Section § 10560

Explanation
Itinatatag ng seksyong ito ang pangalan ng isang partikular na bahagi ng batas: "The Stormwater Resource Planning Act."

Section § 10561

Explanation

Dis lo hailaits de importans of triting stormwoter and drai weder ranof az valyuabl risorsiz rader dan problemz. It stresiz de nid for beter menajment thru kapchur, tritment, and riyuz, wich ken impruv woter kuality, lesn lokal floding, and bust woter saplaiz. Kurent sistemz meinli muv woter awey kwikli, misin oportyunities tu kapchur it for benefishal yusiz. Wid cheinjiz in presipiteishon paternz, mor rein iz ekspektid insted of snou, afekting hau woter iz kolekted and stord. Proper dizain and menajment of diz woter sorsiz ken enhans lokal woter saplaiz, suport invaironmental golz, and ofer soshal benefitz sach az mor grin speisiz. Hauever, kerful planin iz nesesari tu enshur woter kuality iz not harmd. Yutilaizing stormwoter iz olso kost-efektiv and enerji-efishent.

Lejislatura herby fajnz and deklarz ol of de folowing:
(a)CA Tubig Code § 10561(a) In meni partz of de steit stormwoter and drai weder ranof ar anderjutilajzd sorsiz of serfis woter and graundwoter saplaiz. Insted of biing vjud az a risors, dei ar ofen sin az a problem dat mast bi muvd tu de oshen az kwikli az posibl or az a sors of kontamineishon, kontribjuting tu a los of juzabl woter saplaiz and de polushon and imperment of riverz, leiks, strimz, and kostal woterz.
(b)CA Tubig Code § 10561(b) Impruvd menajment of stormwoter and drai weder ranof, inkluding kapchur, tritment, and riyuz bai juzing de netyural fankshonz of soilz and plantz, ken impruv woter kuality, ridyus lokalajzd floding, and inkris woter saplaiz for benefishal yusiz and de invaironment.
(c)CA Tubig Code § 10561(c) Most of Kalifornias kurent stormwoter dreinej sistemz ar dizaind tu kapchur and konvei woter awey from pipl and properti rader dan kapchuring dat woter for benefishal yusiz.
(d)CA Tubig Code § 10561(d) Historikal paternz of presipiteishon ar predikted tu cheinj and an inkrising amaunt of Kalifornias woter iz predikted tu fol not az snou in de mauntenz, bat az rein in oder eriaz of de steit. Dis wil laikli hav a profaund and transformin efekt on Kalifornias haidrolojik saikl and mach of dat woter wil no longer bi kapchurd bai Kalifornias rezervoirz, meni of wich ar lokeited tu kapchur snou melt.
(e)CA Tubig Code § 10561(e) Wen properli dizaind and menajd, de kapchur and yuz of stormwoter and drai weder ranof ken kontribyut signifkantly tu lokal woter saplaiz thru onsait storej and yuz, or leting it infiltrat intu de graund tu richarj graundwoter, aider onsait or at rijonal fasilitiz, derbai inkrising aveilabl saplaiz of drinkin woter.
(f)CA Tubig Code § 10561(f) Nyu divelopments and ridivelopments shud bi dizaind tu bi konsistent wid lou-impakt divelopment prinsiplz tu impruv de retenshon, yuz, and infiltrashon of stormwoter and drai weder ranof onsait or at rijonal fasilitiz.
(g)CA Tubig Code § 10561(g) Stormwoter and drai weder ranof ken bi menajd tu achiv invaironmental and sosaietal benefitz sach az wetland krieishon and restoreishon, riversaid habitatz, instrim flouz, and an inkris in park and rikrieishon landz, and erban grin speis.
(h)CA Tubig Code § 10561(h) Stormwoter and drai weder ranof menajment thru maltiobjektiv projekts ken achiv adishonal benefitz, inkluding ogmenting rikrieishon oportyunities for komyunities, inkrist tri kenopi, ridyust erban hit ailand efekt, and impruvd er kuality.
(i)CA Tubig Code § 10561(i) Proper planin and implementeishon iz vaital tu enshur dat de woter saplai and oder benefitz potenshali aveilabl thru beter menajment of stormwoter and drai weder ranof du not kam at de ekspens of diminishd woter kuality.
(j)CA Tubig Code § 10561(j) De kapchur and yuz of stormwoter and drai weder ranof iz not onli wan of de most kost-efektiv sorsiz of nyu woter saplaiz, it iz a saplai dat ken ofen bi provaidid juzing signifkantly les enerji dan oder sorsiz of nyu woter saplaiz.

