Section § 22850

Explanation
Bagian ini mensyaratkan bahwa ketika seorang petugas penegak hukum atau karyawan pemerintah memindahkan kendaraan dari jalan raya atau properti, mereka harus membawanya ke lokasi aman terdekat atau ke garasi penyimpanan yang ditunjuk pemerintah. Selain itu, mereka diwajibkan untuk mencatat jarak tempuh kendaraan pada saat pemindahan.

Section § 22850.3

Explanation

Kung ang isang sasakyan ay inimbak dahil sa paglabag, makukuha lamang ito ng may-ari kung magpapakita sila ng kasalukuyang rehistrasyon ng sasakyan sa ahensya ng tagapagpatupad ng batas na kasangkot. Kung ang sasakyan ay inimpound sa isang Sabado, Linggo, o pista opisyal, maaaring magbigay ang ahensya ng abiso para sa isyu ng rehistrasyon.

Bawat pasilidad ng imbakan ay dapat magpakita ng abiso na nagsasaad na ang isang sasakyan ay maaaring ilabas lamang na may patunay ng rehistrasyon, o sa pamamagitan ng abiso upang humarap, kasama ang mga detalye ng kontak ng ahensya na responsable sa pag-impound.

(a)CA Sasakyan Code § 22850.3(a) Ang isang sasakyang inilagay sa imbakan alinsunod sa Seksyon 22850 ay ilalabas lamang sa may-ari o taong may kontrol sa sasakyan kung ang may-ari o tao ay magbibigay, sa ahensya ng tagapagpatupad ng batas o empleyado na naglagay ng sasakyan sa imbakan, ng sapat na patunay ng kasalukuyang rehistrasyon ng sasakyan. Ang ahensya na nagdulot ng pag-imbak ng sasakyan ay maaaring, sa sarili nitong pagpapasya, magbigay ng abiso upang humarap para sa paglabag sa rehistrasyon, kung ang dalawang araw na agad na sumusunod sa araw ng pag-impound ay mga araw ng Sabado at Linggo o pista opisyal.
(b)CA Sasakyan Code § 22850.3(b) Sa bawat pasilidad ng imbakan ay dapat na nakapaskil sa isang kapansin-pansing lugar ang isang abiso na nagsasaad na ang isang sasakyang inilagay sa imbakan alinsunod sa Seksyon 22850 ay maaaring ilabas lamang sa patunay ng kasalukuyang rehistrasyon o, sa pagpapasya ng ahensyang nag-impound, sa pagbibigay ng abiso upang humarap para sa paglabag sa rehistrasyon ng lokal na ahensya na nagdulot ng pag-imbak ng sasakyan, na tumutukoy sa pangalan at numero ng telepono ng lokal na ahensyang iyon.

Section § 22850.5

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang mga lokal o ahensya ng estado na magtatag ng mga patakaran para sa pagpapalabas ng mga kinumpiskang sasakyan sa kanilang mga may-ari at maningil para sa mga kaugnay na gastos sa pangangasiwa. Maaaring ipawalang-bisa ang mga gastos na ito kung ang sasakyan ay naiulat na ninakaw sa oras ng pagkumpiska. Ang mga singil ay ipinapataw lamang sa rehistradong may-ari ng sasakyan o sa kanilang ahente at hindi nalalapat kung ang sasakyan ay ibinenta sa ilalim ng ilang partikular na kondisyon. Hindi maaaring magdagdag ng karagdagang singil para sa mga pagdinig o apela maliban kung hiniling nang nakasulat at sisingilin lamang sa humiling.

Ang mga legal na may-ari ng sasakyan ay karaniwang hindi sisingilin ng mga gastos na ito maliban kung humiling sila ng pagdinig na may kaugnayan sa pag-iimbak, at hindi nila kailangang humiling ng pagdinig upang maibalik ang kanilang sasakyan. Hindi maaaring humingi ang ahensyang kumumpiska ng karagdagang papeles o notarized na dokumento mula sa mga legal na may-ari maliban sa mga partikular na nabanggit sa ibang batas.

