Section § 1

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ بیان کردہ قواعد تمام تشخیصات، فیسوں اور چارجز پر لاگو ہوں گے، خواہ وہ ریاستی قانون یا مقامی حکومت کے قواعد کے تحت عائد کیے گئے ہوں۔ اہم بات یہ ہے کہ یہ ایجنسیوں کو ٹیکس یا فیسیں عائد کرنے کا کوئی نیا اختیار نہیں دیتا، اور نہ ہی یہ جائیداد کی ترقی سے متعلق فیسوں یا لکڑی پر ٹیکس کے بارے میں موجودہ قوانین کو تبدیل کرتا ہے۔

Section § 2

Explanation

یہ سیکشن ایک مخصوص آرٹیکل میں استعمال ہونے والی اہم اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے جو جائیداد اور عوامی بہتری سے متعلق اسسمنٹس اور چارجز سے متعلق ہیں۔ "ایجنسی" سے مراد مقامی حکومتیں ہیں۔ "اسسمنٹ" حقیقی جائیداد پر ایک چارج ہے جو اسے حاصل ہونے والے کسی خاص فائدے کے لیے لگایا جاتا ہے۔ "سرمایہ لاگت" میں کسی ایجنسی کی طرف سے کی جانے والی مستقل عوامی بہتری کے اخراجات شامل ہیں۔

"ضلع" ایک مخصوص علاقہ ہے جو بعض بہتریوں یا خدمات سے فائدہ اٹھاتا ہے۔ "فیس" اور "چارج" جائیداد کی ملکیت سے متعلق محصول ہیں لیکن انہیں باقاعدہ جائیداد ٹیکس یا اسسمنٹس کے طور پر درجہ بند نہیں کیا جاتا۔ "دیکھ بھال اور آپریشن کے اخراجات" میں عوامی بہتریوں کو سنبھالنے کے لیے درکار اخراجات شامل ہیں۔ "جائیداد کی ملکیت" میں وہ کرایہ دار بھی شامل ہیں جو بعض چارجز کے ذمہ دار ہیں۔ "جائیداد سے متعلقہ سروس" ایک عوامی سروس ہے جس کا جائیداد سے براہ راست تعلق ہے۔ "خاص فائدہ" مخصوص جائیدادوں کے لیے ایک منفرد فائدہ ہے، نہ کہ صرف جائیداد کی قیمت میں اضافہ۔

تعریفات۔ جیسا کہ اس آرٹیکل میں استعمال کیا گیا ہے:
(a)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(a) "ایجنسی" سے مراد کوئی بھی مقامی حکومت ہے جیسا کہ آرٹیکل XIIIC کے سیکشن 1 کے ذیلی تقسیم (b) میں تعریف کی گئی ہے۔
(b)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(b) "اسسمنٹ" سے مراد کسی ایجنسی کی طرف سے حقیقی جائیداد پر لگایا گیا کوئی بھی محصول یا چارج ہے جو حقیقی جائیداد کو حاصل ہونے والے کسی خاص فائدے کے لیے ہو۔ "اسسمنٹ" میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، "خصوصی اسسمنٹ،" "فائدہ اسسمنٹ،" "دیکھ بھال اسسمنٹ" اور "خصوصی اسسمنٹ ٹیکس۔"
(c)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(c) "سرمایہ لاگت" سے مراد کسی ایجنسی کی طرف سے کسی مستقل عوامی بہتری کے حصول، تنصیب، تعمیر، دوبارہ تعمیر، یا تبدیلی کی لاگت ہے۔
(d)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(d) "ضلع" سے مراد ایک ایسا علاقہ ہے جو کسی ایجنسی کے ذریعے اس طرح سے متعین کیا گیا ہو کہ اس میں وہ تمام پارسلز شامل ہوں جنہیں کسی مجوزہ عوامی بہتری یا جائیداد سے متعلقہ سروس سے کوئی خاص فائدہ حاصل ہوگا۔
(e)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(e) "فیس" یا "چارج" سے مراد کوئی بھی محصول ہے جو ad valorem ٹیکس، ایک خصوصی ٹیکس، یا ایک اسسمنٹ کے علاوہ ہو، جو کسی ایجنسی کی طرف سے کسی پارسل یا کسی شخص پر جائیداد کی ملکیت کے ایک واقعے کے طور پر عائد کیا جائے، جس میں جائیداد سے متعلقہ سروس کے لیے صارف کی فیس یا چارج بھی شامل ہے۔
(f)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(f) "دیکھ بھال اور آپریشن کے اخراجات" سے مراد کرایہ، مرمت، تبدیلی، بحالی، ایندھن، بجلی، برقی رو، دیکھ بھال، اور نگرانی کی لاگت ہے جو کسی مستقل عوامی بہتری کو صحیح طریقے سے چلانے اور برقرار رکھنے کے لیے ضروری ہو۔
(g)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(g) "جائیداد کی ملکیت" میں حقیقی جائیداد کی کرایہ داری بھی شامل سمجھی جائے گی جہاں کرایہ دار زیر بحث اسسمنٹ، فیس، یا چارج ادا کرنے کے براہ راست ذمہ دار ہوں۔
(h)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(h) "جائیداد سے متعلقہ سروس" سے مراد ایک عوامی سروس ہے جس کا جائیداد کی ملکیت سے براہ راست تعلق ہو۔
(i)CA آئین کیلیفورنیا Code § 2(i) "خاص فائدہ" سے مراد ضلع میں واقع حقیقی جائیداد یا عام عوام کو حاصل ہونے والے عمومی فوائد سے بڑھ کر ایک خاص اور واضح فائدہ ہے۔ جائیداد کی قیمت میں عمومی اضافہ "خاص فائدہ" نہیں سمجھا جائے گا۔

