Section § 2

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا سول کوڈ یکم جنوری 1873 کو دوپہر 12:00 بجے باضابطہ طور پر نافذ العمل ہوا۔

Section § 3

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ نئے قانونی قواعد یا تبدیلیاں ماضی کے واقعات پر لاگو نہیں ہوتیں، جب تک کہ قانون میں خاص طور پر ایسا نہ کہا گیا ہو۔

Section § 4

Explanation

یہ دفعہ وضاحت کرتی ہے کہ جب کیلیفورنیا کے سول کوڈ کی تشریح کی جاتی ہے، تو وہ روایتی اصول جو کامن لاء کو تبدیل کرنے والے قوانین کی سخت تشریح کا مطالبہ کرتا ہے، لاگو نہیں ہوتا۔ اس کے بجائے، کوڈ کی تشریح لچکدار اور وسیع انداز میں کی جانی چاہیے تاکہ اس کے اہداف حاصل کیے جا سکیں اور انصاف کو یقینی بنایا جا سکے۔

کامن لاء کا یہ اصول کہ اس کی تنسیخ کرنے والے قوانین کی سختی سے تشریح کی جائے، اس کوڈ پر لاگو نہیں ہوتا۔ یہ کوڈ ان موضوعات کے حوالے سے اس ریاست کا قانون قائم کرتا ہے جن سے اس کا تعلق ہے، اور اس کی دفعات کی وسیع پیمانے پر تشریح کی جائے گی تاکہ اس کے مقاصد کو حاصل کیا جا سکے اور انصاف کو فروغ دیا جا سکے۔

Section § 5

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر سول کوڈ کے کچھ حصے موجودہ قوانین یا رائج قانون (کامن لاء) کے زیادہ تر یکساں ہیں، تو انہیں ان قوانین کا تسلسل سمجھا جانا چاہیے، نہ کہ نئے قوانین کے طور پر۔

Section § 6

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اس کوڈ کے نافذ ہونے سے پہلے شروع ہونے والے یا قائم ہونے والے کوئی بھی قانونی مقدمات یا حقوق اس کوڈ کے نئے قواعد سے متاثر نہیں ہوں گے۔

Section § 7

Explanation
یہ قانون کی دفعہ 'چھٹیوں' کی تعریف ہر اتوار اور کیلیفورنیا کے گورنمنٹ کوڈ کے تحت تسلیم شدہ کسی بھی دوسرے دن کے طور پر کرتی ہے۔

Section § 7.1

Explanation

یہ سیکشن ان دنوں کی وضاحت کرتا ہے جب بینکوں کو اختیاری طور پر بند کیا جا سکتا ہے، جنہیں بینک تعطیلات کہا جاتا ہے۔ ان میں ہفتہ وار تعطیلات (ہفتہ اور اتوار)، وفاقی تعطیلات جیسے کہ نئے سال کا دن، ڈاکٹر مارٹن لوتھر کنگ جونیئر ڈے، لنکن ڈے، اور دیگر جیسے 4 جولائی اور تھینکس گیونگ شامل ہیں۔ اس میں ریاست کی مخصوص تعطیلات، جیسے ایڈمیشن ڈے، بھی شامل ہیں، اور غیر معمولی حالات کی وجہ سے بندشوں کا بھی انتظام ہے۔ مزید برآں، یہ ان تعطیلات کا بھی احاطہ کرتا ہے جو ہفتہ وار تعطیلات پر آتی ہیں، جیسے جب 4 جولائی ہفتہ کو آئے، تو اس سے پہلے والے جمعہ کو بندش کی اجازت ہوتی ہے۔

