(a)CA حکومت Code § 8698.4(a) اس باب میں کسی اور شق کے باوجود، کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے پناہ گاہ کے بحران کے اعلان پر، پناہ گاہ کے بحران کے دوران متعلقہ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی پر درج ذیل کا اطلاق ہوگا:
(1)CA حکومت Code § 8698.4(a)(1) ہنگامی رہائش میں بے گھر افراد کے لیے بے گھر پناہ گاہیں شامل ہو سکتی ہیں جو کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی ملکیت یا لیز پر دی گئی کسی بھی زمین پر واقع یا تعمیر کی گئی ہوں، بشمول کم اور درمیانی آمدنی والے رہائشی فنڈز سے حاصل کی گئی زمین۔
(2)Copy CA حکومت Code § 8698.4(a)(2)
(A)Copy CA حکومت Code § 8698.4(a)(2)(A) (i) شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی، مقامی عمارت کی منظوری کے طریقہ کار یا ریاستی رہائش، صحت، رہائش پذیری، منصوبہ بندی اور زوننگ، یا حفاظتی معیارات، طریقہ کار، اور قوانین کی تعمیل کے بجائے، ایک آرڈیننس کے ذریعے بے گھر پناہ گاہوں اور ان میں موجود ڈھانچوں اور سہولیات کے ڈیزائن، سائٹ کی ترقی، اور آپریشن کے لیے معقول مقامی معیارات اور طریقہ کار اپنا سکتی ہے، اس حد تک کہ اپنانے کے وقت یہ طے کیا جائے کہ اس وقت موجود ریاستی اور مقامی معیارات یا قوانین کی سختی سے تعمیل پناہ گاہ کے بحران کے اثرات کو کم کرنے میں کسی بھی طرح سے روکے گی، رکاوٹ ڈالے گی، یا تاخیر کرے گی۔ ایک دائرہ اختیار کے لیے جو معقول مقامی معیارات قائم کرنے والا آرڈیننس اپناتا ہے، وہ معیارات، کم از کم، 2019 California Residential Code Appendix X، اور California Building Code Appendix O، اور ہنگامی رہائش یا ہنگامی رہائشی سہولیات سے متعلق محکمہ ہاؤسنگ اور کمیونٹی ڈویلپمنٹ کی طرف سے اپنائے گئے کسی بھی مستقبل کے معیارات کو پورا کریں گے، جب تک کہ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی ایسے نتائج نہ اپنائے جو یہ بتائیں کہ معیارات کیوں پورے نہیں کیے جا سکتے اور یہ بتائیں کہ آرڈیننس میں موجود معیارات صحت اور حفاظت کی حفاظت کیسے کرتے ہیں۔ ایک آرڈیننس کو اپنانے پر، شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی اپنائے گئے آرڈیننس کی ایک کاپی، اور کسی بھی متعلقہ نتائج کو، محکمہ کے پاس دائر کرے گا۔
(ii)CA حکومت Code § 8698.4(a)(2)(A)(ii) پناہ گاہ کے بحران کے دوران، سوائے اس کے جو اس سیکشن میں فراہم کیا گیا ہے، کسی بھی رہائش، صحت، رہائش پذیری، منصوبہ بندی اور زوننگ، یا حفاظتی معیارات، طریقہ کار، یا قوانین کی دفعات بے گھر پناہ گاہوں کے لیے معطل کر دی جائیں گی، بشرطیکہ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی نے بے گھر پناہ گاہوں کے لیے صحت اور حفاظتی معیارات اور طریقہ کار اپنائے ہوں جو کم از کم عوامی صحت اور حفاظت کو یقینی بنانے کے مطابق ہوں اور ان معیارات کی تعمیل کی جائے۔ سول کوڈ کے سیکشنز 1941 سے 1942.5 تک، بشمول، میں کوڈفائیڈ مالک مکان کرایہ دار قوانین جو رہائش پذیری یا کرایہ پذیری کے لیے کارروائی کی وجہ فراہم کرتے ہیں، بے گھر پناہ گاہوں کے لیے معطل کر دیے جائیں گے، بشرطیکہ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی نے بے گھر پناہ گاہوں کے لیے صحت اور حفاظتی معیارات اپنائے ہوں اور ان معیارات کی تعمیل کی جائے۔ پناہ گاہ کے بحران کے دوران، بے گھر پناہ گاہوں کے لیے مقامی اور ریاستی قانون کی ضروریات کہ وہ مقامی زمین کے استعمال کے منصوبوں، بشمول عمومی منصوبہ، کے مطابق ہوں، معطل کر دی جائیں گی۔