Section § 3

Explanation

یہ قانون سرکاری ایجنسیوں کی جائیداد کی ملکیت کی وجہ سے جائیداد یا لوگوں پر ٹیکس، فیسیں یا چارجز عائد کرنے کی صلاحیت کو محدود کرتا ہے، کچھ مستثنیات کے ساتھ۔ ان مستثنیات میں جائیداد کی قیمت پر مبنی جائیداد کے ٹیکس، ووٹروں کی دو تہائی اکثریت سے منظور شدہ خصوصی ٹیکس، مخصوص تشخیصات، اور جائیداد سے متعلقہ خدمات کے لیے فیسیں شامل ہیں۔ خاص طور پر، گیس اور بجلی کی خدمات کے لیے فیسیں اس اصول کے تحت جائیداد کی ملکیت سے متعلقہ چارجز نہیں سمجھی جاتیں۔

جائیداد کے ٹیکس، تشخیصات، فیسیں اور چارجز محدود۔ (a) جائیداد کے کسی بھی ٹکڑے پر یا کسی بھی شخص پر جائیداد کی ملکیت کے واقعے کے طور پر کوئی ٹیکس، تشخیص، فیس یا چارج کسی بھی ایجنسی کی طرف سے عائد نہیں کیا جائے گا سوائے:
(1)CA آئین کیلیفورنیا Code § 3(1) جائیداد کا ایڈ ویلورم ٹیکس جو آرٹیکل XIII اور آرٹیکل XIII A کے مطابق عائد کیا گیا ہے۔
(2)CA آئین کیلیفورنیا Code § 3(2) کوئی بھی خصوصی ٹیکس جسے آرٹیکل XIII A کے سیکشن 4 کے مطابق دو تہائی ووٹ حاصل ہوں۔
(3)CA آئین کیلیفورنیا Code § 3(3) تشخیصات جیسا کہ اس آرٹیکل میں فراہم کیا گیا ہے۔
(4)CA آئین کیلیفورنیا Code § 3(4) جائیداد سے متعلقہ خدمات کے لیے فیسیں یا چارجز جیسا کہ اس آرٹیکل میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA آئین کیلیفورنیا Code § 3(b) اس آرٹیکل کے مقاصد کے لیے، بجلی یا گیس کی سروس کی فراہمی کے لیے فیسیں جائیداد کی ملکیت کے واقعے کے طور پر عائد کردہ چارجز یا فیسیں نہیں سمجھی جائیں گی۔