سیکشن 9 کے مفہوم میں اختیاری بینک تعطیلات یہ ہیں:
(a)CA دیوانی قانون Code § 7.1(a) کسی بینک کا کسی غیر معمولی صورتحال کی وجہ سے بند ہونا، جیسا کہ اس اصطلاح کی تعریف بینک غیر معمولی صورتحال بندش ایکٹ (فنانشل کوڈ کے ڈویژن 1 کے باب 20 (سیکشن 3600 سے شروع ہونے والا) میں کی گئی ہے۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 7.1(b) ہر ہفتہ۔
(c)CA دیوانی قانون Code § 7.1(c) ہر اتوار۔
(d)CA دیوانی قانون Code § 7.1(d) یکم جنوری۔
(e)CA دیوانی قانون Code § 7.1(e) جنوری کا تیسرا پیر، جسے “ڈاکٹر مارٹن لوتھر کنگ جونیئر ڈے” کے نام سے جانا جاتا ہے۔
(f)CA دیوانی قانون Code § 7.1(f) 12 فروری، جسے “لنکن ڈے” کے نام سے جانا جاتا ہے۔
(g)CA دیوانی قانون Code § 7.1(g) فروری کا تیسرا پیر۔
(h)CA دیوانی قانون Code § 7.1(h) مئی کا آخری پیر۔
(i)CA دیوانی قانون Code § 7.1(i) 4 جولائی۔
(j)CA دیوانی قانون Code § 7.1(j) ستمبر کا پہلا پیر۔
(k)CA دیوانی قانون Code § 7.1(k) 9 ستمبر، جسے “ایڈمیشن ڈے” کے نام سے جانا جاتا ہے۔
(l)CA دیوانی قانون Code § 7.1(l) اکتوبر کا دوسرا پیر، جسے “کولمبس ڈے” کے نام سے جانا جاتا ہے۔
(m)CA دیوانی قانون Code § 7.1(m) 11 نومبر، جسے “ویٹرنز ڈے” کے نام سے جانا جاتا ہے۔
(n)CA دیوانی قانون Code § 7.1(n) 25 دسمبر۔
(o)CA دیوانی قانون Code § 7.1(o) گڈ فرائیڈے دوپہر 12 بجے سے بند ہونے تک۔
(p)CA دیوانی قانون Code § 7.1(p) نومبر کا وہ جمعرات جسے “تھینکس گیونگ ڈے” کے طور پر مقرر کیا گیا ہے۔
(q)CA دیوانی قانون Code § 7.1(q) کوئی بھی پیر جو کسی ایسے اتوار کے بعد آئے جس پر یکم جنوری، 12 فروری، 4 جولائی، 9 ستمبر، 11 نومبر، یا 25 دسمبر پڑے۔
(r)CA دیوانی قانون Code § 7.1(r) کوئی بھی جمعہ جو کسی ایسے ہفتہ سے پہلے آئے جس پر 4 جولائی، 9 ستمبر، یا 25 دسمبر پڑے۔

Section § 9

Explanation

کیلیفورنیا میں، سیکشن 7 میں درج دنوں کے علاوہ تمام دن کاروباری دن سمجھے جاتے ہیں۔ تاہم، اگر کسی بینک کے ذریعے 'اختیاری بینک چھٹی' (جیسا کہ سیکشن 7.1 میں بیان کیا گیا ہے) پر کوئی کام کرنا ہو، تو وہ دن کاروباری دن نہیں ہوتا۔ اگر بینک اختیاری بینک چھٹی پر کھلا ہو، تو کاروبار کیا جا سکتا ہے۔ بصورت دیگر، عمل کے ذمہ دار شخص اگلے کاروباری دن اسے انجام دینے کا انتخاب کر سکتا ہے۔

