Section § 31100

Explanation
قانون کا یہ حصہ 'کاؤنٹی سول سروس فعال کرنے والا قانون' کے نام سے جانا جاتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ یہ کاؤنٹیوں کے اندر سول سروس کے نظام کو قائم کرنے اور ان کا انتظام کرنے کے لیے قانونی بنیاد یا اجازت فراہم کرتا ہے۔

Section § 31101

Explanation
یہ قانون کا سیکشن بیان کرتا ہے کہ یہ ان اختیارات کو محدود نہیں کرتا جو پہلے ہی کاؤنٹیوں کو ان کے چارٹرز کے ذریعے یا کیلیفورنیا کے آئین کے مطابق کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کو دیے گئے ہیں۔

Section § 31102

Explanation
اس قانون کا مقصد کاؤنٹیوں کو یہ لچک دینا ہے کہ وہ اپنے سول سروس نظام خود بنا سکیں جو ان کی مخصوص ضروریات اور خصوصیات کے مطابق ہوں۔

Section § 31103

Explanation
یہ قانون کسی کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو اجازت دیتا ہے کہ وہ دوسری کاؤنٹیوں، شہروں، ریاستی محکموں، یا اہل افراد یا ایجنسیوں کے ساتھ معاہدے کر سکیں۔ یہ معاہدے ملازمت کے درخواست دہندگان کی موزونیت کا تعین کرنے کے لیے ٹیسٹ منعقد کرنے اور عملے کی بھرتی اور انتظام سے متعلق دیگر کاموں کو سنبھالنے کے لیے ہوتے ہیں۔

Section § 31104

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں کو کاؤنٹی کے کارکنوں کے لیے اپنا سول سروس نظام بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ تاہم، منتخب افسران اس نظام میں شامل نہیں ہیں۔

Section § 31105

Explanation
اس قانون کے سیکشن کا مطلب یہ ہے کہ اس سے پہلے کہ کاؤنٹی کی طرف سے سول سروس سسٹم کو باضابطہ طور پر اپنایا جا سکے، اسے پہلے کاؤنٹی کے ووٹروں کی اکثریت سے منظور کرانا ضروری ہے۔ یہ منظوری عام یا خصوصی انتخابات میں "ہاں" یا "نہیں" کے ووٹ کے ذریعے حاصل کی جاتی ہے۔ بنیادی طور پر، کمیونٹی کو یہ فیصلہ کرنے کا اختیار ملتا ہے کہ آیا کاؤنٹی کو مجوزہ سول سروس سسٹم کو نافذ کرنا چاہیے۔

Section § 31105.1

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کاؤنٹی میں کوئی بھی سول سروس آرڈیننس جس پر قانون کے نافذ ہونے سے پہلے ووٹروں کی اکثریت نے ووٹ دیا اور منظور کیا تھا، اسے باضابطہ طور پر توثیق شدہ اور تصدیق شدہ سمجھا جاتا ہے۔ ان آرڈیننس کو قانونی طور پر منظور شدہ سمجھا جاتا ہے، چاہے انہیں اپنانے یا منظور کرنے کے طریقے میں کوئی غلطیاں یا مسائل تھے۔

Section § 31105.2

Explanation

یہ سیکشن کسی بھی کاؤنٹی آرڈیننس کی تصدیق اور قانونی توثیق کرتا ہے جو سول سروس سسٹم کو اپنانے یا تبدیل کرنے کے بارے میں تھا اور جسے اس قانون کے نافذ ہونے سے پہلے ووٹر انتخابات کے ذریعے منظور کیا گیا تھا۔ اگرچہ ووٹنگ کے عمل میں کوئی غلطیاں یا نقائص تھے، وہ آرڈیننس اب بھی درست اور قانونی طور پر پابند سمجھے جاتے ہیں جیسے کہ انہیں قانونی معیارات کے مطابق مکمل طور پر منظور اور توثیق کیا گیا ہو۔