(a)CA Sasakyan Code § 22850.5(a) Isang lungsod, probinsya, o lungsod at probinsya, o isang ahensya ng estado ay maaaring magpatibay ng isang regulasyon, ordinansa, o resolusyon na nagtatatag ng mga pamamaraan para sa pagpapalabas ng mga sasakyang nararapat na kinumpiska sa rehistradong may-ari o sa ahente ng rehistradong may-ari at para sa pagpapataw ng bayad na katumbas ng mga gastos sa pangangasiwa nito na may kaugnayan sa pagtanggal, pagkumpiska, pag-iimbak, o pagpapalabas ng mga sasakyan sa rehistradong may-ari o sa ahente ng rehistradong may-ari. Ang mga gastos sa pangangasiwa na iyon ay maaaring ipawalang-bisa ng lokal o ahensya ng estado sa pagpapakita ng mapapatunayang ebidensya na ang sasakyan ay naiulat na ninakaw sa oras na inalis ang sasakyan.
(b)CA Sasakyan Code § 22850.5(b) Ang sumusunod ay nalalapat sa anumang singil na ipinataw para sa mga gastos sa pangangasiwa alinsunod sa subdibisyon (a):
(1)CA Sasakyan Code § 22850.5(b)(1) Ang mga singil ay ipapataw lamang sa rehistradong may-ari o sa mga ahente ng may-ari na iyon at hindi kasama ang anumang sasakyang hinila sa ilalim ng isang programa ng pagpapababa ng nuisance o ibinenta sa isang lien sale alinsunod sa Seksyon 3068.1 hanggang 3074, kasama, ng, at Seksyon 22851 ng, Civil Code maliban kung ang benta ay sapat sa halaga upang bayaran ang kabuuang singil ng lienholder at tamang gastos sa pangangasiwa.
(2)CA Sasakyan Code § 22850.5(b)(2) Anumang singil ay kokolektahin ng lokal o ahensya ng estado lamang mula sa rehistradong may-ari o isang ahente ng rehistradong may-ari.
(3)CA Sasakyan Code § 22850.5(b)(3) Ang mga singil ay karagdagan sa anumang iba pang singil na pinahintulutan o ipinataw alinsunod sa kodigong ito.
(4)CA Sasakyan Code § 22850.5(b)(4) Walang singil ang maaaring ipataw para sa anumang pagdinig o apela na may kaugnayan sa pagtanggal, pagkumpiska, pag-iimbak, o pagpapalabas ng isang sasakyan maliban kung ang pagdinig o apela na iyon ay hiniling nang nakasulat ng rehistrado o legal na may-ari ng sasakyan o isang ahente ng rehistrado o legal na may-ari na iyon. Bukod pa rito, ang singil ay maaaring ipataw lamang sa taong humiling ng pagdinig o apela na iyon.
Walang gastos sa pangangasiwa na pinahintulutan sa ilalim ng subdibisyon (a) ang sisingilin sa legal na may-ari na tumutubos ng sasakyan maliban kung kusang humiling ang legal na may-ari ng isang poststorage hearing. Walang lungsod, probinsya, lungsod at probinsya, o ahensya ng estado ang mangangailangan sa isang legal na may-ari o ahente ng legal na may-ari na humiling ng isang poststorage hearing bilang isang kinakailangan para sa pagpapalabas ng sasakyan sa legal na may-ari o ahente ng legal na may-ari. Ang ahensyang kumumpiska, o sinumang kumikilos sa ngalan ng ahensya, ay hindi mangangailangan sa legal na may-ari o ahente ng legal na may-ari na magpakita ng anumang dokumento maliban sa mga tinukoy sa talata (3) ng subdibisyon (f) ng Seksyon 14602.6 o talata (3) ng subdibisyon (e) ng Seksyon 14602.7. Ang ahensyang kumumpiska, o sinumang kumikilos sa ngalan ng ahensya, ay hindi mangangailangan ng anumang dokumento na ipa-notaryo.

Section § 22851

Explanation

Ovaj zakon objašnjava prava i obveze čuvara garaže kada se vozilo odvuče u njihov objekt. Čuvar garaže može zadržati založno pravo, što je pravni zahtjev, na vozilu za neplaćene naknade za vuču i skladištenje do 60 dana, ili 120 dana ako podnese zahtjev za prodaju založnog prava. Ako se vlasnik vozila pojavi prije nego što se vozilo odvuče, može ga preuzeti natrag plaćanjem naknada za vuču. Međutim, sve osobne stvari unutar vozila moraju se vratiti vlasniku bez naknade tijekom radnog vremena, uz moguću naknadu za ulazak za preuzimanje izvan radnog vremena. Založno pravo ne pokriva osobnu imovinu, već samo vozilo.