سیکشن 7 میں مذکور دنوں کے علاوہ تمام دوسرے دن تمام مقاصد کے لیے کاروباری دن ہیں؛ بشرطیکہ، قانون یا معاہدے کے ذریعے، یا کسی اور طریقے سے مقرر کردہ کسی بھی عمل کے حوالے سے، جو اس ریاست کے قوانین کے تحت منظم یا اس میں کاروبار کرنے والے کسی بھی بینک کے ذریعے، پر، یا کے ذریعے انجام دیا جانا ہو، سیکشن 7.1 میں بیان کردہ کوئی بھی اختیاری بینک چھٹی کاروباری دن نہیں ہے؛ اور بشرطیکہ، قانون یا معاہدے کے ذریعے، یا کسی اور طریقے سے مقرر کردہ کوئی بھی عمل جو سیکشن 7.1 میں بیان کردہ اختیاری بینک چھٹی والے دن انجام دیا جانا ہو، کسی بھی بینک یا اس کی شاخ یا دفتر کے ذریعے، پر، یا کے ذریعے، خواہ وہ اپنی طرف سے کام کر رہا ہو یا کسی بھی دوسری حیثیت میں، اس اختیاری بینک چھٹی والے دن انجام دیا جا سکتا ہے اگر وہ بینک یا شاخ یا دفتر جس کے ذریعے، پر، یا کے ذریعے یہ عمل انجام دیا جانا ہے، اس اختیاری بینک چھٹی والے دن کاروبار کے لین دین کے لیے کھلا ہو، یا، عمل انجام دینے کے پابند شخص کے اختیار پر، اسے اگلے کاروباری دن انجام دیا جا سکتا ہے۔

Section § 10

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا میں قانونی کارروائیوں کی آخری تاریخوں کا حساب لگانے کا طریقہ بتاتا ہے۔ دنوں کا شمار کرتے وقت، آپ پہلے دن کو شمار نہیں کرتے اور آخری دن کو شامل کرتے ہیں۔ تاہم، اگر آخری دن چھٹی ہو، تو آپ اسے بھی شمار سے خارج کر دیتے ہیں۔

Section § 11

Explanation
اگر کوئی ایسا کام جو فوری یا دوسروں کی مدد سے متعلق نہ ہو، کسی خاص دن کرنا ہو، لیکن وہ دن چھٹی کا ہو، تو آپ اسے اگلے کام کے دن کر سکتے ہیں، اور اس کا شمار ویسے ہی ہوگا جیسے آپ نے اسے اصل دن کیا تھا۔

Section § 12

Explanation
اس قانون کا مطلب یہ ہے کہ جب تین یا زیادہ افراد کے ایک گروپ کو مل کر کوئی کام کرنے کا اختیار دیا جاتا ہے، تو ان کے درمیان اکثریت کی رائے کی بنیاد پر فیصلہ کیا جا سکتا ہے، جب تک کہ اصل قانون میں بصورت دیگر نہ کہا گیا ہو۔

Section § 13

Explanation
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ الفاظ کو عام طور پر سیاق و سباق کی بنیاد پر ان کے روزمرہ کے معنی میں سمجھا جانا چاہیے۔ تاہم، تکنیکی یا خصوصی قانونی اصطلاحات، یا وہ الفاظ جن کی مخصوص قانونی تعریفیں ہوں، کی تشریح ان کے منفرد قانونی معانی کے مطابق کی جانی چاہیے۔

