Section § 123460

Explanation
یہ دفعہ قانون کا سرکاری نام قائم کرتا ہے، جو کہ تولیدی رازداری ایکٹ ہے۔ یہ ان مخصوص قواعد کی نشاندہی کرنے کے لیے کام کرتا ہے جو تولیدی رازداری کے مسائل سے متعلق ہیں۔

Section § 123462

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ ہر کسی کو تولید سے متعلق اپنے ذاتی فیصلوں کے حوالے سے رازداری کا حق حاصل ہے۔ اس میں حمل سے متعلق مسائل کے بارے میں فیصلے کرنا شامل ہے جیسے مانع حمل، نس بندی، اسقاط حمل، اور مزید۔

خاص طور پر، قانون اس بات پر زور دیتا ہے کہ ہر شخص یہ فیصلہ کر سکتا ہے کہ مانع حمل استعمال کرنا ہے یا نہیں اور اسقاط حمل کرانا ہے یا نہیں۔

ریاست کیلیفورنیا ان بنیادی حقوق میں مداخلت نہیں کر سکتی جب تک کہ اس قانون میں کوئی خاص استثنا نہ ہو۔

مقننہ یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے کہ ہر فرد کو ذاتی تولیدی فیصلوں کے حوالے سے رازداری کا ایک بنیادی حق حاصل ہے، جس میں حمل سے متعلق تمام معاملات کے بارے میں فیصلے کرنے اور انہیں عملی جامہ پہنانے کا حق شامل ہے، بشمول قبل از پیدائش دیکھ بھال، بچے کی پیدائش، بعد از پیدائش دیکھ بھال، مانع حمل، نس بندی، اسقاط حمل کی دیکھ بھال، حمل ضائع ہونے کا انتظام، اور بانجھ پن کی دیکھ بھال۔ لہٰذا، ریاست کیلیفورنیا کی عوامی پالیسی یہ ہے کہ:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 123462(a)  ہر فرد کو مانع حمل کا انتخاب کرنے یا اسے رد کرنے کا بنیادی حق حاصل ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123462(b)  ہر حاملہ فرد یا وہ فرد جو حاملہ ہو سکتی ہے، کو بچہ پیدا کرنے کا انتخاب کرنے یا اسقاط حمل کرانے اور حاصل کرنے کا انتخاب کرنے کا بنیادی حق حاصل ہے، سوائے اس کے کہ جیسا کہ اس آرٹیکل کے ذریعے خاص طور پر محدود کیا گیا ہو۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 123462(c)  ریاست حاملہ فرد یا اس فرد کے بنیادی حق سے انکار نہیں کرے گی یا اس میں مداخلت نہیں کرے گی جو حاملہ ہو سکتی ہے، کہ وہ بچہ پیدا کرنے کا انتخاب کرے یا اسقاط حمل کرانے اور حاصل کرنے کا انتخاب کرے، سوائے اس کے کہ جیسا کہ اس آرٹیکل کے ذریعے خاص طور پر اجازت دی گئی ہو۔

Section § 123464

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں اسقاط حمل کے قوانین سے متعلق اہم اصطلاحات کی وضاحت کرتا ہے۔ "اسقاط حمل" کوئی بھی طبی علاج ہے جو زندہ پیدائش کے ارادے کے بغیر حمل کو ختم کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ "حمل" اس وقت شروع ہوتا ہے جب جنین رحم میں پیوست ہوتا ہے۔ "ریاست" کیلیفورنیا میں تمام حکومتی اداروں کا احاطہ کرتی ہے۔ "قابلِ عمل" وہ وقت ہے جب ایک جنین ڈاکٹر کے پیشہ ورانہ فیصلے کے مطابق، رحم سے باہر انتہائی طبی مدد کے بغیر زندہ رہنے کا امکان رکھتا ہے۔

