Section § 1760

Explanation

یہ قانون کسی خاص ریاست میں مقیم بیمہ شدہ افراد یا اداروں (ہوم اسٹیٹ بیمہ دار) کو ایسی بیمہ کمپنیوں سے بیمہ خریدنے کی اجازت دیتا ہے جو ان کی ریاست میں لائسنس یافتہ نہیں ہیں (غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندگان)۔ وہ ایسا مختلف خطرات سے بچنے کے لیے کر سکتے ہیں۔ تاہم، ان افراد یا اداروں کو ٹیکس کوڈ کے ایک اور سیکشن میں بیان کردہ ایک مخصوص ٹیکس بھی ادا کرنا ہوگا۔ یہ قانون 1 جنوری 2018 سے نافذ العمل ہوا۔

(a)CA انشورنس Code § 1760(a) ایک ہوم اسٹیٹ بیمہ دار، جیسا کہ سیکشن 1760.1 کے ذیلی دفعہ (f) میں تعریف کی گئی ہے، کسی بھی غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ اپنے آپ کو نقصان، ضرر، یا ذمہ داری سے بچانے کے لیے بیمہ کا انتظام اور نفاذ کر سکتا ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1760(b) ہر ہوم اسٹیٹ بیمہ دار جو اس باب کے تحت بیمہ کا نفاذ کرتا ہے، ریونیو اور ٹیکسیشن کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 7.5 (سیکشن 13201 سے شروع ہونے والے) کے ذریعے عائد کردہ ٹیکس ادا کرے گا۔
(c)CA انشورنس Code § 1760(c) یہ سیکشن 1 جنوری 2018 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 1760.1

Explanation

کیلیفورنیا انشورنس کوڈ کا یہ حصہ مخصوص بیمہ قوانین کے تناظر میں استعمال ہونے والی کلیدی اصطلاحات کی تعریفیں فراہم کرتا ہے۔ یہ واضح کرتا ہے کہ 'تصدیق شدہ' اور 'تصدیق شدہ' دستاویزات کا کیا مطلب ہے، اور تفصیل سے بتاتا ہے کہ انہیں کس طرح دستخط کیا جانا چاہیے، تاریخ درج کی جانی چاہیے، اور اصل کی صحیح نقل کے طور پر تصدیق کی جانی چاہیے۔ یہ 'تجارتی بیمہ دار' کی تعریف ایسے شخص کے طور پر کرتا ہے جو تجارتی بیمہ خریدتا ہے اور مخصوص مالیاتی معیار پر پورا اترتا ہے، جیسے کہ پچھلے سال میں 100,000 ڈالر سے زیادہ کے بیمہ پریمیم ادا کرنا اور ایک اہل رسک مینیجر کو ملازمت دینا۔ قانون 'ڈومیسیلری دائرہ اختیار' کی وضاحت کرتا ہے، جس کا تعلق اس بات سے ہے کہ ایک بیمہ کنندہ کہاں قائم ہے، چاہے وہ براہ راست کیلیفورنیا میں کاروبار نہ بھی کر رہا ہو۔

یہ 'بیمہ کنندہ' کی تعریف بھی کرتا ہے جو اس تناظر میں کیلیفورنیا میں باضابطہ طور پر لائسنس یافتہ نہیں ہے لیکن پھر بھی مخصوص شرائط کے تحت کام کر سکتا ہے۔ یہ سیکشن 'آبائی ریاست'، 'مرکزی کاروباری مقام' اور 'اہل رسک مینیجر' کی تعریف کے لیے معیار شامل کرتا ہے، بشمول تعلیمی کامیابیاں اور تجربے کے تقاضے۔ مزید برآں، یہ کثیر ریاستی خطرات سے متعلق اصطلاحات اور اس عمل کا احاطہ کرتا ہے جس کے ذریعے مخصوص مالیاتی حدوں کو وقت کے ساتھ اقتصادی تبدیلیوں کے مطابق ایڈجسٹ کیا جاتا ہے۔

اس باب کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات کی درج ذیل تعریفیں ہیں:
(a)CA انشورنس Code § 1760.1(a) “تصدیق شدہ” کا مطلب ایک اصل دستخط شدہ یا مہر شدہ بیان ہے، جو جمع کرانے سے 60 دن سے زیادہ پرانا نہ ہو، جو کسی سرکاری اہلکار یا دیگر شخص کی طرف سے دیا گیا ہو، کسی دستاویز کی نقل کے ساتھ منسلک ہو، جو اس بات کی تصدیق کرتا ہو کہ یہ نقل اصل کی صحیح نقل ہے، اور یہ کہ اصل بیان دینے والے شخص کی تحویل میں ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1760.1(b) “تجارتی بیمہ دار” کا مطلب کوئی بھی ایسا شخص ہے جو تجارتی بیمہ خریدتا ہے اور جو بیمہ کے حصول کے وقت درج ذیل تمام تقاضوں کو پورا کرتا ہے:
(1)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(1) وہ شخص بیمہ کوریج پر گفت و شنید کے لیے ایک اہل رسک مینیجر کو ملازمت دیتا ہے یا برقرار رکھتا ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(2) اس شخص نے فوری طور پر پچھلے 12 مہینوں میں ایک لاکھ ڈالر ($100,000) سے زیادہ کے مجموعی ملک گیر تجارتی پراپرٹی اور حادثاتی بیمہ پریمیم ادا کیے ہیں۔
(3)Copy CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)
(A)Copy CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A) وہ شخص درج ذیل میں سے کم از کم ایک معیار پر پورا اترتا ہے:
(i)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A)(i) وہ شخص بیس ملین ڈالر ($20,000,000) سے زیادہ کی خالص مالیت کا مالک ہے، جیسا کہ یہ رقم ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق ایڈجسٹ کی جاتی ہے۔
(ii)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A)(ii) وہ شخص پچاس ملین ڈالر ($50,000,000) سے زیادہ کی سالانہ آمدنی پیدا کرتا ہے، جیسا کہ یہ رقم ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق ایڈجسٹ کی جاتی ہے۔
(iii)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A)(iii) وہ شخص فی انفرادی بیمہ دار 500 سے زیادہ کل وقتی یا کل وقتی کے مساوی ملازمین کو ملازمت دیتا ہے یا ایک منسلک گروپ کا رکن ہے جو مجموعی طور پر 1,000 سے زیادہ ملازمین کو ملازمت دیتا ہے۔
(iv)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A)(iv) وہ شخص ایک غیر منافع بخش تنظیم یا عوامی ادارہ ہے جو کم از کم تیس ملین ڈالر ($30,000,000) کے سالانہ بجٹ کے اخراجات پیدا کرتا ہے، جیسا کہ یہ رقم ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق ایڈجسٹ کی جاتی ہے۔
(v)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A)(v) وہ شخص 50,000 سے زیادہ آبادی والی میونسپلٹی ہے۔
(B)CA انشورنس Code § 1760.1(b)(3)(A)(B) یکم جنوری 2015 سے، اور اس کے بعد ہر پانچویں یکم جنوری کو، ذیلی پیراگراف (A) میں ڈالر کی رقم کو اس پانچ سالہ مدت کے لیے بیورو آف لیبر سٹیٹسٹکس آف دی یونائیٹڈ سٹیٹس ڈیپارٹمنٹ آف لیبر کے ذریعہ شائع کردہ تمام شہری صارفین کے لیے کنزیومر پرائس انڈیکس میں فیصد تبدیلی کی عکاسی کے لیے ایڈجسٹ کیا جائے گا۔ کمشنر تمام سرپلس لائن بروکرز کو کسی بھی ایڈجسٹمنٹ کے بارے میں مشورہ دیتے ہوئے ایک بلیٹن جاری کرے گا اور ایسا کرنے میں NAIC یا دیگر ادارے کے حسابات کو اپنا سکتا ہے۔
(c)CA انشورنس Code § 1760.1(c) “ڈومیسیلری دائرہ اختیار” کا مطلب وہ ریاست، قوم، یا اس کی ذیلی تقسیم ہے جس کے قوانین کے تحت ایک بیمہ کنندہ شامل کیا گیا ہے یا بصورت دیگر منظم کیا گیا ہے۔
(d)CA انشورنس Code § 1760.1(d) “سنڈیکیٹ کے ٹرسٹ کی ڈومیسیلری ریاست” کا مطلب وہ ریاست ہے جہاں سنڈیکیٹ کا ٹرسٹ فنڈ بنیادی طور پر ریاستہائے متحدہ میں سنڈیکیٹ کے پالیسی ہولڈرز کے فائدے کے لیے برقرار اور منظم کیا جاتا ہے۔
(e)CA انشورنس Code § 1760.1(e) “آبائی ریاست” کا مطلب، پیراگراف (2) سے (4) تک، بشمول، ایک بیمہ دار یا درخواست دہندہ کے حوالے سے، درج ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(1)Copy CA انشورنس Code § 1760.1(e)(1)
(A)Copy CA انشورنس Code § 1760.1(e)(1)(A) وہ ریاست جہاں بیمہ دار اپنا مرکزی کاروباری مقام برقرار رکھتا ہے یا، کسی فرد کی صورت میں، فرد کی مرکزی رہائش گاہ۔
(B)CA انشورنس Code § 1760.1(e)(1)(A)(B) اگر بیمہ شدہ خطرے کا 100 فیصد ذیلی پیراگراف (A) میں مذکور ریاست سے باہر واقع ہے، تو وہ ریاست جس کو اس بیمہ معاہدے کے لیے بیمہ دار کے قابل ٹیکس پریمیم کا سب سے بڑا فیصد مختص کیا گیا ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1760.1(e)(2) “مرکزی کاروباری مقام” کا مطلب، پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (A) کے حوالے سے بیمہ دار کی آبائی ریاست کا تعین کرتے ہوئے، (A) وہ ریاست جہاں بیمہ دار اپنا صدر دفتر برقرار رکھتا ہے اور جہاں بیمہ دار کے اعلیٰ سطحی افسران کاروباری سرگرمیوں کی ہدایت، کنٹرول اور ہم آہنگی کرتے ہیں؛ یا (B) اگر بیمہ دار کے اعلیٰ سطحی افسران ایک سے زیادہ ریاستوں میں کاروباری سرگرمیوں کی ہدایت، کنٹرول اور ہم آہنگی کرتے ہیں، تو وہ ریاست جس میں اس بیمہ معاہدے کے لیے بیمہ دار کے قابل ٹیکس پریمیم کا سب سے بڑا فیصد مختص کیا گیا ہے؛ یا (C) اگر بیمہ دار اپنا صدر دفتر برقرار رکھتا ہے یا بیمہ دار کے اعلیٰ سطحی افسران کسی بھی ریاست سے باہر کاروباری سرگرمیوں کی ہدایت، کنٹرول اور ہم آہنگی کرتے ہیں، تو وہ ریاست جس کو اس بیمہ معاہدے کے لیے بیمہ دار کے قابل ٹیکس پریمیم کا سب سے بڑا فیصد مختص کیا گیا ہے۔
(3)CA انشورنس Code § 1760.1(e)(3) “مرکزی رہائش گاہ” کا مطلب، بیمہ دار کی آبائی ریاست کا تعین کرتے ہوئے، (A) وہ ریاست جہاں بیمہ دار ایک کیلنڈر سال کے دوران سب سے زیادہ دنوں تک رہتا ہے؛ یا (B) اگر بیمہ دار کی مرکزی رہائش گاہ کسی بھی ریاست سے باہر واقع ہے، تو وہ ریاست جس کو اس بیمہ معاہدے کے لیے بیمہ دار کے قابل ٹیکس پریمیم کا سب سے بڑا فیصد مختص کیا گیا ہے۔
(4)CA انشورنس Code § 1760.1(e)(4) منسلک گروپس۔ اگر ایک ہی غیر منظور شدہ بیمہ معاہدے پر ایک منسلک گروپ کے ایک سے زیادہ بیمہ دار نامزد بیمہ دار ہیں، تو اصطلاح “آبائی ریاست” کا مطلب منسلک گروپ کے اس رکن کی آبائی ریاست ہے، جیسا کہ پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق طے کیا گیا ہے، جس کے لیے ایسے بیمہ معاہدے کے تحت پریمیم کا سب سے بڑا فیصد منسوب کیا گیا ہے۔
(f)CA انشورنس Code § 1760.1(f) “Home state insured” یا “home state insured applicant” سے مراد وہ شخص ہے جس کی ہوم اسٹیٹ کیلیفورنیا ہے اور جس نے سیکشن 1764 میں بیان کردہ سرٹیفکیٹ یا کوریج کا ثبوت حاصل کیا ہے یا ایک اہل سرپلس لائن بیمہ کنندہ کے ذریعہ جاری کردہ پالیسی حاصل کی ہے، یا وہ شخص جو اس کا درخواست دہندہ ہے۔
(g)CA انشورنس Code § 1760.1(g) “IID” سے مراد نیشنل ایسوسی ایشن آف انشورنس کمشنرز کا انٹرنیشنل انشوررز ڈیپارٹمنٹ ہے۔
(h)CA انشورنس Code § 1760.1(h) “Insurer” سے مراد، جب تک کہ سیاق و سباق سے کچھ اور ظاہر نہ ہو، “nonadmitted” بیمہ کنندگان ہیں جو یا تو “foreign” یا “alien” بیمہ کنندگان ہیں، جیسا کہ ان اصطلاحات کی تعریف سیکشنز 25، 27، اور 1580 میں کی گئی ہے، اور ایسے سنڈیکیٹس جن کے اراکین انفرادی شامل شدہ بیمہ کنندگان پر مشتمل ہیں جو گروپ کے رکن کے طور پر انڈر رائٹنگ کے علاوہ کسی اور کاروبار میں ملوث نہیں ہیں اور انفرادی غیر شامل شدہ بیمہ کنندگان، بشرطیکہ تمام اراکین گروپ کے ڈومیسائلری ریگولیٹر کے ذریعہ سالوینسی ریگولیشن اور کنٹرول کی ایک ہی سطح کے تابع ہوں۔ اصطلاح “insurer” میں وہ تمام غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندگان شامل ہیں جو وفاقی لائیبلٹی رسک ریٹینشن ایکٹ 1986 (15 U.S.C. Sec. 3901 et seq.) اور کیلیفورنیا رسک ریٹینشن ایکٹ 1991 (باب 1.5 (سیکشن 125 سے شروع ہونے والا) حصہ 1 کا) میں تعریف کردہ خریداری گروپس کو یا ان کے ذریعے بیمہ فروخت کرتے ہیں، سوائے ان بیمہ کنندگان کے جو ان ایکٹس کے تحت رسک ریٹینشن گروپس کے طور پر تعریف کیے گئے ہیں۔
(i)CA انشورنس Code § 1760.1(i) “ISI” سے مراد انشورنس سالوینسی انٹرنیشنل ہے۔
(j)CA انشورنس Code § 1760.1(j) “Licensee” سے مراد سیکشن 47 میں تعریف کردہ سرپلس لائن بروکر ہے۔
(k)CA انشورنس Code § 1760.1(k) “Multistate risk” سے مراد ایک ایسا رسک ہے جو ایک غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ذریعہ کور کیا گیا ہو جس میں ایک سے زیادہ ریاستوں میں بیمہ شدہ ایکسپوژرز ہوں۔
(l)CA انشورنس Code § 1760.1(l) “NAIC” سے مراد نیشنل ایسوسی ایشن آف انشورنس کمشنرز یا اس کی جانشین تنظیم ہے۔
(m)CA انشورنس Code § 1760.1(m) “Nonadmitted insurance” سے مراد کوئی بھی پراپرٹی اور کیزولٹی بیمہ ہے جسے براہ راست یا سرپلس لائن بروکر کے ذریعے ایک غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے پاس رکھا جا سکتا ہے جو ایسا بیمہ قبول کرنے کا اہل ہو۔
(n)CA انشورنس Code § 1760.1(n) “Nonadmitted insurer” سے مراد وہ بیمہ کنندہ ہے جسے سیکشن 700 کے مطابق اس ریاست میں بیمہ کے کاروبار میں مشغول ہونے کا لائسنس یا اجازت نہیں ہے؛ لیکن اس میں رسک ریٹینشن گروپ شامل نہیں ہے، جیسا کہ اس اصطلاح کی تعریف وفاقی لائیبلٹی رسک ریٹینشن ایکٹ 1986 (15 U.S.C. Sec. 3901(a)(4)) کے سیکشنز 130(k) اور 2(a)(4) میں کی گئی ہے۔
(o)CA انشورنس Code § 1760.1(o) “Qualified risk manager” سے مراد، تجارتی بیمہ کے پالیسی ہولڈر کے حوالے سے، ایک ایسا شخص ہے جو مندرجہ ذیل تمام تقاضوں کو پورا کرتا ہے:
(1)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(1) وہ شخص تجارتی پالیسی ہولڈر کا ملازم ہے، یا اس کے ذریعہ برقرار رکھا گیا تیسرا فریق مشیر ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(2) وہ شخص نقصان کی روک تھام، نقصان میں کمی، یا رسک اور بیمہ کوریج کا تجزیہ، اور بیمہ کی خریداری میں ماہرانہ خدمات فراہم کرتا ہے۔
(3)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3) اس شخص کے پاس مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہے:
(A)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(A) رسک مینجمنٹ، بزنس ایڈمنسٹریشن، فنانس، اکنامکس، یا کسی دوسرے شعبے میں ایک تسلیم شدہ کالج یا یونیورسٹی سے بیچلر کی ڈگری یا اس سے اعلیٰ ڈگری جسے کمشنر رسک مینجمنٹ میں کم از کم اہلیت ظاہر کرنے کے لیے متعین کرے اور مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کو پورا کرتا ہے:
(i)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(A)(i) رسک فنانسنگ، دعویٰ انتظامیہ، نقصان کی روک تھام، رسک اور بیمہ کا تجزیہ، یا تجارتی بیمہ کی لائنز کی خریداری میں تین سال کا تجربہ رکھتا ہو۔
(ii)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(A)(ii) اس کے پاس مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہو:
(I)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(A)(ii)(I) امریکن انسٹی ٹیوٹ فار CPCU اور انشورنس انسٹی ٹیوٹ آف امریکہ کے ذریعہ جاری کردہ چارٹرڈ پراپرٹی اینڈ کیزولٹی انڈر رائٹر (CPCU) کا عہدہ۔
(II) امریکن انسٹی ٹیوٹ فار CPCU اور انشورنس انسٹی ٹیوٹ آف امریکہ کے ذریعہ جاری کردہ ایسوسی ایٹ ان رسک مینجمنٹ (ARM) کا عہدہ۔
(III) نیشنل الائنس فار انشورنس ایجوکیشن اینڈ ریسرچ کے ذریعہ جاری کردہ سرٹیفائیڈ رسک مینیجر (CRM) کا عہدہ۔
(IV) گلوبل رسک مینجمنٹ انسٹی ٹیوٹ کے ذریعہ جاری کردہ RIMS فیلو (RF) کا عہدہ۔
(V)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(A)(ii)(V) کوئی اور عہدہ، سرٹیفیکیشن، یا لائسنس جسے کمشنر رسک مینجمنٹ میں کم از کم اہلیت ظاہر کرنے کے لیے متعین کرے۔
(B)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(B) رسک فنانسنگ، دعویٰ انتظامیہ، نقصان کی روک تھام، رسک اور بیمہ کوریج کا تجزیہ، یا تجارتی بیمہ کی لائنز کی خریداری میں کم از کم سات سال کا تجربہ ہو، اور ذیلی شق (A) کی شق (ii) کے ذیلی شقوں (I) سے (V) تک، بشمول، میں بیان کردہ عہدوں میں سے کوئی ایک رکھتا ہو۔
(C)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(C) رسک فنانسنگ، دعویٰ انتظامیہ، نقصان کی روک تھام، رسک اور بیمہ کوریج کا تجزیہ، یا تجارتی بیمہ کی لائنز کی خریداری میں کم از کم 10 سال کا تجربہ ہو۔
(D)CA انشورنس Code § 1760.1(o)(3)(D) رسک مینجمنٹ، بزنس ایڈمنسٹریشن، فنانس، اکنامکس، یا کسی دوسرے شعبے میں ایک تسلیم شدہ کالج یا یونیورسٹی سے گریجویٹ ڈگری ہو جسے کمشنر رسک مینجمنٹ میں کم از کم اہلیت ظاہر کرنے کے لیے متعین کرے۔
(p)CA انشورنس Code § 1760.1(p) “State” سے مراد ریاستہائے متحدہ کی کوئی بھی ریاست، ڈسٹرکٹ آف کولمبیا، کامن ویلتھ آف پورٹو ریکو، گوام، شمالی ماریانا جزائر، ورجن جزائر، اور امریکن سمووا ہے۔

Section § 1760.2

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ یہ سرپلس لائن بروکر کی ذمہ داری ہے کہ وہ معلوم کرے کہ آیا غیر منظور شدہ بیمہ کے لیے درخواست دینے والا کوئی شخص کیلیفورنیا کا ہوم اسٹیٹ بیمہ دار ہے۔ اگر بروکر درخواست دہندہ کی طرف سے دی گئی ایماندارانہ معلومات کی بنیاد پر، براہ راست یا پروڈیوسر کے ذریعے، ایک معقول فیصلہ کرتا ہے، تو اسے یہ فرض پورا کرنے والا سمجھا جائے گا۔

سرپلس لائن بروکر اس بات کا تعین کرنے کا ذمہ دار ہوگا کہ آیا غیر منظور شدہ بیمہ کے لیے درخواست دہندہ کیلیفورنیا کا ہوم اسٹیٹ بیمہ دار ہے۔ ایک سرپلس لائن بروکر جو درخواست دہندہ کی طرف سے نیک نیتی سے فراہم کردہ معلومات پر، خواہ براہ راست یا پروڈیوسر کے ذریعے، معقول حد تک انحصار کرتا ہے، اسے اس ضرورت کی تعمیل میں سمجھا جائے گا۔

