Section § 150200

Explanation
اس قانون کا مقصد ایک رضاکارانہ پروگرام بنانا ہے جہاں لائسنس یافتہ صحت کی سہولیات اپنی اضافی ادویات، جو مریضوں کو نہیں دی گئی ہیں، ان لوگوں کو عطیہ کر سکیں جنہیں ان ادویات تک رسائی کے لیے مالی مدد کی ضرورت ہے۔ اس کا مقصد کیلیفورنیا کے باشندوں کو ان کی ضروری ادویات حاصل کرنے میں مدد کرنا، ان کی صحت کی حفاظت کرنا، اور ایسی ادویات کو دوبارہ تقسیم کرکے فضلہ کو کم کرنا ہے جو بصورت دیگر غیر استعمال شدہ رہ جاتیں لیکن اب بھی محفوظ اور مؤثر ہیں۔

Section § 150201

Explanation

یہ سیکشن ایک مخصوص قانونی ڈویژن میں استعمال ہونے والی اصطلاحات کی تعریفیں فراہم کرتا ہے۔ یہ ایک "ڈونر آرگنائزیشن" کی تعریف ایک دوسرے سیکشن کا حوالہ دے کر کرتا ہے۔ ایک "اہل ہستی" کاؤنٹی کی ملکیت والی یا کاؤنٹی کے ساتھ معاہدہ کرنے والی فارمیسی ہو سکتی ہے، یا ایک پرائمری کیئر کلینک کی ملکیت والی ہو سکتی ہے، بشرطیکہ وہ پروبیشن پر نہ ہوں۔ ان ہستیوں کو لائسنس یافتہ ہونا چاہیے اور مخصوص معیار پر پورا اترنا چاہیے۔ "میڈیکیشن" سے مراد کوئی بھی خطرناک دوا ہے جیسا کہ ایک مخصوص کوڈ کے تحت درجہ بندی کی گئی ہے۔ ایک "شریک ہستی" وہ ہے جس کے پاس کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ سے ادویات کے ذخیرہ اور تقسیم کا پروگرام چلانے کے لیے دستاویزات موجود ہوں۔

اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 150201(a) “ڈونر آرگنائزیشن” کا مطلب ایک ایسی ہستی ہے جو سیکشن 150202 کے سب ڈویژن (a) میں بیان کی گئی ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150201(b) “اہل ہستی” کا مطلب مندرجہ ذیل تمام ہیں:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150201(b)(1) ایک لائسنس یافتہ فارمیسی، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4037 کے سب ڈویژن (a) میں تعریف کی گئی ہے، جو کاؤنٹی کی ملکیت ہے یا جو اس ڈویژن کے تحت کاؤنٹی کے ساتھ معاہدہ کرتی ہے اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کے ساتھ پروبیشن پر نہیں ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150201(b)(2) ایک لائسنس یافتہ فارمیسی، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4037 کے سب ڈویژن (a) میں تعریف کی گئی ہے، جو ایک پرائمری کیئر کلینک کی ملکیت اور زیر انتظام ہے، جیسا کہ سیکشن 1204 میں تعریف کی گئی ہے، جو اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف پبلک ہیلتھ سے لائسنس یافتہ ہے اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کے ساتھ پروبیشن پر نہیں ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150201(b)(3) ایک پرائمری کیئر کلینک، جیسا کہ سیکشن 1204 میں تعریف کی گئی ہے، جو اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف پبلک ہیلتھ سے لائسنس یافتہ ہے اور بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4180 کے سب ڈویژن (a) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (A) کے تحت ادویات کا انتظام اور تقسیم کرنے کے لیے لائسنس یافتہ ہے اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کے ساتھ پروبیشن پر نہیں ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 150201(c) “میڈیکیشن” یا “میڈیکیشنز” کا مطلب ایک خطرناک دوا ہے، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4022 میں تعریف کی گئی ہے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 150201(d) “شریک ہستی” کا مطلب ایک اہل ہستی ہے جس نے سیکشن 150204 کے سب ڈویژن (a) کے پیراگراف (3) کے تحت کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ سے تحریری یا الیکٹرانک دستاویزات حاصل کی ہیں اور جو اس ڈویژن کے تحت ایک ذخیرہ اور تقسیم کا پروگرام چلاتی ہے۔

Section § 150202

Explanation

یہ قانون اس بات کی وضاحت کرتا ہے کہ غیر استعمال شدہ ادویات کے عطیہ کے تناظر میں 'عطیہ دہندہ تنظیم' کے طور پر کیا اہل ہے۔ یہ لائسنس یافتہ سہولیات کی مخصوص اقسام کی فہرست دیتا ہے، جیسے ہسپتال، نرسنگ ہومز، اصلاحی اور نوجوانوں کی سہولیات، اور مزید، جو یہ ادویات عطیہ کر سکتے ہیں۔

