Section § 19825

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے شہروں اور کاؤنٹیوں کو پابند کرتا ہے کہ تعمیر سے متعلق اجازت ناموں کے لیے ایک مخصوص درخواست کا عمل ہو۔ جائیداد کے مالکان یا ان کے مجاز ایجنٹوں کو اجازت نامے کی تفصیلی درخواستیں جمع کرانی ہوں گی۔ اس عمل میں مالک کی شناخت کی تصدیق اور ٹھیکیداروں کے ریاستی لائسنس قانون جیسے قواعد و ضوابط کی تعمیل کو یقینی بنانا شامل ہے۔ اگر گھر کے مالک کے علاوہ کوئی اور شخص درخواست جمع کراتا ہے، تو گھر کے مالک کو اس کی اجازت دینی ہوگی۔ یہ قانون 'مالک-تعمیر کنندگان' کے لیے ذمہ داریوں اور ممکنہ خطرات کو بھی واضح کرتا ہے، جس میں مالی ذمہ داریاں اور کارکنوں کے معاوضے کے تقاضے شامل ہیں۔ آخر میں، اجازت نامہ جاری ہونے سے پہلے، جائیداد کے مالک کو اپنی قانونی ذمہ داریوں کو سمجھنے اور قبول کرنے کے لیے ایک 'مالک-تعمیر کنندہ کی تصدیق' مکمل کرنی ہوگی۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 19825(a) ہر شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی، خواہ عمومی قانون کے تحت ہو یا چارٹرڈ ہو، جو کسی بھی عمارت یا ڈھانچے کی تعمیر، تبدیلی، بہتری، مسماری، یا مرمت سے پہلے اجازت نامے کے اجراء کو ایک لازمی شرط قرار دیتی ہے، اجازت نامے کی درخواست پر دستخط کروانے کی ضرورت ہوگی، جو اس ذیلی تقسیم کے تحت دیے گئے فارم سے کافی حد تک مماثل ہو، اور کسی بھی ایسے فرد سے جو مالک-تعمیر کنندہ کے اعلامیے پر دستخط کرتا ہے، یہ مطالبہ کرے گی کہ وہ جائیداد کے مالک کی شناخت کے لیے کافی دستاویزات پیش کرے اور، حسب ضرورت، جائیداد کے مالک کے دستخط کی تصدیق کرے۔ ایک شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی اجازت نامے کی درخواست پر اضافی معلومات کا مطالبہ کر سکتی ہے۔
اجازت نامے کی درخواست
تعمیراتی منصوبے کی شناخت
درخواست دہندہ کا ڈاک کا پتہ
جائیداد کا مقام یا پتہ
جائیداد کے مالک کا نام
جائیداد کے مالک کا ٹیلی فون نمبر
منصوبے کا انچارج لائسنس یافتہ ڈیزائن پروفیشنل (آرکیٹیکٹ یا انجینئر)

لائسنس یافتہ ڈیزائن پروفیشنل کا ڈاک کا پتہ
 
لائسنس نمبر
لائسنس یافتہ ٹھیکیدار کا اعلامیہ
میں اس حلف نامے کے تحت تصدیق کرتا ہوں کہ میں بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 9 (سیکشن 7000 سے شروع ہونے والے) کی دفعات کے تحت لائسنس یافتہ ہوں، اور میرا لائسنس مکمل طور پر نافذ العمل ہے۔
لائسنس کی قسم
لائسنس نمبر
تاریخ
ٹھیکیدار کے دستخط
مالک-تعمیر کنندہ کا اعلامیہ
مالک کا اقرار اور معلومات کی تصدیق
ہدایات: اس معلومات کو سمجھنے یا اس کی تصدیق کرنے کے لیے نیچے دیے گئے ہر بیان کو پڑھیں اور اس پر ابتدائی دستخط کریں۔
 