Section § 1760.5

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا بیمہ قانون ان حالات کی وضاحت کرتا ہے جہاں کچھ خاص قسم کے بیمے، جیسے دوبارہ بیمہ، سمندری اور ہوائی جہاز کا بیمہ، اور ریلوے کی املاک کا بیمہ، غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان سے متعلق عام پابندیوں سے مستثنیٰ ہو سکتے ہیں۔ خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر ان معاملات کو سنبھالتے ہیں۔ ان بروکرز کو مخصوص لائسنسنگ، بانڈنگ، اور رپورٹنگ کی ضروریات کی تعمیل کرنی پڑتی ہے لیکن وہ کچھ عام قواعد و ضوابط سے مستثنیٰ ہو سکتے ہیں۔ بیمہ کمشنر بروکرز سے غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے بارے میں تفصیلی معلومات طلب کر سکتا ہے اور مالی استحکام یا دیانتداری کی کمی والے بیمہ کنندگان کے ساتھ معاملات روک سکتا ہے۔ خلاف ورزیاں بدعنوانی ہیں، اور کمشنر کو خلاف ورزیوں پر لائسنس منسوخ کرنے کا اختیار حاصل ہے۔ آخر میں، ان خصوصی لائن بیموں کے پریمیم پر کچھ خاص ٹیکس لاگو نہیں ہوتے، اور بروکرز مخصوص شرائط کے تحت غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کی زیادہ آزادی سے تشہیر کر سکتے ہیں۔

(a)CA انشورنس Code § 1760.5(a) اس باب کی وہ دفعات جو غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے ساتھ رکھے جانے والے بیمہ کو محدود کرتی ہیں اور اس کی کسی بھی رپورٹ کا تقاضا کرتی ہیں، ان پر لاگو نہیں ہوں گی:
(1)CA انشورنس Code § 1760.5(a)(1) ایک منظور شدہ بیمہ کنندہ کی ذمہ داری کا دوبارہ بیمہ۔
(2)CA انشورنس Code § 1760.5(a)(2) جہاز رانی، ٹرانزٹ، یا نقل و حمل کے خطرات کے خلاف بیمہ جو جہازوں کے ڈھانچوں، مال برداری یا اخراجات، یا جہاز کے مالک کے دیگر مفادات پر ہو؛ سامان، اشیاء، مال، اور دیگر تمام ذاتی املاک اور ان میں موجود مفادات پر، کسی بھی ملک سے برآمد یا درآمد کے دوران، یا ساحلی نقل و حمل پر، بشمول زمینی یا آبی نقل و حمل جو نقطہ آغاز سے حتمی منزل تک ہو اور جنگی خطرات بھی شامل ہیں؛ اور سمندری تعمیر کنندہ کے خطرات، ڈرائی ڈاکس، اور سمندری ریلوے، بشمول جہاز مرمت کرنے والے کی ذمہ داری کا بیمہ، اور تحفظ اور ہرجانہ بیمہ، لیکن پلوں یا سرنگوں کا احاطہ کرنے والے بیمہ کو چھوڑ کر۔
(3)CA انشورنس Code § 1760.5(a)(3) ہوائی جہاز یا خلائی جہاز کا بیمہ۔
(4)CA انشورنس Code § 1760.5(a)(4) بین ریاستی تجارت میں مصروف ریلوے کی املاک یا کارروائیوں پر بیمہ۔
(b)CA انشورنس Code § 1760.5(b) ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2)، (3)، اور (4) میں بیان کردہ بیمہ ایک ہوم اسٹیٹ بیمہ دار کے لیے ایک غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ صرف ایک خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے ذریعے اور اس کے توسط سے رکھا جا سکتا ہے۔ ایک خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے لائسنس کے لیے درخواست دی جائے گی اور اسے حاصل کیا جائے گا اور جاری ہونے پر فائلنگ کے لیے وہی فیسیں لاگو ہوں گی جس طرح ایک سرپلس لائن بروکر کے لائسنس پر ہوتی ہیں، سوائے اس کے کہ سیکشن 1765 کے تحت درکار بانڈ کے بجائے، کمشنر کو ایک بیمہ بروکر کے لیے سیکشن 1663 اور 1665 میں بیان کردہ شکل، مقدار، اور شرائط میں ایک بانڈ فراہم کیا جائے گا اور دونوں لائسنسوں کے لیے ایک شخص سے صرف ایک فیس وصول کی جائے گی۔ کاروبار کے حوالے سے لائسنس یافتہ شخص اس باب کی تمام دفعات کے تابع ہوگا سوائے سیکشنز 1761، 1763، 1765.1، 1765.2، اور 1775.5 کے۔
(c)CA انشورنس Code § 1760.5(c) کمشنر کسی بھی لائسنس یافتہ خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کو ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2)، (3)، یا (4) میں بیان کردہ بیمہ کے لین دین میں جس غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ لائسنس یافتہ شخص نے معاملہ کیا ہے یا معاملہ کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، اس کی مالی استحکام، ساکھ، اور دیانتداری کے بارے میں مکمل اور جامع معلومات کے لیے تحریری درخواست دے سکتا ہے۔ جس لائسنس یافتہ شخص کو یہ درخواست دی جائے گی وہ فوری طور پر تحریری یا مطبوعہ شکل میں مطلوبہ معلومات کا اتنا حصہ فراہم کرے گا جتنا وہ تیار کر سکتا ہے، اس کے ساتھ ایک دستخط شدہ بیان بھی ہوگا جو اس کی شناخت کرے گا اور اگر کوئی کمی ہو تو اس کی وجوہات بتائے گا۔ معلومات اور ساتھ والے بیان کی مناسب جانچ پڑتال کے بعد، کمشنر، اگر وہ اسے عوامی مفاد میں سمجھے، تو لائسنس یافتہ شخص کو تحریری طور پر حکم دے سکتا ہے کہ وہ کسی بھی شخص کی جانب سے ہوم اسٹیٹ بیمہ داروں کے لیے اس غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ مزید کوئی بیمہ کا کاروبار نہ کرے۔ حکم کی وصولی کے بعد لائسنس یافتہ شخص کی طرف سے اس غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ کی گئی کوئی بھی جگہ کا تعین اس باب کی خلاف ورزی ہے۔ کمشنر ایک حکم جاری کر سکتا ہے اگر وہ یہ پائے کہ ایک غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ جس کے ساتھ لائسنس یافتہ شخص نے بیمہ کے لین دین میں معاملہ کیا ہے یا معاملہ کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، وہ غیر مستحکم مالی حالت میں ہے، بدنام ہے، یا دیانتداری کی کمی کا شکار ہے۔ حکم میں ایک سماعت کا نوٹس بھی شامل ہوگا جو اس میں مقرر کردہ وقت اور جگہ پر منعقد ہوگی، جو لائسنس یافتہ شخص پر حکم کی تعمیل کے 20 دن سے کم اور 30 دن سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(d)CA انشورنس Code § 1760.5(d) کمشنر، اس سیکشن کی دفعات کے تحت لکھے گئے یا رکھے گئے کاروبار کے حوالے سے، ایسی معلومات اور اس کی رپورٹیں طلب کر سکتا ہے جو کمشنر ضروری، آسان، یا مناسب سمجھے۔
(e)CA انشورنس Code § 1760.5(e) اس باب کی خلاف ورزی میں بیمہ کا ہر تعین ایک بدعنوانی ہے۔
(f)CA انشورنس Code § 1760.5(f) کمشنر اس کوڈ کے تحت دیے گئے کسی بھی لائسنس کو باب 5 کے آرٹیکل 13 (سیکشن 1737 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کردہ طریقہ کار کے مطابق، یا اس کوڈ کے تحت دی گئی کسی بھی اتھارٹی کے سرٹیفکیٹ کو سیکشن 704 میں فراہم کردہ طریقہ کار کے مطابق منسوخ، معطل، یا مسترد کر سکتا ہے، جب بھی کمشنر یہ پائے کہ لائسنس یافتہ شخص یا سرٹیفکیٹ کے حامل نے اس سیکشن کی خلاف ورزی کی ہے۔
(g)CA انشورنس Code § 1760.5(g) اس سیکشن کے تحت ایک خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے ذریعے یا اس کے توسط سے رکھے گئے بیمہ کا پریمیم بروکر پر عائد ٹیکس کے تابع نہیں ہوگا جو لائسنس کے ذریعے دی گئی اتھارٹی کے تحت رکھے گئے بیمہ کے لیے ادا کیے گئے مجموعی پریمیم پر مبنی ہو۔
(h)CA انشورنس Code § 1760.5(h) خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر سیکشن 1773 کے مطابق اشتہار دے سکتے ہیں اور درخواست کر سکتے ہیں، سوائے اس کے کہ وہ اس حد بندی کے تابع نہیں ہیں کہ اشتہارات یا درخواستوں میں ظاہر ہونے والے کسی بھی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کا نام سیکشن 1765.1 کے تحت اہل ہونا چاہیے۔

Section § 1760.6

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ "خلائی جہاز" کسے سمجھا جاتا ہے۔ اس میں میزائل، سیٹلائٹ، عملے والی اور بغیر عملے والی خلائی گاڑیاں، کوئی بھی چیز جو بیرونی خلا میں لانچ کرنے یا اسمبل کرنے کا ارادہ رکھتی ہو — جیسے خلائی شٹل — اور خلا میں استعمال ہونے والے کوئی بھی نظام جیسے مواصلاتی یا معلوماتی ٹیکنالوجی شامل ہیں۔ اس میں تمام متعلقہ آلات اور پرزے بھی شامل ہیں۔

سیکشن (1760.5) کے مقاصد کے لیے، "خلائی جہاز" کا مطلب میزائل، سیٹلائٹ، عملے والے اور بغیر عملے والے خلائی گاڑیاں، لانچ کے لیے ارادہ کردہ کوئی بھی اشیاء، یا بیرونی خلا میں لانچ کی گئی یا اسمبل کی گئی اشیاء ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، خلائی شٹل اور کوئی بھی نقل و حمل، مواصلات، معلومات، یا دیگر نظام جو بیرونی خلا میں استعمال ہونے کا ارادہ رکھتا ہو، متعلقہ آلات، ڈیوائسز، اجزاء، اور پرزوں کے ساتھ۔

Section § 1760.7

Explanation
یہ قانون کمشنر کو یہ اختیار دیتا ہے کہ وہ مخصوص انشورنس بروکرز کو ہدایت دے کہ وہ ایسے بیمہ کنندگان کے ساتھ نئی پالیسیاں نہ کروائیں جو اب ریاست میں کام کرنے کے اہل نہیں ہیں۔

Section § 1761

Explanation

کیلیفورنیا میں، آپ عام طور پر ریاست سے باہر کی ('غیر منظور شدہ') بیمہ کمپنیوں سے بیمہ نہیں خرید سکتے، جب تک کہ آپ ایک خاص قسم کے بروکر، جسے سرپلس لائن بروکر کہا جاتا ہے، کے ذریعے نہ جائیں۔ اس اصول کے چند استثنا ہیں۔

اگر کیلیفورنیا میں مقیم کوئی بیمہ کمپنی کسی غیر منظور شدہ بیمہ کار سے منسلک ہے، تو وہ کچھ ڈائریکٹرز مشترکہ رکھ سکتے ہیں لیکن انہیں غیر منظور شدہ بیمہ کار کے فیصلوں پر کنٹرول رکھنے کی اجازت نہیں دے سکتے۔ کیلیفورنیا کی کمپنی منسلک ادارے کے لیے کچھ غیر انتظامی کاموں میں بھی مدد کر سکتی ہے، جیسے آئی ٹی سپورٹ اور انسانی وسائل، لیکن وہ بھرتی یا سرمایہ کاری کی حکمت عملیوں جیسے بڑے فیصلے نہیں کر سکتی۔

یہ قواعد اس بات کو یقینی بناتے ہیں کہ غیر منظور شدہ بیمہ کار کیلیفورنیا میں اپنے منسلک اداروں کے ذریعے براہ راست بیمہ کا کاروبار نہ کریں، جو دیگر مخصوص قوانین کی خلاف ورزی ہوگی۔

(a)CA انشورنس Code § 1761(a) سیکشنز 1760 اور 1760.5، اور ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (1) اور (2) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس ریاست کے اندر کوئی بھی شخص ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کے لیے غیر منظور شدہ بیمہ کاروں کے ساتھ کوئی بیمہ کا کاروبار نہیں کرے گا، سوائے اس باب کے تحت لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر کے ذریعے اور اس باب میں مقرر کردہ شرائط و ضوابط پر۔
(b)Copy CA انشورنس Code § 1761(b)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1761(b)(1) کیلیفورنیا میں مقیم ایک بیمہ کار ایک منسلک غیر منظور شدہ بیمہ کار کے ساتھ مشترکہ ڈائریکٹرز رکھ سکتا ہے بشرطیکہ یہ مشترکہ ڈائریکٹرز غیر منظور شدہ بیمہ کار کی ووٹنگ اتھارٹی کی اکثریت نہ بناتے ہوں اور کیلیفورنیا میں غیر منظور شدہ بیمہ کار کے لیے کوئی انتظامی افعال انجام نہ دیتے ہوں۔
(2)CA انشورنس Code § 1761(b)(2) کیلیفورنیا میں مقیم ایک بیمہ کار ایک منسلک غیر منظور شدہ بیمہ کار کی جانب سے درج ذیل انتظامی خدمات انجام دے سکتا ہے جو سیکشن 1765.1 کے مطابق ایک اہل سرپلس لائن بیمہ کار کے طور پر اہل قرار دیا گیا ہو:
(A)CA انشورنس Code § 1761(b)(2)(A) کمپیوٹر آپریشنز جو انڈر رائٹنگ کے عمل سے غیر متعلق ہوں، جس میں ایپلیکیشن سافٹ ویئر، ڈیٹا بیسز، اور سرورز کی ترقی اور دیکھ بھال، انفارمیشن ٹیکنالوجی اور خدمات کی خریداری، نیٹ ورک آپریشنز، اور انٹرنیٹ ویب سائٹ کی ترقی اور معاونت جیسی سرگرمیاں شامل ہو سکتی ہیں۔
(B)CA انشورنس Code § 1761(b)(2)(B) دفتری اور انتظامی عملے کی معاونت، بشرطیکہ یہ عملہ غیر منظور شدہ بیمہ کار کے پالیسی ہولڈرز کے ساتھ کوئی رابطہ یا تعامل نہ رکھے۔
(C)CA انشورنس Code § 1761(b)(2)(C) انسانی وسائل، بشرطیکہ غیر منظور شدہ بیمہ کار کے کسی بھی ملازم، افسر، یا دونوں کی بھرتی، برطرفی، تادیبی کارروائیوں، یا معاوضے سے متعلق کوئی بھی فیصلہ براہ راست غیر منظور شدہ بیمہ کار کے ذریعے کیا جائے گا۔
(D)CA انشورنس Code § 1761(b)(2)(D) دعووں کی ایڈجسٹمنٹ، جیسا کہ سیکشن 14021 میں بیان کیا گیا ہے، سوائے اس کے کہ تمام دعووں کے نوٹس، دعووں سے متعلق فیصلے، بشمول ریزرو مقرر کرنے اور دعووں کی قبولیت سے متعلق، دعووں کی ادائیگی، اور تصفیے براہ راست منسلک غیر منظور شدہ بیمہ کار کے ذریعے کیے جائیں گے۔
(E)CA انشورنس Code § 1761(b)(2)(E) سرمایہ کاری کا انتظام جیسے مالی سرمایہ کاری کے آلات کی خرید، دیکھ بھال، اور فروخت، سوائے اس کے کہ سرمایہ کاری کے اہداف، خطرے کے مفروضات جیسے سرمائے کا تحفظ اور سرمایہ کاری کے اصل سرمائے کا تحفظ، لیکویڈیٹی کی ضروریات کا تعین، اور تنوع کے تناسب سے متعلق فیصلے منسلک غیر منظور شدہ بیمہ کار کے ذریعے کیے جائیں گے۔
(3)CA انشورنس Code § 1761(b)(3) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز غیر منظور شدہ بیمہ کار کو اپنے منسلک ادارے کے ذریعے ایسی کوئی سرگرمی انجام دینے کی اجازت نہیں دیتی جو بیمہ کا کاروبار یا سیکشن 700 یا 703 کی خلاف ورزی ہو۔

Section § 1762

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ جب آپ کو انشورنس کی بعض دفعات میں "سرٹیفکیٹ" کی اصطلاح نظر آتی ہے، تو اس کا خاص طور پر مطلب ایک ایسے بروکر کے پاس موجود سرٹیفکیٹ ہے جو سرپلس لائنز سے متعلق ہے، جو کہ انشورنس کی ایک ایسی قسم ہے جو عام بیمہ کاروں سے دستیاب نہیں ہوتی۔

دفعات 1764، 1764.1، اور 1764.3 کے مقاصد کے لیے، اصطلاح “سرٹیفکیٹ” کا مطلب ایک سرپلس لائن بروکر سرٹیفکیٹ ہے جیسا کہ دفعہ 48 میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 1763

Explanation
یہ سیکشن کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکرز کے لیے قواعد بیان کرتا ہے جو غیر تسلیم شدہ بیمہ کاروں کے ساتھ بیمہ رکھتے ہیں۔ بنیادی طور پر، یہ بروکرز غیر تسلیم شدہ بیمہ کاروں کو صرف اس صورت میں استعمال کر سکتے ہیں جب مطلوبہ بیمہ ریاست میں تسلیم شدہ بیمہ کاروں سے حاصل نہ کیا جا سکے۔ انہیں پہلے تسلیم شدہ بیمہ کاروں کے درمیان اچھی طرح تلاش کرنی چاہیے اور اگر وہ غیر تسلیم شدہ بیمہ کار کے ساتھ جاتے ہیں تو 60 دنوں کے اندر بیمہ کمشنر کے پاس ایک تفصیلی رپورٹ جمع کرانی چاہیے۔ تجارتی بیمہ داروں کے لیے، کچھ چھوٹ لاگو ہوتی ہیں، لیکن بروکر کے پاس بیمہ دار کی تحریری تصدیق ہونی چاہیے۔ یہ سیکشن ان حالات کو بھی بیان کرتا ہے جہاں غیر تسلیم شدہ بیمہ کار کا استعمال مسئلہ پیدا کر سکتا ہے، جیسے کہ تسلیم شدہ بیمہ کار سے دستیاب شرح سے کم شرح حاصل کرنا بغیر مناسب جواز کے۔ مزید برآں، قانون کوریج میں توسیع کے طریقہ کار اور بیمہ کی جگہ کی تفصیلات کی رازداری کے بارے میں رہنما اصول فراہم کرتا ہے۔
(e)CA انشورنس Code § 1763(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "انشورنس کی قسم" سے مراد وہ خطرہ یا خطرات کا مجموعہ ہے جو انشورنس کے معاہدے کے تحت آتے ہیں۔
(f)CA انشورنس Code § 1763(f) ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، یہ سیکشن اس ریاست میں کسی ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کو ایک غیر منظور شدہ میکسیکن بیمہ کنندہ کی طرف سے اور ایک سرپلس لائن بروکر کے ذریعے جاری یا فراہم کردہ انشورنس پر لاگو نہیں ہوگا جو خصوصی طور پر جمہوریہ میکسیکو میں عارضی یا مستقل طور پر واقع جائیداد، یا عارضی یا مستقل طور پر جمہوریہ میکسیکو کے اندر کیے جانے والے آپریشنز کے لیے کوریج فراہم کرتا ہے۔
(g)CA انشورنس Code § 1763(g) یہ سیکشن کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کی طرف سے کوریج کی توسیع پر لاگو نہیں ہوتا، جو موجودہ سرپلس لائنز پالیسی کے تحت انہی خطرات کے لیے اور اسی بیمہ دار کو دی گئی ہو۔ ایسی توسیع کسی بھی 12 ماہ کی مدت کے دوران مجموعی طور پر 90 دن سے زیادہ نہیں ہو سکتی۔ اس توسیع میں کوریج، شرائط و ضوابط، یا حدود میں کوئی تبدیلی شامل نہیں ہو سکتی۔ توسیع کے لیے وصول کیا جانے والا کوئی بھی اضافی پریمیم موجودہ سرپلس لائنز پالیسی کے پریمیم کی اسی شرح کی بنیاد پر متناسب طور پر طے کیا جائے گا۔
(h)Copy CA انشورنس Code § 1763(h)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1763(h)(1) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ محتاط تلاش کی ضرورت سیکشن 1760.1 کی ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ تجارتی بیمہ دار پر لاگو نہیں ہوگی جب مندرجہ ذیل دونوں صورتیں پیش آئیں:
(A)CA انشورنس Code § 1763(h)(1)(A) سرپلس لائن انشورنس حاصل کرنے یا رکھنے والے سرپلس لائن بروکر نے تجارتی بیمہ دار کو تحریری طور پر یہ ظاہر کیا ہو کہ سرپلس انشورنس منظور شدہ مارکیٹ سے دستیاب ہو بھی سکتی ہے اور نہیں بھی، جو زیادہ ریگولیٹری نگرانی کے ساتھ زیادہ تحفظ فراہم کر سکتی ہے۔
(B)CA انشورنس Code § 1763(h)(1)(B) تجارتی بیمہ دار نے بعد میں تحریری طور پر درخواست کی ہو کہ سرپلس لائن بروکر کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ سے سرپلس انشورنس حاصل کرے یا رکھے۔
(2)CA انشورنس Code § 1763(h)(2) سرپلس لائن بروکر اس بات کو یقینی بنانے کا ذمہ دار ہوگا کہ درخواست دہندہ ایک تجارتی بیمہ دار ہے۔ ایک سرپلس لائن بروکر جو درخواست دہندہ کی طرف سے نیک نیتی سے فراہم کردہ معلومات پر معقول حد تک انحصار کرتا ہے، چاہے براہ راست یا کسی پروڈیوسر کے ذریعے، اس ضرورت کی تعمیل میں سمجھا جائے گا۔

Section § 1763.1

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں انشورنس کمشنر کو اجازت دیتا ہے کہ وہ بعض قسم کی انشورنس کوریج کو غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندگان سے حاصل کرنے کی اجازت دے سکتا ہے اگر تسلیم شدہ بیمہ کنندگان کے درمیان کوئی معقول یا مناسب مارکیٹ نہ ہو یا اگر کوریج نئی اور اختراعی مصنوعات کے لیے ہو۔ یہ فیصلہ ایک عوامی سماعت کے بعد کیا جا سکتا ہے، اور کمشنر ان قابل اجازت کوریجز کی ایک فہرست برقرار رکھتا ہے، جسے ایکسپورٹ لسٹ کہا جاتا ہے۔ اس فہرست کا سالانہ جائزہ لیا جاتا ہے اور اسے اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے، اور مارکیٹ کی دستیابی کی بنیاد پر صرف مخصوص قسم کی انشورنس کو شامل یا ہٹایا جا سکتا ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ آٹوموبائل لائبلٹی، رہائشی پراپرٹی، اور کیلیفورنیا فیئر پلان کے تحت آنے والی انشورنس کی اقسام کو اس فہرست میں شامل نہیں کیا جا سکتا۔ سالانہ زیادہ سے زیادہ دو عوامی سماعتوں کے اخراجات ایک سرپلس لائن ایڈوائزری تنظیم ادا کرتی ہے، اور کمشنر قانون میں بیان کردہ ہٹانے کے عمل کے علاوہ کسی بھی قسم کی انشورنس کو ناقابل اجازت قرار نہیں دے سکتا۔