عطیہ کی گئی ادویات کی میعاد ختم نہ ہوئی ہو اور انہیں پہلے تلف کرنے کے لیے نامزد کیا گیا ہو۔ ادویات براہ راست فارمیسی، ہول سیلر یا مینوفیکچرر سے موصول ہوئی ہوں اور سہولت کے ذریعے مرکزی طور پر ذخیرہ کی گئی ہوں۔ وہ ادویات جو کسی مریض یا رہائشی سے آتی ہیں، عطیہ کے لیے اہل نہیں ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a) کسی دوسرے قانون کے باوجود، اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے، ایک عطیہ دہندہ تنظیم کی تعریف درج ذیل سہولیات، ہسپتالوں اور اداروں سے کی جاتی ہے جو قانونی طور پر مرکزی طور پر ذخیرہ شدہ، غیر استعمال شدہ ادویات رکھتے ہیں:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(1) ایک لائسنس یافتہ جنرل ایکیوٹ کیئر ہسپتال، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(2) ایک لائسنس یافتہ ایکیوٹ سائیکیاٹرک ہسپتال، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(3) ایک لائسنس یافتہ سکلڈ نرسنگ فیسیلٹی، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے، بشمول ایک سکلڈ نرسنگ فیسیلٹی جسے ذہنی بیماری کے ادارے کے طور پر نامزد کیا گیا ہو۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(4) ایک لائسنس یافتہ انٹرمیڈیٹ کیئر فیسیلٹی، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(5) ایک لائسنس یافتہ انٹرمیڈیٹ کیئر فیسیلٹی/ترقیاتی طور پر معذور-بحالی کی سہولت، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے۔
(6)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(6) ایک لائسنس یافتہ انٹرمیڈیٹ کیئر فیسیلٹی/ترقیاتی طور پر معذور-نرسنگ سہولت، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے۔
(7)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(7) ایک لائسنس یافتہ اصلاحی علاج کا مرکز، جیسا کہ سیکشن 1250 میں بیان کیا گیا ہے۔
(8)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(8) ایک لائسنس یافتہ سائیکیاٹرک ہیلتھ فیسیلٹی، جیسا کہ سیکشن 1250.2 میں بیان کیا گیا ہے۔
(9)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(9) ایک لائسنس یافتہ کیمیکل ڈیپینڈنسی ریکوری ہسپتال، جیسا کہ سیکشن 1250.3 میں بیان کیا گیا ہے۔
(10)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(10) ایک لائسنس یافتہ رہائشی نگہداشت کی سہولت برائے بزرگ، جیسا کہ سیکشن 1569.2 میں بیان کیا گیا ہے، جس میں 16 یا اس سے زیادہ رہائشی ہوں۔
(11)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(11) ایک منظور شدہ ذہنی صحت بحالی مرکز، جیسا کہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5675 میں بیان کیا گیا ہے۔
(12)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(12) ایک اہل ادارہ، جیسا کہ سیکشن 150201 کی ذیلی دفعہ (b) میں بیان کیا گیا ہے۔
(13)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(13) ایک جووینائل فیسیلٹی، جیسا کہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 208.3 میں بیان کیا گیا ہے۔
(14)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(14) ایک مقامی حراستی سہولت، جیسا کہ پینل کوڈ کے سیکشن 6031.4 میں بیان کیا گیا ہے۔
(15)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(15) ایک ایسی سہولت جو درج ذیل میں سے کوئی بھی ہو:
(A)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(15)(A) اسٹیٹ ڈپارٹمنٹ آف سوشل سروسز کے ذریعے لائسنس یافتہ۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(15)(B) اسٹیٹ ڈپارٹمنٹ آف پبلک ہیلتھ کے ذریعے لائسنس یافتہ۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(15)(C) اسٹیٹ ڈپارٹمنٹ آف ہیلتھ کیئر سروسز کے ذریعے لائسنس یافتہ۔
(D)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(15)(D) ڈپارٹمنٹ آف کریکشنز اینڈ ریہیبلیٹیشن کے ذریعے یا اس کے دائرہ اختیار میں لائسنس یافتہ۔
(E)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(15)(E) ڈویژن آف جووینائل جسٹس کے ذریعے یا اس کے دائرہ اختیار میں لائسنس یافتہ۔
(16)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(16) ایک لائسنس یافتہ ہوم ہیلتھ ایجنسی، جیسا کہ سیکشن 1725 میں بیان کیا گیا ہے۔
(17)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(17) ایک لائسنس یافتہ ہاسپیس ایجنسی، جیسا کہ سیکشن 1745 میں بیان کیا گیا ہے۔
(18)CA صحت و حفاظت Code § 150202(a)(18) ایک لائسنس یافتہ ہاسپیس فیسیلٹی، جیسا کہ سیکشن 1250 کی ذیلی دفعہ (n) میں بیان کیا گیا ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150202(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت سہولیات کے ذریعے عطیہ کی گئی ادویات سیکشن 150204 کی ذیلی دفعات (c) اور (d) کی ضروریات کو پورا کریں گی اور ایسی غیر میعاد ختم شدہ ادویات ہوں گی جو بصورت دیگر سہولت یا کسی دوسرے مناسب ادارے کے ذریعے تلف کر دی جاتیں۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 150202(c) ذیلی دفعہ (a) کے تحت سہولیات کے ذریعے عطیہ کے لیے اہل ادویات براہ راست ڈسپنسنگ فارمیسی، ہول سیلر یا مینوفیکچرر سے سہولت تک پہنچائی جائیں گی اور بعد میں مرکزی طور پر ذخیرہ کی جائیں گی۔ مرکزی طور پر ذخیرہ شدہ ادویات جو کسی مریض یا رہائشی سے حاصل ہوئی ہوں، اس ڈویژن کے تحت عطیہ کے لیے اہل نہیں ہیں۔

Section § 150202.5

Explanation
یہ کیلیفورنیا کا قانون فارمیسیوں کو، جو لائسنس یافتہ ہوں اور پروبیشن پر نہ ہوں، کچھ شرائط کے تحت غیر استعمال شدہ اور غیر میعاد شدہ ادویات عطیہ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ دوا یا تو براہ راست کسی مینوفیکچرر یا ہول سیلر سے حاصل کی گئی ہو، یا قانونی رہنما اصولوں کے مطابق کسی ہیلتھ فیسیلٹی سے فارمیسی کو واپس کی گئی ہو۔

Section § 150203

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کے پاس صحیح لائسنس ہے اور آپ تھوک فروش ہیں یا وفاقی قانون کے تحت منظور شدہ دوا ساز کمپنی ہیں، تو آپ غیر استعمال شدہ ادویات ایک کاؤنٹی کے زیر انتظام پروگرام کو عطیہ کر سکتے ہیں۔ یہ پروگرام ان ادویات کو جمع کرنے اور ضرورت مند افراد میں تقسیم کرنے کے لیے بنایا گیا ہے۔

Section § 150204

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز یا پبلک ہیلتھ افسران کی ہدایت پر عطیہ کردہ ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے کے پروگرام قائم کریں۔ اہل اداروں کو پروگرام میں حصہ لینے سے پہلے کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ اور اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو مطلع کرنا ہوگا اور سہ ماہی بنیادوں پر ادویات کے ذرائع کے بارے میں تفصیلات ظاہر کرنی ہوں گی۔

ادویات صرف اس صورت میں عطیہ کی جا سکتی ہیں جب وہ کھلی نہ ہوں اور مخصوص حفاظتی معیارات پر پورا اترتی ہوں، اور کنٹرول شدہ مادے (نشہ آور ادویات) کی اجازت نہیں ہے۔ فارمیسیوں اور معالجین کو یہ یقینی بنانا ہوگا کہ ادویات استعمال کے لیے محفوظ ہیں اور معیاری طریقوں پر عمل پیرا ہیں۔ عطیہ کردہ ادویات کو مناسب طریقے سے ذخیرہ کیا جانا چاہیے، لیبل کیا جانا چاہیے، اور صرف اہل مریضوں کو تقسیم کیا جا سکتا ہے، تباہ کیا جا سکتا ہے، یا اگر ضروری ہو تو واپس کیا جا سکتا ہے۔