(a)CA حکومت Code § 31105.2(a) کوئی بھی آرڈیننس جو سول سروس سسٹم کو اپناتا ہے اور جو اس سیکشن کے نافذ ہونے کی تاریخ سے پہلے، کاؤنٹی کے اہل ووٹرز کے عام یا خصوصی انتخاب میں ووٹ کے لیے پیش کیا گیا تھا اور آرڈیننس کی منظوری کی تجویز پر ووٹ دینے والے ووٹرز کی اکثریت کا اثباتی ووٹ حاصل کیا تھا، اور اس آرڈیننس میں ترمیم کرنے والے تمام آرڈیننس، اس کے ذریعے توثیق شدہ اور تصدیق شدہ ہیں اور بورڈ آف سپروائزرز کے ذریعے منظور شدہ اور ووٹرز کے ذریعے قانون کے مطابق مطلوبہ طریقے سے منظور شدہ آرڈیننس کا مکمل قانونی اثر رکھیں گے اور ان آرڈیننس کو اپنانے اور منظور کرنے سے متعلق قوانین کی ہر لحاظ سے تعمیل کریں گے، قطع نظر اس کے کہ ان کو اپنانے یا منظور کرنے میں کوئی نقص، بے قاعدگی، کوتاہی یا انتظامی غلطی ہوئی ہو۔
(b)CA حکومت Code § 31105.2(b) کوئی بھی آرڈیننس یا آرڈیننس جو سول سروس سسٹم کو منسوخ اور اپناتے ہیں اور جو اس ذیلی سیکشن کے نافذ ہونے کی تاریخ سے پہلے، کاؤنٹی کے اہل ووٹرز کے عام یا خصوصی انتخاب میں ووٹ کے لیے پیش کیا گیا تھا اور آرڈیننس یا آرڈیننس کی منظوری کی تجویز پر ووٹ دینے والے ووٹرز کی اکثریت کا اثباتی ووٹ حاصل کیا تھا، اور اس آرڈیننس میں ترمیم کرنے والے تمام آرڈیننس، اس کے ذریعے توثیق شدہ اور تصدیق شدہ ہیں اور بورڈ آف سپروائزرز کے ذریعے منظور شدہ اور ووٹرز کے ذریعے قانون کے مطابق مطلوبہ طریقے سے منظور شدہ آرڈیننس کا مکمل قانونی اثر رکھیں گے اور ان آرڈیننس کو منسوخ کرنے، اپنانے اور منظور کرنے سے متعلق قوانین کی ہر لحاظ سے تعمیل کریں گے، قطع نظر اس کے کہ ان کو اپنانے یا منظور کرنے میں کوئی نقص، بے قاعدگی، کوتاہی یا انتظامی غلطی ہوئی ہو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کاؤنٹی کے انتخابی عہدیدار کی جانب سے ووٹرز کو الیکشنز کوڈ کے ڈویژن 9 کے باب 2 (سیکشن 9100 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ سرکاری مواد بھیجنے میں ناکامی۔

Section § 31106

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ جب ایک نیا سول سروس سسٹم قائم کیا جائے تو ایک ایسا آرڈیننس ہونا چاہیے جو یہ واضح کرے کہ کون سے تقرری شدہ افسران اور ملازمین اس سسٹم میں شامل کیے جائیں گے۔

Section § 31107

Explanation
یہ قانونی دفعہ واضح کرتی ہے کہ کسی بھی ملازمت کے عہدے کے لیے کم از کم اہلیتیں یا معیارات ان اہلیتوں سے کم نہیں ہو سکتے جو مقننہ (لیجسلیچر) نے کاؤنٹی افسران اور اسی طرح کے عہدوں پر فائز ملازمین کے لیے مقرر کی ہیں۔