Section § 10561.5

Explanation

[TL: This section of the law defines two key terms for understanding water-related regulations. 'Dry weather runoff' refers to water flow in areas like storm drains that comes from activities like irrigation or industrial use, rather than rain. 'Stormwater' is water runoff caused directly by storms, aligning with a federal definition.]

[TL: Solely for the purposes of this part, and unless the context otherwise requires, the following definitions govern the construction of this part:]
(a)CA Tubig Code § 10561.5(a) [TL: “Dry weather runoff” means surface waterflow and waterflow in storm drains, flood control channels, or other means of runoff conveyance produced by nonstormwater resulting from irrigation, residential, commercial, and industrial activities.]
(b)CA Tubig Code § 10561.5(b) [TL: “Stormwater” means temporary surface water runoff and drainage generated by immediately preceding storms. This definition shall be interpreted consistent with the definition of “stormwater” in Section 122.26 of Title 40 of the Code of Federal Regulations.]

Section § 10561.7

Explanation

Ang batas na ito ay nagsasaad na ang isang pampublikong ahensya, tulad ng gobyerno ng lungsod, ay maaaring gumamit ng nakolektang tubig-bagyo mula sa mga urban na lugar, kung ito ay nakalap bago pa man umagos sa mga natural na daluyan, upang mapabuti ang kasalukuyang suplay ng tubig. Kailangan itong gawin alinsunod sa isang plano para sa mapagkukunan ng tubig-bagyo. Gayunpaman, ang batas na ito ay hindi nagbabago ng anumang umiiral na karapatan sa tubig o itinatag na mga plano sa pamamahala ng tubig. Hindi rin ito lumilikha ng anumang bagong karapatan sa pagbobomba ng tubig sa ilalim ng lupa kung wala pa namang umiiral na ganoong karapatan.

(a)CA Tubig Code § 10561.7(a) Isang pampublikong entidad na kumukuha ng tubig-bagyo mula sa mga urban na lugar, alinsunod sa isang plano ng mapagkukunan ng tubig-bagyo, bago pa man makarating ang tubig sa isang natural na daluyan ay may karapatang gamitin ang nakuhang tubig hanggang sa lawak na ang tubig ay nagdaragdag sa mga umiiral na suplay ng tubig.
(b)CA Tubig Code § 10561.7(b) Walang anumang probisyon sa seksyong ito ang dapat bigyang-kahulugan upang gawin ang alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Tubig Code § 10561.7(b)(1) Baguhin o pahinain ang anumang umiiral na karapatan.
(2)CA Tubig Code § 10561.7(b)(2) Baguhin ang umiiral na batas sa karapatan sa tubig.
(3)CA Tubig Code § 10561.7(b)(3) Makialam, amyendahan, o palitan ang anumang umiiral na pagpapasya sa karapatan sa tubig o iba pang legal na ipinag-uutos na plano sa pamamahala ng tubig.
(4)CA Tubig Code § 10561.7(b)(4) Lumikha ng karapatan sa pagbobomba ng tubig sa ilalim ng lupa kung saan wala pang umiiral na karapatan sa pagbobomba.

Section § 10562

Explanation

Mục luật California này phác thảo các hướng dẫn để các cơ quan công quyền xây dựng một kế hoạch tài nguyên nước mưa. Một kế hoạch phải được xây dựng ở cấp độ lưu vực sông và ưu tiên các dự án thu giữ và tái sử dụng nước mưa và nước chảy tràn để cải thiện nguồn cung cấp nước, chất lượng nước, và mang lại lợi ích sinh thái và cộng đồng.