Section § 4

Explanation

یہ سیکشن ایجنسیوں کے لیے ان قواعد کو بیان کرتا ہے جب وہ ایسی جائیدادوں پر تشخیصات عائد کرنا چاہتی ہیں جو عوامی بہتری سے فائدہ اٹھاتی ہیں۔ سب سے پہلے، ہر جائیداد کو بہتری سے فائدہ حاصل ہونا چاہیے، اور تشخیص فائدے کی قیمت سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔ سرکاری اداروں کی ملکیت والے پارسلز مستثنیٰ نہیں ہیں جب تک کہ انہیں کوئی فائدہ نہ ہو۔

تشخیص کی حمایت کے لیے ایک انجینئر کی رپورٹ درکار ہے، اور جائیداد کے مالکان کو تفصیلات کے بارے میں مطلع کیا جانا چاہیے، جس میں ڈاک کے ذریعے بھیجے گئے بیلٹ کے ذریعے اس کی مخالفت کرنے کا موقع بھی شامل ہے۔ مالکان کو مطلع کرنے کے کم از کم 45 دن بعد ایک عوامی سماعت ہونی چاہیے، اور اگر زیادہ تر بیلٹس مخالفت کریں، تو تشخیص نہیں ہوگی۔ اگر چیلنج کیا جائے، تو ایجنسی کو ثابت کرنا ہوگا کہ جائیداد کو عام عوام کو حاصل ہونے والے فوائد سے بڑھ کر اضافی فوائد حاصل ہوتے ہیں۔

اگر مالکان اس کی حمایت نہیں کرتے، تو تشخیص آگے نہیں بڑھے گی جب تک کہ ضلع کے ووٹرز کی دو تہائی اکثریت اس پر متفق نہ ہو، اگر وفاقی قانون کے تحت ضروری ہو۔