Nadalje, radno vrijeme je definirano kao od ponedjeljka do petka, od 8 ujutro do 5 popodne, isključujući državne praznike. Trošak za preuzimanje izvan radnog vremena ograničen je na polovicu izvorne satnice vuče. Ako se vozilo zbrine, nositelj založnog prava nije odgovoran za preostalu osobnu imovinu.

(a)Copy CA Sasakyan Code § 22851(a)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 22851(a)(1) Kada god je vozilo uklonjeno u garažu prema ovom poglavlju i čuvar garaže je primio obavijest ili obavijesti kako je ovdje predviđeno, čuvar će imati založno pravo ovisno o posjedu za svoju naknadu za vuču i za brigu i čuvanje vozila za razdoblje koje ne prelazi 60 dana ili, ako je zahtjev za ovlaštenje za provođenje prodaje založnog prava podnesen u skladu s Odjeljkom 3068.1 Građanskog zakonika u roku od 30 dana nakon uklanjanja vozila u garažu, 120 dana i, ako vozilo vlasnik ne preuzme u tom razdoblju ili je vlasnik nepoznat, čuvar garaže može namiriti svoje založno pravo na način propisan u ovom članku. Založno pravo se ne smije prenijeti. Posjed vozila smatra se nastalim kada je vozilo uklonjeno i u tranzitu, ili kada su operacije oporavka vozila ili operacije spašavanja tereta koje je zatražila agencija za provođenje zakona započele na mjestu događaja.
(2)CA Sasakyan Code § 22851(a)(2) Kada god se vlasnik vozila vrati vozilu koje je u posjedu vučne službe prije uklanjanja vozila, vlasnik može ponovno preuzeti posjed vozila od vučne službe ako vlasnik plati vučnoj službi troškove vuče.
(b)CA Sasakyan Code § 22851(b) Nikakvo založno pravo neće se vezati za osobnu imovinu u vozilu ili na njemu. Osobna imovina u vozilu ili na njemu mora se predati trenutnom registriranom vlasniku ili ovlaštenom zastupniku vlasnika na zahtjev i bez naknade tijekom uobičajenog radnog vremena. Bez obzira na bilo koju drugu odredbu zakona, uobičajeno radno vrijeme je od ponedjeljka do petka, uključujući, od 8 ujutro do 5 popodne, uključujući, osim državnih praznika. Naknada za ulazak može se naplatiti za vraćanje imovine nakon uobičajenog radnog vremena, vikendom i državnim praznicima. Maksimalna satnica za preuzimanje izvan radnog vremena bit će jedna polovica satnice vuče naplaćene za početnu vuču vozila, ili manje. Nositelj založnog prava nije odgovoran za imovinu nakon što je vozilo zbrinuto u skladu s ovim poglavljem.

Section § 22851.1

Explanation

Kung ang isang sasakyan ay kinumpiska at hindi inilabas, maaari itong ibenta upang bayaran ang mga nakabinbing utang na nauugnay dito. Ang isang lokal na awtoridad ay maaaring maglagay ng lien sa sasakyan upang mabawi ang mga hindi nabayarang multa sa paradahan, ngunit ito ay pangalawa lamang sa iba pang umiiral na mga lien. Kung nais ng isang tao na ipatupad ang lien na ito, dapat nilang patunayan na ang kasalukuyang may-ari ng sasakyan ang responsable para sa mga nakabinbing tiket sa paradahan. Ang lien ay balido lamang kung ang mga singil para sa mga paglabag sa paradahan ay hindi sinagot o kung ang may-ari ng sasakyan ay hindi nagsumite ng dokumento na nagpapatunay na hindi niya pag-aari ang sasakyan noong naganap ang mga paglabag.