Section § 31108

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ درجہ بند سول سروس کے سرکاری ملازمین کو کیسے برخاست، معطل یا عہدے میں کمی کی جا سکتی ہے۔ سب سے پہلے، ایسی کوئی بھی کارروائی وجوہات بیان کرنے والے تحریری حکم کے ساتھ ہونی چاہیے اور اسے مناسب طریقے سے دائر کیا جانا چاہیے۔ متاثرہ ملازم 10 دنوں کے اندر تحریری جواب دے سکتا ہے، اور انہیں 7 دنوں کے اندر فیصلے کے خلاف اپیل کرنے کا حق بھی حاصل ہے۔ اپیل سول سروس کمیشن کے پاس جاتی ہے، جسے 20 دنوں کے اندر سماعت شروع کرنی چاہیے اور وہ اصل فیصلے کی توثیق، تبدیلی یا منسوخی کر سکتا ہے۔ کمیشن کا فیصلہ حتمی ہوتا ہے اور اسے محکمہ کے سربراہ کو نافذ کرنا ہوتا ہے۔

متبادل کے طور پر، ایک آرڈیننس یا قرارداد ملازمین کو اپنی تسلیم شدہ ملازم تنظیم کے ساتھ ایک معاہدے میں بیان کردہ شکایتی طریقہ کار کے ذریعے اپیل کرنے کی اجازت دے سکتی ہے، جس میں پابند ثالثی شامل ہو سکتی ہے۔

(a)CA حکومت Code § 31108(a) اس حصے کے تحت منظور کیا گیا کوئی بھی آرڈیننس بنیادی طور پر درج ذیل دفعات پر مشتمل ہوگا۔
(1)CA حکومت Code § 31108(a)(1) درجہ بند سول سروس میں کسی بھی افسر یا ملازم کو تقرری یا ترقی مکمل ہونے کے بعد تقرری کرنے والے مجاز افسر کے ذریعے ایک تحریری حکم کے ذریعے برخاست، معطل، یا عہدے یا معاوضے میں کمی کی جا سکتی ہے، جس میں کارروائی کی وجوہات واضح طور پر بیان کی گئی ہوں۔ یہ حکم بورڈ آف سپروائزرز کے کلرک کے پاس دائر کیا جائے گا یا، اگر کوئی کاؤنٹی پرسنل افسر ہے، تو یہ حکم کاؤنٹی پرسنل افسر کے پاس دائر کیا جائے گا اور اس کی ایک نقل اس شخص کو فراہم کی جائے گی جسے برخاست، معطل، یا عہدے میں کمی کی جانی ہے۔
(2)CA حکومت Code § 31108(a)(2) افسر یا ملازم بورڈ آف سپروائزرز کے کلرک یا کاؤنٹی پرسنل افسر کے پاس حکم کے دائر ہونے کی تاریخ سے 10 دنوں کے اندر اس کا تحریری جواب دے سکتا ہے۔ افسر یا ملازم کو حکم پیش کیے جانے کے سات دنوں کے اندر بورڈ آف سپروائزرز کے کلرک یا کاؤنٹی پرسنل افسر کے ذریعے سول سروس کمیشن کو اس حکم کے خلاف اپیل کر سکتا ہے۔ اپیل دائر ہونے پر، بورڈ آف سپروائزرز کا کلرک یا کاؤنٹی پرسنل افسر فوری طور پر حکم اور اپیل کو سماعت کے لیے سول سروس کمیشن کو بھیجے گا۔
(3)CA حکومت Code § 31108(a)(3) اپیل دائر ہونے کے 20 دنوں کے اندر کمیشن سماعت شروع کرے گا، اور یا تو حکم کی توثیق کرے گا، اس میں ترمیم کرے گا، یا اسے منسوخ کرے گا۔ اپیل کنندہ ذاتی طور پر پیش ہو سکتا ہے، ثبوت پیش کر سکتا ہے، اور وکیل اور عوامی سماعت کا حق رکھتا ہے۔
(4)CA حکومت Code § 31108(a)(4) کمیشن کے نتائج اور فیصلہ اس محکمہ کے سربراہ یا افسر کو تصدیق شدہ بھیجا جائے گا جس کی کارروائی سماعت کا موضوع تھی اور فوری طور پر اس کے ذریعے نافذ اور عمل کیا جائے گا۔
(b)CA حکومت Code § 31108(b) متبادل کے طور پر، بورڈ آف سپروائزرز ایک سادہ اکثریتی ووٹ کے ذریعے آرڈیننس یا قرارداد کے ذریعے یہ فراہم کر سکتا ہے کہ ایک افسر یا ملازم جسے برخاست، معطل، یا عہدے یا معاوضے میں کمی کی گئی ہے، تحریری طور پر کسی بھی شکایتی طریقہ کار کی شرائط کے تحت اپیل کرنے کا انتخاب کر سکتا ہے جو مقامی ایجنسی کے گورننگ بورڈ اور قابل اطلاق قانون کے تحت تسلیم شدہ ملازم تنظیم کے درمیان ایک قانونی طور پر پابند مفاہمت کی یادداشت کے تحت قائم کیا گیا ہو، جس میں حتمی پابند ثالثی شامل ہو سکتی ہے۔