Section § 14

Explanation

یہ قانونی سیکشن واضح کرتا ہے کہ کوڈ میں کچھ الفاظ کو مخصوص طریقوں سے سمجھا جانا چاہیے تاکہ الجھن سے بچا جا سکے۔ مثال کے طور پر، حال میں استعمال ہونے والے الفاظ مستقبل کو بھی شامل کرتے ہیں، اور مذکر اصطلاحات میں تمام جنسیں شامل ہیں۔ واحد الفاظ جمع کو بھی ظاہر کرتے ہیں، اور 'شخص' میں قدرتی افراد اور کارپوریشنز دونوں شامل ہیں۔ قانون وضاحت کرتا ہے کہ 'جائیداد' میں منقولہ اور غیر منقولہ جائیداد شامل ہے، اور 'غیر منقولہ جائیداد' میں زمینیں اور عمارتیں شامل ہیں، جبکہ 'منقولہ جائیداد' میں رقم اور سامان جیسی اشیاء شامل ہیں۔ یہ 'مہینے' کو کیلنڈر مہینہ کے طور پر بیان کرتا ہے، اور 'وصیت' میں وصیت میں کی گئی کوئی بھی تبدیلی یا اضافہ شامل ہے، جسے ضمیمہ وصیت (کوڈیسل) کہا جاتا ہے۔ 'شریک حیات' میں رجسٹرڈ گھریلو پارٹنرز بھی شامل ہیں۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 14(a) اس کوڈ میں استعمال ہونے والے الفاظ جو حال میں ہیں، مستقبل کے ساتھ ساتھ حال کو بھی شامل کرتے ہیں؛ مذکر جنس میں استعمال ہونے والے الفاظ مونث اور غیر جنسی کو بھی شامل کرتے ہیں؛ واحد عدد جمع کو شامل کرتا ہے، اور جمع واحد کو؛ لفظ "شخص" میں ایک کارپوریشن کے ساتھ ساتھ ایک قدرتی شخص بھی شامل ہے؛ "کاؤنٹی" میں شہر اور کاؤنٹی شامل ہیں؛ "تحریر" میں پرنٹنگ اور ٹائپ رائٹنگ شامل ہے؛ "حلف" میں تصدیق یا اعلان شامل ہے؛ اور حلف یا تصدیق کے تحت زبانی بیان کا ہر طریقہ "گواہی دینا" کی اصطلاح میں شامل ہے، اور ہر تحریری بیان "حلفیہ بیان دینا" کی اصطلاح میں؛ دستخط یا توثیق میں نشان شامل ہے، جب شخص لکھ نہیں سکتا، اس کا نام اس کے قریب ایک ایسے شخص کے ذریعے لکھا جاتا ہے جو اپنا نام بطور گواہ لکھتا ہے؛ بشرطیکہ، جب دستخط نشان کے ذریعے ہو تو اس کی تصدیق یا کسی حلفیہ بیان کے دستخط کے طور پر کام کرنے کے لیے دو ایسے افراد کی گواہی ضروری ہے جو بطور گواہ اپنے نام خود لکھیں۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 14(b) اس کوڈ میں درج ذیل الفاظ کی وہی اہمیت ہے جو اس سیکشن میں ان کے ساتھ منسلک ہے، جب تک کہ سیاق و سباق سے کچھ اور ظاہر نہ ہو۔
(1)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(1) لفظ "جائیداد" میں منقولہ اور غیر منقولہ جائیداد شامل ہے۔
(2)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(2) الفاظ "غیر منقولہ جائیداد" زمینوں، کرائے کی جائیدادوں، اور وراثتی جائیدادوں کے ہم معنی ہیں۔
(3)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(3) الفاظ "منقولہ جائیداد" میں رقم، سامان، منقولہ اشیاء، قابل دعویٰ حقوق، اور قرض کے ثبوت شامل ہیں۔
(4)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(4) لفظ "مہینہ" سے مراد کیلنڈر مہینہ ہے، جب تک کہ بصورت دیگر واضح نہ کیا جائے۔
(5)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(5) لفظ "وصیت" میں ضمیمہ وصیت (کوڈیسل) شامل ہے۔
(6)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(6) لفظ "سیکشن" جب بھی اس کے بعد استعمال کیا جائے گا، اس کوڈ کے ایک سیکشن سے مراد ہوگا، جب تک کہ کسی دوسرے کوڈ یا قانون کا واضح طور پر ذکر نہ کیا جائے۔
(7)CA دیوانی قانون Code § 14(b)(7) لفظ "شریک حیات" میں ایک رجسٹرڈ گھریلو پارٹنر شامل ہے، جیسا کہ فیملی کوڈ کے سیکشن 297.5 کے تحت درکار ہے۔

Section § 17

Explanation
اگر اس کوڈ کے مطابق کسی نوٹس یا مواصلت کو رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے بھیجنا ضروری ہو، تو اسے سرٹیفائیڈ ڈاک کے ذریعے بھیجنا بھی قابل قبول ہے اور قانونی تقاضوں کو پورا کرتا ہے۔