____1.  میں سمجھتا ہوں کہ غیر لائسنس یافتہ افراد کا ایک عام طریقہ یہ ہے کہ وہ جائیداد کے مالک سے “مالک-تعمیر کنندہ” (Owner-Builder) کا تعمیراتی اجازت نامہ حاصل کروائیں جو غلطی سے یہ ظاہر کرتا ہے کہ جائیداد کا مالک ذاتی طور پر اپنی محنت اور مواد فراہم کر رہا ہے۔ میں، بطور مالک-تعمیر کنندہ (Owner-Builder)، اپنی جائیداد پر کام کرتے ہوئے کسی بھی غیر لائسنس یافتہ شخص اور اس کے ملازمین کو پہنچنے والی چوٹوں کے لیے ذمہ دار ٹھہرایا جا سکتا ہوں اور سنگین مالی خطرے سے دوچار ہو سکتا ہوں۔ میری گھر کے مالک کی بیمہ ان چوٹوں کے لیے کوریج فراہم نہیں کر سکتی۔ میں جان بوجھ کر مالک-تعمیر کنندہ (Owner-Builder) کے طور پر کام کر رہا ہوں اور اپنی جائیداد پر کام کرنے والے مزدوروں کو پہنچنے والی چوٹوں کے لیے اپنی بیمہ کوریج کی حدود سے واقف ہوں۔
 
____2.  میں سمجھتا ہوں کہ تعمیراتی اجازت ناموں پر جائیداد کے مالکان کے دستخط کرنا ضروری نہیں ہے جب تک کہ وہ تعمیر کے ذمہ دار نہ ہوں اور اس ذمہ داری کو سنبھالنے کے لیے کسی لائسنس یافتہ ٹھیکیدار کی خدمات حاصل نہ کر رہے ہوں۔
 
____3.  میں سمجھتا ہوں کہ بطور “مالک-تعمیر کنندہ” (Owner-Builder) میں اجازت نامے پر ریکارڈ کا ذمہ دار فریق ہوں۔ میں سمجھتا ہوں کہ میں کسی لائسنس یافتہ ٹھیکیدار کی خدمات حاصل کر کے اور اجازت نامہ اپنے نام کے بجائے اس کے نام پر درج کروا کر خود کو ممکنہ مالی خطرے سے بچا سکتا ہوں۔
 
____4.  میں سمجھتا ہوں کہ ٹھیکیداروں کو کیلیفورنیا میں قانون کے مطابق لائسنس یافتہ اور بانڈڈ ہونا ضروری ہے اور انہیں اپنے لائسنس نمبر اجازت ناموں اور معاہدوں پر درج کرنے ہوتے ہیں۔
 
____5.  میں سمجھتا ہوں کہ اگر میں کیلیفورنیا کے لائسنس یافتہ ٹھیکیداروں کے علاوہ کسی بھی شخص کو ملازمت دیتا ہوں یا کسی اور طریقے سے شامل کرتا ہوں، اور میری تعمیر کی کل مالیت کم از کم پانچ سو ڈالر ($500) ہے، جس میں محنت اور مواد شامل ہے، تو مجھے ریاستی اور وفاقی قانون کے تحت “آجر” (employer) سمجھا جا سکتا ہے۔
 
____6.  میں سمجھتا ہوں کہ اگر مجھے ریاستی اور وفاقی قانون کے تحت “آجر” (employer) سمجھا جاتا ہے، تو مجھے ریاستی اور وفاقی حکومت کے ساتھ رجسٹر ہونا ہوگا، پے رول ٹیکس روکنا ہوگا، کارکنوں کی معاوضہ معذوری بیمہ فراہم کرنا ہوگا، اور ہر “ملازم” (employee) کے لیے بے روزگاری معاوضے میں حصہ ڈالنا ہوگا۔ میں یہ بھی سمجھتا ہوں کہ ان قوانین کی تعمیل نہ کرنے کی صورت میں مجھے سنگین مالی خطرے کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔
 
____7.  میں سمجھتا ہوں کہ کیلیفورنیا کنٹریکٹرز کے ریاستی لائسنس قانون کے تحت، ایک مالک-تعمیر کنندہ (Owner-Builder) جو واحد خاندانی رہائشی ڈھانچے بناتا ہے، انہیں فروخت کے ارادے سے قانونی طور پر نہیں بنا سکتا، جب تک کہ تمام کام لائسنس یافتہ ذیلی ٹھیکیداروں کے ذریعے انجام نہ دیا جائے اور کسی بھی کیلنڈر سال میں ڈھانچوں کی تعداد چار سے زیادہ نہ ہو، یا تمام کام کسی لائسنس یافتہ جنرل بلڈنگ ٹھیکیدار کے ساتھ معاہدے کے تحت انجام نہ دیا جائے۔
 