(B)CA حکومت Code § 8698.4(a)(2)(A)(B) یہ سیکشن صرف ایک عوامی سہولت یا بے گھر پناہ گاہوں پر لاگو ہوتا ہے جو اس باب کے مطابق مکمل طور پر بے گھر افراد کے لیے مخصوص ہوں۔
(3)CA حکومت Code § 8698.4(a)(3) اس باب کے تحت تعمیر کی گئی یا اجازت دی گئی بے گھر پناہ گاہیں اسپیشل آکوپینسی پارکس ایکٹ (صحت اور حفاظت کوڈ کے ڈویژن 13 کے پارٹ 2.3 (سیکشن 18860 سے شروع ہونے والا))، موبائل ہوم پارکس ایکٹ (صحت اور حفاظت کوڈ کے ڈویژن 13 کے پارٹ 2.1 (سیکشن 18200 سے شروع ہونے والا))، موبائل ہوم ریزیڈنسی قانون (سول کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 2 کے ٹائٹل 2 کے چیپٹر 2.5 (سیکشن 798 سے شروع ہونے والا))، یا ریکریشنل وہیکل پارک آکوپینسی قانون (سول کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 2 کے ٹائٹل 2 کے چیپٹر 2.6 (سیکشن 799.20 سے شروع ہونے والا)) کے تابع نہیں ہوں گی، سوائے اس کے کہ کسی بھی گاڑی یا اس کے مالک کی طرف سے ترک کیے گئے مواد کا تصرف سول کوڈ کے ڈویژن 3 کے پارٹ 4 کے ٹائٹل 5 کے چیپٹر 5 (سیکشن 1980 سے شروع ہونے والا) کے مطابق کیا جائے۔
(4)CA حکومت Code § 8698.4(a)(4) کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ (پبلک ریسورسز کوڈ کے ڈویژن 13 (سیکشن 21000 سے شروع ہونے والا)) کسی ریاستی ایجنسی یا کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے کیے گئے درج ذیل میں سے کسی بھی عمل پر لاگو نہیں ہوگا:
(A)CA حکومت Code § 8698.4(a)(4)(A) کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی ملکیت والی زمین کو لیز پر دینا، منتقل کرنا، یا اس پر بوجھ ڈالنا، یا مقامی حکومت کی ملکیت والی زمین کی لیز، منتقلی، یا اس پر بوجھ ڈالنے میں سہولت فراہم کرنا جو اس سیکشن کے مطابق تعمیر کی گئی، یا اس کے ذریعے مجاز، بے گھر پناہ گاہ کے لیے ہو۔
(B)CA حکومت Code § 8698.4(a)(4)(B) اس سیکشن کے مطابق تعمیر کی گئی، یا اس کے ذریعے مجاز، بے گھر پناہ گاہ کو مالی امداد فراہم کرنا۔
(C)CA حکومت Code § 8698.4(a)(4)(C) بے گھر افراد کے لیے خدمات فراہم کرنے کے معاہدے کی منظوری دینا جو اس سیکشن کے مطابق تعمیر کی گئی، یا اس کے ذریعے مجاز، بے گھر پناہ گاہ کو۔ ان خدمات میں کیس مینجمنٹ، وسائل کی رہنمائی، سیکیورٹی خدمات، رہائشی خدمات، اور مشاورت کی خدمات شامل ہو سکتی ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں۔
(5)Copy CA حکومت Code § 8698.4(a)(5)
(A)Copy CA حکومت Code § 8698.4(a)(5)(A) یکم جولائی 2019 کو یا اس سے پہلے، برکلے، ایمری وِل، لاس اینجلس، اوکلینڈ، اور سان ڈیاگو کے شہر، سانتا کلارا کاؤنٹی، اور سان فرانسسکو کا شہر اور کاؤنٹی پناہ گاہ کے بحران سے نمٹنے کے لیے ایک منصوبہ تیار کریں گے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، بے گھر افراد کی پناہ گاہوں اور مستقل امدادی رہائش کی ترقی، نیز موقع پر امدادی خدمات۔ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی اس منصوبے کو عوامی طور پر دستیاب کریں گے۔