کاؤنٹیاں مریضوں کی اہلیت کی تصدیق اور اس بات کو یقینی بنانے کے لیے طریقہ کار وضع کرنے کی ذمہ دار ہیں کہ ادویات بغیر کسی چارج کے تقسیم کی جائیں۔ جامع ریکارڈ کو باقاعدہ فارمیسی ریکارڈ سے الگ رکھا جانا چاہیے، اور پروٹوکول کو موجودہ فارمیسی قوانین کی تعمیل کرنی چاہیے، خاص طور پر ادویات کی ہینڈلنگ اور ذخیرہ کرنے کی ضروریات کے حوالے سے، بشمول ریفریجریٹڈ ادویات کے لیے درجہ حرارت کی نگرانی۔

(a)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(1) ایک کاؤنٹی، کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کے اقدام سے یا کاؤنٹی کے پبلک ہیلتھ آفیسر کے اقدام سے، جیسا کہ کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کی ہدایت پر ہو، اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے ایک ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کا پروگرام قائم کر سکتی ہے۔ کاؤنٹی کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو اس کے ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کا پروگرام قائم کرنے کی تاریخ سے 30 دنوں کے اندر مطلع کرے گی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(2) سیکشن 150201 کے مطابق، صرف ایک اہل ادارہ ہی اس پروگرام میں حصہ لے سکتا ہے تاکہ ڈرگ ریپوزٹری اور ڈسٹری بیوشن پروگرام کو عطیہ کی گئی ادویات تقسیم کر سکے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(3) ایک اہل ادارہ جو پروگرام میں حصہ لینے کا خواہاں ہو، کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو اپنے ارادے کے بارے میں تحریری طور پر مطلع کرے گا۔ ایک اہل ادارہ اس وقت تک پروگرام میں حصہ نہیں لے سکتا جب تک اسے کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ سے تحریری یا الیکٹرانک دستاویزات موصول نہ ہو جائیں جو اس بات کی تصدیق کرتی ہوں کہ ڈیپارٹمنٹ کو اس کے ارادے کا نوٹس موصول ہو گیا ہے۔
(4)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(4)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(4)(A) ایک حصہ لینے والا ادارہ سہ ماہی بنیادوں پر کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ کو تمام عطیہ کردہ ادویات کے ماخذ کا نام اور مقام ظاہر کرے گا جو اسے موصول ہوتی ہیں۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(4)(A)(B) ایک حصہ لینے والا پرائمری کیئر کلینک، جیسا کہ سیکشن 150201 میں بیان کیا گیا ہے، کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ کو اس لائسنس یافتہ معالج کا نام ظاہر کرے گا جو اس ڈویژن کے مطابق کلینک کے پروگرام کے آپریشنز کے لیے کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو جوابدہ ہوگا۔ یہ معالج پیشہ ورانہ ڈائریکٹر ہوگا، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4182 کے سب ڈویژن (c) میں تعریف کی گئی ہے۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(4)(A)(C) کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز یا کاؤنٹی کا پبلک ہیلتھ آفیسر، درخواست پر، کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو اس ڈویژن میں موجود معلومات دستیاب کرے گا۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 150204(a)(5) کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز، کاؤنٹی کا پبلک ہیلتھ آفیسر، اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کسی اہل یا حصہ لینے والے ادارے کو پروگرام میں حصہ لینے سے روک سکتے ہیں اگر ادارہ اس ڈویژن کے مطابق پروگرام کی دفعات کی تعمیل نہیں کرتا۔ اگر کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز، کاؤنٹی کا پبلک ہیلتھ آفیسر، یا کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کسی اہل یا حصہ لینے والے ادارے کو پروگرام میں حصہ لینے سے روکتا ہے، تو وہ اس تعین کے 15 دنوں کے اندر ممنوعہ ادارے کو تحریری نوٹس فراہم کرے گا۔ کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز، کاؤنٹی کا پبلک ہیلتھ آفیسر، اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی اس بات کو یقینی بنائیں گے کہ یہ نوٹس ایک دوسرے کو بھی فراہم کیا جائے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150204(b) ایک کاؤنٹی جو اس ڈویژن کے مطابق ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کا پروگرام قائم کرنے کا انتخاب کرتی ہے، کم از کم، مندرجہ ذیل تمام کے لیے تحریری طریقہ کار قائم کرے گی:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150204(b)(1) طبی طور پر نادار مریضوں کے لیے اہلیت کا تعین کرنا جو پروگرام میں حصہ لے سکتے ہیں۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204(b)(2) اس بات کو یقینی بنانا کہ پروگرام کے لیے اہل مریضوں سے پروگرام کے تحت فراہم کی جانے والی کسی بھی دوا کے لیے کوئی چارج نہیں لیا جائے گا۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204(b)(3) ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کے لیے مناسب ادویات کی ایک فارمولری تیار کرنا۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 150204(b)(4) کسی بھی ایسی ادویات کی مناسب حفاظت اور انتظام کو یقینی بنانا جو حصہ لینے والے ادارے کے اختیار کے تحت جمع کی گئی اور برقرار رکھی گئی ہوں۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 150204(b)(5) ان افراد کی رازداری کو یقینی بنانا جن کے لیے دوا اصل میں تجویز کی گئی تھی۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 150204(c) ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی کوئی بھی دوا اس ڈویژن میں بیان کردہ ضروریات کی تعمیل کرے گی۔ ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی دوا مندرجہ ذیل تمام معیارات پر پورا اترے گی:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150204(c)(1) دوا کنٹرول شدہ مادہ نہیں ہوگی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204(c)(2) دوا میں ملاوٹ نہیں کی گئی ہوگی، غلط برانڈ نہیں کی گئی ہوگی، یا یونائیٹڈ اسٹیٹس فارماکوپیا (یو ایس پی) یا مصنوعات بنانے والے کے مقرر کردہ معیارات کے خلاف حالات میں ذخیرہ نہیں کی گئی ہوگی۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204(c)(3) دوا کسی مریض یا عوام کے کسی فرد کے قبضے میں نہیں رہی ہوگی، اور صحت یا نگہداشت کی سہولت سے عطیہ کی گئی ادویات کی صورت میں، جیسا کہ سیکشن 150202 میں بیان کیا گیا ہے، صحت یا نگہداشت کی سہولت کے ایک ایسے عملے کے رکن کے کنٹرول میں رہی ہوگی جو کیلیفورنیا میں ہیلتھ کیئر پروفیشنل کے طور پر لائسنس یافتہ ہو یا کم از کم، سیکشن 1569.69 میں بیان کردہ تربیتی ضروریات کو مکمل کر چکا ہو۔