(a)CA انشورنس Code § 1763.1(a) کمشنر کسی بھی قسم کی انشورنس کوریج یا خطرے کے لیے، جس کے بارے میں وہ عوامی سماعت کے بعد یہ پاتا ہے کہ تسلیم شدہ بیمہ کنندگان کے درمیان کوئی معقول یا مناسب مارکیٹ نہیں ہے یا یہ کہ کوریج کی قسم نئی، اختراعی مصنوعات کے لیے ہے جن کے لیے تسلیم شدہ بیمہ کنندگان کے درمیان معقول یا مناسب مارکیٹ کو ترقی کرنے کا وقت نہیں ملا ہے، ایک حکم کے ذریعے اسے غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ ہوم اسٹیٹ کے بیمہ شدہ کے لیے قابل اجازت قرار دے سکتا ہے اور اسے سیکشن 1763 کی تمام ضروریات سے مستثنیٰ قرار دے سکتا ہے سوائے ایک خفیہ تحریری رپورٹ جمع کرانے کے۔ کمشنر یا اس کا نامزد کردہ ایک ایکسپورٹ لسٹ برقرار رکھے گا جس میں وہ تمام مستثنیٰ کوریجز اور خطرات دکھائے جائیں گے۔ ایکسپورٹ لسٹ میں اضافے ایک سماعت کے بعد کیے جا سکتے ہیں، جو کمشنر کی ضرورت کے مطابق ہر سال ایک یا زیادہ بار ہو سکتی ہے۔ ایک عوامی سماعت سالانہ یا کمشنر کی صوابدید پر زیادہ کثرت سے منعقد کی جائے گی اور سماعت کا معقول نوٹس تمام متعلقہ فریقوں کو دیا جائے گا جن میں سرپلس لائن بروکرز، تسلیم شدہ بیمہ کنندگان، تسلیم شدہ بیمہ کنندگان کی نمائندگی کرنے والی تجارتی انجمنیں، ایجنٹ اور بروکرز، اور صارفین کے گروپس شامل ہیں۔ سماعت اور نتائج کو گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا) اور چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والا) کے مطابق منعقد کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔ کمشنر کا ایک حکم اس وقت تک نافذ رہے گا جب تک کہ کمشنر اسے ختم نہ کر دے۔ جہاں کمشنر تحریری تبصرے یا گواہی وصول کرتا ہے یا بصورت دیگر، سماعت سے پہلے، یہ طے کرتا ہے کہ ایکسپورٹ لسٹ پر موجود ایک قسم کی انشورنس تسلیم شدہ مارکیٹ میں زیادہ دستیاب ہے، تو کمشنر اس قسم کی انشورنس کو لسٹ سے ہٹا سکتا ہے۔ کسی بھی قسم کی انشورنس کا لسٹ میں رہنا کمشنر کی سالانہ مثبت تلاش سے مشروط ہے، تاہم، جب سماعت سے پہلے تحریری تبصرہ یا گواہی موصول ہوتی ہے، تو اس قسم کی انشورنس کا ایکسپورٹ لسٹ میں رہنے کی اجازت کا جائزہ اگلی سماعت میں لیا جائے گا اور اس قسم کی انشورنس ایکسپورٹ لسٹ میں کمشنر یا اس کے نامزد کردہ کے مثبت فیصلے کے بغیر نہیں رہ سکتی کہ تسلیم شدہ بیمہ کنندگان کے درمیان کوئی معقول یا مناسب مارکیٹ نہیں ہے۔ کمشنر یا اس کا نامزد کردہ تمام سرپلس لائن بروکرز کو کسی بھی ہٹانے کے بارے میں مطلع کرے گا۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، کمشنر کو ایکسپورٹ لسٹ میں غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ پلیسمنٹ کے لیے قابل اجازت کے طور پر آٹوموبائل یا موٹر وہیکل لائبلٹی انشورنس، رہائشی پراپرٹی پر انشورنس، جیسا کہ سیکشن 10087 کے تحت تعریف کی گئی ہے، یا کیلیفورنیا فیئر پلان کے ذریعے لکھی گئی کوئی بھی انشورنس شامل کرنے کا اختیار نہیں ہوگا۔
(b)CA انشورنس Code § 1763.1(b) چیپٹر 6.1 (سیکشن 1780.50 سے شروع ہونے والا) کے ذریعے مجاز سرپلس لائن ایڈوائزری تنظیم اس سیکشن کے تحت کمشنر یا اس کے نامزد کردہ کے ذریعے منعقد ہونے والی سالانہ زیادہ سے زیادہ دو عوامی سماعتوں کے اخراجات ادا کرے گی۔
(c)CA انشورنس Code § 1763.1(c) ذیلی تقسیم (a) کے تحت ایکسپورٹ لسٹ سے کسی قسم کی انشورنس کو ہٹانے کے علاوہ، اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کمشنر کو کسی بھی قسم کی انشورنس کو برآمد کے لیے ناقابل اجازت قرار دینے کا اختیار نہیں دے گی۔

Section § 1763.2

Explanation

یہ قانون ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر کو دوسرے لائسنس یافتہ ابتدائی افراد سے سرپلس لائنز سے متعلق بیمہ کا کاروبار شروع کرنے یا حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ بروکر ان ابتدائی افراد کو ان کی خدمات کے لیے ادائیگی بھی کر سکتا ہے۔

مزید برآں، یہ ابتدائی افراد سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ بیمہ کے لین دین یا رسک کی اہلیت کے بارے میں تمام ضروری معلومات کو احتیاط سے جمع کریں، تیار کریں اور سرپلس لائن بروکر کو بھیجیں۔

(a)CA انشورنس Code § 1763.2(a) ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر سرپلس لائنز کا کاروبار شروع کر سکتا ہے، یا شامل بیمہ کی قسم یا اقسام کے لیے باقاعدہ لائسنس یافتہ کسی بھی دوسرے ابتدائی لائسنس یافتہ شخص سے وہ کاروبار قبول کر سکتا ہے، اور ان لائسنس یافتہ افراد کو اس کے لیے معاوضہ دے سکتا ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1763.2(b) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ کسی بھی بیمہ کے لین دین میں شامل کسی بھی معلومات کے لیے، یا سرپلس لائن بروکر کے پاس رسک کی جگہ کے لیے اہلیت میں شامل معلومات کے لیے، ابتدائی لائسنس یافتہ شخص معلومات کو جمع کرنے، تیار کرنے اور سرپلس لائن بروکر کو منتقل کرنے میں مناسب احتیاط اور تندہی استعمال کرے گا۔

Section § 1763.5

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ سرپلس لائن بروکرز ذاتی گاڑیوں کے لیے غیر منظور شدہ بیمہ کمپنیوں سے بیمہ حاصل نہیں کر سکتے، اگر اس بیمے میں کیلیفورنیا آٹوموبائل اسائنڈ رسک پلان کے تحت فراہم کردہ کوریج کی حدیں شامل ہوں، جب تک کہ وہ پہلے اس کوریج کو پلان کے ذریعے حاصل کرنے کی کوشش نہ کریں۔ انہیں پلان کے ساتھ درخواست دینی ہوگی، اور اگر پلان تحریری طور پر فیصلہ کرتا ہے کہ کوریج کی حدیں ان پر لاگو نہیں ہوتیں، تو پھر وہ دیگر متبادل تلاش کر سکتے ہیں۔ اس قانون کے مقاصد کے لیے، 'نجی مسافر گاڑیوں' میں موٹر سائیکلیں شامل ہیں لیکن پانچ یا اس سے زیادہ گاڑیوں کے کاروباری فلیٹ شامل نہیں ہیں۔

Section § 1764

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر ہوم اسٹیٹ بیمہ دار کے لیے بیمہ کی دستاویزات کے ساتھ کیا کر سکتا ہے۔ بروکر ایک اہل غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ سے بیمہ کا ثبوت، جیسے بائنڈرز یا سرٹیفکیٹس، فراہم کر سکتا ہے۔ یہ دستاویزات بروکر کے نام پر ہونی چاہئیں اور ان کے دستخط شدہ ہوں، جن میں ایک اور بیمہ قانون (سیکشن 381) کے مطابق درکار مخصوص معلومات شامل ہوں۔ پالیسیاں بھی بروکر کے ذریعے جاری کی جا سکتی ہیں لیکن صرف مخصوص شرائط کے تحت، اور ان میں بھی بیان کردہ معلومات شامل ہونی چاہئیں اور ان پر بروکر کے دستخط ہونے چاہئیں۔

(a)CA انشورنس Code § 1764(a) ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر ہوم اسٹیٹ بیمہ دار کے لیے بیمہ کا ثبوت جاری کر سکتا ہے، جس میں بائنڈرز، کور نوٹس، اور سرٹیفکیٹس شامل ہیں جو ایک اہل غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ بیمہ کی جگہ کا ثبوت فراہم کرتے ہیں، اور پیشگی تحریری اجازت کے ساتھ، بیمہ کنندہ کی پالیسیاں جاری کر سکتا ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1764(b) سرٹیفکیٹس سیکشن 1764.2 کے ذیلی دفعہ (a) یا (b) کے مطابق جاری کیے جا سکتے ہیں۔ یہ سرٹیفکیٹس سرپلس لائن بروکر کے نام پر ہوں گے نہ کہ غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے نام پر، ان پر سرپلس لائن بروکر کے دستخط ہوں گے، اور ان میں انشورنس کوڈ سیکشن 381 میں بیان کردہ تمام معاملات شامل ہوں گے۔
(c)CA انشورنس Code § 1764(c) پالیسیاں صرف سیکشن 1764.2 کے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق جاری کی جا سکتی ہیں۔ ان پالیسیوں میں سیکشن 381 میں بیان کردہ تمام معاملات شامل ہوں گے اور ان پر سرپلس لائن بروکر کے جوابی دستخط ہوں گے۔

Section § 1764.1

Explanation

کیلیفورنیا کا یہ قانون سرپلس لائن بروکرز اور غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے لیے ہوم اسٹیٹ کے بیمہ داروں کے لیے بیمہ پالیسیوں سے نمٹنے کے تقاضوں کو بیان کرتا ہے۔ ان اداروں کو یہ یقینی بنانا ہوگا کہ درخواست دہندگان ایک مخصوص انکشافی بیان پر دستخط کریں، جو انہیں مطلع کرتا ہے کہ ان کا بیمہ ایک غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ سے ہے جو کیلیفورنیا کے مالی حل پذیری کے قوانین کے تحت منظم نہیں ہے۔ یہ انکشاف، جو بولڈ 16-پوائنٹ ٹائپ میں ہونا چاہیے، درخواست دہندگان کو خبردار کرتا ہے کہ ایسے بیمہ کنندگان کیلیفورنیا کے بیمہ گارنٹی فنڈز کا حصہ نہیں ہیں اور بیمہ کنندہ کے لائسنس کی حیثیت کی جانچ پڑتال کے بارے میں معلومات فراہم کرتا ہے۔ اگر درخواست دہندہ نے یہ فارم مکمل نہیں کیا ہے، تو وہ اپنی پالیسی کو متناسب بنیاد پر منسوخ کر سکتے ہیں۔

اگر بیمہ کی فوری ضرورت تھی اور کوریج شروع ہونے سے پہلے انکشاف فراہم نہیں کیا گیا تھا، تو درخواست دہندہ کے پاس منسوخ کرنے کے لیے پانچ دن ہیں۔ صنعتی بیمہ داروں کے لیے، معیار کا ایک الگ سیٹ لاگو ہوتا ہے، اور ان پالیسیوں کے لیے دستخط کی ضرورت نہیں ہوتی جب تک کہ کچھ دستاویزات جاری نہ کی جائیں۔

مزید برآں، اگر بیمہ کی فوری ضرورت تھی اور ذاتی طور پر دستخط نہیں کیے جا سکتے تھے، تو الیکٹرانک ترسیل قبول کی جاتی ہے۔ میکسیکو میں جائیدادوں یا کارروائیوں سے متعلق بیمہ کوریج کے لیے ایک چھوٹ ہے جو میکسیکن بیمہ کنندگان کے ذریعے سرپلس لائن بروکر کے ذریعے جاری کی جاتی ہے۔

(a)Copy CA انشورنس Code § 1764.1(a)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1764.1(a)(1) ہر غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ، سیکشن 1760 کے تحت ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کی طرف سے خریدی جانے والی بیمہ کی صورت میں، اور سرپلس لائن بروکر، ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کے لیے کسی بھی غیر منظور شدہ کیریئر کے ساتھ بیمہ کی صورت میں جو سرپلس لائن بروکر کے ذریعے انجام دیا جائے گا، اس بات کو یقینی بنانے کا ذمہ دار ہوگا کہ بیمہ پالیسی کی درخواست قبول کرتے وقت، اس پالیسی کی تجدید کے علاوہ، جو کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ نے جاری کی ہو، ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ انکشافی بیان پر درخواست دہندہ کے دستخط حاصل کیے جائیں۔ اس ذمہ داری کی تکمیل میں، غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ اور سرپلس لائن بروکر، اگر تمام حالات میں ایسا کرنا معقول ہو، تو لین دین میں شامل لائسنس یافتہ شخص سے موصول ہونے والے انکشافی بیان پر اس بات کے بادی النظر ثبوت کے طور پر انحصار کر سکتے ہیں کہ انکشافی بیان اور درخواست دہندہ کے مناسب دستخط حاصل کر لیے گئے ہیں۔ سرپلس لائن بروکر دستخط شدہ انکشافی بیان کی ایک کاپی بروکر کے ریکارڈ میں کم از کم پانچ سال کی مدت کے لیے رکھے گا۔ یہ ریکارڈ کمشنر اور بیمہ دار کو درخواست پر دستیاب کرائے جائیں گے۔ یہ انکشاف درخواست دہندہ کے دستخط شدہ ہوگا، اور درخواست دہندہ اور کسی ایجنٹ یا بروکر یا سرپلس لائن بروکر کے درمیان محدود پاور آف اٹارنی معاہدے کے تابع نہیں ہوگا۔ انکشافی بیان ایک آزاد دستاویز پر بولڈ 16-پوائنٹ ٹائپ میں ہوگا۔ اس کے علاوہ، ہر وہ پالیسی جو کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ نے جاری کی ہو اور بیمہ کی جگہ کا ثبوت دینے والا ہر سرٹیفکیٹ، بیمہ کنندہ یا سرپلس لائن بروکر کے ذریعے، پالیسی کے پہلے صفحے پر ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ انکشافی بیان کو بولڈ 16-پوائنٹ ٹائپ میں شامل کرے گا یا اس پر چسپاں کرے گا۔
(2)CA انشورنس Code § 1764.1(a)(2) ایسے معاملے میں جہاں درخواست دہندہ نے اس سیکشن کے تحت مطلوبہ دستخط شدہ انکشافی فارم وصول نہیں کیا اور مکمل نہیں کیا ہے، درخواست دہندہ اس طرح رکھے گئے بیمہ کو منسوخ کر سکتا ہے۔ منسوخی پریمیم کے لحاظ سے متناسب بنیاد پر ہوگی، اور درخواست دہندہ کو بیمہ کی جگہ کے لیے وصول کی گئی کسی بھی بروکر کی فیس کی واپسی کا حق ہوگا۔
(b)CA انشورنس Code § 1764.1(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت فراہم کردہ بیمہ کے لیے ہوم اسٹیٹ کے بیمہ داروں اور ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار درخواست دہندگان کو درج ذیل نوٹس فراہم کیا جائے گا، اور یہ انگریزی میں اور اس زبان میں چھاپا جائے گا جو سرپلس لائن بروکر اور غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ بنیادی طور پر سرپلس لائن بیمہ کی فروخت اور خریداری کی تشہیر، درخواست یا گفت و شنید کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ سرپلس لائن بروکر اور غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ درخواست اور جاری کردہ پالیسی کے انکشافات کے لیے مناسب بریکٹ والی زبان استعمال کریں گے:
1. بیمہ پالیسی جو آپ نے [خریدی ہے] [خریدنے کے لیے درخواست دے رہے ہیں] ایک ایسے بیمہ کنندہ کے ذریعے جاری کی جا رہی ہے جسے ریاست کیلیفورنیا نے لائسنس نہیں دیا ہے۔ ان کمپنیوں کو "غیر منظور شدہ" یا "سرپلس لائن" بیمہ کنندگان کہا جاتا ہے۔
2. یہ بیمہ کنندہ مالی حل پذیری کے ضوابط اور نفاذ کے تابع نہیں ہے جو کیلیفورنیا کے لائسنس یافتہ بیمہ کنندگان پر لاگو ہوتے ہیں۔
3. یہ بیمہ کنندہ کیلیفورنیا کے قانون کے تحت بنائے گئے کسی بھی بیمہ گارنٹی فنڈز میں حصہ نہیں لیتا ہے۔ لہذا، اگر بیمہ کنندہ دیوالیہ ہو جاتا ہے اور وعدے کے مطابق ادائیگی کرنے سے قاصر ہوتا ہے تو یہ فنڈز آپ کے دعووں کی ادائیگی نہیں کریں گے یا آپ کے اثاثوں کی حفاظت نہیں کریں گے۔
4. بیمہ کنندہ کو یا تو ریاستہائے متحدہ کی کسی دوسری ریاست میں غیر ملکی بیمہ کنندہ کے طور پر یا غیر ریاستہائے متحدہ (ایلین) بیمہ کنندہ کے طور پر لائسنس یافتہ ہونا چاہیے۔ آپ کو اپنے بیمہ ایجنٹ، بروکر، یا "سرپلس لائن" بروکر سے سوالات پوچھنے چاہئیں یا کیلیفورنیا ڈیپارٹمنٹ آف انشورنس سے ٹول فری نمبر 1-800-927-4357 یا انٹرنیٹ ویب سائٹ www.insurance.ca.gov پر رابطہ کرنا چاہیے۔ پوچھیں کہ آیا بیمہ کنندہ غیر ملکی یا غیر ریاستہائے متحدہ (ایلین) بیمہ کنندہ کے طور پر لائسنس یافتہ ہے یا نہیں اور بیمہ کنندہ کے بارے میں اضافی معلومات حاصل کریں۔ آپ NAIC کی انٹرنیٹ ویب سائٹ www.naic.org پر بھی جا سکتے ہیں۔ NAIC—نیشنل ایسوسی ایشن آف انشورنس کمشنرز—ریاستہائے متحدہ میں چیف انشورنس ریگولیٹرز کے ذریعے بنائی اور چلائی جانے والی ریگولیٹری سپورٹ تنظیم ہے۔
5. غیر ملکی بیمہ کنندگان کو ریاستہائے متحدہ کی کسی ریاست کے ذریعے لائسنس یافتہ ہونا چاہیے اور آپ اس بیمہ کنندہ کے بارے میں مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے اس ریاست کے محکمہ بیمہ سے رابطہ کر سکتے ہیں۔ آپ اس NAIC انٹرنیٹ ویب سائٹ سے ہر ریاست کا لنک تلاش کر سکتے ہیں: https://naic.org/state_web_map.htm۔
6. غیر ریاستہائے متحدہ (ایلین) بیمہ کنندگان کے لیے، بیمہ کنندہ کو ریاستہائے متحدہ سے باہر کسی ملک کے ذریعے لائسنس یافتہ ہونا چاہیے اور اسے NAIC کی انٹرنیشنل انشوررز ڈیپارٹمنٹ (IID) کی منظور شدہ غیر منظور شدہ غیر ریاستہائے متحدہ بیمہ کنندگان کی فہرست میں شامل ہونا چاہیے۔ اپنے ایجنٹ، بروکر، یا "سرپلس لائن" بروکر سے اس بیمہ کنندہ کے بارے میں مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے کہیں۔
7. کیلیفورنیا "منظور شدہ سرپلس لائن بیمہ کنندگان کی فہرست (LASLI)" کو برقرار رکھتا ہے۔ اپنے ایجنٹ یا بروکر سے پوچھیں کہ کیا بیمہ کنندہ اس فہرست میں شامل ہے، یا کیلیفورنیا ڈیپارٹمنٹ آف انشورنس کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر اس فہرست کو دیکھیں: www.insurance.ca.gov/01-consumers/120-company/07-lasli/lasli.cfm۔

Section § 1764.2

Explanation

کیلیفورنیا میں ایک سرپلس لائن بروکر کسی غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ سے بیمہ کوریج کا دعویٰ نہیں کر سکتا یا کسی کلائنٹ کو یہ تجویز نہیں دے سکتا کہ ایسی کوریج موجود ہے جب تک کہ مخصوص شرائط پوری نہ ہوں۔ ان شرائط میں بیمہ کنندہ سے پہلے سے تحریری اجازت کا ہونا، کاروبار کے معمول کے عمل کے دوران اس بات کی تصدیق حاصل کرنا کہ بیمہ محفوظ کر لیا گیا ہے، یا غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کی طرف سے جاری کردہ ایک اصل بیمہ پالیسی کا بیمہ دار کو پہنچایا جانا شامل ہے۔

کوئی بھی سرپلس لائن بروکر بیمہ کا کوئی ثبوت جاری نہیں کرے گا یا کسی غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ذریعے کسی خطرے کا بیمہ کروانے کا باعث نہیں بنے گا یا ایسا کرنے کا دعویٰ نہیں کرے گا یا کسی ہوم اسٹیٹ بیمہ دار یا ہوم اسٹیٹ بیمہ کے درخواست دہندہ کو یہ مشورہ نہیں دے گا کہ کوریج کسی غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ سے حاصل کر لی گئی ہے یا حاصل کی جائے گی جب تک کہ:
(a)CA انشورنس Code § 1764.2(a) بروکر کے پاس غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ سے خطرے کا بیمہ کروانے کے لیے پہلے سے تحریری اختیار نہ ہو؛
(b)CA انشورنس Code § 1764.2(b) بروکر کو کاروبار کے معمول کے دوران یہ اطلاع موصول نہ ہوئی ہو کہ کوریج حاصل کر لی گئی ہے؛ یا
(c)CA انشورنس Code § 1764.2(c) بیمہ دار کو خطرے کے لیے کور کرنے والی بیمہ کی ایک پالیسی درحقیقت غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کی طرف سے جاری نہ کر دی گئی ہو اور بیمہ دار یا اس کے نمائندے کو پہنچا نہ دی گئی ہو۔