____8.  میں سمجھتا ہوں کہ بطور مالک-تعمیر کنندہ (Owner-Builder)، اگر میں وہ جائیداد فروخت کرتا ہوں جس کے لیے یہ اجازت نامہ جاری کیا گیا ہے، تو مجھے کسی بھی بعد کے مالک (مالکان) کو پہنچنے والے کسی بھی مالی یا ذاتی نقصان کے لیے ذمہ دار ٹھہرایا جا سکتا ہے جو کاریگری یا مواد میں کسی پوشیدہ تعمیراتی خامیوں کے نتیجے میں ہو۔
 

Section § 19826

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ کیلیفورنیا میں شہر یا کاؤنٹیاں بلڈنگ پرمٹ جاری نہیں کر سکتیں جب تک کہ ان میں سیکشن (19825) کے تحت درکار تمام اعلانات شامل نہ ہوں، جو متعلقہ فریقوں کو مکمل کرنے ہوتے ہیں۔ یہ اعلانات الیکٹرانک طریقے سے جمع کرائے جا سکتے ہیں، لیکن مقامی حکام ان کی سچائی کی تصدیق کے ذمہ دار نہیں ہیں۔ اگر وہ درستگی کی جانچ نہیں کرتے تو کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی۔

یہ قانون شہروں یا کاؤنٹیوں کو یہ مطالبہ کرنے کی بھی اجازت دیتا ہے کہ بلڈنگ پرمٹ جاری ہونے کے (15) دنوں کے اندر ان کی نقول کاؤنٹی اسیسسر کو بھیجی جائیں۔ آخر میں، قانونی مقاصد کے لیے، بلڈنگ پرمٹ کی درخواست کو ایک کاروباری لین دین سمجھا جاتا ہے، اور تمام ضروری دستاویزات کو ریکارڈ سمجھا جاتا ہے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 19826(a)  کوئی شہر یا کاؤنٹی، خواہ عام قانون کے تحت ہو یا چارٹرڈ، بلڈنگ پرمٹ جاری نہیں کرے گا جس میں سیکشن (19825) کے تحت درکار تمام قابل اطلاق اعلانات شامل نہ ہوں جو مالک، درخواست دہندہ، ٹھیکیدار، یا مالک، ٹھیکیدار، یا درخواست دہندہ کے ایجنٹ کے ذریعے باقاعدہ طور پر مکمل کیے گئے ہوں۔ باقاعدہ طور پر مکمل کیے گئے اعلانات بلڈنگ پرمٹ کے اجراء کے لیے ایک شرط ہوں گے۔ ایک باقاعدہ طور پر مکمل کیا گیا اعلان فیکس یا دیگر الیکٹرانک ذرائع سے دستخط شدہ اور بھیجا گیا اعلان بھی شامل کر سکتا ہے۔ تاہم، کوئی شہر یا کاؤنٹی یا اس کے ملازمین اعلانات کی سچائی یا درستگی کا تعین کرنے کے ذمہ دار نہیں ہوں گے، اور ان کی طرف سے کوئی مالی ذمہ داری، اور نہ ہی ان کے خلاف ہرجانے کا کوئی دعویٰ، اعلانات کی سچائی یا درستگی کی تصدیق کرنے میں ان کی ناکامی سے پیدا ہوگا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 19826(b)  ایک شہر یا کاؤنٹی یہ مطالبہ کر سکتی ہے کہ اجراء کے (15) دنوں کے اندر، شہر یا کاؤنٹی کی جاری کرنے والی ایجنسی تمام بلڈنگ پرمٹوں کی نقول کاؤنٹی کے اسیسسر کو فراہم کرے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 19826(c)  اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "بلڈنگ پرمٹ کی درخواست" کو "لین دین" سمجھا جائے گا اور تمام درکار اعلانات کو سول کوڈ کے ڈویژن (3) کے پارٹ (2) کے ٹائٹل (2.5) (سیکشن (1633.1) سے شروع ہونے والے) کے تحت "ریکارڈز" سمجھا جائے گا۔

