Chapter 3
Section § 7500
California tiene un hospital estatal llamado Centro de Desarrollo de Porterville, ubicado en el Condado de Tulare. Esta instalación es específicamente para el cuidado y tratamiento de personas con discapacidades del desarrollo.
Section § 7501
Undang-undang ini membenarkan penjualan atau pajakan tanah yang merupakan sebahagian daripada harta Hospital Negeri Camarillo kepada Daerah Ventura. Daerah tersebut kemudiannya boleh menyewakan harta ini kepada sebuah organisasi bukan untung yang akan membina dan mengendalikan pusat penjagaan krisis kanak-kanak. Pusat ini akan berfungsi sebagai alternatif kepada tempat perlindungan kecemasan untuk kanak-kanak yang memerlukan, menawarkan perkhidmatan perubatan, pendidikan, dan kesihatan mental.
Kanak-kanak yang layak untuk tinggal di pusat ini termasuk mereka yang dikeluarkan dari rumah mereka kerana penderaan, pengabaian, atau krisis lain. Ia juga termasuk kanak-kanak dalam krisis kesihatan mental akut, bayi yang dilahirkan dengan masalah kesihatan akibat penyalahgunaan bahan oleh ibu bapa, dan mereka yang memerlukan penempatan sementara kerana situasi keluarga yang terganggu. Kemudahan ini boleh menempatkan mana-mana kanak-kanak yang layak dari seluruh California, bergantung kepada ruang yang tersedia.
Jika harta tersebut dijual atau dipajak, hasilnya akan dibahagikan antara Jabatan Hospital Negeri dan Jabatan Perkhidmatan Pembangunan. Undang-undang ini juga membenarkan negeri untuk memajak tanah tersebut untuk tempoh antara 40 hingga 99 tahun, mungkin di bawah nilai pasaran.
Section § 7501.5
Undang-undang ini mengizinkan Departemen Layanan Umum untuk menyewakan sebagian properti Rumah Sakit Negara Bagian Camarillo kepada Ventura County. Ventura County dapat menyewakan kembali properti tersebut kepada organisasi untuk membangun perumahan atau menyediakan layanan perawatan residensial bagi orang-orang dengan gangguan kesehatan mental dari county tersebut. Jika izin pembangunan tidak dikeluarkan sebelum 1 Januari 1995, perjanjian sewa dan sewa kembali akan diakhiri, mengembalikan properti tersebut ke kendali negara bagian.
Ventura County harus memilih organisasi untuk sewa kembali yang mematuhi peraturan tertentu. Properti tersebut secara spesifik diidentifikasi sebagai bagian dari area yang sebelumnya dinyatakan surplus. Perjanjian sewa dapat dilakukan dengan harga di bawah nilai pasar untuk jangka waktu 40 hingga 99 tahun.
Individu dengan gangguan kesehatan mental dari Los Angeles, San Luis Obispo, dan Santa Barbara Counties dapat menggunakan fasilitas ini jika ada perjanjian yang dibuat, dengan county-county tersebut bertanggung jawab atas pengawasan dan biaya terkait penduduk mereka.
Section § 7502
Section § 7502.5
Esta ley establece los criterios y procedimientos para la admisión de individuos a los programas de tratamiento seguro y transitorio en el Centro de Desarrollo de Porterville. Para ser admitido en la unidad segura, deben cumplirse condiciones como la aprobación de la unidad, el mantenimiento de los límites de población y que el individuo sea mayor de 18 años. Se requieren notificaciones y evaluaciones por parte de los centros regionales para posibles admisiones.
En el programa transitorio, los individuos ya admitidos deben tener sus necesidades evaluadas para ayudar en la transición a la vida en la comunidad. Esto incluye la creación de un plan de transición con los servicios y apoyos necesarios, trabajando dentro de un proceso de planificación centrado en la persona y asegurando el entorno menos restrictivo.
El programa transitorio tiene como objetivo preparar a los individuos para la ubicación en la comunidad de manera eficiente. Se requieren evaluaciones anuales para los individuos que permanecen más de un año, y deben indicar las razones de su estancia prolongada. Los esfuerzos para resolver los problemas que impiden la ubicación en la comunidad deben documentarse e informarse a la Legislatura.
Antes de contratar servicios de transición, deben realizarse consultas profesionales para asegurar que estos servicios no sean punitivos, protejan los derechos y estén diseñados adecuadamente para las necesidades de los individuos. Los individuos pueden solicitar una audiencia si no están de acuerdo con estos servicios, apoyando sus derechos a un proceso justo.
Section § 7502.6
Hukum ini mengizinkan, dari 28 September 2018, hingga 30 Juni 2024 (atau sampai jenis rumah tertentu dibuka), pengadilan untuk menempatkan individu ke unit tertentu di Fasilitas Komunitas Canyon Springs. Hanya 10 tempat tidur yang dapat digunakan untuk tujuan ini.
Sebelum seseorang diterima, prosedur tertentu seperti pemberitahuan dan penilaian harus dilakukan, sebagaimana diuraikan di bagian lain. Setelah mereka diterima, prosedur dan jangka waktu tambahan harus diikuti.
Section § 7503
Din il-liġi tiddikjara li l-isptarijiet iridu jiffokaw fuq il-provvista ta' kura, trattament, u taħriġ biex jgħinu individwi impenjati jsiru aktar ferħanin u aktar awtosuffiċjenti.
Section § 7504
Section § 7505
Haec lex restringit admissionem individuorum ad centra progressus Californiae nisi criteria specifica impleant. Haec criteria includunt esse adultum a curia commissum ad curationem securam apud Porterville vel Canyon Springs propter discrimen acutum vel quaestiones legales, ubi optiones communitariae insufficientes aestimantur. Lex efficit ut quaelibet persona admissa sub his criteriis aestimationes comprehensivas et consilia ad transitus in communitatem recipiat. Praeterea, est terminus in numero hominum admissorum sub certis criteriis et extollit progressionem opum communitariarum ad reductionem dependentiae ab his facilitatibus. Monitorium auctum requiritur pro certis admissionibus, cum focus in consilio transitionis.
Section § 7506
Section § 7507
Section § 7509
Esta ley exige que el Departamento Estatal de Hospitales Estatales y el Departamento Estatal de Servicios de Desarrollo creen y publiquen instrucciones y formularios para el internamiento y la admisión de pacientes. Estos departamentos pueden incluir cualquier pregunta que consideren necesaria. Las instrucciones y los formularios deben ser proporcionados a cualquiera que los solicite y también enviados en grandes cantidades a los secretarios del condado en todo el estado.
Section § 7513
Undang-undang ini mewajibkan individu penyandang disabilitas perkembangan dan harta warisan mereka untuk membayar biaya perawatan dan pengobatan mereka selama di rumah sakit negara bagian dan selama cuti yang didanai negara bagian, setelah dikurangi apa yang dibayar oleh kabupaten. Aturan khusus diberlakukan untuk mengelola pembayaran ini. Yang penting, undang-undang ini tidak menjadikan orang tua bertanggung jawab secara finansial atas biaya-biaya ini.
Section § 7513.1
Section § 7513.2
Section § 7514
Section § 7515
Section § 7516
Hoc legis caput efficit ut status praesens patientium in Nosocomio Civitatis Sonomae, qui ibi ad vitam sunt, immutatus maneat.