Section § 1764.3

Explanation

اگر ایک سرپلس لائن بروکر، جو غیر امریکی بیمہ کنندگان سے بیمہ کا انتظام کرتا ہے، مخصوص مشورے کی بنیاد پر عمل کرتا ہے اور ایک پالیسی جاری کرتا ہے، تو اسے 30 دنوں کے اندر پالیسی بیمہ شدہ شخص یا اس کے نمائندے کو دینی ہوگی۔ اگر وہ وقت پر ایسا نہیں کر سکتے، تو انہیں بیمہ شدہ کو یا تو ایک کاپی فراہم کرنی ہوگی جو یہ ظاہر کرے کہ بیمہ نافذ ہے یا کوریج ثابت کرنے والی ایک دستاویز، خاص طور پر اگر بیمہ کنندہ امریکہ سے باہر ہے۔

اگر سرپلس لائن بروکر سیکشن 1764.2 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق موصول ہونے والے مشورے پر عمل کرتا ہے، تو بروکر پالیسی ہوم اسٹیٹ بیمہ دار یا اس کے نمائندے کو فراہم کرے گا، اور، اگر سرٹیفکیٹ کے اجراء کی تاریخ کے 30 دنوں کے اندر یا جس پر خطرہ منسلک کیا گیا ہے یا ہوم اسٹیٹ بیمہ دار یا ہوم اسٹیٹ بیمہ دار درخواست دہندہ کو مطلع کیا گیا ہے کہ کوریج حاصل کر لی گئی ہے یا کی جائے گی، فراہمی نہیں کی جاتی ہے، تو وہ بیمہ دار کو مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک فراہم کرے گا:
(a)CA انشورنس Code § 1764.3(a) اس بات کے ثبوت کی فوٹو اسٹیٹ کاپی کہ بیمہ منسلک کر دیا گیا ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1764.3(b) اگر غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ ریاستہائے متحدہ سے باہر واقع ہے، تو ایک کور نوٹ، پلیسنگ سلپ، یا اسی طرح کی دستاویز جو کوریج کی تصدیق کرتی ہو جو ریاستہائے متحدہ سے باہر واقع کسی بھی بروکر نے جاری کی ہو یا تصدیق کی ہو جس نے دراصل وہ بیمہ غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ رکھا تھا۔

Section § 1764.4

Explanation
جب کوئی بیمہ پالیسی کی ذمہ داری لیتا ہے، تو انہیں واضح طور پر دکھانا ہوگا کہ خطرے کو پورا کرنے میں کون شامل ہے اور آیا وہ یہ کام مل کر کر رہے ہیں یا الگ الگ۔ اگر ایک سے زیادہ فریق شامل ہوں، تو کاغذی کارروائی میں تفصیل ہونی چاہیے کہ خطرے کے کس حصے کے لیے کون ذمہ دار ہے۔

Section § 1764.5

Explanation
اگر بیمہ اس طرح جاری کیا جاتا ہے جو دفعات 1764.2 سے 1764.4 میں دیے گئے قواعد کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو بیمہ دار شخص یا بیمہ کمشنر اسے منسوخ کر سکتا ہے۔ اس صورت حال میں منسوخ کرنے پر بیمہ دار کو کسی جرمانے کا سامنا نہیں کرنا پڑے گا۔

Section § 1764.7

Explanation
اگر کوئی شخص جان بوجھ کر انشورنس سے متعلق کچھ قواعد کی خلاف ورزی کرتا ہے جو کئی سیکشنز میں درج ہیں، تو اس پر عوامی جرم کا الزام لگایا جا سکتا ہے۔ سزا میں ایک سال تک کاؤنٹی جیل میں قید، دس ہزار ڈالر ($10,000) تک کا جرمانہ، یا قید اور جرمانہ دونوں شامل ہو سکتے ہیں۔

Section § 1765

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکر کے طور پر کام کرنے کے لیے لائسنس کی درخواست دینے اور اس کی تجدید کے عمل کی وضاحت کرتا ہے۔ درخواست دہندگان کو ایک تحریری درخواست جمع کرانی ہوگی، اور اگر وہ قابل اعتماد اور اہل ہوں تو انہیں ایک مخصوص میعاد ختم ہونے کی تاریخ تک انشورنس بروکرج کا کاروبار کرنے کے لیے لائسنس جاری کیا جائے گا۔ قانون کی تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے $50,000 کا بانڈ درکار ہے، جب تک کہ بروکر صرف ایک لائسنس یافتہ تنظیم کے لیے کام نہ کرے۔ ان لائسنسوں کو رکھنے والی تنظیموں کو انشورنس کے معاملات کو سنبھالنے والے اہلکاروں کے بارے میں کمشنر کو مطلع رکھنا ہوگا اور اہلکاروں میں تبدیلیوں کے لیے فیس ادا کرنی ہوگی۔ غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندگان سے متعلق ملازمین کو ہر پانچ سال بعد دو گھنٹے کی تربیت کی ضرورت ہوتی ہے، جس کے نصاب کی نگرانی ایک متعلقہ مشاورتی تنظیم کرتی ہے۔ تجدیدیں مخصوص قواعد و ضوابط کے مطابق ہوتی ہیں، اور اگر قانون کی خلاف ورزیاں ہوں تو لائسنسوں سے انکار یا انہیں منسوخ کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA انشورنس Code § 1765(a) اس باب کے تحت لائسنس کے لیے کمشنر کے پاس تحریری درخواست جمع کروا کر درخواست دی جائے گی اور اس کی تجدید کی جائے گی، دفعہ 1652 کے مطابق۔
(b)CA انشورنس Code § 1765(b) ذیلی دفعہ (f) کے تابع، کمشنر کسی بھی ایسے درخواست دہندہ کو لائسنس جاری کرے گا جو قابل اعتماد اور اہل ہو تاکہ بیمہ دار کے مفادات کا تحفظ کرتے ہوئے انشورنس بروکرج کا کاروبار انجام دے سکے، اور لائسنس کی تاریخ سے لے کر دفعہ 1630 میں بیان کردہ میعاد ختم ہونے کی تاریخ تک سرپلس لائن بروکر کے طور پر کام کر سکے۔
(c)CA انشورنس Code § 1765(c) سرپلس لائن بروکر کے لائسنس کے درخواست دہندہ کو، درخواست کے حصے کے طور پر اور لائسنس کے اجراء کی شرط کے طور پر، ریاست کیلیفورنیا کے عوام کے نام پچاس ہزار ڈالر ($50,000) کا ایک بانڈ جمع کرانا ہوگا، اس شرط پر کہ لائسنس یافتہ اس باب کے تقاضوں اور اس کوڈ کی تمام قابل اطلاق دفعات کی مکمل اور ایمانداری سے تعمیل کرے گا۔ یہ بانڈ دفعہ 1662 اور 1663 کے تابع ہوگا۔ ایک سرپلس لائن بروکر بانڈ ایسے فرد کے لیے درکار نہیں ہے جو لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر کے طور پر صرف ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر تنظیم کی جانب سے کاروبار کرتا ہے۔
(d)CA انشورنس Code § 1765(d) کاروباری ادارے کے لائسنس کے ہر درخواست دہندہ کو، جیسا کہ دفعہ 1765.2 کی ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کیا گیا ہے، ان تمام افراد کے نام فراہم کرنے ہوں گے جو لائسنس کے تحت اختیارات کا استعمال اور فرائض انجام دے سکتے ہیں۔ جب بھی کوئی تنظیم جو سرپلس لائن بروکر کے طور پر لائسنس یافتہ ہے، ان قدرتی شخص یا اشخاص کو تبدیل کرنا، ہٹانا، یا شامل کرنا چاہے جو اس کے لائسنس کے اختیار کے تحت انشورنس کا کاروبار کرنے والے ہیں، تو وہ فوری طور پر کمشنر کے پاس ایک درخواست یا اطلاع جمع کرائے گی تاکہ اس کے لائسنس میں اس کے مطابق تبدیلی کی توثیق کی جا سکے، کمشنر کے ذریعہ تجویز کردہ فارم پر۔ کسی تنظیم کو جاری کردہ کسی بھی سرپلس لائن بروکر کے لائسنس سے کسی بھی قدرتی شخص کا نام شامل کرنے یا ہٹانے کی فیس انتیس ڈالر ($29) ہوگی۔ کمشنر یہ تقاضا کرے گا کہ دفعہ 1676 کی ذیلی دفعہ (a) کے ذریعہ فراہم کردہ اہلیتی امتحان کسی بھی ایسے قدرتی شخص کے ذریعہ لیا جائے جو تنظیم کے ذریعہ اس کی ایجنسی یا بروکرج کے اختیارات کا استعمال کرنے کے لیے نامزد کیا گیا ہو اور جسے اہلیتی امتحان دینا اور پاس کرنا ضروری ہو۔ وہ قدرتی شخص یا اشخاص اور تنظیم دیگر تمام پہلوؤں سے اس باب کی دفعات اور انشورنس قوانین کے تابع ہیں۔
(e)CA انشورنس Code § 1765(e) محکمہ 2008 کے قوانین کے باب 29 کے ذریعہ فراہم کردہ لائسنس فیس میں اضافے کے نتیجے میں اضافی لائسنس فیس جمع کرنے کا مجاز ہے اور اس ایکٹ کے ذریعہ فراہم کردہ لائسنس فیس میں کمی کے نتیجے میں کسی بھی زائد ادائیگی کو کریڈٹ کرے گا۔
(f)CA انشورنس Code § 1765(f) اس باب کے تحت لائسنس یافتہ ایک کاروباری ادارہ اپنے ان ملازمین کو دو گھنٹے کی مناسب تربیت فراہم کرے گا جو ایک غیر تسلیم شدہ بیمہ کنندہ کے ذریعہ رکھی گئی انشورنس کوریج کی درخواست کرتے ہیں، گفت و شنید کرتے ہیں، یا اس پر اثر انداز ہوتے ہیں۔ یہ تربیت ہر اہل ملازم کو ہر پانچ سال بعد دی جائے گی۔ باب 6.1 (دفعہ 1780.50 سے شروع ہونے والا) کے مطابق مجاز سرپلس لائن مشاورتی تنظیم تربیت کے لیے نصاب تیار کرے گی۔
(g)CA انشورنس Code § 1765(g) لائسنس کی تجدید دفعہ 1717، 1718، 1719، اور 1720 کے مطابق اور ان کے تابع ہوگی۔
(h)CA انشورنس Code § 1765(h) کمشنر اس باب کے تحت درخواست کردہ یا عطا کردہ کسی بھی لائسنس کو تمام یا کسی ایک بنیاد پر اور باب 5 کے آرٹیکل 6 (دفعہ 1666 سے شروع ہونے والا) اور آرٹیکل 13 (دفعہ 1737 سے شروع ہونے والا) میں فراہم کردہ طریقہ کار کے مطابق انکار کر سکتا ہے، معطل کر سکتا ہے، یا منسوخ کر سکتا ہے، جب بھی کمشنر یہ پاتا ہے کہ درخواست دہندہ یا لائسنس یافتہ نے اس کوڈ کی کسی بھی دفعہ کی خلاف ورزی کی ہے۔

Section § 1765.1

Explanation

یہ قانون غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے ساتھ بیمہ کوریج فراہم کرنے کے قواعد طے کرتا ہے۔ ایک سرپلس لائن بروکر کیلیفورنیا کے بیمہ دار کے لیے کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کا استعمال نہیں کر سکتا جب تک کہ بیمہ کنندہ میکسیکو میں مقیم نہ ہو اور کوریج میکسیکو میں گاڑی، ہوائی جہاز، یا کشتی کی ذمہ داری کے لیے نہ ہو، یا بیمہ کنندہ مخصوص مالی معیار پر پورا نہ اترتا ہو۔

ان معیارات میں مناسب لائسنس اور کافی سرمایہ شامل ہے، عام طور پر 45 ملین ڈالر، جب تک کہ استثنیٰ لاگو نہ ہو۔ متبادل کے طور پر، غیر امریکی بیمہ کنندگان کو اہل سمجھے جانے کے لیے NAIC کے ساتھ درج ہونا چاہیے۔ اگر کوئی بیمہ کنندہ ان شرائط پر پورا نہیں اترتا تو کمشنر بغیر اطلاع کے اہلیت منسوخ کر سکتا ہے۔ بیمہ کنندگان کو سخت شرائط کے تحت محدود بنیادوں پر استعمال کیا جا سکتا ہے جیسے مالی تشخیص اور خطرے کی کوریج کی ضروریات۔

ان قواعد کی نگرانی اور نفاذ کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے کمشنر فیس مقرر کرتا ہے۔

کوئی بھی سرپلس لائن بروکر کسی ہوم اسٹیٹ بیمہ دار کے لیے کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ کوئی کوریج فراہم نہیں کرے گا، جب تک کہ بیمہ کنندہ جمہوریہ میکسیکو میں مقیم نہ ہو اور کوریج صرف جمہوریہ میکسیکو میں موٹر گاڑی، ہوائی جہاز، یا کشتی کی ملکیت، دیکھ بھال، یا استعمال سے پیدا ہونے والی ذمہ داری کا احاطہ نہ کرتی ہو، یا، کوریج فراہم کرنے کے وقت، غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ ذیلی دفعہ (a) یا (b) میں سے کسی ایک کی شرائط پوری نہ کرتا ہو:
(a)CA انشورنس Code § 1765.1(a) اگر بیمہ کنندہ ریاستہائے متحدہ امریکہ کی کسی ایک ریاست یا اس کے علاقوں میں مقیم ہو جیسا کہ سیکشن 1760.1 کی ذیلی دفعہ (o) میں تعریف کی گئی ہے:
(1)CA انشورنس Code § 1765.1(a)(1) اپنے آبائی دائرہ اختیار میں بیمہ کی قسم لکھنے کا لائسنس یافتہ ہو؛ اور
(2)Copy CA انشورنس Code § 1765.1(a)(2)
(A)Copy CA انشورنس Code § 1765.1(a)(2)(A) اس کا سرمایہ اور سرپلس مجموعی طور پر پینتالیس ملین ڈالر ($45,000,000) ہو۔
(B)CA انشورنس Code § 1765.1(a)(2)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) کی شرائط کو ایک ایسے بیمہ کنندہ کے ذریعے پورا کیا جا سکتا ہے جس کے پاس پینتالیس ملین ڈالر ($45,000,000) سے کم رقم ہو، بشرطیکہ کمشنر کی طرف سے قبولیت کی مثبت دریافت ہو۔ یہ دریافت انتظامیہ کے معیار، کسی بھی پیرنٹ کمپنی کے سرمایہ اور سرپلس، کمپنی کے انڈر رائٹنگ منافع اور سرمایہ کاری آمدنی کے رجحانات، مارکیٹ میں دستیابی، اور صنعت میں کمپنی کے ریکارڈ اور ساکھ جیسے عوامل پر مبنی ہوگی۔ کمشنر کو قبولیت کی مثبت دریافت کرنے سے منع کیا گیا ہے جب غیر ملکی بیمہ کنندہ کا سرمایہ اور سرپلس چار ملین پانچ لاکھ ڈالر ($4,500,000) سے کم ہو؛ یا
(C)CA انشورنس Code § 1765.1(a)(2)(A)(C) اگر کوئی غیر ملکی بیمہ کنندہ جو 1 جنوری 2011 تک ایک اہل سرپلس لائن بیمہ کنندہ کے طور پر درج تھا، اور 1 جنوری 2011 تک پینتالیس ملین ڈالر ($45,000,000) کا سرمایہ اور سرپلس نہیں رکھتا تھا، تو اس بیمہ کنندہ کے پاس 31 دسمبر 2011 تک کم از کم تیس ملین ڈالر ($30,000,000) کا سرمایہ اور سرپلس ہونا چاہیے، اور 31 دسمبر 2013 تک کم از کم پینتالیس ملین ڈالر ($45,000,000) کا سرمایہ اور سرپلس ہونا چاہیے۔
(b)CA انشورنس Code § 1765.1(b) اگر بیمہ کنندہ ریاستہائے متحدہ امریکہ کی کسی ایک ریاست یا اس کے علاقوں میں مقیم نہ ہو جیسا کہ سیکشن 1760.1 کی ذیلی دفعہ (o) میں تعریف کی گئی ہے، تو بیمہ کنندہ NAIC انٹرنیشنل انشوررز ڈیپارٹمنٹ (IID) کے ذریعے برقرار رکھی جانے والی غیر ملکی بیمہ کنندگان کی سہ ماہی فہرست میں درج ہو اور اپنے آبائی دائرہ اختیار میں بیمہ کنندہ کے طور پر لائسنس یافتہ ہو۔
(c)CA انشورنس Code § 1765.1(c) اگر کسی بھی وقت کمشنر یہ طے کرتا ہے کہ کوئی بیمہ کنندہ ذیلی دفعہ (a) یا (b) کے مطابق مزید اہل نہیں ہے، تو کمشنر بغیر پیشگی اطلاع اور سماعت کے حکم جاری کر سکتا ہے۔ جب اس ذیلی دفعہ کے مطابق کسی بیمہ کنندہ کو حکم جاری کیا جاتا ہے، تو کمشنر تمام سرپلس لائن بروکرز کو اس حکم سے مطلع کرے گا۔
(d)CA انشورنس Code § 1765.1(d) کمشنر کم از کم سالانہ طور پر ریکارڈز اور بیانات کی پیشکش کا مطالبہ کر سکتا ہے جو اس بات کو یقینی بنانے کے لیے معقول حد تک ضروری ہوں کہ اس سیکشن کی شرائط برقرار رکھی جائیں۔
(e)CA انشورنس Code § 1765.1(e) کمشنر ضابطے کے ذریعے فیسوں کا ایک شیڈول قائم کرے گا تاکہ اس باب کو چلانے اور نافذ کرنے کے اخراجات کو پورا کیا جا سکے۔
(f)Copy CA انشورنس Code § 1765.1(f)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1765.1(f)(1) بیمہ محدود بنیادوں پر ان بیمہ کنندگان کے ساتھ فراہم کیا جا سکتا ہے جو اس سیکشن کے مطابق اہل نہیں ہیں، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(A)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(1)(A) خطرے کے 100 فیصد کے لیے کوریج حاصل کرنے کے لیے متعدد بیمہ کنندگان کا استعمال ضروری ہو۔
(B)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(1)(B) خطرے کا کم از کم 80 فیصد منظور شدہ بیمہ کنندگان یا ایسے بیمہ کنندگان کے ساتھ فراہم کیا جاتا ہو جو اہل غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان ہیں۔
(C)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(1)(C) کوریج فراہم کرنے والا سرپلس لائن بروکر کمشنر، یا اس کے نامزد کردہ کو تمام دستاویزات کی نقول پیش کرتا ہو جن پر سرپلس لائن بروکر نے اس تعین کے لیے انحصار کیا ہے کہ نااہل بیمہ کنندہ یا بیمہ کنندگان کی مالی استحکام، ساکھ، اور دیانت پالیسی کے تحت بیمہ دار کے مفاد کی حفاظت کے لیے کافی ہیں۔ یہ دستاویزات، اور نااہل بیمہ کنندہ کے بارے میں کمشنر کی طرف سے درخواست کردہ کوئی بھی دیگر دستاویزات، اس بروکر کی طرف سے اس مخصوص نااہل بیمہ کنندہ کے ساتھ ابتدائی کوریج فراہم کرنے کے 30 دن سے زیادہ نہیں، اور اس کے بعد سالانہ طور پر جب تک بروکر اس پیراگراف کے مطابق نااہل بیمہ کنندہ کے ساتھ کوریج فراہم کرتا رہتا ہے، جمع کرائی جائیں گی۔
(D)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(1)(D) بیمہ دار کے پاس ورکرز کمپنسیشن یا ہیلتھ کوریج کے علاوہ تمام خطرات کے لیے مجموعی سالانہ پریمیم ہو جو کم از کم ایک لاکھ ڈالر ($100,000) ہو۔
(2)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(2) پیراگراف (1) کے مطابق بیمہ فراہم نہیں کیا جا سکتا اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی لاگو ہوتا ہے:
(A)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(2)(A) نااہل بیمہ کنندہ کو کسی بھی وجہ سے کمشنر نے اس سیکشن کے مطابق اعتراض کیا ہو یا وہ نااہل ہو گیا ہو۔
(B)CA انشورنس Code § 1765.1(f)(2)(B) بیمہ میں آجر کے زیر اہتمام طبی، جراحی، ہسپتال، یا دیگر صحت یا طبی اخراجات کے فوائد شامل ہوں جو بیمہ کنندہ کی طرف سے ملازم کو قابل ادائیگی ہوں۔