(B)CA حکومت Code § 8698.4(a)(5)(A)(B) الامیدا کاؤنٹی، الامیدا کاؤنٹی کے اندر واقع ایک شہر، اورنج کاؤنٹی، اورنج کاؤنٹی کے اندر واقع ایک شہر، یا سان ہوزے شہر کی طرف سے اعلان کردہ پناہ گاہ کے بحران کی صورت میں، کاؤنٹی یا شہر، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ منصوبہ یکم جولائی 2020 کو یا اس سے پہلے تیار کرے گا، اور اس ذیلی پیراگراف کے تحت مطلوبہ منصوبے میں بے گھر افراد کی پناہ گاہوں سے مستقل رہائش میں رہائشیوں کو منتقل کرنے کا ایک منصوبہ شامل کرے گا۔
(C)CA حکومت Code § 8698.4(a)(5)(A)(C) یکم جنوری 2021 کو یا اس سے پہلے ذیلی پیراگراف (A) یا (B) میں بیان نہ کیے گئے کسی بھی دوسرے کاؤنٹی یا شہر کی طرف سے اعلان کردہ پناہ گاہ کے بحران کی صورت میں، کاؤنٹی یا شہر، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ منصوبہ یکم جولائی 2021 کو یا اس سے پہلے تیار کرے گا، اور اس ذیلی پیراگراف کے تحت مطلوبہ منصوبے میں بے گھر افراد کی پناہ گاہوں سے مستقل رہائش میں رہائشیوں کو منتقل کرنے کا ایک منصوبہ شامل کرے گا۔
(D)CA حکومت Code § 8698.4(a)(5)(A)(D) یکم جنوری 2021 کے بعد ذیلی پیراگراف (A) یا (B) میں بیان نہ کیے گئے کسی بھی دوسرے کاؤنٹی یا شہر کی طرف سے اعلان کردہ پناہ گاہ کے بحران کی صورت میں، کاؤنٹی یا شہر، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ منصوبہ پناہ گاہ کے بحران کے اعلان کے بعد والے سال کی یکم جولائی کو یا اس سے پہلے تیار کرے گا، اور اس ذیلی پیراگراف کے تحت مطلوبہ منصوبے میں بے گھر افراد کی پناہ گاہوں سے مستقل رہائش میں رہائشیوں کو منتقل کرنے کا ایک منصوبہ شامل کرے گا۔
(6)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6) اگر شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی نے پناہ گاہ کے بحران کا اعلان کیا ہے، تو شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی ہر سال یکم جنوری تک درج ذیل تمام معلومات ہاؤسنگ پر سینیٹ کمیٹی اور ہاؤسنگ اور کمیونٹی ڈویلپمنٹ پر اسمبلی کمیٹی کو رپورٹ کریں گے:
(A)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(A) شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے اندر بے گھر افراد کی پناہ گاہوں میں رہائشیوں کی کل تعداد۔
(B)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(B) شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے اندر بے گھر افراد کی پناہ گاہ سے مستقل امدادی رہائش میں منتقل ہونے والے رہائشیوں کی کل تعداد۔
(C)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(C) مستقل امدادی رہائشی یونٹس کی تخمینہ شدہ تعداد۔
(D)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(D) شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے اندر نظام سے باہر ہو جانے والے اور جنہیں بے گھر افراد کی پناہ گاہ یا مستقل امدادی رہائش کی مزید ضرورت نہیں ہے، ایسے رہائشیوں کی تعداد۔
(E)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(E) اس سیکشن کے تحت شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے اندر تعمیر کی گئی نئی بے گھر پناہ گاہوں کی تعداد اور بستروں کی گنجائش۔ بستروں کی گنجائش سے متعلق معلومات یکم جنوری 2022 تک اور اس کے بعد ہر سال یکم جنوری تک واجب الادا رپورٹوں میں شامل کی جائیں گی۔ بستروں کی گنجائش میں کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی ملکیت یا لیز پر دی گئی پارکنگ لاٹ پر بے گھر افراد کی پناہ گاہ کی پارکنگ گاڑیوں کی گنجائش شامل نہیں ہوگی جسے خاص طور پر بے گھر اور غیر مستحکم رہائش والے افراد کے لیے محفوظ پارکنگ کی اجازت دی گئی ہو۔