(a)CA Sasakyan Code § 22851.1(a) Kung ang sasakyan ay kinumpiska alinsunod sa subdivision (i) ng Seksyon 22651 at hindi inilabas gaya ng itinakda sa subdivision na iyon, ang sasakyan ay maaaring ibenta alinsunod sa kabanatang ito upang bayaran ang mga lien na tinukoy sa Seksyon 22851 at sa subdivision (b) ng seksyong ito.
(b)CA Sasakyan Code § 22851.1(b) Ang isang lokal na awtoridad na kumukumpiska ng sasakyan alinsunod sa subdivision (i) ng Seksyon 22651 ay magkakaroon ng lien na nakasalalay sa pagmamay-ari ng tagapag-ingat ng garahe para sa pagbabayad ng piyansa para sa lahat ng nakabinbing abiso ng paglabag sa paradahan na inisyu ng lokal na awtoridad para sa sasakyan, kapag natugunan ang mga kondisyong tinukoy sa subdivision (c). Ang lien na ito ay magiging mas mababa sa prayoridad kaysa sa lien na itinatag ng Seksyon 22851, at ang mga nalikom mula sa anumang pagbebenta ay ilalapat nang naaayon. Alinsunod sa pagkakasunud-sunod na ito ng prayoridad, ang terminong “len,” gaya ng ginamit sa artikulong ito at sa Kabanata 6.5 (simula sa Seksyon 3067) ng Titulo 14 ng Bahagi 4 ng Dibisyon 3 ng Kodigo Sibil, ay kinabibilangan ng lien na ipinataw ng subdivision na ito. Sa anumang aksyon na isinampa upang perpektohin ang lien, kung saan kinakailangan ng subdivision (d) ng Seksyon 22851.8 ng kodigong ito, o ng subdivision (d) ng Seksyon 3071 o subdivision (d) ng Seksyon 3072 ng Kodigo Sibil, ito ay magiging depensa sa pagbawi ng piyansa na ang may-ari ng sasakyan sa oras ng pagkakakumpiska ay hindi ang may-ari ng sasakyan sa oras ng paglabag sa paradahan.
(c)CA Sasakyan Code § 22851.1(c) Magkakaroon ng lien para sa piyansa hinggil sa mga paglabag sa paradahan kung saan walang sinumang sumagot sa akusasyon sa ibinigay na abiso ng paglabag sa paradahan, o nagsumite ng affidavit ng hindi pagmamay-ari alinsunod sa at sa loob ng panahong tinukoy sa subdivision (b) ng Seksyon 41103.

Section § 22851.2

Explanation

Kung ang isang sasakyan ay inalis at tinantiya na mas mababa sa $500, maliban sa mga inabandona, ang responsableng ahensya ng pamahalaan ay dapat magbigay-alam sa Stolen Vehicle System sa loob ng 48 oras at magbigay ng ulat sa sinumang may-ari ng lien. Dapat kasama sa ulat na ito ang tinantiyang halaga ng sasakyan, kung sino ang nagtantiya nito, kung saan ito matatagpuan, at mga detalye tulad ng tatak, modelo, at mga numero ng pagpaparehistro. Dapat ding isama ang legal na batayan para sa pag-iimbak ng sasakyan.

Kung hindi matukoy ang pagmamay-ari dahil sa kondisyon ng sasakyan, maaaring pahintulutan ng ahensya ang pagtatapon nito. Kung hindi nila pahintulutan ang pagtatapon, isang numero ng pagkakakilanlan ng sasakyan ang dapat italaga bago simulan ang proseso upang ibenta ito dahil sa hindi nabayarang mga lien.

(a)CA Sasakyan Code § 22851.2(a) Maliban sa sasakyang inalis alinsunod sa Seksyon 22669, kung ang sasakyan ay natukoy na may halagang hindi hihigit sa limang daang dolyar ($500) alinsunod sa Seksyon 22670, ang ahensya ng pamahalaan na nag-alis ng sasakyan ay gagawin ang lahat ng sumusunod:
(1)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(1) Sa loob ng 48 oras pagkatapos ng pag-alis ng sasakyan, ipaalam sa Stolen Vehicle System ng Department of Justice sa Sacramento ang pag-alis.
(2)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(2) Maghanda at ibigay sa may-ari ng lien ang isang ulat na naglalaman ng lahat ng sumusunod:
(A)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(2)(A) Ang halaga ng sasakyan na tinantiya alinsunod sa Seksyon 22670.
(B)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(2)(B) Ang pagkakakilanlan ng nagtantiya.
(C)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(2)(C) Ang lokasyon ng sasakyan.
(D)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(2)(D) Isang paglalarawan ng sasakyan, kabilang ang tatak, modelo ng taon, numero ng pagkakakilanlan, numero ng lisensya, estado ng pagpaparehistro, at, kung motorsiklo, isang numero ng makina.
(E)CA Sasakyan Code § 22851.2(a)(2)(E) Ang awtoridad sa batas para sa pag-iimbak.
(b)CA Sasakyan Code § 22851.2(b) Kung ang sasakyan ay nasa kondisyon na walang paraan upang matukoy ang pagmamay-ari, ang ahensya ng pamahalaan na nag-alis ng sasakyan ay maaaring magbigay ng pahintulot na itapon ang sasakyan. Kung hindi inisyu ang pahintulot para sa pagtatapon, isang numero ng pagkakakilanlan ng sasakyan ang itatalaga bago simulan ang mga pamamaraan ng pagbebenta ng lien.