Section § 19826.5

Explanation

اگر آپ کسی شہر یا کاؤنٹی میں بلڈنگ پرمٹ حاصل کرتے ہیں، تو اسے جاری کرنے والی ایجنسی کو معائنہ ہونے کے 15 دن کے اندر کاؤنٹی اسیسسر کو آپ کی جائیداد کے حتمی معائنے کے بارے میں بتانے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔

ایک شہر یا کاؤنٹی یہ مطالبہ کر سکتی ہے کہ ایسے شہر یا کاؤنٹی کی وہ ایجنسی جو بلڈنگ پرمٹ جاری کرتی ہے، جاری کرنے والی کاؤنٹی کے اسیسسر کو اس جائیداد کے حتمی معائنے کے بارے میں مطلع کرے جس کے لیے پرمٹ جاری کیا گیا ہے، حتمی معائنہ کرنے کے 15 کیلنڈر دنوں کے اندر۔

Section § 19827

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا قانون اس بات کی اہمیت پر زور دیتا ہے کہ تعمیراتی ٹھیکیدار لائسنسنگ اور ورکرز کمپنسیشن انشورنس سے متعلق قوانین کی پابندی کریں۔ یہ اس ضرورت کو اجاگر کرتا ہے کہ جائیداد کے مالکان کو دھوکہ دہی، ادا نہ کی گئی مزدوری اور مواد کے لیے ذمہ داری کے مسائل، اور دیگر مالی خطرات سے بچایا جائے جب وہ اپنے ٹھیکیدار کے طور پر کام کرتے ہیں۔ یہ قانون ریاست بھر میں مستقل نفاذ کی ضرورت پر بھی زور دیتا ہے۔ یہ دفعہ 1 جولائی 1980 کو نافذ العمل ہوئی۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 19827(a)  مقننہ اس کے ذریعے یہ پاتی اور اعلان کرتی ہے کہ تعمیراتی ٹھیکیداروں کے لائسنس قانون (باب 9 (دفعہ 7000 سے شروع ہوتا ہے)، ڈویژن 3، بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ) اور تعمیراتی کاموں کے لیے ورکرز کمپنسیشن انشورنس سے متعلق قانون کی دفعات کی تعمیل کو یقینی بنانے میں ایک فوری اور ریاستی سطح پر عوامی مفاد ہے۔ کہ جائیداد کے مالکان کو دھوکہ دہی پر مبنی نمائندگیوں، کارکنوں کی چوٹوں کی ذمہ داری، ٹھیکیداروں کی طرف سے ادا نہ کیے گئے مواد اور مزدوری کے اخراجات کی ذمہ داری، لائسنسنگ کی ضروریات، اور مالک-تعمیر کنندہ کے طور پر اپنی جائیداد کو بہتر بناتے وقت آجر کی ٹیکس کی ذمہ داریوں کے بارے میں مطلع کیا جائے اور ان سے محفوظ رکھا جائے۔ اور یہ کہ نفاذ کی یکسانیت اس بات کا تقاضا کرتی ہے کہ اس باب کی دفعات ریاست بھر میں یکساں طور پر لاگو ہوں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 19827(b)  یہ آرٹیکل 1 جولائی 1980 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 19827.5

Explanation

اگر آپ کسی عمارت کو گرانے کا اجازت نامہ چاہتے ہیں، تو آپ کو عام طور پر شہر یا ریاست کو اپنے ایسبیسٹوس نوٹس کی ایک کاپی دینی ہوگی جو آپ نے EPA یا کسی ریاستی ایجنسی کو بھیجا تھا، جیسا کہ قانون کا تقاضا ہے۔ اگر ایسبیسٹوس کے قواعد آپ کے انہدام پر لاگو نہیں ہوتے، تو آپ بس یہ بتا سکتے ہیں۔ شہر آپ سے اس اعلان کو اپنی درخواست کے حصے کے طور پر تحریری طور پر دینے کا کہہ سکتا ہے۔