Section § 1765.2

Explanation
یہ قانون ان شرائط کی وضاحت کرتا ہے جن کے تحت کیلیفورنیا میں ایک سرپلس لائن بروکر کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ بیمہ کوریج رکھ سکتا ہے۔ یہ خاص طور پر اس صورت میں لاگو ہوتا ہے اگر بیمہ کنندہ میکسیکو میں مقیم ہو اور بیمہ میکسیکو کے اندر موٹر گاڑیوں، کشتیوں، یا ہوائی جہازوں کے استعمال سے متعلق ذمہ داری کا احاطہ کرتا ہو۔ غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے لیے، مخصوص مالی اور عملی تقاضے پورے کرنا ضروری ہیں، جیسے کہ کم از کم سرمایہ اور سرپلس کی رقم برقرار رکھنا، ایک ٹرسٹ فنڈ رکھنا، اور جامع مالی دستاویزات فراہم کرنا۔ یہ قانون ان بیمہ کنندگان سے یہ بھی تقاضا کرتا ہے کہ وہ مالی طور پر مستحکم، اچھی ساکھ والے، اور دعووں کی فوری ادائیگی کا ریکارڈ رکھتے ہوں۔ بیمہ کنندگان کو مختلف مالی گوشوارے فراہم کرنا ہوں گے اور مخصوص عملی معیارات پر عمل پیرا ہونا ہوگا۔ کیلیفورنیا کے کمشنر کو بیمہ کنندگان کا جائزہ لینے اور انہیں منظور کرنے کا اختیار ہے، منظور شدہ سرپلس لائن بیمہ کنندگان کی فہرست برقرار رکھنے کا، اور کسی بھی ایسے کو ہٹا دینے کا جو ان تقاضوں کو پورا کرنے میں ناکام رہے۔
(C)CA انشورنس Code § 1765.2(C) ایک ایسے سنڈیکیٹ کی صورت میں جو شامل انفرادی بیمہ کنندگان، یا شامل اور غیر شامل بیمہ کنندگان دونوں کے مجموعے پر مشتمل ایک گروپ کا حصہ ہے، جو ہر وقت ایک اہل ریاستہائے متحدہ کی مالیاتی ادارہ میں کم از کم ایک سو ملین ڈالر ($100,000,000) کا ایک ٹرسٹ فنڈ برقرار رکھتا ہے تاکہ ریاستہائے متحدہ کے سرپلس لائن پالیسی ہولڈرز اور گروپ کی براہ راست پالیسیوں کے مستفید کنندگان، بشمول سنڈیکیٹ کی براہ راست پالیسیوں کے تمام پالیسی ہولڈرز اور مستفید کنندگان کے لیے اس کی پوری رقم کی ضمانت کے طور پر، اور ٹرسٹ فنڈ میں پورا بیلنس ان سنڈیکیٹس، شامل انفرادی بیمہ کنندگان یا دیگر غیر شامل بیمہ کنندگان کے گروپ کے ہر رکن کے واجبات کو پورا کرنے کے لیے دستیاب ہے، ان کے اس ٹرسٹ فنڈ میں انفرادی شراکت کے بغیر، اور ٹرسٹ ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (1) میں بیان کردہ شرائط و ضوابط کی تعمیل کرتا ہے، تو سنڈیکیٹ ذیلی پیراگراف (A) کے سرمایہ اور فاضل کے تقاضوں سے مستثنیٰ ہے۔ گروپ کے شامل اراکین انڈر رائٹنگ کے علاوہ کسی اور کاروبار میں ملوث نہیں ہوں گے اور گروپ کے ڈومیسائلری ریگولیٹر کے ذریعہ دیوالیہ پن کے ضابطے اور کنٹرول کی اسی سطح کے تابع ہوں گے جیسا کہ غیر شامل اراکین ہیں۔
(b)Copy CA انشورنس Code § 1765.2(b)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1765.2(b)(1) اس کے علاوہ، ایک سرپلس لائن بیمہ کنندہ کے طور پر منظور ہونے کے لیے، ایک بیمہ کنندہ جو ریاستہائے متحدہ یا اس کے علاقوں میں سے کسی ایک میں مقیم نہیں ہے، ریاستہائے متحدہ میں ایک اہل ریاستہائے متحدہ کی مالیاتی ادارہ میں، ریاستہائے متحدہ کے پالیسی ہولڈرز کے تحفظ کے لیے، کم از کم پانچ ملین چار لاکھ ڈالر ($5,400,000) کا ایک ناقابل تنسیخ ٹرسٹ اکاؤنٹ نافذ العمل ہونا چاہیے اور یہ نقد، کمشنر کو قابل قبول سیکیورٹیز جو سیکشن 1170 سے 1182 تک، بشمول، کے مطابق مجاز ہیں، کمشنر کو قابل قبول آسانی سے قابل فروخت سیکیورٹیز جو ایک ریگولیٹڈ ریاستہائے متحدہ کے قومی یا پرنسپل علاقائی سیکیورٹی ایکسچینج پر درج ہیں، یا کمشنر کو قابل قبول صاف اور ناقابل تنسیخ لیٹرز آف کریڈٹ جو ایک اہل ریاستہائے متحدہ کی مالیاتی ادارہ کے ذریعہ جاری کردہ ہیں، پر مشتمل ہوگا۔ ٹرسٹ کا معاہدہ کمشنر کو قابل قبول شکل میں ہوگا۔ ٹرسٹ اکاؤنٹ میں موجود فنڈز کو سرمایہ اور فاضل کے کسی بھی حساب میں شامل کیا جا سکتا ہے، سوائے لیٹرز آف کریڈٹ کے، جو حساب میں شامل نہیں کیے جائیں گے۔
(2)CA انشورنس Code § 1765.2(b)(2) ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) کی ذیلی شق (C) کے تحت منظوری کے خواہاں سنڈیکیٹ کی صورت میں، سنڈیکیٹ اس ذیلی شق کی ضروریات کے علاوہ، کم از کم، ریاستہائے متحدہ میں ایک ٹرسٹ اکاؤنٹ برقرار رکھے گا جس کی رقم کمشنر کو قابل اطمینان ہو اور جو سنڈیکیٹ کے ٹرسٹ کی ڈومیسائل ریاست کی طرف سے درکار رقم سے کم نہ ہو۔ ٹرسٹ اکاؤنٹ پیراگراف (1) میں بیان کردہ شرائط و ضوابط کی تعمیل کرے گا۔
(3)CA انشورنس Code § 1765.2(b)(3) مشترکہ انتظامیہ کے تحت شامل بیمہ کنندگان کے ایک ایسے گروپ کی صورت میں جو اپنے ریاستہائے متحدہ کے پالیسی ہولڈرز، ان کے تفویض کنندگان، یا مفاد میں جانشینوں کے دعووں کی ادائیگی کے لیے ایک اہل ریاستہائے متحدہ کے مالیاتی ادارے میں ایک سو ملین ڈالر ($100,000,000) سے کم کا ٹرسٹ فنڈ برقرار نہیں رکھتا اور جو پیراگراف (1) کی شرائط و ضوابط کی تعمیل کرتا ہے، جس نے کم از کم تین سال سے ریاستہائے متحدہ سے باہر مسلسل بیمہ کا کاروبار کیا ہے، جو اپنے ڈومیسائل ریگولیٹر کے ساتھ اچھی حالت میں ہے، جس کے انفرادی بیمہ کنندہ اراکین ایسے معیارات اور مالی حالت برقرار رکھتے ہیں جو تسلیم شدہ بیمہ کنندگان کے معقول حد تک موازنہ کے قابل ہوں، جو اس ریاست کے اختیار کو اپنی کتابوں کی جانچ پڑتال کے لیے پیش کرتا ہے اور جانچ پڑتال کے اخراجات برداشت کرتا ہے، اور جس کا مجموعی پالیسی ہولڈر سرپلس دس بلین ڈالر ($10,000,000,000) ہے، یہ گروپ ذیلی دفعہ (a) کے سرمائے اور سرپلس کی ضروریات سے مستثنیٰ ہے۔
(c)CA انشورنس Code § 1765.2(c) جب تک کہ NAIC یا کسی دوسرے عوامی ذریعہ سے دستیاب نہ ہو، کمشنر کو درج ذیل دستاویزات فراہم کرنے کا سبب بنا ہے:
(1)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1) ذیل میں بیان کردہ مالیاتی دستاویزات، ہر ایک بیمہ کنندہ کی حالت کو پیش کرنے کی تاریخ سے 12 ماہ سے زیادہ پہلے کی تاریخ تک ظاہر کرتا ہے:
(A)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(A) NAIC کی طرف سے تجویز کردہ فارم میں تیار کردہ سالانہ بیان کی ایک کاپی۔ ایک غیر ملکی بیمہ کنندہ کے لیے، سالانہ بیان کے بجائے، ایک لائسنس یافتہ شخص ضابطے کے مطابق اور بیمہ کنندہ کی طرف سے تیار کردہ فارم جمع کر سکتا ہے، اور، اگر IID کی طرف سے درج کیا گیا ہو، تو IID کی طرف سے فہرست سازی کی درخواست میں درکار مکمل معلومات کی ایک کاپی۔
(B)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(B) بیمہ کنندہ کی حالت پر ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ کی ایک کاپی جو غیر ملکی بیمہ کنندگان کے لیے ذیلی شق (D) یا غیر ملکی بیمہ کنندگان کے لیے ذیلی شق (E) کے معیارات پر پورا اترتی ہو۔
(C)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(C) اگر بیمہ کنندہ ایک غیر ملکی ہے:
(i)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(C)(i) ذیلی دفعہ (b) میں حوالہ دیے گئے ٹرسٹ معاہدے کی ایک تصدیق شدہ کاپی۔
(ii)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(C)(ii) ٹرسٹ میں موجود اثاثوں کے تازہ ترین سہ ماہی بیان یا فہرست کی ایک تصدیق شدہ کاپی۔
(D)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(D) اس سیکشن کے تحت غیر ملکی بیمہ کنندگان کی طرف سے دائر کردہ مالیاتی رپورٹس درج ذیل معیارات کے مطابق ہوں گی:
(i)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(D)(i) مالیاتی دستاویزات تصدیق شدہ ہوں گی۔
(ii)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(D)(ii) ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ بیمہ کنندہ کے سالانہ بیان کا ایک ضمیمہ ہوگی، جیسا کہ NAIC کی طرف سے جاری کردہ سالانہ بیان کی ہدایات کے مطابق درکار ہے۔
(iii)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(D)(iii) ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ ایک آزاد تصدیق شدہ پبلک اکاؤنٹنٹ یا اکاؤنٹنگ فرم کی طرف سے تیار کی جائے گی جو امریکن انسٹی ٹیوٹ آف سرٹیفائیڈ پبلک اکاؤنٹنٹس کے ساتھ اور تمام ریاستوں میں جہاں اسے پریکٹس کرنے کا لائسنس حاصل ہے، اچھی حالت میں ہو؛ اور بیمہ کنندہ کے ڈومیسائل دائرہ اختیار کے بیمہ ریگولیٹر کی طرف سے تجویز کردہ، یا بصورت دیگر اجازت یافتہ، قانونی اکاؤنٹنگ طریقوں کے مطابق تیار کی جائے گی۔
(iv)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(D)(iv) ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ میں تازہ ترین کیلنڈر سال کے اختتام تک بیمہ کنندہ کی مالی پوزیشن کے بارے میں معلومات شامل ہوں گی، اور اس کے آپریشنز، کیش فلو، اور اس سال کے اختتام تک سرمائے اور سرپلس میں تبدیلیوں کے نتائج شامل ہوں گے۔
(v)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(D)(v) ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ ایک ایسے فارم میں اور ایسی زبان اور گروپ بندی کا استعمال کرتے ہوئے تیار کی جائے گی جو بیمہ کنندہ کے ڈومیسائل دائرہ اختیار کے ساتھ دائر کردہ سالانہ بیان کے متعلقہ حصوں سے کافی حد تک مماثل ہو، اور تازہ ترین کیلنڈر سال کے 31 دسمبر تک کی رقوم اور پچھلے سال کے 31 دسمبر تک کی رقوم کا تقابلی جائزہ پیش کرے گی۔
(E)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(E) اس سیکشن کے تحت غیر ملکی بیمہ کنندگان کی طرف سے دائر کردہ مالیاتی رپورٹس درج ذیل معیارات کے مطابق ہوں گی:
(i)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(E)(i) ذیلی شق (C) کی شق (ii) میں فراہم کردہ کے علاوہ، مالیاتی دستاویزات تصدیق شدہ ہونی چاہئیں اگر کسی مالیاتی دستاویز کی تصدیق دستیاب نہ ہو، تو دستاویز کی تصدیق کی جائے گی۔
(ii)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(E)(ii) مالیاتی دستاویزات ریاستہائے متحدہ کے ڈالر میں ظاہر کی جانی چاہئیں، لیکن کسی دوسری کرنسی میں بھی ظاہر کی جا سکتی ہیں، اگر دستاویز کی تاریخ تک اس دوسری کرنسی کی شرح تبادلہ بھی فراہم کی جائے۔
(iii)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(E)(iii) سالانہ بیان کے بجائے جمع کرائے گئے فارم پر ذیلی شق (A) کے مطابق فراہم کردہ جوابات کو تازہ ترین انشورنس سالوینسی انٹرنیشنل گائیڈ ٹو ایلین رپورٹنگ فارمیٹ، “اکاؤنٹنگ آئٹمز کی معیاری تعریفیں” کی پیروی کرنی چاہیے۔ وہ جوابات جو معیاری تعریف سے متفق نہیں ہیں، انہیں فارم میں مکمل طور پر واضح کیا جائے گا۔
(iv)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(E)(iv) ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ بیمہ کنندہ کے آبائی دائرہ اختیار یا کسی بھی ریاست میں ایک آزاد لائسنس یافتہ آڈیٹر کے ذریعہ تیار کی جائے گی۔
(v)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(E)(v) ایک آڈٹ شدہ مالیاتی رپورٹ یا تو (I) عام طور پر قبول شدہ آڈیٹنگ معیارات کے مطابق تیار کی جائے گی جو عام طور پر قبول شدہ اکاؤنٹنگ اصولوں کو تجویز کرتے ہیں، یا (II) بین الاقوامی اکاؤنٹنگ معیارات کے مطابق جیسا کہ بین الاقوامی فیڈریشن آف اکاؤنٹنٹس کی بین الاقوامی آڈیٹنگ پریکٹس کمیٹی کے ذریعہ شائع کردہ بین الاقوامی آڈیٹنگ گائیڈ لائنز کے ذریعہ وقتاً فوقتاً شائع اور نظر ثانی کی جاتی ہے، اور اس میں مالیاتی بیان کے نوٹس اور اہم اکاؤنٹنگ طریقوں کا خلاصہ شامل ہوگا۔
(F)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(F) کمشنر اوپر بیان کردہ دستاویز کے بجائے ایک تصدیق شدہ یا توثیق شدہ مالیاتی یا ریگولیٹری دستاویز، بیان، یا رپورٹ قبول کر سکتا ہے اگر کمشنر یہ پاتا ہے کہ اس میں وہ قابل اعتماد اور مالیاتی تفصیل موجود ہے جو اس دستاویز کے برابر یا اس سے زیادہ ہے جس کے لیے اسے متبادل کے طور پر پیش کیا گیا ہے۔
(G)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(1)(G) اگر ذیلی پیراگراف (A) اور (B) کے تحت جمع کرائی جانے والی مالیاتی دستاویزات میں سے ایک جمع کرانے کے 12 ماہ کے اندر کی تاریخ کی ہے، لیکن دوسری دستاویز اس تاریخ کی نہیں ہے، تو لائسنس یافتہ شخص پرانی دستاویز استعمال کر سکتا ہے اگر اس کے ساتھ ایک ضمیمہ منسلک ہو۔ ضمیمہ کو وہی تقاضے پورے کرنے ہوں گے جو ضمیمہ شدہ دستاویز پر لاگو ہوتے ہیں اور اسے پرانی دستاویز کو مقررہ وقت کی مدت کے اندر کی تاریخ تک اپ ڈیٹ کرنا ہوگا، ترجیحاً غیر ضمیمہ شدہ دستاویز کی تاریخ کے مطابق۔
(2)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(2) بیمہ کنندہ کے آبائی دائرہ اختیار کی طرف سے جاری کردہ لائسنس کی ایک تصدیق شدہ نقل، نیز نیک نامی کا سرٹیفکیٹ، تعمیل کا سرٹیفکیٹ، یا کوئی اور مساوی سرٹیفکیٹ، یا تو اس دائرہ اختیار سے یا، اگر وہ دائرہ اختیار ایسے سرٹیفکیٹ جاری نہیں کرتا، تو اس ریاست سے جہاں اسے لائسنس حاصل ہے۔
(3)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(3) کیلیفورنیا میں بیمہ کنندہ کے ایجنٹ کے بارے میں معلومات جو قانونی کارروائی کی تعمیل کے لیے ہے، بشمول ایجنٹ کا مکمل نام اور پتہ۔ ایجنٹ کے پتے میں ایک گلی کا پتہ شامل ہونا چاہیے جہاں ایجنٹ سے عام کاروباری اوقات کے دوران رابطہ کیا جا سکے۔
(4)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(4) بیمہ کنندہ کے مرکزی کاروباری مقام کا مکمل گلی کا پتہ، ڈاک کا پتہ، اور ٹیلی فون نمبر۔
(5)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(5) بیمہ کنندہ کے آبائی دائرہ اختیار کے بیمہ ریگولیٹری دفتر یا اہلکار کی طرف سے ایک تصدیق شدہ یا توثیق شدہ وضاحت، رپورٹ، یا دیگر بیان جو بیمہ کنندہ کے مارکیٹ رویے اور صارفین کی شکایات کے ریکارڈ کے بارے میں ہو، یا، اگر وہ معلومات اس دائرہ اختیار سے حاصل نہیں کی جا سکتی، تو کوئی بھی دوسری معلومات جو لائسنس یافتہ شخص دعووں کی ادائیگی اور پالیسی ہولڈرز کے ساتھ سلوک کے لیے اچھی ساکھ کا مظاہرہ کرنے کے لیے حاصل کر سکتا ہے۔
(6)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(6) بیمہ کنندہ یا لائسنس یافتہ شخص کی طرف سے ایک توثیق شدہ بیان، اس بارے میں کہ آیا بیمہ کنندہ یا کوئی منسلک ادارہ فی الحال کسی حکم یا کارروائی کا موضوع ہے جو تحفظ، لیکویڈیشن، یا دیگر ریسیور شپ سے متعلق ہے؛ یا کسی بھی دائرہ اختیار میں بیمہ کا کاروبار کرنے کے لائسنس کی منسوخی یا معطلی سے متعلق ہے؛ یا بصورت دیگر کسی بھی دائرہ اختیار میں بیمہ کنندہ کو بیمہ کا کاروبار کرنے سے روکنے کی کوشش کر رہا ہے۔ بیان میں کارروائی کی تاریخ، دائرہ اختیار، اور مطلوبہ ریلیف یا پابندی کی نشاندہی کی جائے گی، اور متعلقہ حکم کی ایک نقل منسلک کی جائے گی۔
(7)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(7) معائنہ کی تازہ ترین رپورٹ کی ایک تصدیق شدہ نقل یا اگر رپورٹ دستیاب نہ ہو تو ایک وضاحت۔
(8)CA انشورنس Code § 1765.2(c)(8) کیلیفورنیا کے تمام سرپلس لائن بروکرز کی فہرست جنہیں بیمہ کنندہ نے اپنی طرف سے پالیسیاں جاری کرنے کا اختیار دیا ہے، اور اس فہرست میں کوئی بھی اضافہ یا حذف۔
(d)Copy CA انشورنس Code § 1765.2(d)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1765.2(d)(1) کمشنر کی طرف سے درکار اضافی معلومات یا دستاویزات فراہم کی ہیں جو غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کی مالی استحکام، ساکھ، اور دیانتداری سے متعلق ہیں۔ غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے مالی استحکام، ساکھ، اور دیانتداری کے بارے میں فیصلہ کرتے وقت، کمشنر NAIC کی طرف سے بیمہ کنندہ کے جائزے میں کیے گئے کسی بھی تجزیے، نتائج، یا فیصلوں پر غور کرے گا جو NAIC کے ذریعہ برقرار رکھی گئی مجاز غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کی فہرست میں شمولیت یا اخراج کے مقاصد کے لیے ہیں۔ کمشنر NAIC کے کسی بھی تجزیے، نتائج، یا فیصلوں پر انحصار کر سکتا ہے، انہیں اپنا سکتا ہے، یا بصورت دیگر قبول کر سکتا ہے، جیسا کہ کمشنر مناسب سمجھے، لیکن ایسا کرنے کا پابند نہیں ہوگا۔ ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (2) کے ذیلی پیراگراف (C) کے تحت اہلیت حاصل کرنے والے سنڈیکیٹ کے معاملے میں، کمشنر کسی ریاست کے کسی بھی تجزیے، نتائج، یا فیصلوں پر انحصار کر سکتا ہے، انہیں اپنا سکتا ہے، یا بصورت دیگر قبول کر سکتا ہے، جیسا کہ کمشنر مناسب سمجھے، بشرطیکہ وہ ریاست اپنے ضابطے اور جائزے کے طریقہ کار میں پیراگراف (2) کے تقاضوں کو پورا کرتی ہو۔
(2)CA انشورنس Code § 1765.2(d)(2) ریاست کا ریگولیٹری ادارہ باقاعدگی سے مندرجہ ذیل کو وصول کرے گا اور ان کا جائزہ لے گا: (A) سنڈیکیٹ کا ایک آڈٹ شدہ مالیاتی بیان، جو ایک مصدقہ یا چارٹرڈ پبلک اکاؤنٹنٹ کے ذریعے تیار کیا گیا ہو؛ (B) نقصانات یا دعووں کی ادائیگی اور نقصانات یا دعووں کی ایڈجسٹمنٹ یا تصفیہ کے اخراجات کی ادائیگی کے لیے سنڈیکیٹ کے مجموعی ذخائر کے حوالے سے ایک اہل ایکچوئری کی رائے؛ (C) ایک اہل ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے مالیاتی ادارے سے ایک تصدیق، جو سنڈیکیٹ کے ٹرسٹی کے طور پر کام کرتا ہے، سنڈیکیٹ کے ٹرسٹ فنڈ کے وجود اور قدر کے حوالے سے؛ اور (D) سنڈیکیٹ یا اس کے مینیجر کی آپریشنل تاریخ، کاروباری منصوبہ، ملکیت اور کنٹرول، تجربہ، اور صلاحیت سے متعلق معلومات، کسی بھی دیگر متعلقہ عوامل کے ساتھ، اور کوئی بھی ایسی معلومات جو یہ ظاہر کرتی ہو کہ سنڈیکیٹ یا اس کا مینیجر اس ریاست یا کہیں اور دعووں کی معقول حد تک بروقت ادائیگی کرتا ہے۔ ریاست کے ریگولیٹری ادارے کو قانون کے ذریعے یا ایک درست اور قابل نفاذ معاہدے کے عمل کے ذریعے، سنڈیکیٹ کے اثاثوں اور واجبات کا جائزہ لینے اور سنڈیکیٹ کے ٹرسٹ اکاؤنٹ کا آڈٹ کرنے کا اختیار حاصل ہوگا، اور وہ اس اختیار کو کمشنر کو تسلی بخش تعدد اور طریقے سے استعمال کرے گا۔
(e)CA انشورنس Code § 1765.2(e) یہ ثابت کر دیا ہے کہ:
(1)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(1) ذیلی دفعات (c) اور (d) کے تحت درکار تمام دستاویزات دائر کر دی گئی ہیں۔ جائزہ کے بعد ہر دستاویز مکمل، واضح، قابل فہم، غیر مبہم، درست اور مستقل نظر آتی ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(2) دستاویزات تصدیق کرتی ہیں کہ بیمہ کنندہ کسی بھی دائرہ اختیار میں کسی ایسے حکم یا کارروائی کے تابع نہیں ہے جو:
(A)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(2)(A) اسے بیمہ کا کاروبار کرنے سے روکنے کی کوشش کرتا ہے۔
(B)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(2)(B) تحفظ، تصفیہ، یا دیگر ریسیور شپ سے متعلق ہے۔
(C)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(2)(C) اس کے لائسنس کی منسوخی یا معطلی سے متعلق ہے۔
(3)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(3) دستاویزات تصدیق کرتی ہیں کہ بیمہ کنندہ نے اس سیکشن کے تحت دائر کی گئی درخواست سے فوری پہلے کے تین سالوں تک فعال طور پر بیمہ کا کاروبار کیا ہے، جب تک کہ کوئی چھوٹ نہ دی جائے۔ اس پیراگراف میں استعمال ہونے والا لفظ “بیمہ کنندہ” میں انڈر رائٹنگ اداروں کا سنڈیکیٹ شامل نہیں ہے۔ کمشنر چھوٹ دے سکتا ہے اگر لائسنس یافتہ نے چھوٹ کے لیے درخواست دی ہے اور مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کا مظاہرہ کرتا ہے:
(A)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(3)(A) بیمہ کنندہ سیکشن 716 کی ذیلی دفعہ (a)، (b)، یا (c) میں بیان کردہ کسی بھی استثنا کی شرط پوری کرتا ہے۔
(B)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(3)(B) اگر بیمہ کنندہ کم از کم 12 ماہ سے فعال طور پر بیمہ کا کاروبار کر رہا ہے، اور لائسنس یافتہ یہ ظاہر کرتا ہے کہ چھوٹ جائز ہے کیونکہ بیمہ کنندہ کی موجودہ مالیاتی مضبوطی، آپریشنل تاریخ، کاروباری منصوبہ، ملکیت اور کنٹرول، انتظامی تجربہ، اور صلاحیت، کسی بھی دیگر متعلقہ عوامل کے ساتھ، کافی ساکھ قائم کرنے کے لیے تین سال کے فعال بیمہ کے کاروبار کو غیر ضروری بناتی ہے۔
(4)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(4) دستاویزات تصدیق کرتی ہیں کہ بیمہ کنندہ کے پاس بیمہ پالیسیاں جاری کرنے کا لائسنس ہے، سوائے دوبارہ بیمہ کے، اس دائرہ اختیار کے رہائشیوں کو جس نے لائسنس دیا تھا جب تک کہ کوئی چھوٹ نہ دی جائے۔ کمشنر چھوٹ دے سکتا ہے اگر لائسنس یافتہ نے چھوٹ کے لیے درخواست دی ہے اور یہ ظاہر کرتا ہے کہ چھوٹ جائز ہے کیونکہ بیمہ کنندہ کیلیفورنیا میں صرف تجارتی کوریج جاری کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، اور مکمل طور پر ملکیت اور درحقیقت اہم اور باخبر کاروباری اداروں کے زیر کنٹرول ہے جو اس کے پالیسی ہولڈرز ہیں اور جو اپنے کاروباری مقاصد کے حصول میں بیمہ کنندہ کی قسمت کو مؤثر طریقے سے کنٹرول کرتے ہیں۔
(5)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(5) ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (5) کے مطابق دائر کی گئی معلومات یا بصورت دیگر کمشنر کے پاس دائر کی گئی یا اسے دستیاب معلومات، بشمول کیلیفورنیا کے پالیسی ہولڈرز سے موصول ہونے والی رپورٹس، یہ ظاہر کرے گی کہ بیمہ کنندہ اس ریاست یا کہیں اور دعووں کی معقول حد تک بروقت ادائیگی کرتا ہے۔
(6)CA انشورنس Code § 1765.2(e)(6) کمشنر کو دستیاب معلومات یہ ظاہر نہیں کرے گی کہ بیمہ کنندہ کیلیفورنیا میں لائسنس یافتہ مصنوعات یا شرحیں پیش کرتا ہے جو اس کوڈ کی کسی بھی دفعہ کی خلاف ورزی کرتی ہیں۔
(f)CA انشورنس Code § 1765.2(f) کمشنر کی طرف سے منظور شدہ سرپلس لائن بیمہ کنندگان کی فہرست میں شامل کیا گیا ہو۔ کمشنر تمام سرپلس لائن بیمہ کنندگان کی ایک فہرست قائم کرے گا جنہوں نے ذیلی دفعات (a) تا (e) کی ضروریات کو پورا کیا ہے، اور کم از کم سال میں دو بار ایک ماسٹر فہرست شائع کرے گا۔ ایک بیمہ کنندہ جسے منظور شدہ سرپلس لائن بیمہ کنندہ کے طور پر منظوری ملتی ہے، اسے منظوری کے وقت فہرست میں ایک ضمیمہ کے ذریعے شامل کیا جائے گا، اور اشاعت کی اگلی تاریخ پر ماسٹر فہرست میں شامل کر لیا جائے گا۔ اگر کوئی بیمہ کنندہ تازہ ترین فہرست میں ظاہر ہوتا ہے، تو یہ فرض کیا جائے گا کہ بیمہ کنندہ ایک منظور شدہ سرپلس لائن بیمہ کنندہ ہے، جب تک کہ کمشنر یا اس کے نامزد کردہ نے تمام سرپلس لائن بروکرز کو یہ نوٹس بھیجا یا بھیجنے کا سبب نہ بنا ہو کہ کمشنر نے بیمہ کنندہ کی منظوری واپس لے لی ہے۔ نوٹس موصول ہونے پر، سرپلس لائن بروکر مزید یہ اشتہار نہیں دے گا کہ بیمہ کنندہ منظور شدہ ہے۔ اس ذیلی دفعہ میں کوئی بھی چیز کمشنر کے بیمہ کنندہ کی منظوری واپس لینے کے اختیار کو محدود نہیں کرے گی۔
(g)Copy CA انشورنس Code § 1765.2(g)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1765.2(g)(1) پیراگراف (2) میں فراہم کردہ کے علاوہ، جب بھی کمشنر کے پاس یہ یقین کرنے کی معقول وجہ ہو، اور عوامی سماعت کے بعد یہ طے کرے کہ ذیلی دفعہ (f) کے تحت قائم کردہ فہرست میں شامل کوئی بیمہ کنندہ، (A) غیر مستحکم مالی حالت میں ہے، (B) ذیلی دفعات (a) تا (e) کے تحت منظوری کی ضروریات کو پورا نہیں کرتا، (C) اس ریاست کے قوانین کی خلاف ورزی کی ہے، یا (D) بلا جواز، یا اتنی کثرت سے کہ جو ایک عمومی کاروباری عمل کی نشاندہی کرے، جائز دعووں کی ادائیگی میں تاخیر کرتا ہے، تو کمشنر بیمہ کنندہ کو فہرست سے ہٹانے کا حکم جاری کر سکتا ہے۔ سماعت کا نوٹس بیمہ کنندہ یا اس کے عمل کی تعمیل کے ایجنٹ کو دیا جائے گا جس میں سماعت کا وقت اور مقام اور وہ طرز عمل، حالت، یا بنیاد بیان کی جائے گی جس پر کمشنر اپنا حکم جاری کرے گا۔ سماعت بیمہ کنندہ یا اس کے عمل کی تعمیل کے ایجنٹ کو نوٹس دیے جانے کے 20 دن سے کم نہیں اور 30 دن سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(2)CA انشورنس Code § 1765.2(g)(2) اگر کمشنر یہ طے کرتا ہے کہ بیمہ کنندہ کو فوری طور پر فہرست سے ہٹانا عوام یا بیمہ کنندہ کے ہوم اسٹیٹ بیمہ شدہ یا ہوم اسٹیٹ بیمہ شدہ درخواست دہندہ کی حفاظت کے لیے ضروری ہے، یا، کسی بیمہ کنندہ کی فہرست میں شامل ہونے کی درخواست کی صورت میں جسے کمشنر مسترد کر رہا ہے، تو کمشنر پیراگراف (1) کے مطابق بغیر پیشگی نوٹس اور سماعت کے حکم جاری کر سکتا ہے۔ جب اس پیراگراف کے مطابق فہرست میں شامل کسی بیمہ کنندہ کو حکم دیا جائے گا، تو کمشنر بیمہ کنندہ کو فوری ہٹانے کی ضرورت کی وجوہات کا ایک بیان بھی جاری کرے گا اور اس کی تعمیل کروائے گا۔ اس پیراگراف کے مطابق جاری کردہ حکم میں حکم پر سماعت کے وقت اور مقام کا نوٹس شامل ہوگا، جو نوٹس دیے جانے کے 20 دن سے کم نہیں اور 30 دن سے زیادہ نہیں ہوگا۔
(3)CA انشورنس Code § 1765.2(g)(3) پیراگراف (1) اور (2) کے باوجود، ایسے معاملے میں جہاں کمشنر کسی بیمہ کنندہ کو فہرست سے ہٹانے، یا فہرست میں شامل ہونے کی درخواست کو مسترد کرنے کا فیصلہ اس بنیاد پر کر رہا ہو کہ بیمہ کنندہ یا درخواست دہندہ اس سیکشن کے ذریعے، یا اس سیکشن کے تحت اپنائے گئے ضابطے کے ذریعے قائم کردہ کسی بھی معروضی معیار کی تعمیل کرنے، پورا کرنے، یا برقرار رکھنے میں ناکام رہا ہے، تو کمشنر اس حقیقت کو حکم میں بیان کر سکتا ہے، اور حکم پر سماعت منعقد کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔
(4)CA انشورنس Code § 1765.2(g)(4) پیراگراف (1) اور (2) کے باوجود، کمشنر، پیشگی نوٹس یا سماعت کے بغیر، ذیلی دفعہ (f) کے تحت قائم کردہ فہرست سے ایسے بیمہ کنندہ کو ہٹا سکتا ہے جو اس سیکشن کے ذریعے، یا اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے اپنائے گئے ضوابط کے ذریعے مطلوبہ دستاویزات بروقت فراہم کرنے میں ناکام رہا ہو یا انکار کر دیا ہو۔ اس پیراگراف کے مطابق ہٹانے کی صورت میں، کمشنر تمام سرپلس لائن بروکرز کو اس کارروائی سے مطلع کرے گا۔