تمام تشخیصات کے لیے طریقہ کار اور تقاضے۔ (a) ایک ایجنسی جو کوئی تشخیص عائد کرنے کی تجویز پیش کرتی ہے، وہ ان تمام پارسلز کی نشاندہی کرے گی جن پر خصوصی فائدہ حاصل ہوگا اور جن پر تشخیص عائد کیا جائے گا۔ ہر شناخت شدہ پارسل سے حاصل ہونے والے متناسب خصوصی فائدے کا تعین کسی عوامی بہتری کی سرمایہ کی کل لاگت، کسی عوامی بہتری کے دیکھ بھال اور آپریشن کے اخراجات، یا فراہم کی جانے والی جائیداد سے متعلقہ سروس کی لاگت کے تعلق سے کیا جائے گا۔ کسی بھی پارسل پر کوئی تشخیص عائد نہیں کیا جائے گا جو اس پارسل پر حاصل ہونے والے متناسب خصوصی فائدے کی معقول لاگت سے زیادہ ہو۔ صرف خصوصی فوائد قابل تشخیص ہیں، اور ایک ایجنسی عمومی فوائد کو پارسل پر حاصل ہونے والے خصوصی فوائد سے الگ کرے گی۔ ضلع کے اندر وہ پارسلز جو کسی ایجنسی، ریاست کیلیفورنیا یا ریاستہائے متحدہ کی ملکیت یا استعمال میں ہیں، تشخیص سے مستثنیٰ نہیں ہوں گے جب تک کہ ایجنسی واضح اور قائل کرنے والے ثبوت سے یہ ظاہر نہ کر سکے کہ ان عوامی ملکیت والے پارسلز کو درحقیقت کوئی خصوصی فائدہ حاصل نہیں ہوتا۔
(b)CA آئین کیلیفورنیا Code § 4(b) تمام تشخیصات کی حمایت کیلیفورنیا کی ریاست سے تصدیق شدہ ایک رجسٹرڈ پیشہ ور انجینئر کی تیار کردہ تفصیلی انجینئر کی رپورٹ سے کی جائے گی۔
(c)CA آئین کیلیفورنیا Code § 4(c) ہر شناخت شدہ پارسل کے لیے مجوزہ تشخیص کی رقم کا حساب لگایا جائے گا اور ہر پارسل کے ریکارڈ مالک کو مجوزہ تشخیص، پورے ضلع پر قابل وصول اس کی کل رقم، مالک کے مخصوص پارسل پر قابل وصول رقم، ادائیگیوں کی مدت، تشخیص کی وجہ اور وہ بنیاد جس پر مجوزہ تشخیص کی رقم کا حساب لگایا گیا تھا، کے بارے میں ڈاک کے ذریعے تحریری نوٹس دیا جائے گا، ساتھ ہی مجوزہ تشخیص پر ایک عوامی سماعت کی تاریخ، وقت اور مقام بھی بتایا جائے گا۔ ہر نوٹس میں، ایک نمایاں جگہ پر، ذیلی دفعہ (d) کے تحت درکار بیلٹس کی تکمیل، واپسی اور گنتی کے لیے قابل اطلاق طریقہ کار کا خلاصہ بھی شامل ہوگا، جس میں ایک انکشافی بیان بھی شامل ہوگا کہ اکثریتی احتجاج کا وجود، جیسا کہ ذیلی دفعہ (e) میں بیان کیا گیا ہے، تشخیص کے عائد نہ ہونے کا نتیجہ ہوگا۔
(d)CA آئین کیلیفورنیا Code § 4(d) ذیلی دفعہ (c) کے تحت ضلع کے اندر شناخت شدہ پارسلز کے مالکان کو بھیجے گئے ہر نوٹس میں ایک بیلٹ شامل ہوگا جس میں ایجنسی کا پتہ ہوگا تاکہ بیلٹ کی وصولی ہو سکے جب کسی بھی مالک کی طرف سے اسے مکمل کیا جائے جو نوٹس وصول کرتا ہے، جس کے ذریعے مالک اپنا نام، پارسل کی معقول شناخت، اور مجوزہ تشخیص کے لیے اپنی حمایت یا مخالفت کا اشارہ دے سکتا ہے۔
(e)CA آئین کیلیفورنیا Code § 4(e) ایجنسی مجوزہ تشخیص پر ایک عوامی سماعت منعقد کرے گی جو ہر شناخت شدہ پارسل کے ریکارڈ مالکان کو مجوزہ تشخیص کا نوٹس بھیجنے کے 45 دن سے کم نہیں ہوگی۔ عوامی سماعت میں، ایجنسی مجوزہ تشخیص کے خلاف تمام احتجاجات پر غور کرے گی اور بیلٹس کی گنتی کرے گی۔ اگر اکثریتی احتجاج ہو تو ایجنسی کوئی تشخیص عائد نہیں کرے گی۔ اکثریتی احتجاج اس صورت میں موجود ہوتا ہے جب، سماعت کے اختتام پر، تشخیص کی مخالفت میں جمع کرائے گئے بیلٹس تشخیص کی حمایت میں جمع کرائے گئے بیلٹس سے زیادہ ہوں۔ بیلٹس کی گنتی میں، بیلٹس کو متاثرہ جائیداد کی متناسب مالی ذمہ داری کے مطابق وزن دیا جائے گا۔
(f)CA آئین کیلیفورنیا Code § 4(f) کسی بھی قانونی کارروائی میں جو کسی تشخیص کی درستگی کو چیلنج کرتی ہے، ایجنسی پر یہ ثابت کرنے کا بوجھ ہوگا کہ زیر بحث جائیداد یا جائیدادوں کو عام عوام کو حاصل ہونے والے فوائد سے بڑھ کر ایک خصوصی فائدہ حاصل ہوتا ہے اور یہ کہ کسی بھی متنازع تشخیص کی رقم زیر بحث جائیداد یا جائیدادوں کو حاصل ہونے والے فوائد کے متناسب ہے، اور اس سے زیادہ نہیں ہے۔
(g)CA آئین کیلیفورنیا Code § 4(g) چونکہ صرف خصوصی فوائد قابل تشخیص ہیں، اس لیے ضلع کے اندر رہنے والے ووٹرز جو ضلع کے اندر جائیداد کے مالک نہیں ہیں، اس آئین کے تحت کسی بھی تشخیص کے لیے ووٹ دینے کے حق سے محروم نہیں سمجھے جائیں گے۔ اگر کوئی عدالت یہ فیصلہ کرتی ہے کہ ریاستہائے متحدہ کا آئین یا دیگر وفاقی قانون بصورت دیگر تقاضا کرتا ہے، تو تشخیص اس وقت تک عائد نہیں کیا جائے گا جب تک کہ اسے ضلع کے ووٹرز کی دو تہائی اکثریت سے منظور نہ کیا جائے، اس کے علاوہ جائیداد کے مالکان کی منظوری بھی ضروری ہوگی جیسا کہ ذیلی دفعہ (e) کے تحت درکار ہے۔