یہ اصول کسی بھی وفاقی ایسبیسٹوس قوانین کی جگہ نہیں لیتا — آپ کو ان کی بھی پیروی کرنی ہوگی۔

کسی بھی شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ریاستی یا مقامی ایجنسی کی طرف سے، جو کسی عمارت یا دیگر ڈھانچے کے انہدام کے اجازت نامے جاری کرنے کی مجاز ہے، انہدام کا اجازت نامہ جاری نہیں کیا جائے گا سوائے اس کے کہ اجازت نامہ درخواست دہندہ سے عمارت کے بارے میں ہر تحریری ایسبیسٹوس نوٹیفکیشن کی ایک کاپی موصول ہونے پر، جسے ریاستہائے متحدہ کی ماحولیاتی تحفظ ایجنسی یا کسی نامزد ریاستی ایجنسی، یا دونوں کو، کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 40 کے پارٹ 61، یا اس حصے کے جانشین کے مطابق جمع کرانا ضروری تھا۔ اجازت نامہ درخواست دہندہ کے تحریری نوٹیفکیشن کی کاپی جمع کرائے بغیر جاری کیا جا سکتا ہے اگر درخواست دہندہ یہ اعلان کرے کہ یہ نوٹیفکیشن طے شدہ انہدام کے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا۔ اجازت نامہ جاری کرنے والی ایجنسی درخواست دہندہ سے یہ اعلان تحریری طور پر کرانے کا مطالبہ کر سکتی ہے، یا وہ درخواست دہندہ کے جواب کو انہدام کے اجازت نامے کی درخواست میں شامل کر سکتی ہے۔ اس سیکشن کی تعمیل کو وفاقی قانون کی کسی بھی ضرورت کو منسوخ کرنے والا نہیں سمجھا جائے گا۔

Section § 19828

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا کے شہروں یا کاؤنٹیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ سرکاری نقشے کی ریکارڈنگ سے پہلے زمین کے نئے پارسلوں پر تعمیر کے لیے بلڈنگ پرمٹ جاری کر سکیں۔ تاہم، یہ صرف اسی صورت میں ہو سکتا ہے جب حکام اس بات سے مطمئن ہوں کہ حتمی یا پارسل نقشے سے متعلق تمام شرائط پوری ہو چکی ہیں۔

Section § 19829

Explanation

یہ قانون تفصیل سے بتاتا ہے کہ جب کوئی نیا شہر قائم ہوتا ہے یا جب کوئی شہر نئی زمین کو اپنے ساتھ شامل (الحاق) کرتا ہے تو بلڈنگ پرمٹوں کا کیا ہوتا ہے۔ اگر کسی علاقے کے نئے شہر کا حصہ بننے سے پہلے کاؤنٹی نے بلڈنگ پرمٹ جاری کیا تھا، تو یہ عام طور پر 180 دن کے لیے درست رہتا ہے۔ تاہم، اگر کاؤنٹی کے مختلف قواعد تھے، تو وہ لاگو ہوں گے۔

اگر زمین کسی موجودہ شہر میں شامل کی جاتی ہے، تو پرمٹ درست رہتا ہے جب تک کہ شہر کے مخصوص قواعد اس کے برعکس نہ کہیں۔ نیا توسیع شدہ شہر پرمٹ سے متعلق کسی بھی کاؤنٹی کے قواعد کو نافذ کرنے کا ذمہ دار ہے۔

