Section § 10000

Explanation

Undang-undang ini menetapkan bahwa Rencana Air Negara Bagian adalah strategi resmi untuk mengelola sumber daya air California, tidak termasuk proyek Trinity River Diversion. Rencana ini awalnya dikembangkan oleh Departemen Pekerjaan Umum dan diajukan kepada legislatif negara bagian pada tahun 1929.

Rencana terkoordinasi untuk konservasi, pengembangan, dan pemanfaatan sumber daya air Negara Bagian (kecuali proyek yang dikenal sebagai “Trinity River Diversion,” yang tidak disetujui) sebagaimana diuraikan dalam laporan yang dirumuskan dan disiapkan oleh Departemen Pekerjaan Umum dan disampaikan kepada Sidang Legislatif ke Empat Puluh Sembilan sesuai dengan Bab 832 dari Undang-Undang Tahun 1929 akan dikenal sebagai “Rencana Air Negara Bagian.”

Section § 10001

Explanation
Esta ley confirma que el Plan Estatal del Agua, aprobado originalmente en 1941, sigue siendo válido. Sin embargo, establece explícitamente que el proyecto 'Desviación del Río Trinity' no está incluido como parte de este plan.

Section § 10001.3

Explanation

Pengembangan Sungai Amerika, yang merupakan proyek yang dibangun oleh Pemerintah Federal berdasarkan undang-undang tertentu, termasuk dalam Rencana Air Negara Bagian California.

Pengembangan Sungai Amerika, sebagaimana dijelaskan dalam Undang-Undang Publik 356 dari Kongres Kedelapan Puluh Satu, Sesi Pertama, dan sebagaimana dibangun oleh Pemerintah Federal, adalah bagian dari Rencana Air Negara Bagian.

Section § 10001.5

Explanation

Undang-undang ini menjelaskan bahawa projek Empangan dan Takungan Coloma tidak termasuk dalam Pelan Air Negeri. Selain itu, ia melarang sebarang permit penggunaan air yang akan menyebabkan banjir di sebahagian Taman Negeri Tapak Penemuan Emas di Coloma, melainkan dibenarkan secara khusus oleh undang-undang lain.

Biar pun ada peruntukan dalam artikel ini atau mana-mana peruntukan undang-undang lain yang bertentangan, projek yang dikenali sebagai “Empangan dan Takungan Coloma” bukan sebahagian daripada Pelan Air Negeri.
Dalam apa jua keadaan, permit untuk menggunakan air tidak boleh dikeluarkan oleh Negeri bagi tujuan projek yang akan membanjiri mana-mana bahagian Taman Negeri Tapak Penemuan Emas di Coloma melainkan pengeluaran sedemikian dibenarkan secara khusus oleh undang-undang.

Section § 10001.6

Explanation

El Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide (GDPUD) tiene derechos exclusivos para tramitar un permiso y una licencia federales para desarrollar una parte de la bifurcación sur del río American. Hasta que se complete la solicitud federal, no se aceptarán otras solicitudes de derechos de agua para proyectos que desvíen agua de esta sección del río, excepto para uso consuntivo por parte de los residentes del Condado de El Dorado. Después de la finalización, las restricciones continúan durante diez años, pero los requisitos de diligencia del distrito para los derechos de agua permanecen exentos durante veinte años.

Los solicitantes deben considerar opciones que mantengan el caudal del río para usos recreativos y ambientales. Si un proyecto altera el caudal de agua, debe reemplazar cualquier uso recreativo o ambiental perdido. El GDPUD solo puede transferir derechos de agua o licencias para financiación si se devuelven rápidamente y no puede transferirlos a una entidad de servicios de agua o energía.

Esta sección entró en vigor el 1 de enero de 1983, o cuando se concedieron o confirmaron ciertos permisos o licencias, lo que ocurriera en último lugar.