اس باب کے مقاصد کے لیے درج ذیل تعریفات لاگو ہوں گی:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 123464(a)  "اسقاط حمل" سے مراد حمل کو ختم کرنے کے لیے کوئی بھی طبی علاج ہے، سوائے زندہ پیدائش کے مقصد کے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123464(b)  "حمل" سے مراد انسانی تولیدی عمل ہے، جو جنین کے رحم میں پیوست ہونے سے شروع ہوتا ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 123464(c)  "ریاست" سے مراد ریاست کیلیفورنیا، اور ریاست میں ہر کاؤنٹی، شہر، قصبہ اور میونسپل کارپوریشن، اور نیم میونسپل کارپوریشن ہے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 123464(d)  "قابلِ عمل" سے مراد حمل میں وہ نقطہ ہے جب، ایک معالج کے نیک نیتی پر مبنی طبی فیصلے میں، اس معالج کے سامنے موجود کیس کے مخصوص حقائق کی بنیاد پر، جنین کے رحم سے باہر غیر معمولی طبی اقدامات کے بغیر مسلسل زندہ رہنے کا معقول امکان ہو۔

Section § 123466

Explanation
یہ قانون یقینی بناتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کسی خاتون یا حاملہ شخص کو جنین کے رحم سے باہر زندہ رہنے کے قابل ہونے سے پہلے اسقاط حمل کا حق حاصل ہے، یا اگر اسقاط حمل ان کی صحت یا زندگی کے تحفظ کے لیے ضروری ہو۔ ریاست اس حق میں مداخلت نہیں کر سکتی۔ مزید برآں، اگر کوئی شخص کسی دوسری ریاست کے قوانین یا غیر ملکی قانونی کارروائیوں کو استعمال کرنے کی کوشش کرتا ہے تاکہ کسی کو اس بارے میں معلومات ظاہر کرنے پر مجبور کیا جا سکے کہ کس نے اسقاط حمل کروایا ہے، تو انہیں کیلیفورنیا کی ریاستی یا مقامی کارروائیوں میں ایسا کرنے پر مجبور نہیں کیا جا سکتا۔

Section § 123467

Explanation

یہ قانون اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ افراد کو ان کے حمل سے متعلق اقدامات کی وجہ سے، خواہ دیوانی ہو یا فوجداری، ذمہ دار نہیں ٹھہرایا جا سکتا۔ اس میں اسقاط حمل، مردہ بچے کی پیدائش، اسقاطِ جنین، یا پیدائش سے پہلے ہونے والی بعض اموات جیسے نتائج شامل ہیں۔ یہ ان لوگوں کو بھی تحفظ فراہم کرتا ہے جو کسی حاملہ شخص کو اپنے حقوق استعمال کرنے میں مدد کرتے ہیں، بشرطیکہ حاملہ شخص اپنی رضاکارانہ رضامندی دے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 123467(a) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، کسی شخص کو دیوانی یا فوجداری ذمہ داری یا جرمانے کا سامنا نہیں کرنا پڑے گا، یا بصورت دیگر اس آرٹیکل کے تحت ان کے حقوق سے محروم نہیں کیا جائے گا، ان کے حمل کے حوالے سے ان کے اعمال یا کوتاہیوں کی بنیاد پر، یا حمل کے حقیقی، ممکنہ، یا مبینہ نتائج، بشمول اسقاط حمل، مردہ بچے کی پیدائش، یا اسقاطِ جنین، یا رحم مادر میں ہونے والی وجوہات کی بنا پر نوزائیدہ بچے کی موت۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123467(b) وہ شخص جو کسی حاملہ شخص کو اس آرٹیکل کے تحت اپنے حقوق استعمال کرنے میں مدد یا معاونت کرتا ہے، اسے دیوانی یا فوجداری ذمہ داری یا جرمانے کا سامنا نہیں کرنا پڑے گا، یا بصورت دیگر ان کے حقوق سے محروم نہیں کیا جائے گا، صرف ان کے ان اقدامات کی بنیاد پر جو انہوں نے کسی حاملہ شخص کو اس آرٹیکل کے تحت اپنے حقوق استعمال کرنے میں مدد یا معاونت کے لیے کیے، حاملہ شخص کی رضاکارانہ رضامندی سے۔