اس قانون سے متاثرہ پرمٹ اصل قواعد کے تحت درست رہتے ہیں، یہاں تک کہ جانشینوں کے لیے بھی۔ یہ قانون ان علاقوں پر لاگو نہیں ہوتا جو 1 جنوری 1985 سے پہلے قائم یا شامل کیے گئے تھے، اور یہ ان پرمٹوں کا احاطہ نہیں کرتا جو 1991 سے پہلے بعض حکومتی مورٹوریم کی وجہ سے معطل کیے گئے تھے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 19829(a)  گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 35441 کے باوجود، اگر کسی نئے شہر کے قیام پر ووٹ سے پہلے کاؤنٹی میں بلڈنگ پرمٹ کی درخواست دائر کی جاتی ہے، اور بعد میں قیام کی مؤثر تاریخ سے پہلے کاؤنٹی کی طرف سے بلڈنگ پرمٹ جاری کیا جاتا ہے، اور وہ جائیداد جس کے لیے بلڈنگ پرمٹ جاری کیا گیا تھا نئے قائم شدہ شہر کی حدود میں ہے، تو بلڈنگ پرمٹ جاری ہونے کی تاریخ سے 180 دن کی مدت کے لیے درست رہے گا۔ اگر کسی کاؤنٹی کی طرف سے قیام کے ووٹ کی تاریخ سے پہلے نافذ کردہ مقامی آرڈیننس یہ فراہم کرتا ہے کہ بلڈنگ پرمٹ جاری ہونے کی تاریخ سے 180 دن سے کم یا زیادہ مدت کے لیے درست ہیں، یا کاؤنٹی آرڈیننس ان بلڈنگ پرمٹوں کی توسیع کی اجازت دیتا ہے، تو وہ مقامی آرڈیننس قیام کے ووٹ کی تاریخ سے پہلے درخواست کردہ کسی بھی بلڈنگ پرمٹ پر لاگو ہوتا ہے۔
اگر قیام کی مؤثر تاریخ قیام کے ووٹ کے 90 دن سے زیادہ بعد ہے، تو کاؤنٹی نئے قائم شدہ شہر کی کارپوریٹ حدود میں شامل کی جانے والی جائیداد پر تعمیر کے لیے بلڈنگ پرمٹوں کے لیے درخواستیں وصول کر سکتی ہے اور جاری کر سکتی ہے۔ یہ بلڈنگ پرمٹ جاری ہونے کی تاریخ سے 180 دن کی مدت کے لیے درست رہیں گے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 19829(b)  کسی کاؤنٹی کی طرف سے کسی ایسی حقیقی جائیداد پر تعمیر کے لیے جاری کردہ بلڈنگ پرمٹ جو بعد میں کسی شہر میں شامل کی گئی ہو، جاری کردہ بلڈنگ پرمٹ کی مدت حیات کے لیے درست رہے گا۔ یہ ذیلی دفعہ کسی ایسے شہر پر لاگو نہیں ہوتی جس نے، آرڈیننس کے ذریعے، واضح طور پر اس ذیلی دفعہ کو اس شہر سے منسلک علاقے پر غیر لاگو قرار دیا ہو، جب تک کہ شہر نے الحاق شروع نہ کیا ہو۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 19829(c)  وہ شہر جس کا متاثرہ علاقہ حصہ بنا، اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ بلڈنگ پرمٹ کی مدت حیات میں توسیع کر سکتا ہے۔ وہ شہر جس کا متاثرہ علاقہ حصہ بنا، کاؤنٹی آرڈیننس کے مسلسل نفاذ کی ذمہ دار ہوگا۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 19829(d)  اس سیکشن سے متاثرہ بلڈنگ پرمٹ کے ذریعے پرمٹ ہولڈر کو دیے گئے تمام حقوق پرمٹ ہولڈر یا اس کے جانشین کے ذریعے جاری کرنے والی ایجنسی کے قابل اطلاق قواعد، ضوابط اور آرڈیننس کے مطابق استعمال کیے جا سکتے ہیں جو بلڈنگ پرمٹ جاری ہونے کے وقت نافذ تھے۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 19829(e)  یہ سیکشن کسی ایسے قیام یا الحاق پر لاگو نہیں ہوتا جو 1 جنوری 1985 سے پہلے مؤثر ہوا ہو۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 19829(f)  یہ سیکشن کسی ایسے بلڈنگ پرمٹ پر لاگو نہیں ہوتا جو کسی مورٹوریم آرڈیننس، یا اس کی توسیع کے تحت معطل یا منسوخ کیا گیا ہو، جسے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65858 کے تحت اس سیکشن کی مؤثر تاریخ سے پہلے اپنایا گیا ہو جو 1991-92 کے باقاعدہ سیشن کے 1991 کے حصے میں نافذ کیا گیا تھا۔