(F)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(F) اعلان کردہ پناہ گاہ کے بحران کے تحت شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے بے گھر آبادی کی بہتر خدمت اور بے گھر افراد کی تعداد کو کم کرنے کے لیے کیے جانے والے نئے اقدامات۔
(G)CA حکومت Code § 8698.4(a)(6)(G) پیراگراف (2) کے مطابق شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے اپنایا گیا آرڈیننس اور کوئی بھی متعلقہ نتائج۔
(b)CA حکومت Code § 8698.4(b) کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے پناہ گاہ کے بحران کا اعلان اور اس سیکشن میں موجود وہ دفعات جو کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے ذریعے استعمال کی جاتی ہیں یا کی جا سکتی ہیں، بشمول ایک آرڈیننس جو کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی نے ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (2) کے ذیلی پیراگراف (A) کے شق (i) کے مطابق اپنایا ہے، مشترکہ اختیارات کے استعمال کے ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 1 کے ڈویژن 7 کے باب 5 (سیکشن 6500 سے شروع ہونے والا) کے مطابق بنائی گئی کسی ایجنسی یا ادارے کی ملکیت یا لیز پر دی گئی کسی بھی زمین پر لاگو ہوں گے اگر وہ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی جس نے پناہ گاہ کے بحران کا اعلان کیا ہے، اس ادارے یا ایجنسی کو بنانے والے معاہدے کے فریقین میں سے ایک ہے اور ایجنسی یا ادارے کی ملکیت یا لیز پر دی گئی غیر منقولہ جائیداد اس شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے دائرہ اختیار میں واقع ہے جس نے پناہ گاہ کے بحران کا اعلان کیا ہے۔
(c)CA حکومت Code § 8698.4(c) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات کے درج ذیل معنی ہیں:
(1)CA حکومت Code § 8698.4(c)(1) “بے گھر پناہ گاہ” سے مراد ایک ایسی سہولت ہے جس میں رات بھر سونے کی رہائش ہو، جس کا بنیادی مقصد بے گھر افراد کو عارضی پناہ فراہم کرنا ہے جو اعلان کردہ پناہ گاہ کے بحران کے بعد موجود نہ ہو۔ ایک عارضی بے گھر پناہ گاہ کی کمیونٹی میں معاون اور خود کفالت کی ترقیاتی خدمات شامل ہو سکتی ہیں۔ ایک “بے گھر پناہ گاہ” میں ایک پارکنگ لاٹ شامل ہوگی جو کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی ملکیت یا لیز پر ہو، جسے خاص طور پر بے گھر اور غیر مستحکم رہائش والے افراد کے لیے محفوظ پارکنگ کی اجازت کے طور پر شناخت کیا گیا ہو۔
(2)CA حکومت Code § 8698.4(c)(2) “مستقل معاون رہائش” سے مراد بے گھر افراد کے لیے ایسی رہائش ہے، جس میں قیام کی مدت پر کوئی حد نہیں ہوتی، اور جو سائٹ پر یا سائٹ سے باہر کی خدمات سے منسلک ہوتی ہے جو معاون رہائش کے مکین کو رہائش برقرار رکھنے، شخص کی صحت کی حالت کو بہتر بنانے، اور شخص کی کمیونٹی میں رہنے اور، جب ممکن ہو، کام کرنے کی صلاحیت کو زیادہ سے زیادہ کرنے میں مدد کرتی ہے۔
(d)CA حکومت Code § 8698.4(d) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2036 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