Section § 1765.3

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکر کے طور پر کام کرنے کا لائسنس حاصل کرنے کے تقاضوں کو بیان کرتا ہے۔ خاص طور پر، لائسنس افراد یا کاروباروں کو جاری کیے جا سکتے ہیں، لیکن اگر کوئی کمپنی ایک سے زیادہ دفاتر چلاتی ہے، تو ہر دفتر میں ایک لائسنس یافتہ فرد ہونا ضروری ہے جو تعمیل اور فرائض کا ذمہ دار ہو۔ ان افراد کو لائسنس کے تقاضے پورے کرنے ہوں گے۔

لائسنس کے لیے درخواست دینے والی کارپوریشنز کے لیے، انہیں 10% یا اس سے زیادہ حصص رکھنے والے شیئر ہولڈرز کے ساتھ ساتھ تمام افسران اور ڈائریکٹرز کی تفصیلات ظاہر کرنی ہوں گی۔ ان عہدوں یا حصص کی ملکیت میں کوئی بھی تبدیلی کمشنر کو رپورٹ کی جانی چاہیے، سوائے پتے کی تبدیلیوں کے۔

(a)CA انشورنس Code § 1765.3(a) اس باب کے تحت لائسنس کسی فرد یا کسی بھی قانونی کاروباری ادارے کو جاری کیا جا سکتا ہے۔ اگر یہ کسی ایسے کاروباری ادارے یا فرد کو جاری کیا جاتا ہے جو ایک سے زیادہ سرپلس لائن دفاتر رکھتا ہے جہاں سے وہ کیلیفورنیا کے رہائشیوں کے ساتھ وہ کاروبار کرتا ہے، تو اسے لائسنس یافتہ کے ہر ایسے سرپلس لائن دفتر میں موجود قدرتی شخص یا اشخاص کا نام بتانا ہوگا جو سرپلس لائن بروکر کے طور پر کام کرنے والے لائسنس یافتہ پر عائد تمام فرائض کی ہر دفتر میں مناسب انجام دہی کے ذمہ دار ہیں، اور ان میں سے ہر قدرتی شخص کو سرپلس لائن بروکر کے طور پر لائسنس یافتہ ہونا ضروری ہے۔ ہر قدرتی شخص لائسنس کے لیے تمام تقاضے پورے کرے گا۔
(b)CA انشورنس Code § 1765.3(b) کسی کارپوریشن کی طرف سے دائر کردہ لائسنس کے لیے ہر درخواست میں کارپوریشن کے 10 فیصد یا اس سے زیادہ حصص کے مالک تمام شیئر ہولڈرز کے نام اور پتے، اور کارپوریشن کے تمام افسران اور ڈائریکٹرز کے نام اور پتے شامل ہوں گے۔ ہر لائسنس یافتہ کارپوریشن کمشنر کے پاس اپنے ان شیئر ہولڈرز کی تمام تبدیلیوں، سوائے پتے کی تبدیلیوں کے، جو کارپوریشن کے 10 فیصد یا اس سے زیادہ حصص کے مالک ہیں، اور کارپوریشن کے تمام افسران اور ڈائریکٹرز کی تحریری اطلاع دائر کرے گی۔

Section § 1765.4

Explanation
اگر آپ کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکر بننا چاہتے ہیں، تو آپ کو یہ دکھانا ہوگا کہ آپ اہل ہیں، آپ کے پاس پہلے سے پراپرٹی بروکر-ایجنٹ اور کیزولٹی بروکر-ایجنٹ کا لائسنس ہونا چاہیے، جس کا مطلب ہے کہ آپ نے ضروری امتحان پاس کر لیا ہے۔ اگر آپ کیلیفورنیا سے باہر رہتے ہیں، تو آپ اپنی آبائی ریاست میں اسی طرح کا لائسنس رکھ کر اہلیت ثابت کر سکتے ہیں۔

Section § 1765.5

Explanation
اگر آپ اس باب کے تحت کسی لائسنس کے لیے درخواست دیتے ہیں اور کمشنر کو درخواست موصول ہونے کے ایک سال کے اندر اسے منظور یا مسترد نہیں کیا جاتا، تو آپ کی درخواست خود بخود مسترد ہو جائے گی۔ لیکن، آپ بغیر کسی جرمانے کے نئی درخواست جمع کرا سکتے ہیں۔

Section § 1766

Explanation
جب آپ کسی انشورنس پالیسی کے لیے سرپلس لائن بروکر کو پریمیم ادا کرتے ہیں، تو اسے ایسا سمجھا جاتا ہے جیسے آپ نے براہ راست انشورنس کمپنی کو ادائیگی کی ہو، چاہے آپ کی پالیسی میں کچھ اور لکھا ہو۔ تاہم، یہ بروکر کو ایک کلائنٹ کے طور پر آپ کے تئیں ان کی ذمہ داریوں سے آزاد نہیں کرتا۔

Section § 1767

Explanation
یہ قانون سرپلس لائن بروکر کو، چاہے وہ رہائشی ہو یا غیر رہائشی، ہمیشہ نیک نیتی سے ایک دفتر برقرار رکھنے کا پابند کرتا ہے، یا تو کیلیفورنیا میں یا اس ریاست میں جہاں انہیں لائسنس حاصل ہے۔ اگر ان کے ایک سے زیادہ دفاتر ہیں، تو انہیں ایک کو اپنا مرکزی دفتر منتخب کرنا ہوگا اور اس انتخاب کے بارے میں انشورنس کمشنر کو مطلع کرنا ہوگا۔ انہیں کمشنر کو اپنے تمام دفاتر کے پتوں اور ان کے مقام میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں بھی باخبر رکھنا ہوگا۔

Section § 1768

Explanation

یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ رہائشی اور غیر رہائشی دونوں سرپلس لائن بروکرز کیلیفورنیا کے ہوم اسٹیٹ بیمہ داروں اور غیر منظور شدہ بیمہ کاروں سے متعلق اپنے لین دین کا مکمل ریکارڈ رکھیں۔

ان ریکارڈز میں اس بات کی تصدیق شامل ہونی چاہیے کہ بیمہ دار کیلیفورنیا سے ہے، اس بات کا ثبوت کہ آیا تجارتی یا صنعتی بیمہ دار اس کوڈ کے تحت اہل ہے، آیا پالیسی صرف کیلیفورنیا یا متعدد ریاستوں کا احاطہ کرتی ہے، اور مختلف ریاستوں کو پریمیم مختص کرنے کے لیے ضروری کوئی بھی ڈیٹا۔ کمشنر کو ان تقاضوں کو تبدیل یا معاف کرنے کا اختیار ہے، جس کا اعلان محکمہ کی ویب سائٹ پر کیا جائے گا۔

ایک رہائشی سرپلس لائن بروکر اس ریاست میں کیلیفورنیا کے ہوم اسٹیٹ بیمہ داروں کے لیے غیر منظور شدہ بیمہ کاروں کے ساتھ اپنے سرپلس لائن بروکر کے لائسنس کے تحت کیے گئے کاروبار کا مکمل ریکارڈ رکھے گا، جس میں ہر پالیسی کے لیے درج ذیل تمام دستاویزات شامل ہیں:
(a)CA انشورنس Code § 1768(a) اس بات کی تصدیق کہ بیمہ دار کیلیفورنیا کا ہوم اسٹیٹ بیمہ دار ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1768(b) اس بات کی تصدیق کہ تجارتی بیمہ دار یا صنعتی بیمہ دار اس کوڈ کی دفعات کے لیے اہل ہے۔
(c)CA انشورنس Code § 1768(c) آیا یہ ایک ریاستی پالیسی ہے یا کثیر ریاستی پالیسی ہے۔
(d)CA انشورنس Code § 1768(d) جہاں ریاستوں کو پریمیم کی تقسیم درکار ہو، اس تقسیم کے لیے ضروری ڈیٹا۔ ایک غیر رہائشی سرپلس لائن بروکر اس ریاست میں جہاں وہ رہائشی سرپلس لائن بروکر کے طور پر لائسنس یافتہ ہے، کیلیفورنیا کے ہوم اسٹیٹ بیمہ داروں کے لیے غیر منظور شدہ بیمہ کاروں کے ساتھ اپنے کیلیفورنیا کے غیر رہائشی سرپلس لائن بروکر لائسنس کے تحت کیے گئے کاروبار کا مکمل ریکارڈ رکھے گا، جس میں ذیلی دفعات (a) سے (d) تک شامل ہیں۔ کمشنر محکمہ کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر شائع کردہ نوٹس جاری کرکے مذکورہ بالا کسی بھی ضرورت کو معاف یا ترمیم کر سکتا ہے۔

Section § 1769

Explanation
جب انشورنس کمشنر مطالبہ کرے، تو ایک سرپلس لائن بروکر کو ان منظور شدہ بیمہ کنندگان کی فہرست فراہم کرنی ہوگی جو مطلوبہ بیمہ کی پوری رقم فراہم نہیں کر سکے۔

Section § 1770

Explanation
یہ قانون انشورنس کمشنر کو ضرورت پڑنے پر سرپلس لائن بروکرز کی کتابوں اور ریکارڈز کی جانچ پڑتال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کا مقصد یہ یقینی بنانا ہے کہ بروکرز متعلقہ باب میں بیان کردہ قواعد کی پیروی کر رہے ہیں۔ بروکرز کو معائنہ کے لیے اپنے ریکارڈز تک کمشنر کو مکمل رسائی دینی ہوگی۔

Section § 1771

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کمشنر کے ذریعے کیے جانے والے امتحانات سے متعلق کوئی بھی اخراجات اور مصارف سیکشن 736 میں موجود قواعد کے مطابق ادا کیے جائیں گے۔

Section § 1772

Explanation

اگر آپ نے کیلیفورنیا میں کسی سرپلس لائن بیمہ کنندہ کے ذریعے بیمہ کرایا ہے، تو آپ کے بیمہ معاہدے سے متعلق کسی بھی مسئلے پر ان پر وہاں مقدمہ دائر کیا جا سکتا ہے۔ قانون ان بیمہ کنندگان سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ بیمہ کی دستاویزات میں اس کی وضاحت کریں اور یہ نامزد کریں کہ مقدمہ دائر ہونے کی صورت میں قانونی کاغذات کس کو موصول ہونے چاہئیں۔ سرپلس لائن بیمہ فراہم کرنے سے، بیمہ کنندگان اس باب کے قواعد و ضوابط سے اتفاق کرتے ہیں۔ مقدمہ دائر کرنے کا یہ قانونی طریقہ قانونی کاغذات کی تعمیل کے دیگر قانونی طریقوں کی جگہ نہیں لیتا۔

(الف) ایک سرپلس لائن بیمہ کنندہ پر اس ریاست میں پیدا ہونے والے کسی بھی وجہِ دعویٰ کی بنیاد پر مقدمہ دائر کیا جا سکتا ہے، جو اس کے ذریعے کیے گئے کسی بھی سرپلس لائن بیمہ معاہدے یا سرپلس لائن بروکر کے ذریعے جاری کردہ یا فراہم کردہ بیمہ کے کسی بھی ثبوت کے تحت ہو، سیکشنز 1610 تا 1620 (بشمول) میں بیان کردہ طریقہ کار کے مطابق۔ سرپلس لائن بیمہ کنندہ یا سرپلس لائن بروکر کے ذریعے جاری کردہ کسی بھی پالیسی یا بیمہ کے ثبوت میں اس سیکشن کے جوہر کو بیان کرنے والی ایک شق شامل ہوگی، اور اس شخص کو نامزد کرے گی جسے کمشنر قانونی کارروائی کے نوٹس بھیجے گا۔
(ب) ہر سرپلس لائن بیمہ کنندہ جو سرپلس لائن بیمہ کی ذمہ داری لیتا ہے، اس کے ذریعے خود کو اس باب کے تابع سمجھا جائے گا۔
(ج) اس سیکشن کے ذریعے فراہم کردہ تدارکات قانونی کارروائی کے نوٹس کی تعمیل کے لیے قانون کے ذریعے فراہم کردہ کسی بھی دوسرے طریقوں کے علاوہ ہوں گے۔

Section § 1773

Explanation

کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکرز مختلف میڈیا جیسے پرنٹ، الیکٹرانک، یا براہ راست میل کا استعمال کرتے ہوئے اشتہار دے سکتے ہیں۔ وہ غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے ذریعے پیش کردہ بیمہ مصنوعات کی وضاحت کر سکتے ہیں بشرطیکہ مخصوص قواعد پر عمل کیا جائے۔ پہلا، بیمہ کنندہ کو ایک مخصوص ضابطے کے تحت اختیار حاصل ہونا چاہیے۔ دوسرا، اشتہارات میں بیمہ کنندہ کا نام اس کی کسی بھی مصنوعات سے منسلک نہیں ہونا چاہیے۔ تیسرا، اشتہارات میں واضح طور پر بتایا جانا چاہیے کہ آیا بیمہ کنندہ یا مصنوعات لائسنس یافتہ نہیں ہیں، اور اس کے لیے دکھائے گئے کسی بھی رابطہ کی تفصیلات کے برابر بڑے حروف کا استعمال کیا جائے۔ آخر میں، اشتہارات میں غلط یا گمراہ کن معلومات شامل نہیں ہونی چاہیے۔ مزید برآں، اگر بیمہ کنندہ کسی گروپ کا حصہ ہے، تو اشتہار میں گروپ کا نام شامل کیا جا سکتا ہے۔ تاہم، بروکر کے اشتہارات میں غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے پریمیم یا شرحوں کے بارے میں معلومات شامل نہیں ہو سکتیں۔

