا نام درج کریں) کی ملکیت ہے اور جس پر یہ نوٹس جس قانونی پابندی کا حوالہ دیتا ہے، اس کی مزید تفصیل درج ذیل ہے: (اس حقیقی جائیداد کی قانونی تفصیل اور اسیسسر کا پارسل نمبر درج کریں جس پر یہ نوٹس لاگو ہوتا ہے۔)”
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(3) منتقلی پر قانونی پابندی کا نوٹس اس وقت تک نافذ رہے گا جب تک کہ محکمہ کی طرف سے رہائی کا نوٹس نہ دیا جائے۔ محکمہ رہائشیوں کے تمام واجبات کی مکمل کارکردگی کے ثبوت پر نوٹس کی رہائی کو نافذ اور ریکارڈ کرے گا۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(4) جب تک کہ منتقلی پر قانونی پابندی کا نوٹس اس زمین کے حوالے سے ریکارڈ نہ کیا گیا ہو جس پر درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ ایک مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی چلا رہا ہے، یا چلانے کا ارادہ رکھتا ہے، کسی بھی ٹرسٹ ڈیڈ، رہن، یا رقم کی ادائیگی کو محفوظ بنانے یا ظاہر کرنے والے کسی بھی دوسرے حق رهن یا بوجھ کے عمل درآمد کی تاریخ سے پہلے جو اس زمین کو متاثر کرتا ہے جس پر درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ ایک مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی چلانے کا ارادہ رکھتا ہے، درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ محکمہ کو مجوزہ بوجھ کا پیشگی تحریری نوٹس دے گا۔ محکمہ کو نوٹس دینے پر، درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ منتقلی پر قانونی پابندی کا نوٹس کاؤنٹی ریکارڈر کے دفتر میں ہر اس کاؤنٹی میں عمل درآمد کرے گا اور ریکارڈ کرے گا جہاں مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کا کوئی حصہ واقع ہے، مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی جائیداد پر مجوزہ بوجھ ڈالنے سے پہلے۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(5) اس صورت میں کہ درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ اور ریکارڈ کا مالک اس تاریخ پر ایک ہی ہستی نہ ہوں جس پر نوٹس کا عمل درآمد اور ریکارڈیشن درکار ہے، مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی جائیداد میں درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ کا لیز ہولڈ یا دیگر مفاد، مالک کی طرف سے مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی جائیداد کی کسی بھی منتقلی کے بعد بھی اپنی مکمل شکل میں اور بغیر کسی تبدیلی کے برقرار رہے گا۔ اس کے علاوہ، درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی کی جائیداد میں لیز ہولڈ یا دیگر مفاد کا ایک میمورنڈم ریکارڈ کرے گا جس میں ایک ایسی شق شامل ہوگی جس میں کہا گیا ہے کہ جائیداد میں اس کا مفاد مالک کی طرف سے جائیداد کی کسی بھی منتقلی کے بعد بھی برقرار رہے گا۔ درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ نوٹس اور مفاد کے میمورنڈم کی ایک کاپی ریکارڈ کے مالک کو تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے اور محکمہ کو فراہم کرے گا۔
(6)CA صحت و حفاظت Code § 1779.4(6) نوٹس کو، اور، اگر قابل اطلاق ہو، مفاد کے میمورنڈم کو ریکارڈر گرانٹر-گرانٹی انڈیکس میں ریکارڈ کے مالک کے نام اور درخواست دہندہ یا فراہم کنندہ کے نام پر انڈیکس کرے گا۔
(ab) ایک بیان کہ درخواست دہندہ محکمہ کو مجوزہ مسلسل نگہداشت ریٹائرمنٹ کمیونٹی یا اس کی درخواست میں کسی بھی اہم تبدیلیوں سے مطلع رکھے گا۔
(ac) کوئی بھی دیگر معلومات جو اس باب کے مناسب انتظام اور نفاذ کے لیے محکمہ کی طرف سے درکار ہو سکتی ہے۔