(a)CA Tubig Code § 10001.6(a) El Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide tiene el derecho de tramitar, sin derecho de cesión a otras partes, el permiso preliminar número 4287 del distrito que fue emitido por la Comisión Federal Reguladora de Energía y el derecho de tramitar una licencia de esa comisión para el desarrollo de la bifurcación sur del río American entre el embalse Chili Bar y el puente Salmon Falls.
(b)CA Tubig Code § 10001.6(b) Para los fines de esta sección, la “fecha en que se completa el proceso de solicitud federal” se definirá en relación con el permiso preliminar número 4287 de la Comisión Federal Reguladora de Energía del distrito, cualquier solicitud de licencia posterior y cualquier licencia posterior para el desarrollo de la bifurcación sur del río American entre el embalse Chili Bar y el puente Salmon Falls, como la fecha en que ocurre el primero de los siguientes:
(1)CA Tubig Code § 10001.6(b)(1) La fecha en que expira el permiso preliminar número 4287 del Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide si expira antes de que el distrito presente una solicitud de licencia ante la Comisión Federal Reguladora de Energía.
(2)CA Tubig Code § 10001.6(b)(2) La fecha en que se toma una determinación final, ya sea por la Comisión Federal Reguladora de Energía o por el tribunal, tras el rechazo de la solicitud de una licencia de la Comisión Federal Reguladora de Energía.
(3)CA Tubig Code § 10001.6(b)(3) La fecha en que se toma una determinación final, ya sea por la Comisión Federal Reguladora de Energía o por el tribunal, tras la emisión o denegación de una licencia de la Comisión Federal Reguladora de Energía.
(4)CA Tubig Code § 10001.6(b)(4) Tres años después de la fecha de vencimiento del permiso preliminar número 4287.
(5)CA Tubig Code § 10001.6(b)(5) La fecha en que el Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide retira de forma permanente e irrevocable su permiso preliminar número 4287 de la Comisión Federal Reguladora de Energía.
(c)CA Tubig Code § 10001.6(c) Hasta la fecha en que se complete el proceso de solicitud federal, no se aceptará ninguna solicitud de derechos de agua para su presentación, y no se emitirá ningún permiso para apropiarse de agua, excepto del o para el Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide, por parte de la junta para los fines de cualquier proyecto que desviaría directamente agua o desviaría agua mediante almacenamiento para cualquier uso beneficioso de la bifurcación sur del río American entre el embalse Chili Bar y el puente Salmon Falls, excepto que esta limitación en la presentación o emisión de derechos de agua no se aplica a las solicitudes de derechos de agua o a la emisión de permisos para apropiarse de agua únicamente para uso consuntivo por parte de los residentes del Condado de El Dorado.
Nada en esta subdivisión afectará el ejercicio de los derechos ribereños.
(d)CA Tubig Code § 10001.6(d) Durante 10 años después de la fecha en que se complete el proceso de solicitud federal, no se aceptará ninguna solicitud de derechos de agua para su presentación, y no se emitirá ningún permiso para apropiarse de agua, por parte de la junta para los fines de cualquier proyecto que desviaría directamente agua o desviaría agua mediante almacenamiento para cualquier uso beneficioso de la bifurcación sur del río American entre el embalse Chili Bar y el puente Salmon Falls, excepto que esta limitación en la presentación o emisión de derechos de agua no se aplica a las solicitudes de derechos de agua o a la emisión de permisos para apropiarse de agua únicamente para uso consuntivo por parte de los residentes del Condado de El Dorado.
Nada en esta subdivisión afectará el ejercicio de los derechos ribereños.
(e)CA Tubig Code § 10001.6(e) Hasta 20 años después de la fecha en que se complete el proceso de solicitud federal, los requisitos legales de la Parte 2 (que comienza con la Sección 1200) de la División 2 relativos a la diligencia no se aplican a las solicitudes del Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide para derechos de agua de la bifurcación sur del río American entre el embalse Chili Bar y el puente Salmon Falls, y esas solicitudes seguirán siendo válidas y conservarán y tendrán el estado y la prioridad otorgados a las solicitudes de derechos de agua por ley que no sea esta sección hasta esa fecha. Después de esa fecha, todos los requisitos relativos a la diligencia, tal como se establecen ahora o en el futuro, se aplicarán a las solicitudes. Ningún requisito de tiempo para actuar sobre las solicitudes de derechos de agua, impuesto a la junta por cualquier disposición legal, se aplicará a las solicitudes del Distrito de Servicios Públicos de Georgetown Divide para derechos de agua de la bifurcación sur del río American entre el embalse Chili Bar y el puente Salmon Falls hasta que los requisitos de diligencia identificados en esta subdivisión sean aplicables a las solicitudes.