سرپلس لائن بروکرز پرنٹ، الیکٹرانک میڈیا، براہ راست میل، اور دیگر تمام اشتہاری یا مارکیٹنگ میڈیا کا استعمال کرتے ہوئے اشتہار دے سکتے ہیں اور درخواست کر سکتے ہیں۔ ان اشتہارات اور درخواستوں میں سرپلس لائن بروکر کے ذریعے دستیاب غیر منظور شدہ بیمہ مصنوعات کی تفصیل شامل ہو سکتی ہے، اور کسی بھی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کا نام شامل ہو سکتا ہے، بشرطیکہ مندرجہ ذیل تمام شرائط لاگو ہوں: (a) بیمہ کنندہ کو سیکشن 1765.1 کے مطابق سرپلس لائن بروکر سے پلیسمنٹ قبول کرنے کا اختیار حاصل ہو، (b) کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کا نام اس بیمہ کنندہ کی کسی بھی غیر منظور شدہ بیمہ مصنوعات کے سلسلے میں استعمال نہ کیا جائے، (c) بیمہ کنندہ یا بیمہ مصنوعات کی غیر لائسنس یافتہ حیثیت کو اشتہار یا درخواست میں ظاہر ہونے والے کسی بھی ٹیلی فون نمبر، پتے، یا فیکس نمبر سے چھوٹے سائز کے حروف میں ظاہر نہ کیا جائے، اور (d) اشتہار یا درخواست میں بیمہ کے کاروبار کے حوالے سے، یا کسی شخص کے بیمہ کے کاروبار کے انتظام کے حوالے سے، کوئی ایسا دعویٰ، نمائندگی، یا بیان شامل نہ ہو جو غلط، فریب دہ، یا گمراہ کن ہو، اور جس کے بارے میں معلوم ہو، یا معقول احتیاط برتنے سے معلوم ہونا چاہیے، کہ وہ غلط، فریب دہ، یا گمراہ کن ہے۔ اگر بیمہ کسی اہل غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ سے دستیاب ہو جو بیمہ کنندگان کے ایک گروپ کا رکن ہے، تو اس سیکشن کے مطابق اشتہارات اور درخواستوں میں گروپ کا نام شامل ہو سکتا ہے۔ ایک سرپلس لائن بروکر کے اشتہارات اور درخواستوں میں کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے پریمیم یا شرحوں کے بارے میں کوئی معلومات شامل نہیں ہوں گی۔

Section § 1774

Explanation

یہ قانون سرپلس لائن بروکرز اور ہوم اسٹیٹ کے بیمہ داروں سے مطالبہ کرتا ہے کہ وہ ہر سال یکم مارچ تک ایک حلفیہ بیان جمع کرائیں جس میں گزشتہ سال کے دوران کیے گئے بیمہ کاروبار کی تفصیلات ہوں۔ اس میں کل پریمیم، ان-اسٹیٹ اور ملٹی-اسٹیٹ خطرات کے لیے پریمیم کی تفصیلات شامل ہیں، اور ان تقاضوں میں کوئی بھی ترمیم کمشنر کی طرف سے آن لائن اعلان کی جا سکتی ہے۔ یہ قانون 'کیا گیا کاروبار' کی وضاحت بروکرز یا براہ راست بیمہ داروں کی تمام بیمہ سرگرمیوں کے طور پر کرتا ہے، اور یہ بتاتا ہے کہ کن شرائط کے تحت کون سا بروکر ٹیکس کے مقاصد کے لیے پالیسی کی رپورٹ کرے گا۔

یہ قانون لین دین کے لیے 'انوائس کی تاریخ' کی بھی وضاحت کرتا ہے اور قسطی پریمیم کی رپورٹنگ کے طریقے کے لیے شرائط مقرر کرتا ہے۔ ڈوڈ-فرینک ایکٹ کی وجہ سے یکم جنوری 2011 اور 20 جولائی 2011 کے درمیان مؤثر ہونے والی پالیسیوں کے لیے مخصوص رہنما اصول فراہم کیے گئے ہیں، لیکن یہ خاص قواعد صرف 18 اکتوبر 2012 تک لاگو تھے۔

(a)Copy CA انشورنس Code § 1774(a)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1774(a)(1) ہر سال یکم مارچ کو یا اس سے پہلے، سرپلس لائن بروکر، جو ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کے لیے کاروبار کرتا ہے، گزشتہ کیلنڈر سال کے دوران اپنے سرپلس لائن لائسنس کے تحت کیے گئے تمام کاروبار کا ایک حلفیہ بیان کمشنر کے پاس جمع کرائے گا۔ اس بیان میں پچھلے سال کے لیے ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کے لیے سرپلس لائن بروکر کے ذریعے کیے گئے کاروبار کا حساب شامل ہوگا، اور اس میں (A) مجموعی پریمیم کی کل رقم، (B) سنگل اسٹیٹ کے خطرات کے لیے کل مجموعی پریمیم جہاں پریمیم کا 100 فیصد کیلیفورنیا میں خطرات سے منسوب ہے، اور (C) ملٹی اسٹیٹ کے خطرات کے لیے، کیلیفورنیا اور ہر دوسرے اسٹیٹ کو مختص کردہ مجموعی پریمیم کا فیصد شامل ہوگا۔ کمشنر محکمہ کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر نوٹس جاری کرکے مذکورہ بالا کسی بھی تقاضے کو معاف یا ترمیم کر سکتا ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1774(a)(2) ہر سال یکم مارچ کو یا اس سے پہلے، ہوم اسٹیٹ کا بیمہ دار جو سیکشن 1760 کے مطابق براہ راست بیمہ حاصل کرتا ہے، گزشتہ کیلنڈر سال کے دوران کیے گئے تمام کاروبار کا ایک حلفیہ بیان کمشنر کے پاس جمع کرائے گا۔ اس بیان میں ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کی طرف سے سیکشن 1760 کے مطابق پچھلے سال براہ راست حاصل کردہ بیمہ کا حساب شامل ہوگا، اور اس میں (A) پریمیم کی کل رقم، (B) سنگل اسٹیٹ کے خطرات کے لیے کل پریمیم جہاں پریمیم کا 100 فیصد کیلیفورنیا میں خطرات سے منسوب ہے، اور (C) ملٹی اسٹیٹ کے خطرات کے لیے، کیلیفورنیا اور ہر دوسرے اسٹیٹ کو مختص کردہ پریمیم کا فیصد شامل ہوگا۔ کمشنر محکمہ کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر نوٹس جاری کرکے مذکورہ بالا کسی بھی تقاضے کو معاف یا ترمیم کر سکتا ہے۔
(b)CA انشورنس Code § 1774(b) اس باب کے مقاصد کے لیے، “کیا گیا کاروبار” یا “کیا گیا لین دین” سے مراد وہ تمام بیمہ کاروبار ہے جو سرپلس لائن بروکر نے ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار کے لیے کیا ہو یا ہوم اسٹیٹ کے بیمہ دار نے براہ راست حاصل کیا ہو۔ اگر دو یا زیادہ افراد جو سرپلس لائن بروکر کے طور پر لائسنس یافتہ ہیں، کسی پالیسی کو رکھنے میں شامل ہوں، تو صرف وہی شخص جو سیکشن 1763 کے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق خفیہ تحریری رپورٹ جمع کرانے کا ذمہ دار ہے، ٹیکس کے مقاصد کے لیے کاروبار کرنے والا سمجھا جائے گا اور پھر صرف ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر ہی پالیسی کو اپنے حلفیہ بیان میں شامل کرے گا۔ وہ سرپلس لائن بروکر جسے پالیسی کو اپنے بیان میں شامل کرنا ضروری ہے وہ یا تو (1) وہ ہے جو مذاکرات کرنے، پلیسمنٹ کو مؤثر بنانے، پریمیم کو غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ یا اس کے نمائندوں کو بھیجنے، اور سیکشن 1763 کے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق خفیہ تحریری رپورٹ جمع کرانے کا ذمہ دار ہے، یا (2) وہ سرپلس لائن بروکر جسے سیکشن 1763 کے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق خفیہ تحریری رپورٹ جمع کرانے کی ذمہ داری ایک تحریری معاہدے کے تحت سونپی گئی ہے جو (A) پیراگراف (1) اور اس پیراگراف میں مذکور سرپلس لائن بروکرز کے درمیان ہے جو لین دین میں شامل ہیں، (B) پیراگراف (1) اور اس پیراگراف میں مذکور سرپلس لائن بروکرز کے دستخط شدہ ہے جو لین دین میں شامل ہیں، اور (C) اپنی شرائط کے مطابق یہ فراہم کرتا ہے کہ معاہدہ کمشنر یا اس کے نامزد کردہ شخص کو درخواست پر دستیاب کرایا جائے گا۔
(c)CA انشورنس Code § 1774(c) وہ تاریخ جس پر پالیسی کا لین دین کرنے والا سرپلس لائن بروکر واجب الادا پریمیم کے تمام یا کچھ حصے کی ادائیگی کے لیے بل یا انوائس تیار کرتا ہے، اس تاریخ کو وہ تاریخ سمجھا جائے گا جس پر وہ کاروبار کیا گیا یا لین دین کیا گیا، ذیلی دفعہ (d) کے تابع۔ یہ تاریخ بل یا انوائس کے چہرے پر ظاہر کی جائے گی اور اسے “انوائس کی تاریخ” کہا جائے گا۔
(d)Copy CA انشورنس Code § 1774(d)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1774(d)(1) انوائس کی تاریخ پالیسی کے مؤثر ہونے کی تاریخ کے 60 دن سے زیادہ نہیں ہوگی اور بیمہ کو غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ کے پاس رکھنے کے 60 دن سے زیادہ نہیں ہوگی، سوائے اس کے جو پیراگراف (2) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1774(d)(2) اس باب کے مقاصد کے لیے، رپورٹ کیے جانے والے مجموعی پریمیم کی رقم، اگر پریمیم قسطوں میں بل کیے جاتے ہیں اور قابل ادائیگی ہیں، تو قسطی پریمیم کی رقم ہوگی، بشرطیکہ ہر قسط کی رقم اور مقررہ تاریخ، یا ہر قسط کا تعین کرنے کی بنیاد، پالیسی یا کسی توثیق میں قابل شناخت ہو، اور مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شرط پوری ہوتی ہے:
(A)CA انشورنس Code § 1774(d)(2)(A) پالیسی کے تحت قسطیں مہینے میں ایک بار سے زیادہ بل نہیں کی جاتیں۔
(B)CA انشورنس Code § 1774(d)(2)(B) اگر کسی بھی مہینے میں ایک سے زیادہ قسط بل کی جاتی ہے، تو کمشنر اپنی صوابدید پر یہ طے کرتا ہے کہ استعمال شدہ قسطی بلنگ کا طریقہ کمشنر کی بیمہ دار کی طرف سے ادا کردہ پریمیم کی رقم کا درست تعین کرنے کی صلاحیت پر غیر ضروری بوجھ نہیں ڈالتا۔

Section § 1775

Explanation
سرپلس لائن بروکرز کو اپنی تمام ضروری رپورٹس اور بیانات جمع کرانے کے لیے کمشنر کی طرف سے فراہم کردہ مخصوص فارم استعمال کرنے ہوں گے۔

Section § 1775.1

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کوئی بھی سرپلس لائن بروکر جس نے پچھلے سال $20,000 یا اس سے زیادہ ٹیکس ادا کیا تھا، اسے اس سال ماہانہ ٹیکس ادائیگیاں کرنی ہوں گی۔ تاہم، اگر بروکر یہ ثابت کر سکے کہ اس نے ریاست میں کاروبار کرنا بند کر دیا ہے یا اس کے موجودہ سال کے ٹیکس $20,000 سے کم ہوں گے، تو اسے وہ ماہانہ ادائیگیاں نہیں کرنی پڑیں گی۔

Section § 1775.2

Explanation
ہر سال یکم فروری تک، کمشنر کو بروکرز کے لیے سرپلس لائن ٹیکس قسطوں میں ادا کرنے کے لیے درکار ادائیگی کے فارم آن لائن دستیاب کرنے ہوں گے۔ اگر بروکرز کو یہ فارم نہ بھی ملیں، تب بھی انہیں اپنی ماہانہ ادائیگیاں وقت پر کرنی ہوں گی۔

Section § 1775.3

Explanation
کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکرز کو کاروبار کیے جانے کے بعد تیسرے مہینے کی پہلی تاریخ تک اپنی ماہانہ ٹیکس ادائیگیاں کرنا ضروری ہے۔ دسمبر کی ادائیگی کو مختلف طریقے سے سنبھالا جاتا ہے؛ یہ ماہانہ ادائیگی کے بجائے سالانہ ادائیگی کے طور پر شمار ہوتی ہے۔ تمام ادائیگیاں کمشنر کو کی جانی چاہئیں، ترجیحاً الیکٹرانک ٹرانسفر کے ذریعے، جب تک کہ یہ طریقہ کار ضروری نہ ہو۔ اگر الیکٹرانک ادائیگی ضروری نہیں ہے، تو ادائیگیاں کمشنر کے دفتر میں ایک مخصوص فارم کے ساتھ پہنچائی جا سکتی ہیں۔

Section § 1775.4

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکرز اپنے مجموعی پریمیم پر ٹیکس کیسے ادا کرتے ہیں۔ انہیں ہر ماہ اپنے مجموعی پریمیم کا 3% ادا کرنا ہوتا ہے، جس میں واپس کیے گئے پریمیم کی کٹوتی ہوتی ہے۔ اگر واپس کیے گئے پریمیم مجموعی پریمیم سے زیادہ ہو جائیں، تو اس مہینے انہیں کچھ بھی واجب الادا نہیں ہوتا لیکن انہیں اضافی رقم کی اطلاع دینی ہوتی ہے۔ اگر کوئی بروکر کسی دوسرے کا کاروبار حاصل کرتا ہے، تو ان کی ٹیکس کی ذمہ داریاں یکجا ہو جاتی ہیں۔ ادائیگی کے کریڈٹ ان کے سالانہ ٹیکس پر لاگو ہوتے ہیں۔ زائد ادا کیے گئے ٹیکس واپس یا کریڈٹ کیے جا سکتے ہیں۔ تاخیر سے ادائیگیوں پر 10% جرمانہ اور سود لگتا ہے، اور دھوکہ دہی کی صورت میں 25% جرمانہ ہوتا ہے۔ کمشنر معقول وجہ پر ادائیگی کی آخری تاریخوں میں 10 دن کی توسیع کر سکتا ہے، جس پر اضافی سود لاگو ہوگا۔

(a)CA انشورنس Code § 1775.4(a) ادائیگی کی رقم سرپلس لائن بروکر کے ذریعے کیے گئے کاروبار پر وصول کیے گئے مجموعی پریمیم کا 3 فیصد ہوگی، جس میں واپسی پریمیم کی کٹوتی ہوگی، یہ کاروبار ادائیگی کی مقررہ تاریخ سے فوری طور پر دو کیلنڈر ماہ قبل ختم ہونے والے کیلنڈر مہینے کے دوران کیا گیا ہو، جیسا کہ سیکشن 1775.3 میں بیان کیا گیا ہے، سوائے ان مجموعی پریمیم اور واپسی پریمیم کے جو اس نے سیکشن 1760.5 کی دفعات کے تحت آنے والے کاروبار پر ادا کیے ہوں۔ اگر کسی کیلنڈر مہینے کے دوران کسی سرپلس لائن بروکر کے ذریعے کیے گئے کاروبار پر واپسی پریمیم اس کیلنڈر مہینے میں اس کے ذریعے کیے گئے کاروبار پر مجموعی پریمیم سے زیادہ ہو جائیں، تو اس کیلنڈر مہینے کے حوالے سے اس کی طرف سے کوئی ادائیگی قابل ادا نہیں ہوگی، اور وہ اس اضافی رقم کو اگلے آنے والے کیلنڈر مہینے یا مہینوں میں آگے لے جا سکتا ہے اور اسے اس اگلے کیلنڈر مہینے یا مہینوں میں اس کے ذریعے کیے گئے کاروبار پر قابل ٹیکس پریمیم میں کمی کے لیے استعمال کر سکتا ہے۔ اگرچہ بروکر کی طرف سے کوئی ادائیگی قابل ادا نہیں ہوگی، لیکن وہ ایک گوشوارہ (ریٹرن) داخل کرے گا جس میں یہ ظاہر کیا جائے گا کہ اس کے واپسی پریمیم اس کے مجموعی پریمیم سے زیادہ تھے۔
(b)CA انشورنس Code § 1775.4(b) سیکشن 1775.1 کے ذیلی حصہ (a) کی قابل اطلاقیت کا تعین کرتے وقت ایک ایسے سرپلس لائن بروکر پر جس نے کسی دوسرے سرپلس لائن بروکر کا کاروبار حاصل کیا ہو، حاصل کردہ بروکر کی فوری طور پر پچھلے کیلنڈر سال کی ٹیکس کی ذمہ داری کی رقم کو حاصل کرنے والے بروکر کی فوری طور پر پچھلے کیلنڈر سال کی ٹیکس کی ذمہ داری کی رقم میں شامل کیا جائے گا۔
(c)CA انشورنس Code § 1775.4(c) تمام ادا شدہ رقوم، سوائے جرمانے اور سود کے، سیکشن 1775.5 کے ذریعے عائد کردہ سالانہ ٹیکس پر کریڈٹ کے طور پر منظور کی جائیں گی۔
(d)CA انشورنس Code § 1775.4(d) اگر کسی کیلنڈر سال کے لیے ماہانہ قسطوں کی ادائیگیوں کی کل رقم اس سال کے سالانہ ٹیکس کی رقم سے زیادہ ہو جائے، تو اضافی رقم کو سالانہ ٹیکس کی زائد ادائیگی سمجھا جائے گا اور اسے کریڈٹ یا رقم کی واپسی کے طور پر منظور کیا جائے گا۔
(e)CA انشورنس Code § 1775.4(e) ماہانہ ادائیگی کی واجب الادا رقم کا 10 فیصد جرمانہ کسی بھی سرپلس لائن بروکر پر عائد کیا جائے گا اور اس سے وصول کیا جائے گا جو مقررہ وقت کے اندر ضروری ادائیگی کرنے میں ناکام رہتا ہے، علاوہ ازیں ادائیگی کی مقررہ تاریخ سے لے کر کمشنر کو ادائیگی موصول ہونے کی تاریخ تک ہر کیلنڈر مہینے یا اس کے کسی حصے کے لیے 1 فیصد کی شرح سے سود، لیکن سالانہ ٹیکس کی مقررہ تاریخ کے بعد کسی بھی مدت کے لیے نہیں۔ جرمانہ اور سود ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 12636.5 میں بیان کردہ طریقے سے لاگو کیے جائیں گے۔ کمشنر جرمانے کو معاف کر سکتا ہے اگر وہ، جانچ پڑتال یا کسی اور طریقے سے، یہ پائے کہ ادائیگی میں ناکامی یا تاخیر قابل معافی غلطی یا قابل معافی غفلت کی وجہ سے ہوئی تھی۔
(f)CA انشورنس Code § 1775.4(f) ادائیگی کے کسی بھی حصے کے لیے جو قانون کے مطابق مقررہ وقت کے اندر نہیں کی گئی تھی، جب عدم ادائیگی یا تاخیر سے ادائیگی ٹیکس دہندہ کی طرف سے دھوکہ دہی کی وجہ سے تھی، تو واجب الادا رقم کا 25 فیصد جرمانہ اس میں شامل کیا جائے گا، اس کے علاوہ دیگر تمام جرمانے جو بصورت دیگر عائد کیے جاتے ہیں۔
(g)CA انشورنس Code § 1775.4(g) کمشنر، معقول وجہ ظاہر کرنے پر، ماہانہ ادائیگی کرنے کے وقت میں 10 دن سے زیادہ کی توسیع نہیں دے سکتا۔ یہ توسیع کسی بھی وقت دی جا سکتی ہے، بشرطیکہ اس کے لیے درخواست کمشنر کے پاس اس مدت کے اندر یا اس سے پہلے دائر کی جائے جس کے لیے توسیع دی جا سکتی ہے۔ کسی بھی سرپلس لائن بروکر کو جسے توسیع دی جاتی ہے، وہ ماہانہ ادائیگی کے علاوہ، مقررہ تاریخ سے لے کر سالانہ ٹیکس کی مقررہ تاریخ تک ہر مہینے یا اس کے کسی حصے کے لیے 1 فیصد کی شرح سے سود ادا کرے گا۔

Section § 1775.5

Explanation

یہ قانون سرپلس لائن بروکرز کو ہر سال یکم مارچ تک اپنے انشورنس پریمیم پر 3% ٹیکس ادا کرنے کا پابند کرتا ہے، سوائے کچھ مخصوص صورتوں کے جیسے سپر فنڈ تصفیوں میں بلینڈڈ فائنٹ رسک پروڈکٹس۔ اگر ان کے واپسی پریمیم ان کے مجموعی پریمیم سے زیادہ ہو جائیں، تو وہ اضافی رقم کو اگلے سال منتقل کر سکتے ہیں یا رقم کی واپسی کی درخواست کر سکتے ہیں۔ ٹیکس کے حساب میں ایک ہی لین دین میں غیر منظور شدہ انشورنس سے حاصل ہونے والے تمام پریمیم شامل ہوتے ہیں لیکن کچھ شرائط کے تحت کیلیفورنیا سے باہر کے آپریشنز سے حاصل ہونے والے پریمیم کو خارج کر دیا جاتا ہے۔

اگر ادائیگی میں تاخیر ہوتی ہے، تو 10% جرمانہ اور سود لاگو ہوتا ہے، جب تک کہ معقول وجہ پر توسیع نہ دی جائے۔ دھوکہ دہی کی صورت میں، 25% جرمانہ اضافی طور پر شامل کیا جاتا ہے۔ یہ قانون "بلینڈڈ فائنٹ رسک پروڈکٹ"، "رسک فنانسنگ" اور "رسک فنانس" جیسی اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے تاکہ اس سیاق و سباق میں ان کے استعمال کو واضح کیا جا سکے۔