Section § 18

Explanation

یہ سیکشن قانونی نوٹس کی دو اقسام کی وضاحت کرتا ہے: 'حقیقی' اور 'قانونی طور پر مفروضہ'۔ 'حقیقی نوٹس' کا مطلب ہے کہ آپ کو کسی چیز کے بارے میں براہ راست بتایا گیا ہے، جیسے خط یا ای میل موصول ہونا۔ 'قانونی طور پر مفروضہ نوٹس' وہ ہوتا ہے جب قانون یہ فرض کرتا ہے کہ آپ کو کسی چیز کا علم ہے، چاہے آپ کو براہ راست مطلع نہ کیا گیا ہو، کیونکہ اسے عوامی طور پر دستیاب کر دیا گیا ہے یا معقول طور پر معلوم ہونا چاہیے۔

نوٹس یہ ہے:
1. حقیقی — جو کسی حقیقت کی واضح اطلاع پر مشتمل ہوتا ہے؛ یا،
2. قانونی طور پر مفروضہ — جو قانون کے ذریعے منسوب کیا جاتا ہے۔

Section § 19

Explanation
اگر آپ کو کسی صورتحال کے بارے میں اتنا علم ہے جو ایک محتاط شخص کو مزید چھان بین کرنے پر مجبور کرے، تو آپ کو ان حقائق کا علم سمجھا جائے گا جو آپ اس کی چھان بین کر کے دریافت کر سکتے تھے۔

Section § 20

Explanation

یہ قانونی حصہ بیان کرتا ہے کہ اگر کیلیفورنیا میں کوئی قانون یا ضابطہ اس کوڈ کی دفعات کے مطابق ہے، تو اس کا مطلب یہ نہیں کہ وہ اب بھی نافذ ہے جب تک کہ واضح طور پر بیان نہ کیا جائے۔ اس کوڈ میں ذکر نہ کیے گئے تمام پچھلے قوانین منسوخ سمجھے جائیں گے جب تک کہ انہیں خاص طور پر برقرار نہ رکھا جائے۔ تاہم، ان قوانین کو منسوخ کرنے سے وہ پرانے قوانین واپس نہیں آئیں گے جو پہلے ہی منسوخ ہو چکے تھے، اور یہ کسی بھی موجودہ حقوق یا جاری قانونی کارروائیوں کو تبدیل نہیں کرے گا جب تک کہ کوڈ میں ایسا نہ کہا گیا ہو۔

کوئی قانون، ضابطہ یا اصول صرف اس لیے نافذ نہیں رہے گا کہ وہ اس کوڈ کی دفعات کے مطابق ہے؛ لیکن اس کوڈ میں فراہم کردہ تمام صورتوں میں، اس ریاست میں پہلے سے نافذ تمام قوانین، ضوابط اور اصول، خواہ وہ اس کوڈ کی دفعات کے مطابق ہوں یا نہ ہوں، جب تک کہ انہیں اس کوڈ کے ذریعے واضح طور پر نافذ نہ رکھا جائے، منسوخ یا کالعدم سمجھے جائیں گے۔
یہ منسوخی یا کالعدمی کسی بھی سابقہ قانون کو دوبارہ زندہ نہیں کرے گی جو پہلے ہی منسوخ ہو چکا تھا، اور نہ ہی یہ کسی پہلے سے موجود یا حاصل شدہ حق، یا کسی پہلے سے کی گئی کارروائی یا کارروائی کو متاثر کرے گی، سوائے اس کے جو اس کوڈ میں فراہم کیا گیا ہو۔

Section § 21

Explanation
کیلیفورنیا میں، جب اس ایکٹ کے اندر موجود قوانین کا حوالہ دیا جائے، انہیں تبدیل کیا جائے، یا ان کی فہرست بنائی جائے، تو اسے محض "دی سول کوڈ" کہا جا سکتا ہے، ضرورت پڑنے پر مخصوص سیکشن نمبر شامل کرتے ہوئے۔