Section § 123467.5

Explanation

کیلیفورنیا دوسری ریاستوں کے ایسے قوانین کی مخالفت کرتا ہے جو لوگوں کو اسقاط حمل سے متعلق کسی بھی شخص پر مقدمہ کرنے کی اجازت دیتے ہیں، جیسے اسقاط حمل حاصل کرنا، کرنا یا اس عمل میں مدد کرنا۔ کیلیفورنیا اپنی ریاستی عدالتوں میں ایسے قوانین کا اطلاق نہیں کرے گا اور نہ ہی ان قوانین سے حاصل ہونے والے فیصلوں کو نافذ کرے گا۔ اگر اس دفعہ کا کوئی حصہ کالعدم پایا جاتا ہے، تو یہ دفعہ کے باقی حصوں کو متاثر نہیں کرے گا۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(a) کسی دوسری ریاست کا وہ قانون جو کسی شخص کو ایسے شخص یا ادارے کے خلاف دیوانی کارروائی کرنے کا اختیار دیتا ہے جو مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی کام کرتا ہے، اس ریاست کی عوامی پالیسی کے خلاف ہے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(a)(1) اسقاط حمل حاصل کرتا ہے یا اس کی تلاش کرتا ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(a)(2) اسقاط حمل کرتا ہے، فراہم کرتا ہے یا اس پر اکساتا ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(a)(3) جان بوجھ کر ایسے عمل میں ملوث ہوتا ہے جو اسقاط حمل کی انجام دہی، فراہمی یا ترغیب میں مدد کرتا ہے یا معاونت کرتا ہے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(a)(4) پیراگراف (1) سے (3) تک میں بیان کردہ عمل میں ملوث ہونے کی کوشش کرتا ہے یا ارادہ رکھتا ہے، بشمول۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(b) ریاست مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی کام نہیں کرے گی:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(b)(1) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ قانون کا اطلاق ریاستی عدالت میں سنے گئے کسی مقدمے یا تنازع پر کرے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(b)(2) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ قانون کے تحت کسی عدالتی فیصلے کے ذریعے حاصل کیے گئے دیوانی فیصلے کو نافذ کرے یا پورا کرے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 123467.5(c) اس دفعہ کی دفعات قابل تقسیم ہیں۔ اگر اس دفعہ کی کوئی دفعہ یا اس کا اطلاق کالعدم قرار دیا جاتا ہے، تو وہ کالعدمی دیگر دفعات یا اطلاقات کو متاثر نہیں کرے گی جنہیں کالعدم دفعہ یا اطلاق کے بغیر بھی نافذ کیا جا سکتا ہے۔

Section § 123468

Explanation

یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ اسقاط حمل کی اجازت نہیں ہے جب تک کہ اسے کسی ایسے صحت کی دیکھ بھال فراہم کرنے والے کے ذریعے انجام نہ دیا جائے جو مخصوص دفعات کے تحت قانونی طور پر مجاز ہو۔ مزید برآں، اگر یہ ایک قابلِ عمل جنین پر کیا جائے تو یہ ممنوع ہے، سوائے اس کے کہ جب کوئی ڈاکٹر نیک نیتی سے یہ سمجھے کہ جنین قابلِ عمل ہے اور حمل حاملہ شخص کی زندگی یا صحت کے لیے خطرناک نہیں ہے۔

اسقاط حمل کی کارکردگی غیر مجاز ہے اگر اسے حاملہ شخص کے علاوہ کسی اور نے انجام دیا ہو اور اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک درست ہو:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 123468(a) اسقاط حمل کرنے والا شخص بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 2253 کے تحت اسقاط حمل کرنے کا مجاز صحت کی دیکھ بھال فراہم کرنے والا نہیں ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123468(b) اسقاط حمل ایک قابلِ عمل جنین پر کیا گیا ہو، اور مندرجہ ذیل دونوں باتیں ثابت ہوں:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 123468(b)(1) معالج کے نیک نیتی پر مبنی طبی فیصلے میں، جنین قابلِ عمل تھا۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 123468(b)(2) معالج کے نیک نیتی پر مبنی طبی فیصلے میں، حمل جاری رکھنے سے حاملہ شخص کی زندگی یا صحت کو کوئی خطرہ لاحق نہیں تھا۔