Section § 5

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں عوامی اخراجات اور خدمات کے لیے کچھ تشخیصات کب نافذ العمل ہوتی ہیں اور یہ بھی واضح کرتا ہے کہ کون سی تشخیصات عام منظوری کے عمل سے مستثنیٰ ہیں۔ اس میں کہا گیا ہے کہ، عام طور پر، تشخیصات کو 1 جولائی 1997 سے اس آرٹیکل کی تعمیل کرنی ہوگی، جب تک کہ کچھ خاص شرائط لاگو نہ ہوں۔ ان شرائط میں بنیادی ڈھانچے کے اخراجات جیسے فٹ پاتھ، سڑکیں اور سیوریج کے لیے تشخیصات، تمام متاثرہ جائیداد مالکان کی درخواست کے ذریعے منظور شدہ تشخیصات، وہ تشخیصات جو مخصوص بانڈڈ قرضوں کی ادائیگی کرتی ہیں، اور وہ تشخیصات جنہیں ووٹروں نے پہلے منظور کیا ہو۔ تاہم، ان تشخیصات میں مستقبل میں ہونے والے کسی بھی اضافے کو سیکشن 4 میں بیان کردہ معیاری منظوری کے عمل سے گزرنا ہوگا۔

مؤثر تاریخ۔ آرٹیکل II کے سیکشن 10 کے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق، اس آرٹیکل کی دفعات انتخابات کے اگلے دن سے نافذ العمل ہوں گی جب تک کہ بصورت دیگر فراہم نہ کیا گیا ہو۔ 1 جولائی 1997 سے، تمام موجودہ، نئی، یا بڑھی ہوئی تشخیصات اس آرٹیکل کی تعمیل کریں گی۔ مذکورہ بالا کے باوجود، اس آرٹیکل کی مؤثر تاریخ پر موجود درج ذیل تشخیصات سیکشن 4 میں بیان کردہ طریقہ کار اور منظوری کے عمل سے مستثنیٰ ہوں گی:
(a)CA آئین کیلیفورنیا Code § 5(a) کوئی بھی تشخیص جو خصوصی طور پر فٹ پاتھ، سڑکوں، سیوریج، پانی، سیلاب پر قابو پانے، نکاسی آب کے نظام یا ویکٹر کنٹرول کے سرمائے کے اخراجات یا دیکھ بھال اور آپریشن کے اخراجات کی مالی اعانت کے لیے عائد کی گئی ہو۔ ایسی تشخیصات میں بعد میں ہونے والے اضافے سیکشن 4 میں بیان کردہ طریقہ کار اور منظوری کے عمل کے تابع ہوں گے۔
(b)CA آئین کیلیفورنیا Code § 5(b) کوئی بھی تشخیص جو ان تمام پارسلوں کے مالکان کے دستخط شدہ درخواست کے مطابق عائد کی گئی ہو جو تشخیص کے تابع ہیں، اس وقت جب تشخیص ابتدائی طور پر عائد کی جاتی ہے۔ ایسی تشخیصات میں بعد میں ہونے والے اضافے سیکشن 4 میں بیان کردہ طریقہ کار اور منظوری کے عمل کے تابع ہوں گے۔
(c)CA آئین کیلیفورنیا Code § 5(c) کوئی بھی تشخیص جس کی آمدنی خصوصی طور پر بانڈڈ قرض کی ادائیگی کے لیے استعمال کی جاتی ہے، جس کی ادائیگی میں ناکامی ریاستہائے متحدہ کے آئین کے معاہدے کی خلاف ورزی کی شق کی خلاف ورزی کرے گی۔
(d)CA آئین کیلیفورنیا Code § 5(d) کوئی بھی تشخیص جسے پہلے تشخیص کے معاملے پر ہونے والے انتخابات میں ووٹ ڈالنے والے ووٹروں کی اکثریت کی منظوری حاصل ہو چکی ہو۔ ان تشخیصات میں بعد میں ہونے والے اضافے سیکشن 4 میں بیان کردہ طریقہ کار اور منظوری کے عمل کے تابع ہوں گے۔