(f)CA Tubig Code § 10001.6(f) Mulai 10 tahun setelah tanggal selesainya proses permohonan federal, tidak ada permohonan hak air yang akan diterima untuk diajukan, dan tidak ada izin untuk menggunakan air yang akan dikeluarkan, kecuali dari atau kepada Georgetown Divide Public Utility District, oleh dewan untuk tujuan proyek apa pun yang akan secara langsung mengalihkan air atau mengalihkan air dengan penyimpanan untuk penggunaan yang bermanfaat dari South Fork of the American River antara Chili Bar Reservoir dan Salmon Falls Bridge, kecuali bahwa pembatasan pengajuan atau penerbitan hak air ini tidak berlaku untuk permohonan hak air atau penerbitan izin untuk menggunakan air semata-mata untuk penggunaan konsumtif oleh penduduk El Dorado County.
Tidak ada dalam subbagian ini yang akan memengaruhi pelaksanaan hak riparian.
Subbagian ini akan berhenti berlaku 20 tahun setelah tanggal selesainya proses permohonan federal.
(g)CA Tubig Code § 10001.6(g) Setiap pemohon hak air yang proyeknya di South Fork of the American River antara Chili Bar Reservoir dan Salmon Falls Bridge akan mengurangi aliran sungai di bawah aliran yang diperlukan untuk melanjutkan penggunaan rekreasi yang bermanfaat di dalam sungai pada bagian sungai tersebut harus mengevaluasi alternatif yang tidak akan mengurangi aliran di bawah yang diperlukan untuk melanjutkan penggunaan rekreasi yang bermanfaat di dalam sungai.
(h)CA Tubig Code § 10001.6(h) Setiap orang yang setelah tanggal berlakunya bagian ini menerima izin atau lisensi untuk menggunakan air di titik mana pun di South Fork of the American River antara Chili Bar Reservoir dan Salmon Falls Bridge dan yang juga merupakan pemohon yang menerima lisensi tenaga Komisi Regulasi Energi Federal untuk proyek di South Fork of the American River antara Chili Bar Reservoir dan Salmon Falls Bridge harus mengganti sejenis pada saat kehilangan setiap penggunaan navigasi, perikanan, dan renang di dalam sungai yang hilang sebagai akibat dari proyek tersebut. Penggantian sejenis dapat mencakup, namun tidak terbatas pada, peningkatan keandalan aliran yang akan mengimbangi perubahan aliran yang merugikan. Persyaratan subbagian ini akan berlaku untuk pemohon dan penerima hak serta pengganti mereka. Dewan harus, sesuai dengan ketentuan Divisi 2 (dimulai dengan Bagian 1000), menyertakan syarat dan ketentuan dalam setiap izin atau lisensi hak air yang dikeluarkan atas permohonan apa pun untuk melaksanakan persyaratan subbagian ini.
Subbagian ini tidak akan berlaku atau berhenti berlaku, sebagaimana mestinya, jika Georgetown Divide Public Utility District secara permanen dan tidak dapat ditarik kembali menarik izin pendahuluan Komisi Regulasi Energi Federal nomor 4287 paling lambat 10 hari setelah tanggal berlakunya bagian ini.
(i)CA Tubig Code § 10001.6(i) Georgetown Divide Public Utility District tidak boleh mengalihkan Lisensi Komisi Regulasi Energi Federal apa pun yang diterima untuk proyek apa pun di South Fork of the American River antara Chili Bar Reservoir dan Salmon Falls Bridge, kecuali bahwa distrik dapat mengalihkan lisensi tersebut kepada entitas non-pemerintah yang bukan penyedia air atau perusahaan listrik semata-mata untuk tujuan pembiayaan jika lisensi tersebut dikembalikan kepada Georgetown Divide Public Utility District segera setelah tujuan pembiayaan tercapai.
Georgetown Divide Public Utility District tidak boleh mengalihkan izin atau lisensi hak air apa pun yang diterima untuk proyek apa pun yang akan secara langsung mengalihkan air atau mengalihkan air dengan penyimpanan untuk penggunaan yang bermanfaat dari South Fork of the American River antara Chili Bar Reservoir dan Salmon Falls Bridge, kecuali bahwa distrik dapat mengalihkan izin atau lisensi tersebut kepada entitas non-pemerintah yang bukan penyedia air atau perusahaan listrik semata-mata untuk tujuan pembiayaan jika izin atau lisensi tersebut dikembalikan kepada Georgetown Divide Public Utility District segera setelah tujuan pembiayaan tercapai.
(j)CA Tubig Code § 10001.6(j) Bagian ini akan mulai berlaku pada 1 Januari 1983, atau pada tanggal dewan mengeluarkan izin atau izin hak air untuk Proyek South Fork American River yang dapat diterima oleh pemohon, atau pada tanggal Komisi Regulasi Energi Federal mengeluarkan lisensi untuk proyek nomor 2761, juga dikenal sebagai Proyek South Fork American River, yang dapat diterima oleh pemohon, atau pada tanggal ketika tantangan atau banding terhadap penerbitan tersebut telah ditolak atau penerbitan tersebut telah dipertahankan, tanggal mana pun yang terjadi paling akhir.

Section § 10001.7

Explanation
tl: Esta ley exige que el Director de Finanzas informe al Comité Conjunto de Presupuesto Legislativo sobre cualquier propuesta para relicenciar proyectos de energía hidroeléctrica que puedan implicar gastos del Fondo General del estado. El departamento a cargo puede aprobar la propuesta, pero solo después de un período de espera de 30 días tras la notificación.

Section § 10002

Explanation
Esta sección establece que si hay algún conflicto entre el Plan Estatal del Agua y la Ley del Proyecto del Valle Central de 1933, las reglas de la Parte 3 de esta división tienen prioridad. El Plan Estatal del Agua no anula ninguna ley existente de 1933.

Section § 10003

Explanation
Cette loi californienne sur l'eau stipule que toutes les demandes soumises précédemment par le Département des Finances en vertu d'une partie spécifique de la loi resteront valides. Elles conserveront leur statut et leur priorité tels qu'attribués, aussi bien maintenant qu'à l'avenir, conformément aux réglementations de cette section du code.