(d)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(d)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(d)(1) صرف وہ دوا جو نہ کھولی گئی، چھیڑ چھاڑ سے محفوظ پیکنگ میں ہو یا ترمیم شدہ یونٹ ڈوز کنٹینرز میں ہو جو یو ایس پی معیارات پر پورا اترتے ہوں، ذخیرہ اور تقسیم کے پروگرام کے لیے عطیہ اور تقسیم کے لیے اہل ہے، بشرطیکہ لاٹ نمبرز اور میعاد ختم ہونے کی تاریخیں چسپاں ہوں۔ کھلے کنٹینرز میں عطیہ کی گئی دوا کو ذخیرہ اور تقسیم کا پروگرام تقسیم نہیں کرے گا، اور ایک بار شناخت ہونے پر، اسے فوری طور پر قرنطینہ کیا جائے گا اور میڈیکل ویسٹ مینجمنٹ ایکٹ (ڈویژن 104 کے پارٹ 14 (سیکشن 117600 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق ہینڈل اور ٹھکانے لگایا جائے گا۔
(2)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(d)(2)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(d)(2)(A) ایسی دوا جو ریاستہائے متحدہ فوڈ اینڈ ڈرگ ایڈمنسٹریشن کی زیر انتظام خطرے کی تشخیص اور تخفیف کی حکمت عملی کا موضوع ہو، جو ریاستہائے متحدہ کوڈ کے ٹائٹل 21 کے سیکشن 355-1 کے مطابق ہو، عطیہ نہیں کی جائے گی اگر اس انوینٹری کی منتقلی کو اس حکمت عملی کے تحت ممنوع قرار دیا گیا ہو، یا اگر انوینٹری کی منتقلی کے لیے دوا کے مینوفیکچرر سے پیشگی اجازت درکار ہو۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150204(d)(2)(A)(B) ایسی دوا جو ریاستہائے متحدہ فوڈ اینڈ ڈرگ ایڈمنسٹریشن کی زیر انتظام خطرے کی تشخیص اور تخفیف کی حکمت عملی کا موضوع ہو، جو ریاستہائے متحدہ کوڈ کے ٹائٹل 21 کے سیکشن 355-1 کے مطابق ہو، اور جس کا عطیہ ذیلی پیراگراف (A) کے تحت ممنوع نہ ہو، کو اس حکمت عملی کے تقاضوں کے مطابق منظم اور تقسیم کیا جائے گا۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 150204(e) ایک حصہ لینے والی ہستی میں ایک فارماسسٹ یا معالج اپنی پیشہ ورانہ رائے کا استعمال کرے گا تاکہ یہ طے کر سکے کہ عطیہ کردہ دوا ذخیرہ اور تقسیم کے پروگرام کے تحت کسی بھی دوا کو قبول کرنے یا تقسیم کرنے سے پہلے اس ڈویژن کے معیارات پر پورا اترتی ہے۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 150204(f) ایک فارماسسٹ یا معالج تمام ادویات کی تقسیم کرتے وقت ریاستی اور وفاقی قانون کے مطابق معیاری فارمیسی کے طریقوں پر عمل کرے گا۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 150204(g) ذخیرہ اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی دوا کو درج ذیل طریقوں سے ہینڈل کیا جائے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(1) ایک اہل مریض کو تقسیم کی جائے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(2) تباہ کر دی جائے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(3) ایک ریورس ڈسٹریبیوٹر یا لائسنس یافتہ کچرا اٹھانے والے کو واپس کر دی جائے۔
(4)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(4)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(4)(A) اس ڈویژن کے مطابق اہل مریضوں کو تقسیم کرنے کے لیے کاؤنٹی کے اندر کسی دوسری حصہ لینے والی ہستی کو منتقل کی جائے۔ اس پیراگراف کے باوجود، ایک حصہ لینے والی کاؤنٹی کی ملکیت والی فارمیسی اہل عطیہ کردہ دوا کو کسی دوسری ملحقہ کاؤنٹی میں موجود حصہ لینے والی کاؤنٹی کی ملکیت والی فارمیسی کو منتقل کر سکتی ہے جس نے اس ڈویژن کے مطابق ایک پروگرام اپنایا ہو، اگر دوا منتقل کرنے والی فارمیسیوں کے درمیان ایک تحریری معاہدہ ہو جو محفوظ اور مناسب دوا کی منتقلی کے لیے پروٹوکول اور طریقہ کار کی وضاحت کرتا ہو جو اس ڈویژن کے مطابق ہوں۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(4)(A)(B) اس ڈویژن کے تحت عطیہ کی گئی دوا کو کسی بھی حصہ لینے والی ہستی کے ذریعے ایک سے زیادہ بار منتقل نہیں کیا جائے گا، اور ایک بار منتقل ہونے کے بعد، اسے ایک اہل مریض کو تقسیم کیا جائے گا، تباہ کیا جائے گا، یا ایک ریورس ڈسٹریبیوٹر یا لائسنس یافتہ کچرا اٹھانے والے کو واپس کر دیا جائے گا۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 150204(g)(4)(A)(C) اس پیراگراف کے مطابق منتقل کی گئی دوا کو ایسی دستاویزات کے ساتھ منتقل کیا جائے گا جو دوا کا نام، طاقت، اور مقدار کی شناخت کرتی ہو، اور جس عطیہ کرنے والی سہولت سے دوا شروع ہوئی تھی اسے دوا کی پیکنگ پر یا ہمراہ دستاویزات میں شناخت کیا جائے گا۔ دستاویز میں ایک بیان شامل ہوگا کہ دوا کو کسی دوسری حصہ لینے والی ہستی کو منتقل نہیں کیا جا سکتا اور اسے ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق ہینڈل کیا جانا چاہیے۔ اس دستاویز کی ایک کاپی دوا منتقل کرنے والی حصہ لینے والی ہستی اور دوا وصول کرنے والی حصہ لینے والی ہستی کے پاس رکھی جائے گی۔
(h)CA صحت و حفاظت Code § 150204(h) ذخیرہ اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی دوا جو اس ڈویژن کے تقاضوں پر پورا نہیں اترتی اسے اس پروگرام کے تحت تقسیم یا منتقل نہیں کیا جائے گا اور اسے یا تو تباہ کر دیا جائے گا یا ایک ریورس ڈسٹریبیوٹر کو واپس کر دیا جائے گا۔ عطیہ کی گئی دوا جو اس ڈویژن کے تقاضوں پر پورا نہیں اترتی اسے فروخت، تقسیم، یا کسی دوسری ہستی کو منتقل نہیں کیا جائے گا۔
(i)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(i)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204(i)(1) پیراگراف (2) میں فراہم کردہ کے علاوہ، ذخیرہ اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی دوا کو عطیہ کردہ پیکنگ یونٹس میں برقرار رکھا جائے گا جب تک کہ اسے اس پروگرام کے تحت ایک اہل مریض کو تقسیم نہ کیا جائے، جو ایک درست نسخہ پیش کرتا ہو۔ جب اس پروگرام کے تحت ایک اہل مریض کو تقسیم کی جائے، تو دوا ایک نئے اور مناسب طریقے سے لیبل لگے ہوئے کنٹینر میں ہوگی، جو اہل مریض کے لیے مخصوص ہوگی اور ان افراد کی رازداری کو یقینی بنائے گی جن کے لیے دوا ابتدائی طور پر تقسیم کی گئی تھی۔ میعاد ختم شدہ دوا تقسیم نہیں کی جائے گی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204(i)(2) ایک فارمیسی جو صرف ذخیرہ اور تقسیم کے پروگرام کو چلانے کے لیے موجود ہے، اپنے مریضوں کی آبادی کو دوا تقسیم کرنے کی توقع میں عطیہ کردہ دوا کی مناسب مقدار کو دوبارہ پیک کر سکتی ہے۔ فارمیسی کے پاس ادویات کی شناخت اور واپس بلانے کے لیے دوبارہ پیکنگ کی پالیسیاں اور طریقہ کار موجود ہوں گے۔ دوبارہ پیک کی گئی دوا پر جلد از جلد میعاد ختم ہونے کی تاریخ کا لیبل لگایا جائے گا۔