Section § 123468.5

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ ریاست کے اندر کسی بھی قانونی کارروائی پر کیلیفورنیا کے قواعد و ضوابط لاگو ہوتے ہیں جس میں ایسے افراد شامل ہوں جو تولید یا صنفی تصدیق سے متعلق صحت کی دیکھ بھال کی خدمات فراہم کرتے یا وصول کرتے ہیں، قطع نظر اس کے کہ یہ خدمت ذاتی طور پر یا ٹیلی ہیلتھ کے ذریعے پیش کی گئی تھی۔ یہ اصول اس صورت میں درست ہے اگر صحت کی دیکھ بھال فراہم کرنے والا کیلیفورنیا میں یا کسی ایسی ریاست میں تھا جہاں خدمت کے وقت یہ قانونی تھی۔ یہ بھی واضح کرتا ہے کہ 'تولیدی صحت' اور 'صنفی تصدیقی صحت کی دیکھ بھال کی خدمات' کی تعریف دیگر متعلقہ قانونی حصوں میں کی گئی ہے۔

(a)Copy CA صحت و حفاظت Code § 123468.5(a)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 123468.5(a)(1) کیلیفورنیا کا قانون اس ریاست میں کسی بھی کارروائی پر لاگو ہوتا ہے، خواہ وہ دیوانی، انتظامی، یا فوجداری ہو، کسی بھی ایسے شخص کے خلاف جو پیراگراف (2) میں بیان کردہ صحت کی دیکھ بھال کی خدمات فراہم کرتا ہے، وصول کرتا ہے، فراہم کرنے یا وصول کرنے میں مدد کرتا ہے یا اکساتا ہے، یا فراہم کرنے یا وصول کرنے کی کوشش کرتا ہے، کسی بھی ذریعے سے، بشمول ٹیلی ہیلتھ، اگر فراہم کنندہ اس ریاست میں یا کسی ایسی دوسری ریاست میں واقع تھا جہاں متنازعہ عمل کے وقت دیکھ بھال قانونی تھی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 123468.5(a)(2) تولیدی صحت کی دیکھ بھال کی خدمات اور صنفی تصدیقی صحت کی دیکھ بھال کی خدمات، بشمول صنفی تصدیقی ذہنی صحت کی دیکھ بھال کی خدمات، پیراگراف (1) کے تابع ہیں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123468.5(b) "تولیدی صحت" کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1798.300 میں بیان کیا گیا ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 123468.5(c) "صنفی تصدیقی صحت کی دیکھ بھال کی خدمات" اور "صنفی تصدیقی ذہنی صحت کی دیکھ بھال کی خدمات" کا وہی مطلب ہے جو ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 16010.2 کے سب ڈویژن (b) کے پیراگراف (3) میں تعریف کیا گیا ہے۔

Section § 123469

Explanation

کیلیفورنیا کا یہ قانون ایسے افراد کو اجازت دیتا ہے جن کے تولیدی حقوق میں مداخلت کی جاتی ہے کہ وہ ذمہ دار افراد، بشمول ریاستی عاملین، کے خلاف دیوانی مقدمہ دائر کر سکیں۔ اگر کوئی ان حقوق سے انکار کرتا ہے یا ان کے انکار میں مدد کرتا ہے، تو وہ حقیقی نقصانات، جیوری یا عدالت کی طرف سے مقرر کردہ مثالی نقصانات، 25,000 ڈالر کا دیوانی جرمانہ، اور مزید خلاف ورزیوں کو روکنے کے لیے احتیاطی اقدامات کے ذمہ دار ہوں گے۔ مزید برآں، اگر مدعی جیت جاتے ہیں تو وہ وکیل کی فیس حاصل کر سکتے ہیں۔ ایسے مقدمات خلاف ورزی کے تین سال کے اندر دائر کیے جانے چاہئیں۔