Kế hoạch phải có sự tham gia của cộng đồng và phù hợp với các giấy phép ô nhiễm và xả thải. Đất công được ưu tiên sử dụng cho các dự án này. Kế hoạch nên nhằm mục đích tăng cường tài nguyên nước địa phương thông qua các kỹ thuật như bổ sung nước ngầm và thúc đẩy việc sử dụng không gian tự nhiên và không gian mở để quản lý nước tốt hơn.

Các kế hoạch hiện có có thể được điều chỉnh để đáp ứng các tiêu chí này nếu chúng cùng nhau thỏa mãn các yêu cầu đã nêu. Kế hoạch phải xác định các yếu tố như nguồn ô nhiễm và cơ hội lưu trữ, yêu cầu tạo ra các sắc lệnh để thực hiện hiệu quả.

(a)CA Tubig Code § 10562(a) Một hoặc nhiều cơ quan công quyền có thể xây dựng kế hoạch tài nguyên nước mưa theo phần này.
(b)CA Tubig Code § 10562(b)  Kế hoạch tài nguyên nước mưa phải:
(1)CA Tubig Code § 10562(b)(1) Được xây dựng trên cơ sở lưu vực sông.
(2)CA Tubig Code § 10562(b)(2) Xác định và ưu tiên các dự án thu giữ nước mưa và nước chảy tràn mùa khô để thực hiện một cách định lượng, sử dụng phương pháp đánh giá và phân tích tích hợp dựa trên các chỉ số về nhiều lợi ích để tối đa hóa nguồn cung cấp nước, chất lượng nước, quản lý lũ lụt, lợi ích môi trường và các lợi ích cộng đồng khác trong lưu vực sông.
(3)CA Tubig Code § 10562(b)(3) Quy định về thiết kế dự án đa lợi ích để tối đa hóa nguồn cung cấp nước, chất lượng nước, lợi ích môi trường và các lợi ích cộng đồng khác.
(4)CA Tubig Code § 10562(b)(4) Quy định về sự tham gia của cộng đồng trong việc xây dựng và thực hiện kế hoạch.
(5)CA Tubig Code § 10562(b)(5) Phù hợp với, và hỗ trợ tuân thủ các kế hoạch thực hiện tổng tải lượng ô nhiễm tối đa hàng ngày (TMDL) và các giấy phép hệ thống loại bỏ xả thải ô nhiễm quốc gia (NPDES) hiện hành.
(6)CA Tubig Code § 10562(b)(6) Phù hợp với tất cả các giấy phép xả thải hiện hành.
(7)CA Tubig Code § 10562(b)(7) Sau khi xây dựng, phải được nộp cho bất kỳ nhóm quản lý nước khu vực tích hợp hiện hành nào. Khi nhận được, nhóm quản lý nước khu vực tích hợp phải tích hợp kế hoạch tài nguyên nước mưa vào kế hoạch quản lý nước khu vực tích hợp của mình.
(8)CA Tubig Code § 10562(b)(8) Ưu tiên sử dụng đất đai hoặc quyền sử dụng đất thuộc sở hữu công cho các dự án nước mưa và nước chảy tràn mùa khô.
(c)CA Tubig Code § 10562(c) Kế hoạch được đề xuất hoặc đã được thông qua phải đáp ứng các tiêu chuẩn được nêu trong mục này. Kế hoạch không nhất thiết phải được gọi là “kế hoạch tài nguyên nước mưa.” Các tài liệu quy hoạch hiện có có thể được sử dụng như một kế hoạch tương đương về chức năng, bao gồm, nhưng không giới hạn ở, các kế hoạch quản lý lưu vực sông, kế hoạch tài nguyên tích hợp, kế hoạch quản lý nước đô thị hoặc các kế hoạch tương tự. Nếu một tài liệu quy hoạch không đáp ứng các tiêu chuẩn của mục này, một tập hợp các kế hoạch địa phương và khu vực có thể cấu thành một sự tương đương về chức năng, nếu các kế hoạch đó cùng nhau đáp ứng tất cả các yêu cầu của phần này.
(d)CA Tubig Code § 10562(d) Một tổ chức xây dựng kế hoạch tài nguyên nước mưa phải xác định trong kế hoạch tất cả những điều sau đây:
(1)CA Tubig Code § 10562(d)(1) Các cơ hội để tăng cường nguồn cung cấp nước địa phương thông qua việc bổ sung nước ngầm hoặc lưu trữ để sử dụng có lợi nước mưa và nước chảy tràn mùa khô.
(2)CA Tubig Code § 10562(d)(2) Các cơ hội kiểm soát nguồn đối với cả ô nhiễm và khối lượng nước mưa và nước chảy tràn mùa khô, thấm tại chỗ và cục bộ, và sử dụng nước mưa và nước chảy tràn mùa khô.
(3)CA Tubig Code § 10562(d)(3) Các dự án để tái lập hệ thống xử lý thoát nước tự nhiên và hệ thống thấm, hoặc mô phỏng các chức năng của hệ thống tự nhiên ở mức tối đa có thể.
(4)CA Tubig Code § 10562(d)(4) Các cơ hội để phát triển, phục hồi hoặc nâng cao môi trường sống và không gian mở thông qua quản lý nước mưa và nước chảy tràn mùa khô, bao gồm vùng đất ngập nước, môi trường sống ven sông, đường công viên và công viên.
(5)CA Tubig Code § 10562(d)(5) Các cơ hội sử dụng đất đai và quyền sử dụng đất thuộc sở hữu công hiện có, bao gồm, nhưng không giới hạn ở, công viên, không gian mở công cộng, vườn cộng đồng, khu bảo tồn nông nghiệp và trang trại, địa điểm trường học, và các tòa nhà và khu phức hợp văn phòng chính phủ, để thu giữ, làm sạch, lưu trữ và sử dụng nước mưa và nước chảy tràn mùa khô tại chỗ hoặc ngoài địa điểm.
(6)CA Tubig Code § 10562(d)(6) Các tiêu chí thiết kế và thực hành quản lý tốt nhất để ngăn ngừa ô nhiễm nước mưa và nước chảy tràn mùa khô và tăng cường quản lý nước mưa và nước chảy tràn mùa khô hiệu quả cho cơ sở hạ tầng mới và nâng cấp cũng như phát triển dân cư, thương mại, công nghiệp và công cộng. Các tiêu chí thiết kế và thực hành quản lý tốt nhất này phải đạt được tất cả những điều sau đây:
(A)CA Tubig Code § 10562(d)(6)(A) Giảm tính không thấm hiệu quả trong một lưu vực sông bằng cách tạo ra các bề mặt thấm và hướng nước mưa và nước chảy tràn mùa khô đến các bề mặt thấm, bể chứa, bể ngầm và các hình thức lưu trữ khác để sử dụng có lợi.
(B)CA Tubig Code § 10562(d)(6)(B) Tăng cường lưu trữ nước để sử dụng có lợi thông qua nhiều kỹ thuật lưu trữ tại chỗ khác nhau.
(C)CA Tubig Code § 10562(d)(6)(C) Tăng cường nguồn cung cấp nước ngầm thông qua việc thấm, khi thích hợp và khả thi.
(D)CA Tubig Code § 10562(d)(6)(D) Hỗ trợ phát triển tác động thấp cho cơ sở hạ tầng và phát triển mới và nâng cấp sử dụng các kỹ thuật tác động thấp.
(7)CA Tubig Code § 10562(d)(7) Các hoạt động tạo ra hoặc góp phần gây ô nhiễm nước mưa hoặc nước chảy tràn mùa khô, hoặc làm suy giảm việc sử dụng có lợi hiệu quả của nước mưa hoặc nước chảy tràn mùa khô.
(8)CA Tubig Code § 10562(d)(8) Các dự án và chương trình để đảm bảo việc thực hiện hiệu quả kế hoạch tài nguyên nước mưa theo phần này và đạt được nhiều lợi ích. Các dự án và chương trình này phải bao gồm việc phát triển các công cụ hỗ trợ ra quyết định phù hợp và dữ liệu cần thiết để sử dụng các công cụ hỗ trợ ra quyết định đó.
(9)CA Tubig Code § 10562(d)(9) Các sắc lệnh hoặc cơ chế khác cần thiết để đảm bảo việc thực hiện hiệu quả kế hoạch tài nguyên nước mưa theo phần này.