Section § 150204.5

Explanation

یہ قانون سانتا کلارا، سان میٹیو اور سان فرانسسکو میں ایک آزمائشی پروگرام قائم کرتا ہے تاکہ یہ دیکھا جا سکے کہ کیا نسخے والی ادویات کو ذخیرہ کرنے اور تقسیم کرنے کا نظام بنانا قابل عمل اور فائدہ مند ہے۔ یہ پروگرام یکم جنوری 2030 تک چلے گا۔

اس پروگرام میں حصہ لینے والی فارمیسیاں نامزد کاؤنٹیز یا شہر کی ملکیت ہونی چاہئیں، مناسب طریقے سے لائسنس یافتہ ہوں، اور فارمیسی بورڈ کے ساتھ اچھے تعلقات میں ہوں۔ یہ فارمیسیاں پروگرام کے دوران فارمیسی کے تمام معمول کے قانونی قواعد کی پابندی کریں گی۔

اہم بات یہ ہے کہ اس مخصوص پائلٹ پروگرام کو بعض ایسے ضوابط سے مستثنیٰ قرار دیا گیا ہے جو عام طور پر لاگو ہوتے ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 150204.5(a) سانتا کلارا اور سان میٹیو کی کاؤنٹیز اور سان فرانسسکو کے شہر اور کاؤنٹی میں ایک علاقائی پائلٹ پروگرام قائم کیا جا سکتا ہے تاکہ ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو نافذ کرنے اور برقرار رکھنے کی عملیت اور فوائد کا تعین کیا جا سکے۔ یہ علاقائی پائلٹ پروگرام یکم جنوری 2030 تک جاری رہے گا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150204.5(b) علاقائی پائلٹ پروگرام میں حصہ لینے والی فارمیسیاں سانتا کلارا یا سان میٹیو کی کاؤنٹیز یا سان فرانسسکو کے شہر اور کاؤنٹی کی ملکیت یا زیر انتظام ہوں گی، کیلیفورنیا میں لائسنس یافتہ ہوں گی، اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کے ساتھ پروبیشن پر نہیں ہوں گی۔
(c)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.5(c)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.5(c)(1) علاقائی پائلٹ پروگرام میں حصہ لینے والے اپنے پروگرام اس ڈویژن کے مطابق تیار اور نافذ کریں گے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204.5(c)(2) علاقائی پائلٹ پروگرام میں حصہ لیتے ہوئے، حصہ لینے والے فارمیسی خدمات سے متعلق دیگر تمام قانونی ذمہ داریوں اور تقاضوں کو پورا کرتے رہیں گے اور اپنے پروگراموں کا انتظام کرتے وقت تمام متعلقہ ریاستی اور وفاقی قوانین کی تعمیل کریں گے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 150204.5(d) سیکشن 150204 اس سیکشن اور سیکشن 150204.6 کے تحت قائم کردہ پائلٹ پروگرام پر لاگو نہیں ہوگا۔

Section § 150204.6

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی بعض کاؤنٹیوں کو ادویات عطیہ کرنے اور تقسیم کرنے کے پروگرام بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ کاؤنٹیوں کو ایسے پروگرام شروع کرتے وقت کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو مطلع کرنا ہوگا۔ اہل ادارے کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ کو مطلع کرکے پروگرام میں شامل ہو سکتے ہیں۔ صرف نہ کھولی ہوئی ادویات، جن میں کنٹرول شدہ مادے شامل نہیں ہیں، عطیہ کی جا سکتی ہیں، تاکہ حفاظت اور مناسب ہینڈلنگ کو یقینی بنایا جا سکے۔ عطیہ کی گئی کوئی بھی دوا سخت حفاظتی رہنما خطوط پر پورا اترنی چاہیے اور عام عوام سے نہیں آنی چاہیے۔ ایک نامزد شخص کو آپریشنز کی نگرانی کرنی چاہیے، اور پروگرام میں ادویات کو مریضوں سے کوئی فیس لیے بغیر ہینڈل کرنے اور تقسیم کرنے کے لیے تحریری طریقہ کار ہونا چاہیے۔ تمام لین دین کا ریکارڈ رکھا جانا چاہیے۔ کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی ان پروگراموں کا جائزہ لے گا اور 2028 تک مقننہ کو رپورٹ پیش کرے گا۔ یہ قانون 2030 میں ختم ہو جائے گا۔