Section § 31110

Explanation
جب کوئی کاؤنٹی سول سروس نظام کو اختیار کرتی ہے، تو بورڈ آف سپروائزرز کو اس کا انتظام کرنے میں مدد کے لیے ایک سول سروس کمیشن مقرر کرنا چاہیے۔

Section § 31110.1

Explanation
یہ قانون ایک کاؤنٹی کو یہ اصول بنانے کی اجازت دیتا ہے کہ سول سروس کمیشن کے اراکین کو اجلاسوں میں شرکت کے لیے کتنا معاوضہ دیا جائے گا۔ یہ اصول ان اجلاسوں تک اور وہاں سے واپسی کے لیے ان کے سفری اخراجات کا بھی احاطہ کر سکتا ہے، لیکن صرف اس صورت میں جب یہ اجلاس کاؤنٹی کے اندر منعقد ہوں۔

Section § 31110.2

Explanation
یہ قانون ایک کاؤنٹی کو ایک ایسا آرڈیننس منظور کرنے کی اجازت دیتا ہے جو اس کے سول سروس کمیشن، یا اسی طرح کے کسی ادارے کو سمن اور سمن ڈوس ٹیکم جاری کرنے کا اختیار دیتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ وہ قانونی طور پر لوگوں کو گواہی دینے یا دستاویزات پیش کرنے کا مطالبہ کر سکتے ہیں۔ وہ سمن کیے گئے افراد کے لیے ادائیگیوں کا بھی فیصلہ کر سکتے ہیں۔ یہ اختیار صرف ان معاملات کے لیے استعمال کیا جانا چاہیے جن سے نمٹنے کا کمیشن کو حق حاصل ہے، اور یہ کمیشن کی کمیٹیوں تک نہیں پھیلتا۔ آرڈیننس کمیشن کو گواہوں کو معقول فیس یا اخراجات ادا کرنے کی اجازت دے سکتا ہے، خواہ انہیں کسی نے بھی بلایا ہو۔ سمن پر کمیشن کے چیئرمین یا سیکرٹری کے دستخط ہونا ضروری ہیں۔ کمیشن کا کوئی بھی رکن یا مجاز شخص کمیشن کے سامنے پیش ہونے والے گواہوں کو حلف دلوا سکتا ہے یا ان سے اقرار لے سکتا ہے۔