Section § 6

Explanation

یہ سیکشن جائیداد سے منسلک فیسوں کو عائد کرنے یا بڑھانے کے قواعد کی وضاحت کرتا ہے۔ سب سے پہلے، اگر کوئی ایجنسی نئی فیس مقرر کرنا یا موجودہ فیس میں اضافہ کرنا چاہتی ہے، تو اسے متاثرہ جائیدادوں کی نشاندہی کرنی ہوگی، ہر ایک کے لیے فیس کا حساب لگانا ہوگا، اور عوامی سماعت سے کم از کم 45 دن پہلے جائیداد کے مالکان کو مطلع کرنا ہوگا جہاں وہ اعتراضات اٹھا سکیں۔ اگر اکثریت احتجاج کرتی ہے، تو فیس عائد نہیں کی جا سکتی۔

دوسرا، جمع کی گئی کوئی بھی فیس اس سروس کے لیے درکار رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتی جس کا وہ احاطہ کرتی ہے، اسے کسی اور مقصد کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا، اور اسے اس مخصوص جائیداد کے لیے لاگت کے متناسب ہونا چاہیے۔ نیز، خدمات کے لیے فیس اس وقت تک وصول نہیں کی جا سکتی جب تک کہ جائیداد کا مالک انہیں واقعی استعمال نہ کر سکے۔ عام خدمات، جیسے پولیس یا فائر، کے لیے مخصوص جائیداد کی فیس نہیں ہو سکتی۔

آخر میں، نئی یا بڑھی ہوئی فیسوں (سیور، پانی، اور کچرا کے علاوہ) کو جائیداد کے مالکان کی اکثریت یا علاقے میں دو تہائی ووٹ سے منظور ہونا چاہیے۔ یہ عوامی سماعت کے کم از کم 45 دن بعد ہونا چاہیے۔ یکم جولائی 1997 سے، تمام فیسوں کو ان قواعد پر عمل کرنا ہوگا۔