(a)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(1) سیکشن 150204.5 میں بیان کردہ ایک کاؤنٹی، کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کے عمل سے یا کاؤنٹی کے عوامی صحت کے افسر کے عمل سے، جیسا کہ کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کی ہدایت پر، اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے ایک ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کا پروگرام قائم کر سکتی ہے۔ کاؤنٹی کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو اس تاریخ سے 30 دنوں کے اندر مطلع کرے گی جب وہ ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کا پروگرام قائم کرتی ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(2) صرف ایک اہل ادارہ، سیکشن 150201 کے مطابق، اس پروگرام میں حصہ لے سکتا ہے تاکہ ڈرگ ریپوزٹری اور ڈسٹری بیوشن پروگرام کو عطیہ کی گئی ادویات تقسیم کر سکے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(3) ایک اہل ادارہ جو پروگرام میں حصہ لینا چاہتا ہے، کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو پروگرام میں حصہ لینے کے اپنے ارادے کے بارے میں تحریری طور پر مطلع کرے گا۔ ایک اہل ادارہ اس وقت تک پروگرام میں حصہ نہیں لے سکتا جب تک کہ اسے کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ سے تحریری یا الیکٹرانک دستاویزات موصول نہ ہو جائیں جو اس بات کی تصدیق کرتی ہوں کہ ڈیپارٹمنٹ کو اس کے ارادے کا نوٹس موصول ہو گیا ہے۔
(4)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(4)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(4)(A) ایک حصہ لینے والا پرائمری کیئر کلینک، جیسا کہ سیکشن 150201 میں بیان کیا گیا ہے، کاؤنٹی ہیلتھ ڈیپارٹمنٹ کو اس لائسنس یافتہ معالج کا نام ظاہر کرے گا جو اس ڈویژن کے مطابق کلینک کے پروگرام کے آپریشنز کے لیے کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کے سامنے جوابدہ ہوگا۔ یہ معالج بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4182 کے ذیلی تقسیم (c) میں بیان کردہ پیشہ ور ڈائریکٹر ہوگا۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(4)(A)(B) کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز یا کاؤنٹی کا عوامی صحت کا افسر، درخواست پر، کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کو اس ڈویژن میں موجود معلومات فراہم کرے گا۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(a)(5) کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز، کاؤنٹی کا عوامی صحت کا افسر، اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کسی اہل یا حصہ لینے والے ادارے کو پروگرام میں حصہ لینے سے روک سکتے ہیں اگر ادارہ اس ڈویژن کے مطابق پروگرام کی دفعات کی تعمیل نہیں کرتا ہے۔ اگر کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز، کاؤنٹی کا عوامی صحت کا افسر، یا کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی کسی اہل یا حصہ لینے والے ادارے کو پروگرام میں حصہ لینے سے روکتا ہے، تو وہ اس فیصلے کے 15 دنوں کے اندر ممنوعہ ادارے کو تحریری نوٹس فراہم کرے گا۔ کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز، کاؤنٹی کا عوامی صحت کا افسر، اور کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی ہر ایک اس بات کو یقینی بنائے گا کہ یہ نوٹس دیگر دو اداروں کو بھی فراہم کیا جائے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(b) ایک کاؤنٹی جو اس ڈویژن کے مطابق ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کا پروگرام قائم کرنے کا انتخاب کرتی ہے، کم از کم مندرجہ ذیل تمام کے لیے تحریری طریقہ کار قائم کرے گی:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(b)(1) طبی طور پر نادار مریضوں کے لیے اہلیت کا تعین کرنا جو پروگرام میں حصہ لے سکتے ہیں۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(b)(2) اس بات کو یقینی بنانا کہ پروگرام کے اہل مریضوں سے پروگرام کے تحت فراہم کردہ کسی بھی ادویات کے لیے کوئی چارج نہیں لیا جائے گا۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(b)(3) ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کے لیے مناسب ادویات کی ایک فہرست تیار کرنا۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(b)(4) کسی بھی حصہ لینے والے ادارے کے اختیار کے تحت جمع کی گئی اور برقرار رکھی گئی ادویات کی مناسب حفاظت اور انتظام کو یقینی بنانا۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(b)(5) ان افراد کی رازداری کو یقینی بنانا جن کے لیے دوا اصل میں تجویز کی گئی تھی۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(c) ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی یا حصہ لینے والے اداروں کے درمیان منتقل کی گئی ادویات اس ڈویژن میں بیان کردہ ضروریات کی تعمیل کریں گی۔ ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی ادویات کو مندرجہ ذیل تمام معیار پر پورا اترنا چاہیے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(c)(1) دوا کنٹرول شدہ مادہ نہیں ہونی چاہیے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(c)(2) دوا ملاوٹ شدہ، غلط برانڈ شدہ، یا یونائیٹڈ اسٹیٹس فارماکوپیا (USP) یا پروڈکٹ بنانے والے کے مقرر کردہ معیارات کے خلاف حالات میں ذخیرہ شدہ نہیں ہونی چاہیے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(c)(3) دوا کسی مریض یا عوام کے کسی بھی فرد کے قبضے میں نہیں ہونی چاہیے، اور ہسپتال، سہولت، یا ادارے کی طرف سے عطیہ کی گئی ادویات کے معاملے میں، جیسا کہ سیکشن 150202 میں بیان کیا گیا ہے، صحت یا نگہداشت کی سہولت کے ایک عملے کے رکن کے کنٹرول میں ہونی چاہیے جو کیلیفورنیا میں صحت کی دیکھ بھال کے پیشہ ور کے طور پر لائسنس یافتہ ہے یا اس نے کم از کم سیکشن 1569.69 میں بیان کردہ تربیت کی ضروریات مکمل کی ہیں۔
(d)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(d)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(d)(1) صرف وہ ادویات جو نہ کھولی ہوئی، چھیڑ چھاڑ سے بچاؤ والی پیکیجنگ یا ترمیم شدہ یونٹ ڈوز کنٹینرز میں عطیہ کی جاتی ہیں جو USP معیارات پر پورا اترتی ہیں، ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کے لیے اہل ہیں، بشرطیکہ لاٹ نمبرز اور میعاد ختم ہونے کی تاریخیں منسلک ہوں۔ کھلے کنٹینرز میں عطیہ کی گئی ادویات ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کے ذریعے تقسیم نہیں کی جائیں گی، اور ایک بار شناخت ہونے کے بعد، انہیں فوری طور پر قرنطینہ کیا جائے گا اور میڈیکل ویسٹ مینجمنٹ ایکٹ (ڈویژن 104 کے پارٹ 14 (سیکشن 117600 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق ہینڈل اور ٹھکانے لگایا جائے گا۔