افراد ایک مختلف سول کوڈ کے تحت بھی مقدمہ دائر کر سکتے ہیں اگر ان کے حقوق کی خلاف ورزی طرز عمل، قانون، یا ضوابط کے ذریعے کی جاتی ہے، بشمول حمل سے متعلق مسائل کی بنیاد پر ان کے خلاف غلط قانونی کارروائیاں۔ عوامی ملازمین کے لیے تلافی سے متعلق کچھ تحفظات کو اس سیکشن میں تسلیم کیا گیا ہے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 123469(a) ایک فریق جس کے تولیدی حقوق اس آرٹیکل کے تحت محفوظ ہیں اور جس کے تولیدی حقوق میں کسی طرز عمل یا کسی قانون، آرڈیننس، یا دیگر ریاستی یا مقامی اصول، ضابطے، یا نفاذ کے ذریعے اس آرٹیکل کی خلاف ورزی میں مداخلت کی جاتی ہے، وہ ریاستی سپیریئر کورٹ میں قصوروار ریاستی عامل کے خلاف دیوانی کارروائی کر سکتا ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 123469(b) جو کوئی بھی اس آرٹیکل کے تحت محفوظ حق سے انکار کرتا ہے، یا اس انکار میں مدد کرتا ہے، اکساتا ہے، یا سازش کرتا ہے، وہ ہر جرم کے لیے اس حق سے محروم کیے گئے کسی بھی شخص کو پہنچنے والے حقیقی نقصانات کا ذمہ دار ہے اور، اس کے علاوہ، مندرجہ ذیل تمام کا بھی ذمہ دار ہے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 123469(b)(1) ایک رقم جو جیوری، یا جیوری کے بغیر بیٹھی ہوئی عدالت، مثالی نقصانات کے لیے طے کرے گی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 123469(b)(2) پچیس ہزار ڈالر ($25,000) کا دیوانی جرمانہ، جو اس آرٹیکل کے تحت محفوظ حق سے محروم کیے گئے شخص کو دیا جائے گا۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 123469(b)(3) احتیاطی ریلیف، بشمول مستقل یا عارضی حکم امتناعی، حکم بازداری، یا طرز عمل کے ذمہ دار شخص یا افراد کے خلاف دیگر حکم، جیسا کہ شکایت کنندہ اس آرٹیکل میں بیان کردہ حقوق کے مکمل لطف کو یقینی بنانے کے لیے ضروری سمجھے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 123469(b)(4) ایک تحریک پر، عدالت ایک مدعی کو، جو اس سیکشن کے تحت دائر کردہ کارروائی میں غالب فریق ہو، معقول وکیل کی فیس اور اخراجات، بشمول ماہر گواہ کی فیس اور دیگر مقدمہ بازی کے اخراجات، سے نوازے گی۔ معقول وکیل کی فیس دیتے وقت، عدالت اس حد تک غور کرے گی کہ حاصل کردہ ریلیف مطلوبہ ریلیف سے کس حد تک متعلق ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 123469(c) ذیلی تقسیم (b) کے تحت ایک کارروائی اس آرٹیکل کی مبینہ عملی خلاف ورزی کے تین سال کے اندر شروع کی جائے گی۔
(d)Copy CA صحت و حفاظت Code § 123469(d)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 123469(d)(1) اس آرٹیکل کی خلاف ورزی میں طرز عمل یا ضابطے سے متاثر فریق سول کوڈ کے سیکشن 52.1 کے مطابق دیوانی کارروائی بھی کر سکتا ہے۔ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 821.6 کے باوجود، سول کوڈ کے سیکشن 52.1 کے مطابق ایک دیوانی کارروائی اس آرٹیکل کی خلاف ورزی میں کسی بھی عدالتی یا انتظامی کارروائی کے آغاز یا پیروی پر مبنی ہو سکتی ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 123469(d)(2) اس ذیلی تقسیم کے تحت ذمہ داری قائم کرنے کے مقصد سے، کسی شخص کی اس کے حمل یا حقیقی، ممکنہ، یا مبینہ حمل کے نتیجے کے حوالے سے مجرمانہ تحقیقات، گرفتاری، یا مقدمہ چلانا، یا تحقیقات، گرفتاری، یا مقدمہ چلانے کی دھمکی، سول کوڈ کے سیکشن 52.1 کے مطابق “دھمکی، ڈرانے دھمکانے، یا جبر” کی تشکیل کرتا ہے۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 123469(e) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 825، 825.2، 825.4، اور 825.6، جو ایک عوامی ادارے کے ملازم یا سابق ملازم کی تلافی فراہم کرتے ہیں، اس سیکشن کے تحت ایک عوامی ادارے کے ملازم یا سابق ملازم کے خلاف دائر کردہ کسی بھی دعوے کی بنیاد پر لاگو ہوتے ہیں۔