Section § 10563

Explanation

Disa lega sectio klara ke non interfera cum publika agencia labora o afecta ulla existenta lega requisita.

Si tu vola granta pro projecta ke captura aqua-pluvia o escorrentia, tu deva developa aqua-pluvia resursa plana sub requisita de bonda akta approva post Januaro 1, 2014.

Tamen, disa non applica a funda destina pro krea disa plana o granta dona a parva desavantagia communita cum certa kondita.

(a)CA Tubig Code § 10563(a) Disa parta non interfera o prevena exercisa de autorita per publika agencia pro porta fora sua programa, projecta, o responsibilita.
(b)CA Tubig Code § 10563(b) Disa parta non afecta requisita imposa sub alia lega.
(c)Copy CA Tubig Code § 10563(c)
(1)Copy CA Tubig Code § 10563(c)(1) Developa de aqua-pluvia resursa plana e complianca cum disa parta in accorda cum Sectio 10565 deva es requisita pro receva granta pro aqua-pluvia e sika-tempesta escorrentia captura projecta de bonda akta approva per votanta post Januaro 1, 2014.
(2)CA Tubig Code § 10563(c)(2) Disa subdivisio non applica a amba de sequenta:
(A)CA Tubig Code § 10563(c)(2)(A) Funda provida pro proposa de developa aqua-pluvia resursa plana.
(B)CA Tubig Code § 10563(c)(2)(B) Granta pro desavantagia communita, koma definita in Sectio 79505.5, cum populatio de 20,000 o minus, e ke non es copermitenta pro municipala separata aqua-pluvia sistema nationala polluanta descarga elimina sistema (NPDES) permisa emissa a municipa cum populatio plus de 20,000.

Section § 10564

Explanation

Esta ley define el 'desarrollo de bajo impacto' como proyectos que utilizan características naturales o construidas para gestionar las aguas pluviales. Estos proyectos tienen como objetivo ralentizar la escorrentía de aguas pluviales, eliminar contaminantes, almacenar aguas pluviales in situ, permitir que se infiltre en el suelo para reponer el agua subterránea y mejorar la calidad del agua que fluye hacia las fuentes cercanas de agua subterránea y superficial.

Para efectos de esta parte, “desarrollo de bajo impacto” significa proyectos de nuevo desarrollo o reurbanización que emplean características naturales y construidas que reducen la tasa de escorrentía de aguas pluviales, filtran los contaminantes, facilitan el almacenamiento de aguas pluviales in situ, infiltran las aguas pluviales en el suelo para reponer los suministros de agua subterránea, o mejoran la calidad de las aguas subterráneas y superficiales receptoras.

Section § 10565

Explanation

Esta ley exige que para el 1 de julio de 2016, una junta debe proporcionar orientación para desarrollar planes relacionados con la gestión de aguas pluviales. Esto incluye consultar con agencias y organizaciones locales, identificar métodos para priorizar proyectos de aguas pluviales y determinar el tamaño adecuado para la planificación de cuencas hidrográficas. La junta también puede incluir cualquier otra orientación que considere necesaria para cumplir eficazmente los objetivos de gestión de los recursos de aguas pluviales.

Para el 1 de julio de 2016, la junta establecerá una guía para esta parte que incluirá, entre otros, lo siguiente:
(a)CA Tubig Code § 10565(a) Identificar los tipos de agencias locales y organizaciones no gubernamentales que deben ser consultadas en el desarrollo de un plan de recursos de aguas pluviales.
(b)CA Tubig Code § 10565(b) Definir métodos cuantitativos apropiados para identificar y priorizar oportunidades para proyectos de captura de aguas pluviales y escorrentía de tiempo seco.
(c)CA Tubig Code § 10565(c) Definir la escala geográfica apropiada de las cuencas hidrográficas para la planificación de recursos de aguas pluviales.
(d)CA Tubig Code § 10565(d) Otra guía que la junta considere apropiada para lograr los objetivos de esta parte.