Part 7.5
Section § 37200
Section § 37202
Bagian undang-undang ini mendefinisikan dua istilah penting yang digunakan dalam bagian ini: "dewan pengawas" mengacu pada badan pemerintahan setiap kabupaten tempat suatu distrik berada, dan "obligasi" atau "obligasi-obligasi" mengacu pada obligasi kewajiban umum, yang merupakan jenis alat pendanaan yang mungkin digunakan oleh kabupaten.
Section § 37203
Esta ley permite que una junta decida si desea usar ciertas reglas para manejar los gravámenes (que son impuestos o tarifas adeudadas) antes del 31 de diciembre de cualquier año. Si deciden usar estas reglas, seguirán aplicándose hasta que la junta decida detenerse, también antes del 31 de diciembre. Cuando toman una decisión, deben informar a varios funcionarios del condado y a la Junta Estatal de Ecualización antes del 1 de enero.
Además, la junta puede optar por usar estas reglas solo para manejar los gravámenes vencidos en cualquier momento. En cualquier caso, deben presentar su decisión ante los funcionarios del condado, y los montos vencidos se agregarán a los estados de cuenta de impuestos del condado.
Section § 37203.1
Cette section permet au District d'eau de Yolo-Zamora de procéder à des activités d'évaluation et de taxation s'ils soumettent les documents nécessaires dans les délais impartis. Ils doivent déposer une résolution certifiée et une carte montrant les limites du district auprès des autorités du comté et de l'État avant le 15 avril 1969.
Section § 37204
Pinahihintulutan ng batas na ito ang lupon na magtakda ng simula at katapusan ng taon ng pananalapi ng isang distrito sa pamamagitan ng isang resolusyon na kanilang ipinapasa kung kailan kinakailangan.
Section § 37205
Section § 37206
Section § 37207
Section § 37207.1
Ang batas na ito ay partikular na nauugnay sa Santa Margarita Water District. Ito ay naglalahad kung ano ang mangyayari kapag nagpasya ang distrito na magtalaga ng ilang partikular na lugar sa loob nito kung saan inilabas ang general obligation bonds. Kapag natukoy na ang mga lugar, kailangan ng lupon na magbigay sa county auditor at sa board of supervisors ng nakasulat na pagtatantya ng perang kailangan para mabayaran ang mga bono na ito. Nangangahulugan ito na magtatakda ang board of supervisors ng buwis sa ari-arian (ad valorem assessment) sa mga lugar na ito upang makalikom ng perang kailangan para mabayaran ang principal at interes ng bono. Bukod pa rito, kailangan bayaran ng distrito ang county para sa anumang karagdagang gastos na lumabas dahil sa prosesong ito.
Section § 37208
Sinasabi ng batas na ito na ang isang partikular na buwis na tinatawag na 'ad valorem assessment' ay sisingilin at kokolektahin sa parehong oras at paraan tulad ng regular na buwis ng county. Ang parehong mga opisyal na humahawak sa buwis ng county ang mamamahala sa prosesong ito, at ang parehong mga parusa at interes ay ipapataw. Kapag nakolekta na, ang pera ay mapupunta sa isang partikular na distrito.
Section § 37209
Section § 37210
Phần luật này làm rõ rằng thuật ngữ 'đánh giá' cũng đề cập đến 'phí chờ' và bất kỳ khoản phí nào khác được tính cho việc sử dụng nước từ một khu vực.
Section § 37210.1
Si una junta de distrito en California desea imponer un cargo por disponibilidad, que es básicamente una tarifa por tener servicios disponibles, incluso si no se están utilizando, deben seguir ciertos pasos. Esto incluye dar aviso, permitir la protesta pública y celebrar una audiencia, todo según lo establecido en otra ley.
Section § 37210.2
Section § 37211
Cette section de loi explique que le conseil des superviseurs du comté doit imposer une taxe foncière sur les terres d'un district pour couvrir les coûts identifiés par le conseil du district lors de la fixation annuelle des impôts du comté. Si le district n'a pas encore livré d'eau et travaille à la construction des installations de livraison d'eau nécessaires, le conseil peut plutôt facturer une redevance spéciale allant jusqu'à 3 $ par acre par an pour couvrir les dépenses de planification et de construction.
Section § 37212
Kung ang mga singil sa tubig o serbisyo ay hindi nabayaran sa loob ng 60 araw bago ang Hulyo 1, maaaring kumilos ang lupon ng distrito. Inutusan nila ang kanilang kalihim na ilista ang mga ari-arian na may hindi nabayarang singil, patunayan ang listahan, at ipadala ito sa auditor ng county. Ang mga hindi nabayarang singil ay magiging isang espesyal na pagtatasa at isang lien sa ari-arian.
Ang lien na ito ay itinatala at kinokolekta tulad ng mga buwis sa ari-arian. Gayunpaman, kung ang ari-arian ay naibenta sa isang bagong, tunay na mamimili bago lumitaw ang lien sa tax roll, hindi naaangkop ang lien at ang mga singil ay ililipat sa isang unsecured roll para sa koleksyon.
Kung mananatiling hindi nabayaran ang mga singil, maaaring maghain ang distrito ng isang sertipiko na lumilikha ng isang lien sa anumang ari-arian na pag-aari ng may utang, na tumatagal ng 10 taon maliban kung malutas. Ang lien na ito ay kumikilos tulad ng isang judgment lien at maaaring palawigin.
Section § 37213
Si una propiedad está bajo un distrito que sigue las directrices establecidas por una sección específica, el distrito debe informar al propietario del terreno si hay cargos de agua o servicios impagos que han estado vencidos por 60 días. Dichos cargos vencidos podrían convertirse en un gravamen sobre la propiedad.
Section § 37214
Cette loi stipule que lorsqu'une propriété est vendue pour des taxes ou des cotisations, les produits doivent être gérés et distribués selon des règles spécifiques. Ces règles sont définies dans une autre partie du Code du gouvernement si elles ne sont pas déjà couvertes par les procédures générales de vente pour taxes.