Section § 31111

Explanation
سول سروس کمیشن میں پانچ یا سات اراکین ہونے چاہئیں، جو بورڈ آف سپروائزرز کے فیصلے پر منحصر ہے۔ ہر رکن چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دیتا ہے جب تک کہ کوئی متبادل مقرر نہ ہو جائے۔ اراکین کا انتخاب کاؤنٹی میں ووٹ ڈالنے کے اہل افراد میں سے کیا جاتا ہے۔ اگر کوئی خالی جگہ ہو، تو بورڈ آف سپروائزرز اس مدت کو مکمل کرنے کے لیے کسی کو مقرر کرے گا۔ کمیشن کو میرٹ بورڈ بھی کہا جا سکتا ہے۔

Section § 31112

Explanation
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ پہلی سول سروس کمیشن کے اراکین کی مدتِ عہدہ کیسے طے کی جاتی ہے۔ پانچ رکنی کمیشن کے لیے، مدتیں ایک، دو، تین اور چار سال کے لیے مختلف رکھی جاتی ہیں۔ اگر کمیشن میں سات اراکین ہوں، تو مدتیں قرعہ اندازی کے ذریعے تفویض کی جاتی ہیں: دو اراکین ایک سال، دو اراکین دو سال، دو اراکین تین سال، اور ایک رکن چار سال کے لیے خدمات انجام دیتا ہے۔ اراکین بے ترتیب طریقے سے فیصلہ کریں گے کہ ان کی مدتیں کس ترتیب سے ختم ہوں گی۔

Section § 31113

Explanation
اس قانون کا یہ حصہ کہتا ہے کہ کمیشن کی کچھ ذمہ داریاں اور اختیارات ہیں جیسا کہ قانون کے اس حصے میں بیان کیا گیا ہے۔ مزید برآں، بورڈ آف سپروائزرز کمیشن کو اس کے کام سے متعلق مزید فرائض اور اختیارات تفویض کر سکتا ہے۔

Section § 31114

Explanation

یہ قانون اسے ایک قابل تعزیر جرم قرار دیتا ہے اگر کوئی جان بوجھ کر کاؤنٹی کی نوکری کے لیے درخواست دینے کے عمل میں دھوکہ دینے یا مداخلت کرنے کی کوشش کرتا ہے۔ اس میں امتحان کے نتائج کے بارے میں جھوٹ بولنا، دوسروں کو دھوکہ دینے میں مدد کرنا، یا کسی کی نوکری کے امکانات کو مثبت یا منفی طور پر متاثر کرنے کے لیے خفیہ معلومات دینا شامل ہے۔

کوئی بھی شخص جو:
1. خود یا کسی دوسرے شخص کے تعاون سے جان بوجھ کر کسی بھی کاؤنٹی سول سروس سسٹم کے تحت ملازمت کے لیے امتحان، درخواست، یا تصدیق کے حق کے حوالے سے کسی بھی شخص کو ناکام کرتا ہے، دھوکہ دیتا ہے، یا رکاوٹ ڈالتا ہے؛ یا
2. جان بوجھ کر اور جھوٹے طریقے سے کسی بھی کاؤنٹی سول سروس سسٹم کے تحت امتحان دینے والے یا تصدیق شدہ کسی بھی شخص کے امتحان یا صحیح حیثیت پر نمبر لگاتا ہے، گریڈ دیتا ہے، اندازہ لگاتا ہے، یا رپورٹ کرتا ہے، یا جو ایسا کرنے میں مدد کرتا ہے، یا اسی کے بارے میں یا امتحان دینے والے شخص کے بارے میں کوئی غلط بیانی کرتا ہے؛ یا
3. جان بوجھ کر کسی بھی شخص کو کوئی خاص یا خفیہ معلومات فراہم کرتا ہے جس کا مقصد کسی بھی کاؤنٹی سول سروس سسٹم کے تحت امتحان دینے والے، تصدیق شدہ یا امتحان دیے جانے والے یا تصدیق شدہ کیے جانے والے کسی بھی شخص کے امکانات یا مواقع کو بہتر بنانا یا نقصان پہنچانا ہو، وہ ایک قابل تعزیر جرم کا مرتکب ہوتا ہے۔