(2)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(d)(2)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(d)(2)(A) ایک ایسی دوا جو ریاستہائے متحدہ فوڈ اینڈ ڈرگ ایڈمنسٹریشن کے زیر انتظام خطرے کی تشخیص اور تخفیف کی حکمت عملی کا موضوع ہے، جو ریاستہائے متحدہ کوڈ کے ٹائٹل 21 کے سیکشن 355-1 کے مطابق ہے، اسے عطیہ نہیں کیا جائے گا اگر اس انوینٹری کی منتقلی کو اس حکمت عملی کے تحت ممنوع قرار دیا گیا ہو، یا اگر انوینٹری کی منتقلی کے لیے دوا ساز سے پیشگی اجازت درکار ہو۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(d)(2)(A)(B) ایک ایسی دوا جو ریاستہائے متحدہ فوڈ اینڈ ڈرگ ایڈمنسٹریشن کے زیر انتظام خطرے کی تشخیص اور تخفیف کی حکمت عملی کا موضوع ہے، جو ریاستہائے متحدہ کوڈ کے ٹائٹل 21 کے سیکشن 355-1 کے مطابق ہے، اور جس کا عطیہ ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق ممنوع نہیں ہے، کا انتظام اور تقسیم اس حکمت عملی کے تقاضوں کے مطابق کی جائے گی۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(e) ایک حصہ لینے والی ہستی میں موجود فارماسسٹ یا معالج ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کے تحت دوا قبول کرنے یا تقسیم کرنے سے پہلے یہ طے کرنے میں اپنے پیشہ ورانہ فیصلے کا استعمال کرے گا کہ آیا عطیہ کردہ دوا اس ڈویژن کے معیارات پر پورا اترتی ہے۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(f) ایک فارماسسٹ یا معالج تمام ادویات تقسیم کرتے وقت ریاستی اور وفاقی قانون کے تحت درکار معیاری فارمیسی طریقوں پر عمل کرے گا۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g) ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی دوا کو درج ذیل طریقوں سے سنبھالا جائے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(1) ایک اہل مریض کو تقسیم کی جائے گی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(2) تلف کر دی جائے گی۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(3) ایک ریورس ڈسٹری بیوٹر یا لائسنس یافتہ فضلہ اٹھانے والے کو واپس کر دی جائے گی۔
(4)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(4)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(4)(A) کاؤنٹی کے اندر کسی دوسری حصہ لینے والی ہستی کو منتقل کی جائے گی تاکہ اس ڈویژن کے مطابق اہل مریضوں کو تقسیم کی جا سکے۔ اس پیراگراف کے باوجود، ایک حصہ لینے والی کاؤنٹی کی ملکیت والی فارمیسی اہل عطیہ کردہ دوا کو کسی دوسری ملحقہ کاؤنٹی میں موجود حصہ لینے والی کاؤنٹی کی ملکیت والی فارمیسی کو منتقل کر سکتی ہے جس نے اس ڈویژن کے مطابق ایک پروگرام اپنایا ہو، اگر دوا منتقل کرنے والی فارمیسیوں کے درمیان ہستیوں کے درمیان ایک تحریری معاہدہ ہو جو محفوظ اور مناسب دوا کی منتقلی کے لیے پروٹوکول اور طریقہ کار کی وضاحت کرتا ہو جو اس ڈویژن کے مطابق ہوں۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(4)(A)(B) اس ڈویژن کے تحت عطیہ کی گئی دوا کو کاؤنٹی کے اندر ایک سے زیادہ بار منتقل کیا جا سکتا ہے اور آخری منتقلی کے بعد اسے ایک اہل مریض کو تقسیم کیا جائے گا، تلف کیا جائے گا، یا ایک ریورس ڈسٹری بیوٹر یا لائسنس یافتہ فضلہ اٹھانے والے کو واپس کیا جائے گا۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(4)(A)(C) اس پیراگراف کے مطابق منتقل کی گئی دوا کو دستاویزات کے ساتھ منتقل کیا جائے گا جو دوا کا نام، طاقت، اور مقدار، اصل مینوفیکچرر لاٹ نمبرز، اور موجودہ میعاد ختم ہونے کی تاریخ کی شناخت کرتی ہو۔ دستاویز میں ایک بیان شامل ہوگا کہ دوا کو ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق سنبھالا جائے گا۔ اس دستاویز کی ایک کاپی دوا منتقل کرنے والی حصہ لینے والی ہستی اور دوا وصول کرنے والی حصہ لینے والی ہستی کے پاس رکھی جائے گی۔
(D)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(4)(A)(D) اس ڈویژن کے تحت متعدد سہولیات سے عطیہ کی گئی دوا کو حصہ لینے والی ہستی کے ذریعہ ملایا جا سکتا ہے۔ تاہم، ریکال کی صورت میں، ریکال شدہ دوا کو نیشنل ڈرگ کوڈ کی سطح پر تلف کیا جائے گا۔
(E)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(g)(4)(A)(E) حصہ لینے والی سہولیات عطیہ کردہ دوا کو ریکارڈ کرنے اور لاگ کرنے کے لیے ایک نظام برقرار رکھیں گی جو ہر دوبارہ پیک کیے گئے کنٹینر میں دوا کی ٹریکنگ کو اس سہولت یا سہولیات تک واپس جانے کی اجازت دیتا ہے جنہوں نے دوا عطیہ کی تھی۔
(h)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(h) ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی دوا جو اس ڈویژن کے تقاضوں پر پورا نہیں اترتی، اسے اس پروگرام کے تحت تقسیم یا منتقل نہیں کیا جائے گا اور اسے یا تو تلف کیا جائے گا یا ایک ریورس ڈسٹری بیوٹر کو واپس کیا جائے گا۔ عطیہ کردہ دوا جو اس ڈویژن کے تقاضوں پر پورا نہیں اترتی، اسے فروخت، تقسیم، یا کسی دوسری ہستی کو کسی اور طریقے سے منتقل نہیں کیا جائے گا۔
(i)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(i)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(i)(1) جب اس پروگرام کے تحت ایک اہل مریض کو تقسیم کی جائے، تو عطیہ کردہ دوا ایک نئے، مناسب طریقے سے لیبل والے کنٹینر میں ہوگی، جو اہل مریض کے لیے مخصوص ہوگی اور ان افراد کی رازداری کو یقینی بنائے گی جن کے لیے دوا ابتدائی طور پر تقسیم کی گئی تھی۔ تاہم، مینوفیکچرر کی مہر بند پیکیجنگ میں عطیہ کی گئی ادویات کو نئے کنٹینر میں رکھنے کی ضرورت نہیں ہے، لیکن بصورت دیگر انہیں مناسب طریقے سے لیبل کیا جائے گا۔ میعاد ختم شدہ دوا تقسیم نہیں کی جائے گی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(i)(2) فارمیسی کے پاس ادویات کی شناخت اور ریکال کے لیے دوبارہ پیکنگ کی پالیسیاں اور طریقہ کار موجود ہوں گے۔ دوبارہ پیک کی گئی دوا کو جلد از جلد میعاد ختم ہونے کی تاریخ کے ساتھ لیبل کیا جائے گا۔ دوبارہ پیک کی گئی دوا صرف کاؤنٹی کے اندر مریضوں کو تقسیم کی جا سکتی ہے۔
(j)CA صحت و حفاظت Code § 150204.6(j) ایک حصہ لینے والی ہستی ذخیرہ اندوزی اور تقسیم کے پروگرام کو عطیہ کی گئی، اور اس کے تحت منتقل کی گئی، تقسیم کی گئی، اور تلف کی گئی دوا کے حصول اور تصرف کے مکمل ریکارڈ رکھے گی۔ کسی دوسرے قانون کے باوجود، ایک حصہ لینے والی ہستی کے ذریعہ تیار کردہ حصول کا ریکارڈ عطیہ کردہ دوا کے لیے عطیہ دہندہ تنظیم سے درکار عطیہ، تلفی، یا تصرف کے ریکارڈ کے طور پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔

Section § 150205

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ ادویات بنانے والے، فارماسسٹ، ڈاکٹر، اور مخصوص اداروں جیسے کچھ خاص افراد اور ادارے قانونی کارروائی سے محفوظ ہیں اگر کسی کو نسخے والی ادویات سے نقصان پہنچتا ہے، بشرطیکہ وہ ادویات اس ڈویژن کے قواعد کے مطابق عطیہ کی جائیں، قبول کی جائیں، یا تقسیم کی جائیں۔

مزید برآں، وہ درمیانی ادارے جو زائد ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے میں مدد کرتے ہیں، وہ بھی قواعد کے مطابق ایسا کرتے ہوئے ذمہ داری سے محفوظ ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 150205(a) مندرجہ ذیل افراد اور ادارے اس ڈویژن کی تعمیل میں نسخے والی ادویات عطیہ کرنے، قبول کرنے، یا تقسیم کرنے کے نتیجے میں ہونے والے نقصان کے لیے فوجداری یا دیوانی ذمہ داری سے مستثنیٰ ہوں گے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150205(a)(1) نسخے والی ادویات بنانے والا، ہول سیلر، حکومتی ادارہ، یا حصہ لینے والا ادارہ۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150205(a)(2) ایک فارماسسٹ یا معالج جو نسخے والی ادویات قبول کرتا ہے یا تقسیم کرتا ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150205(a)(3) ایک لائسنس یافتہ سہولت، جیسا کہ سیکشن 150202 میں بیان کیا گیا ہے، یا ایک فارمیسی، جیسا کہ سیکشن 150202.5 میں بیان کیا گیا ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150205(b) ایک زائد ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والا درمیانی ادارہ، جیسا کہ سیکشن 150208 میں بیان کیا گیا ہے، اس ڈویژن کی تعمیل میں ادویات کے عطیہ یا منتقلی میں سہولت فراہم کرتے ہوئے ہونے والے نقصان کے لیے فوجداری یا دیوانی ذمہ داری سے مستثنیٰ ہوگا۔

Section § 150206

Explanation
اگر کوئی شخص قواعد کی پابندی نہیں کرتا، بدنیتی سے کام کرتا ہے، یا انتہائی لاپرواہی برتتا ہے، تو اسے سیکشن 150205 میں مذکور قانونی تحفظات حاصل نہیں ہوں گے۔

Section § 150207

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ اس مخصوص ڈویژن کے قواعد لائسنسنگ اور ریگولیٹری ایجنسیوں کی طرف سے کی گئی کسی بھی تادیبی کارروائیوں کو تبدیل نہیں کرتے یا ان میں مداخلت نہیں کرتے۔

Section § 150208

Explanation

یہ قانون کچھ تنظیموں کو، جنہیں فاضل ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والے ثالث کہا جاتا ہے، منظور شدہ گروہوں کے درمیان ادویات کی منتقلی میں مدد کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ان ثالثوں کو ادویات کو جسمانی طور پر سنبھالنے کی اجازت نہیں ہے لیکن کھیپ ہونے پر متعلقہ فریقوں کو مطلع کرنا ضروری ہے۔ وہ یہ انتخاب نہیں کر سکتے کہ کون سا گروپ ادویات حاصل کرے گا؛ یہ فیصلہ ان کا نہیں ہے۔ تاہم، وہ معقول فیس وصول کر سکتے ہیں اور ادویات کے عطیہ کے پروگراموں کی حمایت کے لیے کاؤنٹیوں کے ساتھ کام کر سکتے ہیں۔ یہ نوٹ کرنا ضروری ہے کہ یہ تنظیمیں کسی بھی حصہ لینے والے گروپ کو براہ راست ادویات نہیں دے سکتیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 150208(a) ایک فاضل ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والا ثالث جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 4169.5 کے تحت لائسنس یافتہ ہے، جو اس ڈویژن کے تحت قائم کردہ پروگرام کے تحت حصہ لینے والی اداروں کے درمیان ادویات کے عطیہ یا منتقلی کو آسان بنانے کے مقصد سے قائم کیا گیا ہے، اس سیکشن کے تحت کام کرنے کا مجاز ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 150208(b) ایک فاضل ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والا ثالث مندرجہ ذیل کی تعمیل کرے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150208(b)(1) یہ خطرناک ادویات اور آلات کا قبضہ، تحویل، یا کنٹرول نہیں لے گا۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150208(b)(2) یہ اس بات کو یقینی بنائے گا کہ حصہ لینے والی اداروں کو اطلاع فراہم کی جائے کہ ایک پیکج بھیج دیا گیا ہے جب فاضل ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والے ثالث کو کھیپ کا علم ہو اور اس نے ایک عطیہ دہندہ تنظیم سے، جیسا کہ سیکشن 150202 کے ذیلی سیکشن (a) میں تعریف کی گئی ہے، براہ راست ایک حصہ لینے والی ادارے کو کھیپ کو آسان بنانے کے لیے لاجسٹک مدد فراہم کی ہو۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 150208(b)(3) یہ فاضل ادویات حاصل کرنے کے لیے ایک مخصوص حصہ لینے والی ادارے کا انتخاب نہیں کرے گا، یا عطیہ دہندہ تنظیم کو، جیسا کہ سیکشن 150202 کے ذیلی سیکشن (a) میں تعریف کی گئی ہے، انتخاب کرنے کی ہدایت نہیں دے گا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 150208(c) ایک فاضل ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والا ثالث مندرجہ ذیل کرنے کا مجاز ہے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 150208(c)(1) فراہم کردہ معاونت اور خدمات کے معقول اخراجات کو پورا کرنے کے لیے کافی رکنیت، انتظامی، یا اوور ہیڈ فیس وصول کرے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 150208(c)(2) حصہ لینے والی اداروں کے درمیان ادویات کے عطیہ یا منتقلی کو آسان بنانے کے لیے براہ راست کسی کاؤنٹی کے ساتھ معاہدہ کرے اور اس ڈویژن کے تحت قائم کردہ پروگرام کے کاؤنٹی کے نفاذ میں عمومی معاونت فراہم کرے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 150208(d) کوئی بھی حصہ لینے والی ادارے براہ راست فاضل ادویات جمع کرنے اور تقسیم کرنے والے ثالث سے عطیہ کردہ ادویات حاصل نہیں کرے گی۔