جائیداد سے متعلقہ فیسیں اور چارجز۔ (a) نئی یا بڑھی ہوئی فیسوں اور چارجز کے طریقہ کار۔ کوئی ایجنسی اس آرٹیکل کے تحت بیان کردہ کسی بھی فیس یا چارج کو عائد کرنے یا بڑھانے میں اس سیکشن کے مطابق طریقہ کار پر عمل کرے گی، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، درج ذیل:
(1)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(1) وہ پارسل جن پر فیس یا چارج عائد کرنے کی تجویز ہے، ان کی نشاندہی کی جائے گی۔ ہر پارسل پر عائد کی جانے والی مجوزہ فیس یا چارج کی رقم کا حساب لگایا جائے گا۔ ایجنسی ہر شناخت شدہ پارسل کے ریکارڈ مالک کو مجوزہ فیس یا چارج کا تحریری نوٹس بذریعہ ڈاک فراہم کرے گی جس پر فیس یا چارج عائد کرنے کی تجویز ہے، ہر ایک پر عائد کی جانے والی مجوزہ فیس یا چارج کی رقم، جس بنیاد پر مجوزہ فیس یا چارج کی رقم کا حساب لگایا گیا تھا، فیس یا چارج کی وجہ، اس کے ساتھ مجوزہ فیس یا چارج پر عوامی سماعت کی تاریخ، وقت اور مقام بھی شامل ہوگا۔
(2)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(2) ایجنسی مجوزہ فیس یا چارج پر عوامی سماعت منعقد کرے گی، مجوزہ فیس یا چارج کا نوٹس ہر شناخت شدہ پارسل کے ریکارڈ مالکان کو بھیجنے کے 45 دن سے کم نہیں جس پر فیس یا چارج عائد کرنے کی تجویز ہے۔ عوامی سماعت میں، ایجنسی مجوزہ فیس یا چارج کے خلاف تمام اعتراضات پر غور کرے گی۔ اگر شناخت شدہ پارسل کے مالکان کی اکثریت کی طرف سے مجوزہ فیس یا چارج کے خلاف تحریری اعتراضات پیش کیے جاتے ہیں، تو ایجنسی فیس یا چارج عائد نہیں کرے گی۔
(b)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(b) موجودہ، نئی یا بڑھی ہوئی فیسوں اور چارجز کے لیے تقاضے۔ کسی بھی ایجنسی کی طرف سے کوئی فیس یا چارج اس وقت تک بڑھایا، عائد یا اضافہ نہیں کیا جائے گا جب تک کہ وہ درج ذیل تمام تقاضوں کو پورا نہ کرے:
(1)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(b)(1) فیس یا چارج سے حاصل ہونے والی آمدنی جائیداد سے متعلقہ سروس فراہم کرنے کے لیے درکار فنڈز سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(2)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(b)(2) فیس یا چارج سے حاصل ہونے والی آمدنی کسی ایسے مقصد کے لیے استعمال نہیں کی جائے گی جس کے لیے فیس یا چارج عائد کیا گیا تھا۔
(3)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(b)(3) کسی بھی پارسل یا شخص پر جائیداد کی ملکیت کے ایک واقعے کے طور پر عائد کی گئی فیس یا چارج کی رقم اس پارسل سے منسوب سروس کی متناسب لاگت سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(4)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(b)(4) کسی سروس کے لیے کوئی فیس یا چارج اس وقت تک عائد نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ وہ سروس زیر بحث جائیداد کے مالک کے ذریعے واقعی استعمال نہ کی جائے، یا فوری طور پر دستیاب نہ ہو۔ سروس کے ممکنہ یا مستقبل کے استعمال پر مبنی فیسیں یا چارجز کی اجازت نہیں ہے۔ اسٹینڈ بائی چارجز، چاہے انہیں چارجز یا اسیسمنٹس کے طور پر بیان کیا جائے، اسیسمنٹس کے طور پر درجہ بند کیے جائیں گے اور سیکشن 4 کی تعمیل کے بغیر عائد نہیں کیے جائیں گے۔
(5)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(b)(5) عام حکومتی خدمات کے لیے کوئی فیس یا چارج عائد نہیں کیا جا سکتا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، پولیس، فائر، ایمبولینس یا لائبریری خدمات، جہاں یہ سروس عام عوام کو تقریباً اسی طرح دستیاب ہے جس طرح یہ جائیداد کے مالکان کو ہے۔
کسی ایجنسی کا کسی بھی پارسل نقشے پر انحصار، بشمول، لیکن اس تک محدود نہیں، ایک اسیسسر کے پارسل نقشے پر، اس بات کا تعین کرنے میں ایک اہم عنصر سمجھا جا سکتا ہے کہ آیا اس آرٹیکل کے مقاصد کے لیے جائیداد کی ملکیت کے ایک واقعے کے طور پر کوئی فیس یا چارج عائد کیا گیا ہے۔ کسی فیس یا چارج کی قانونی حیثیت کو چیلنج کرنے والے کسی بھی قانونی کارروائی میں، اس آرٹیکل کی تعمیل کو ثابت کرنے کا بوجھ ایجنسی پر ہوگا۔
(c)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(c) نئی یا بڑھی ہوئی فیسوں اور چارجز کے لیے ووٹر کی منظوری۔ سیور، پانی، اور کچرا جمع کرنے کی خدمات کے لیے فیسوں یا چارجز کے علاوہ، جائیداد سے متعلقہ کوئی فیس یا چارج اس وقت تک عائد یا بڑھایا نہیں جائے گا جب تک کہ وہ فیس یا چارج فیس یا چارج کے تابع جائیداد کے مالکان کی اکثریت کے ووٹ سے منظور نہ ہو جائے یا، ایجنسی کے اختیار پر، متاثرہ علاقے میں رہنے والے ووٹروں کے دو تہائی ووٹ سے منظور نہ ہو جائے۔ یہ انتخاب عوامی سماعت کے 45 دن سے کم نہیں ہوگا۔ کوئی ایجنسی اس ذیلی تقسیم کے تحت انتخابات کے انعقاد میں اسیسمنٹس میں اضافے کے لیے اسی طرح کے طریقہ کار اپنا سکتی ہے۔
(d)CA آئین کیلیفورنیا Code § 6(d) یکم جولائی 1997 سے، تمام فیسیں یا چارجز اس سیکشن کی تعمیل کریں گے۔