Section § 31115

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا قانون کسی کاؤنٹی میں کسی سول سروس امتحان، درخواست، یا درخواست کے سلسلے میں کسی کا روپ دھارنا یا کسی دوسرے شخص کو روپ دھارنے میں مدد کرنا غیر قانونی قرار دیتا ہے۔ یہ امتحان سے پہلے امتحانی مواد فراہم کرنے یا حاصل کرنے اور کسی کو اپنے سول سروس کے حقوق ترک کرنے پر مجبور کرنے کے لیے غیر منصفانہ طریقے استعمال کرنے سے بھی منع کرتا ہے۔ ان میں سے کسی بھی عمل کا ارتکاب ایک بدعنوانی (misdemeanor) سمجھا جاتا ہے۔

کوئی بھی شخص جو:
1. کسی دوسرے شخص کا روپ دھارتا ہے یا کسی بھی کاؤنٹی سول سروس سسٹم کے تحت کسی امتحان، درخواست، یا امتحان دینے کی درخواست کے سلسلے میں کسی دوسرے شخص کو اس کا روپ دھارنے کی اجازت دیتا ہے یا کسی بھی طریقے سے اس کی مدد کرتا ہے؛ یا
2. کسی بھی کاؤنٹی سول سروس سسٹم کے تحت کسی امتحان میں استعمال کے لیے تیار کردہ امتحانی سوالات یا دیگر امتحانی مواد ایسے امتحان سے پہلے فراہم کرتا ہے یا حاصل کرتا ہے؛ یا
3. کسی بھی کاؤنٹی کے سول سروس سسٹم کے تحت حاصل کردہ کسی بھی اہل شخص کے حقوق کو ترک کرانے یا ترک کرانے کی کوشش کرنے کے لیے کوئی غیر منصفانہ ذریعہ استعمال کرتا ہے، وہ ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا مرتکب ہوتا ہے۔

Section § 31115.5

Explanation
اگر کوئی کاؤنٹی ملازم یا کاؤنٹی کی ملازمت کی فہرست میں شامل کوئی شخص کام کے اوقات کے دوران تربیت یا ہدف کی مشق کے لیے غیر مجاز مواد استعمال کرتا ہے، تو اسے کاؤنٹی کے سول سروس کے قواعد کے مطابق تادیبی کارروائی کا سامنا کرنا پڑے گا۔

Section § 31116

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنے فنڈز استعمال کریں تاکہ ملازمت کے درخواست دہندگان کے سفری اخراجات ادا کر سکیں جن کا کاؤنٹی کی آسامیوں کے لیے انٹرویو لیا جا رہا ہے یا امتحان لیا جا رہا ہے۔ سفری اخراجات ان درخواست دہندگان کے لیے ادا کیے جا سکتے ہیں جو براعظمی ریاستہائے متحدہ میں کہیں سے بھی آ رہے ہوں۔ تاہم، بورڈ آف سپروائزرز کو پہلے یہ طے کرنا ہوگا کہ یہ خرچ ان آسامیوں کے لیے اہل امیدواروں کو راغب کرنے کے لیے ضروری ہے جنہیں پُر کرنا مشکل ہے۔

Section § 31117

Explanation
اگر آپ کی کسی کاؤنٹی کی سول سروس میں مستقل نوکری تھی اور آپ نے اسے چھوڑ کر کوئی انتخابی عہدہ سنبھال لیا تھا، تو آپ اپنی مدتِ عہدہ ختم ہونے کے بعد اپنی پرانی نوکری پر واپس آ سکتے ہیں۔ یہ تبھی ممکن ہے جب آپ نے دونوں نوکریوں کے درمیان کوئی وقفہ نہ لیا ہو اور اس انتخابی عہدے کے لیے دوبارہ منتخب ہونے کی کوشش نہ کریں۔