(a)CA انشورنس Code § 1775.5(a) ہر سرپلس لائن بروکر ہر سال یکم مارچ کو یا اس سے پہلے، کیلیفورنیا ریاست کے استعمال کے لیے انشورنس کمشنر کو اپنے لائسنس کے اختیار کے تحت پچھلے کیلنڈر سال کے دوران کیے گئے کاروبار پر وصول شدہ مجموعی پریمیمز سے واپسی پریمیمز کو منہا کر کے 3 فیصد ٹیکس ادا کرے گا، سوائے اس کاروبار کے پریمیمز کے کسی بھی حصے کے جس میں کسی بلینڈڈ فائنٹ رسک پروڈکٹ کا رسک فنانس حصہ شامل ہو جو ریاستی یا وفاقی سپر فنڈ ماحولیاتی تصفیوں کے مالیاتی عنصر میں استعمال ہوتا ہے جس میں مٹی یا زیر زمین پانی کی آلودگی کی اصلاح شامل ہو، یا سیکشن 1760.5 کی دفعات کے تحت۔ اگر کسی کیلنڈر سال کے دوران کسی سرپلس لائن بروکر کے کیے گئے کاروبار پر واپسی پریمیمز کا 3 فیصد اس سال اس کے کیے گئے کاروبار پر مجموعی پریمیمز کے 3 فیصد سے زیادہ ہو جائے، تو وہ یا تو اس اضافی رقم کو اگلے سال منتقل کر سکتا ہے اور اسے اگلے سال اس کے کیے گئے کاروبار پر مجموعی پریمیمز کے 3 فیصد کے خلاف کریڈٹ کے طور پر استعمال کر سکتا ہے، یا وہ رقم کی واپسی حاصل کرنے کا انتخاب کر سکتا ہے، اور اس کے بعد اسے اس اضافی واپسی پریمیمز پر جو مجموعی پریمیمز سے زیادہ تھے، اس کے ذریعے پہلے ادا کیے گئے ٹیکسوں کے برابر رقم کی واپسی ادا کی جائے گی۔
(b)CA انشورنس Code § 1775.5(b) اس ٹیکس کا تعین کرنے کے مقصد کے لیے، تمام غیر منظور شدہ انشورنس کے لیے وصول کیا گیا کل پریمیم جو ایک ہی لین دین میں ایک انڈر رائٹر یا انڈر رائٹرز کے گروپ کے ساتھ رکھا گیا ہو، چاہے ایک یا ایک سے زیادہ پالیسیوں میں ہو، کیلیفورنیا کے ہوم اسٹیٹ بیمہ دار کے لیے تمام غیر منظور شدہ انشورنس پر وصول کیا گیا مکمل پریمیم ہوگا۔ یہ دفعہ اس ریاست اور دیگر ریاستوں کے درمیان چلنے والے بین ریاستی موٹر ٹرانزٹ آپریشنز پر لاگو نہیں ہوگی۔ ان آپریشنز کے حوالے سے، سرپلس لائن ٹیکس تمام غیر منظور شدہ انشورنس پر وصول کیے گئے مکمل پریمیم پر قابل ادائیگی ہوگا، مندرجہ ذیل کو منہا کر کے:
(1)CA انشورنس Code § 1775.5(b)(1) پریمیم کا وہ حصہ جو، جیسا کہ یہاں فراہم کیا گیا ہے، ان دیگر ریاستوں میں آپریشنز کے لیے وصول کیا گیا ہو جو اس ریاست میں اپنا ہیڈ کوارٹر آفس رکھنے والے بیمہ دار کے ان ریاستوں میں آپریشنز پر پریمیم پر ٹیکس لگاتی ہیں۔
(2)CA انشورنس Code § 1775.5(b)(2) اس ریاست سے باہر کسی بیمہ دار کے کسی بھی آپریشنز کا پریمیم جو اس ریاست سے باہر ایک ہیڈ کوارٹر آپریٹنگ آفس اور اس ریاست میں ایک برانچ آفس رکھتا ہو۔
(c)Copy CA انشورنس Code § 1775.5(c)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1775.5(c)(1) اس سیکشن کے تحت واجب الادا ادائیگی کی رقم کا 10 فیصد جرمانہ کسی بھی سرپلس لائن بروکر پر عائد کیا جائے گا اور اس کے ذریعے ادا کیا جائے گا جو مقررہ وقت کے اندر ضروری ادائیگی کرنے میں ناکام رہتا ہے، علاوہ ازیں یکم مارچ، سالانہ ٹیکس کی مقررہ تاریخ سے لے کر کمشنر کو ادائیگی موصول ہونے کی تاریخ تک، ہر کیلنڈر مہینے یا اس کے کسی حصے کے لیے 1 فیصد کی شرح سے سود۔ جرمانہ اور سود ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 12636.5 میں بیان کردہ طریقے سے لاگو کیا جائے گا۔ کمشنر، معقول وجہ ظاہر کرنے پر، ٹیکس ریٹرن جمع کرانے یا ریٹرن کے ساتھ ادا کی جانے والی کسی بھی رقم کی ادائیگی کے لیے وقت کو 30 دن سے زیادہ کی مدت کے لیے نہیں بڑھا سکتا۔ توسیع کسی بھی وقت دی جا سکتی ہے، بشرطیکہ اس کے لیے درخواست کمشنر کے پاس اس مدت کے اندر یا اس سے پہلے دائر کی جائے جس کے لیے توسیع دی جا سکتی ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1775.5(c)(2) جس سرپلس لائن بروکر کو توسیع دی جاتی ہے، وہ ٹیکس کے علاوہ، یکم مارچ سے ادائیگی کی تاریخ تک ہر مہینے یا اس کے کسی حصے کے لیے 1 فیصد کی شرح سے سود ادا کرے گا۔ کمشنر جرمانہ معاف کر سکتا ہے اگر کمشنر کو جانچ پڑتال یا کسی اور طریقے سے معلوم ہو کہ ادائیگی میں ناکامی یا تاخیر قابل معافی غلطی یا قابل معافی غفلت کی وجہ سے ہوئی تھی۔
(d)CA انشورنس Code § 1775.5(d) اس سیکشن یا سیکشن 1775.4 کے تحت مطلوبہ ادائیگی کے کسی بھی حصے کے لیے جو قانون کے مقرر کردہ وقت کے اندر نہیں کی گئی تھی، جب عدم ادائیگی یا تاخیر سے ادائیگی بروکر کی طرف سے دھوکہ دہی کی وجہ سے تھی، تو اس میں غیر ادا شدہ رقم کا 25 فیصد جرمانہ شامل کیا جائے گا، دیگر تمام عائد کردہ جرمانوں کے علاوہ۔
(e)CA انشورنس Code § 1775.5(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ان اصطلاحات کے درج ذیل معنی ہوں گے:
(1)CA انشورنس Code § 1775.5(e)(1) “بلینڈڈ فائنٹ رسک پروڈکٹ” کا مطلب ایک معاہدہ جاتی انتظام ہے جو رسک فنانس کو روایتی رسک ٹرانسفر کے ساتھ جوڑتا ہے، جہاں پروگرام کی لاگت کا ایک مخصوص حصہ ایک معلوم، موجودہ، غیر اتفاقی مستقبل کی لاگت، ذمہ داری، فرض، یا واجب الادا رقم کی اس کی رعایت شدہ خالص موجودہ قیمت پر فنڈنگ کی نمائندگی کرتا ہے، اور پروگرام کی لاگت کا دوسرا حصہ ان نقصانات کے لیے رسک ٹرانسفر کی نمائندگی کرتا ہے جو ابھی تک نہیں ہوئے ہیں اور اس لاگت، ذمہ داری، فرض، یا واجب الادا رقم سے متعلق ہیں جو پروگرام کا موضوع ہے۔
(2)CA انشورنس Code § 1775.5(e)(2) “رسک فنانسنگ” کا مطلب کسی بھی بلینڈڈ فائنٹ رسک پروڈکٹ کا وہ حصہ ہے جو ایک معلوم، موجودہ، غیر اتفاقی مستقبل کی لاگت، ذمہ داری، فرض، یا واجب الادا رقم کی فنڈنگ کی نمائندگی کرتا ہے۔

Section § 1775.6

Explanation
انشورنس سے متعلق کمشنر کی طرف سے جمع کی گئی کوئی بھی ٹیکس رقم ریاستی خزانچی کو بھیجی جانی چاہیے تاکہ اسے انشورنس ٹیکس فنڈ میں جمع کیا جا سکے۔ مزید برآں، کمشنر کو کنٹرولر کو بھیجی گئی رقوم کا ریکارڈ اور ان سرپلس لائن بروکرز کے بارے میں تفصیلات فراہم کرنا ہوں گی جنہوں نے ٹیکس ادا کیے ہیں۔

Section § 1775.7

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ انشورنس ٹیکس فنڈ میں موجود رقم کیسے تقسیم کی جاتی ہے۔ اس میں کہا گیا ہے کہ جمع شدہ رقم پہلے انشورنس ٹیکس قوانین کے تحت اجازت یافتہ کسی بھی ریفنڈز کی ادائیگی کے لیے استعمال کی جاتی ہے۔ جو بھی رقم بچ جاتی ہے، اسے کنٹرولر کی ہدایت پر ریاستی جنرل فنڈ میں منتقل کر دیا جاتا ہے۔

Section § 1775.8

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکرز کو پچھلے سالوں کے ٹیکس کی رقم کی بنیاد پر الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر (EFT) کے ذریعے کچھ ٹیکس ادا کرنے کا پابند کرتا ہے۔ 1994 سے، جن بروکرز پر $50,000 سے زیادہ ٹیکس واجب الادا تھے انہیں EFT استعمال کرنا پڑتا تھا، اور 1995 سے، یہ حد $20,000 ہو گئی۔ ادائیگی اس وقت مکمل سمجھی جاتی ہے جب ٹرانسفر شروع ہو جائے، بشرطیکہ فنڈز اگلے بینکنگ دن تک ریاست کو موصول ہو جائیں۔ اگر اس میں زیادہ وقت لگتا ہے، تو تکمیل کی تاریخ وہ ہوگی جب فنڈز کا تصفیہ ہو جائے۔

اگر کسی بروکر کو EFT استعمال کرنے کی ضرورت ہے لیکن وہ ایسا نہیں کرتا، تو اسے واجب الادا ٹیکسوں کا 10% جرمانہ ادا کرنا پڑتا ہے۔ تاہم، اگر کوئی بروکر یہ ثابت کر سکے کہ EFT کے ذریعے ادائیگی نہ کرنے کی وجہ اس کے کنٹرول سے باہر کی معقول وجہ تھی اور غفلت نہیں تھی، تو اسے جرمانے سے چھوٹ مل سکتی ہے۔ بروکرز کو جرمانے سے چھوٹ کا دعویٰ کرنے کے لیے حلف نامہ (penalty of perjury) کے تحت ایک تفصیلی بیان فراہم کرنا ہوگا۔

(a)CA انشورنس Code § 1775.8(a) یکم جنوری 1994 کو یا اس کے بعد، اور یکم جنوری 1995 سے پہلے، ہر سرپلس لائن بروکر جس کے کیلنڈر سال 1992 میں کیے گئے کاروبار کے سالانہ ٹیکس یا جس کے کیلنڈر سال 1993 میں کیے گئے کاروبار کے سہ ماہی ٹیکس پچاس ہزار ڈالر ($50,000) سے تجاوز کر گئے، وہ الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر کے ذریعے ادائیگی کرے گا۔ یکم جنوری 1995 کو یا اس کے بعد، ہر سرپلس لائن بروکر جس کے کیلنڈر سال 1993 میں یا اس کے بعد کسی بھی کیلنڈر سال میں کیے گئے کاروبار کے سالانہ ٹیکس بیس ہزار ڈالر ($20,000) سے تجاوز کر گئے، وہ الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر کے ذریعے ادائیگی کرے گا۔ سرپلس لائن بروکر الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر مکمل کرنے کے لیے سیکشن 45 میں بیان کردہ قابل قبول طریقوں میں سے ایک کا انتخاب کرے گا۔
(b)CA انشورنس Code § 1775.8(b) ادائیگی اس تاریخ کو مکمل سمجھی جائے گی جب الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر شروع کیا جائے، اگر ریاست کے ڈیمانڈ اکاؤنٹ میں تصفیہ ٹرانسفر شروع ہونے کی تاریخ کے بعد کے بینکنگ دن کو یا اس سے پہلے ہو جائے۔ اگر ریاست کے ڈیمانڈ اکاؤنٹ میں تصفیہ ٹرانسفر شروع ہونے کی تاریخ کے بعد کے بینکنگ دن کو یا اس سے پہلے نہ ہو، تو ادائیگی اس تاریخ کو واقع ہوئی سمجھی جائے گی جب تصفیہ واقع ہو۔
(c)Copy CA انشورنس Code § 1775.8(c)
(1)Copy CA انشورنس Code § 1775.8(c)(1) کوئی بھی سرپلس لائن بروکر جسے اس سیکشن کے تحت الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر کے ذریعے ٹیکس ادا کرنے کی ضرورت ہے جو ان ٹیکسوں کو مناسب الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر کے علاوہ کسی اور طریقے سے ادا کرتا ہے، اس پر ادائیگی کے وقت واجب الادا ٹیکسوں کے 10 فیصد کے برابر جرمانہ عائد کیا جائے گا۔
(2)CA انشورنس Code § 1775.8(c)(2) اگر محکمہ یہ پاتا ہے کہ ذیلی دفعہ (a) کے مطابق مناسب الیکٹرانک فنڈز ٹرانسفر کے ذریعے ادائیگی کرنے میں سرپلس لائن بروکر کی ناکامی معقول وجہ یا سرپلس لائن بروکر کے کنٹرول سے باہر کے حالات کی وجہ سے ہے، اور یہ عام احتیاط کے باوجود اور جان بوجھ کر غفلت کی عدم موجودگی میں واقع ہوئی، تو اس سرپلس لائن بروکر کو پیراگراف (1) میں فراہم کردہ جرمانے سے چھوٹ دی جائے گی۔
(3)CA انشورنس Code § 1775.8(c)(3) کوئی بھی سرپلس لائن بروکر جو پیراگراف (1) میں فراہم کردہ جرمانے سے چھوٹ حاصل کرنا چاہتا ہے، وہ محکمہ کے پاس حلف نامہ (penalty of perjury) کے تحت ایک بیان داخل کرے گا جس میں وہ حقائق بیان کیے جائیں گے جن پر چھوٹ کا دعویٰ مبنی ہے۔

Section § 1775.9

Explanation
اگر انشورنس کمشنر کو معلوم ہوتا ہے کہ ایک سرپلس لائن بروکر نے واجب الادا ٹیکس سے کم رپورٹ کیا ہے، تو بروکر یہ دکھانے کے لیے مزید معلومات فراہم کر سکتا ہے کہ وہ کم مقروض ہیں۔ اگر وہ 60 دنوں کے اندر رقم پر متفق نہیں ہو سکتے، تو کمشنر اسٹیٹ بورڈ آف ایکویلائزیشن کو اضافی ٹیکس تشخیص کی سفارش کرے گا۔ ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے مخصوص سیکشنز سرپلس لائن بروکرز پر لاگو ہوتے ہیں، جب تک کہ وہ اس باب کے قواعد سے متصادم نہ ہوں، ایسی صورت میں یہ باب ترجیح لے گا۔

Section § 1776

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں سرپلس لائن بروکرز سے متعلق ہے جو غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے ساتھ کام کرتے ہیں، یعنی ایسے بیمہ کنندگان جو ریاست میں لائسنس یافتہ نہیں ہیں۔ اگر یہ بروکرز ایسے بیمہ کی اطلاع دینے میں ناکام رہتے ہیں یا ٹیکس چوری کرنے کی کوشش کرتے ہیں، تو انہیں جرمانے اور بدعنوانی کے الزامات کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ بروکرز کے لیے غیر قانونی طور پر رکھے گئے بیمہ کے لیے رقم قبول کرنا غیر قانونی ہے، اور صرف لائسنس یافتہ بروکرز ہی ایسے بیمہ کو سنبھال سکتے ہیں۔ مزید برآں، بروکرز کو صرف دیگر لائسنس یافتہ ایجنٹوں یا بروکرز کے ساتھ کام کرنا چاہیے۔ ریاست خلاف ورزیوں کی صورت میں بروکر کا لائسنس منسوخ کر سکتی ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے ساتھ کاروبار کرنے کا مطلب یہ نہیں کہ وہ بیمہ کنندگان کیلیفورنیا میں کام کر سکتے ہیں۔

کوئی بھی سرپلس لائن بروکر جو جان بوجھ کر کمشنر کو اس ریاست میں واقع کسی بھی موضوع پر بیمہ کی اطلاع دینے میں ناکام رہتا ہے یا انکار کرتا ہے جو اس کے نام پر غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان کے ساتھ رکھا گیا ہے، یا جو اس مقصد کے لیے اس کے ذریعے رکھے جانے والے ریکارڈز سے جان بوجھ کر کوتاہی کے ذریعے، ایسے کسی بھی بیمہ پر ٹیکسوں کی ادائیگی سے بچنے کی کوشش کرتا ہے، وہ ٹیکس ادا کرنے کے ساتھ ساتھ ٹیکس کے برابر جرمانہ ادا کرنے کے علاوہ، ایک بدعنوانی کا مرتکب ہوتا ہے۔
کسی بھی سرپلس لائن بروکر یا خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے لیے یہ ایک بدعنوانی ہے کہ وہ کسی بھی بیمہ کے انتظام کے سلسلے میں براہ راست یا بالواسطہ کوئی معاوضہ یا اجرت قبول کرے یا ادا کرے، جو اگر اس ریاست کے اندر کسی شخص کے ذریعے کیا جائے تو اس باب کی دفعات کے تحت آتا ہے، جب کہ یہ انتظام اس باب کے مطابق اس کے لیے لائسنس یافتہ شخص کے ذریعے نہ کیا گیا ہو۔
کسی بھی ایجنٹ یا بروکر کے لیے یہ ایک بدعنوانی ہے کہ وہ غیر منظور شدہ بیمہ کنندگان میں اس باب کی دفعات کے تحت آنے والے کسی بھی بیمہ کی درخواست کرے، گفت و شنید کرے، یا اسے مؤثر بنائے، سوائے اس کے کہ اس باب کے مطابق لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر یا خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے ذریعے اور اس کے توسط سے۔ سیکشن 1760.5 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ بیمہ کے معاملے کے علاوہ، کسی بھی سرپلس لائن بروکر یا خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے لیے یہ ایک بدعنوانی ہے کہ وہ اپنے لائسنس کے اختیار کے تحت اس کے ذریعے رکھے گئے بیمہ پر کمیشن یا دیگر اجرت کو کسی ایسے شخص کے علاوہ قبول کرے، رکھے، ادا کرے، یا اس کی ادائیگی کی اجازت دے جو بیمہ ایجنٹ، بیمہ بروکر، سرپلس لائن بروکر، یا خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے طور پر کام کرنے کا لائسنس رکھتا ہو، سوائے اس کے کہ یہ کاروبار ایسے سرپلس لائن بروکر یا خصوصی لائنز کے سرپلس لائن بروکر کے ذریعے براہ راست کسی بیمہ دار یا کسی دوسرے شخص سے قبول کیا جا سکتا ہے جو اسی طرح کسی بیمہ ایجنٹ یا بروکر کی درخواست، گفت و شنید، یا اسے مؤثر بنانے کے بغیر کاروبار کو براہ راست کسی منظور شدہ بیمہ کنندہ کے ساتھ رکھنے کا حقدار ہوگا۔
کمشنر اس کوڈ کے مطابق جاری کردہ کسی بھی لائسنس کو مسترد، معطل، یا منسوخ کر سکتا ہے اگر وہ باب 5 کے آرٹیکل 13 (سیکشن 1737 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کردہ طریقہ کار کے مطابق نوٹس اور سماعت کے بعد یہ پاتا ہے کہ لائسنس یافتہ نے اس سیکشن کی کسی بھی دفعات کی خلاف ورزی کی ہے۔
اس باب میں کسی غیر منظور شدہ بیمہ کنندہ میں کوئی بھی بیمہ رکھنے کی دی گئی اجازت کو اس ریاست میں کسی بھی بیمہ کنندہ کو کاروبار کرنے کی اجازت دینے کے طور پر سمجھا یا تعبیر نہیں کیا جائے گا۔
اس باب کے مطابق ایک لائسنس یافتہ سرپلس لائن بروکر کی بیمہ کے انتظام کی سرگرمیاں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، پالیسی کا اجراء، اس ریاست میں بیمہ کنندہ کے ذریعے کیا گیا کاروبار نہیں سمجھا یا تعبیر کیا جائے گا۔

Section § 1778

Explanation
اگر کوئی سرپلس لائن بروکر ناکافی ضمانتی بانڈز کے علاوہ کسی اور وجہ سے اپنا لائسنس کھو دیتا ہے، تو وہ کم از کم ایک سال تک نیا لائسنس حاصل نہیں کر سکتا۔ انہیں نیا لائسنس حاصل کرنے سے پہلے اپنے سابقہ کاروباری معاملات کے تمام قرضے بھی کمشنر کو ادا کرنے ہوں گے۔

Section § 1779

Explanation
اگر آپ کیلیفورنیا میں بیمہ شدہ ہیں اور آپ نے کسی غیر منظور شدہ بیمہ کمپنی سے بیمہ حاصل کیا ہے، تو آپ کو تحریری درخواست پر بیمہ کی دستاویزات دکھانی ہوں گی اور کمشنر کو بتانا ہوگا کہ آپ نے اپنے بیمہ کے لیے کتنی رقم ادا کی ہے۔ اگر آپ تعمیل نہیں کرتے، تو آپ کو ہر بار ایسا کرنے میں ناکامی پر ریاست کو $1,000 جرمانہ ادا کرنا پڑے گا۔

Section § 1780

Explanation
اگر آپ کے پاس کسی خاص قسم کا لائسنس ہے یا آپ اس کے لیے درخواست دے رہے ہیں، تو آپ کو کمشنر کو تحریری طور پر مطلع کرنا ہوگا اگر آپ اس پتے کو تبدیل کرتے ہیں جہاں آپ اپنا کاروبار چلانے کا ارادہ رکھتے ہیں۔