Section § 22851.3

Explanation

Ang seksyon ng batas na ito ay nagpapaliwanag ng pamamaraan para sa pagtanggal at pagtatapon ng mga sasakyan na itinuturing na mababa ang halaga o inabanduna ng mga ahensya ng pamahalaan. Kapag ang tinatayang halaga ng isang sasakyan ay $500 o mas mababa, kailangang sundin ang ilang hakbang para sa pagtanggal at pagtatapon nito. Kailangang maglagay ng abiso sa sasakyan nang hindi bababa sa 72 oras bago tanggalin, maliban sa mga inabandunang sasakyan na nagkakahalaga ng $300 o mas mababa. Sa pagtanggal, ang impormasyon ng sasakyan ay dapat iulat sa Kagawaran ng Katarungan. Ang ahensya o lienholder ay dapat magbigay-alam sa mga may-ari ng sasakyan at mga interesadong partido sa loob ng 48 oras, hindi kasama ang mga weekend at holiday, na nagbibigay ng mga detalye tungkol sa sasakyan at nagpapayo ng posibleng pagtatapon pagkatapos ng 15 araw.

Kailangang mag-alok ng pagkakataon para sa isang pagdinig pagkatapos ng imbakan, na may mga kondisyon kung paano at kailan ito maaaring mangyari. Ang ahensya na nagtanggal ay maaaring magbayad ng mga gastos kung ang pagtanggal ay hindi makatwiran, at ang pagtatapon ay hindi maaaring magpatuloy bago matapos ang pagdinig at anumang kasunod na pagsusuri. Kung ang sasakyan ay hindi na-claim pagkatapos ng 15 araw at hindi nabayaran ang mga bayarin, maaaring itapon ito sa isang lisensyadong dismantler o scrap processor, ngunit hindi maaaring gawing operable maliban kung ito ay isang historical na sasakyan. Ang pahintulot para sa pagtatapon ay maaaring madaling ibigay kung hindi available ang mga detalye ng may-ari.

Kailanman ang isang peace officer, gaya ng tinukoy sa Kabanata 4.5 (simula sa Seksyon 830) ng Titulo 3 ng Bahagi 2 ng Kodigo Penal, o sinumang iba pang empleyado ng isang ahensya ng pamahalaan na pinahintulutan alinsunod sa Seksyon 22669, ay nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan alinsunod sa Seksyon 22669 at ang ahensya ng pamahalaan o, sa kahilingan ng ahensya ng pamahalaan, ang lienholder ay nagpasya na ang tinatayang halaga ng sasakyan ay limang daang dolyar ($500) o mas mababa, ang ahensya ng pamahalaan na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan ay magsasagawa ng pagtatapon ng sasakyan sa ilalim ng seksyong ito, alinsunod sa lahat ng sumusunod na kinakailangan:
(a)CA Sasakyan Code § 22851.3(a) Hindi bababa sa 72 oras bago tanggalin ang sasakyan, ang peace officer o ang awtorisadong empleyado ng pamahalaan ay ligtas na ikinabit sa sasakyan ang isang natatanging abiso na nagsasaad na ang sasakyan ay tatanggalin ng ahensya ng pamahalaan. Ang subdibisyong ito ay hindi nalalapat sa mga inabandunang sasakyan na tinanggal alinsunod sa subdibisyon (d) ng Seksyon 22669 na tinukoy ng ahensya ng pamahalaan na may tinatayang halaga na tatlong daang dolyar ($300) o mas mababa.
(b)CA Sasakyan Code § 22851.3(b) Kaagad pagkatapos tanggalin ang sasakyan, ang ahensya ng pamahalaan na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan ay magbibigay-alam sa Sistema ng Ninakaw na Sasakyan ng Kagawaran ng Katarungan sa Sacramento tungkol sa pagtanggal.
(c)CA Sasakyan Code § 22851.3(c) Ang ahensya ng pamahalaan na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan o, sa kahilingan ng ahensya ng pamahalaan, ang lienholder ay kukuha ng kopya ng mga pangalan at address ng lahat ng taong may interes sa sasakyan, kung mayroon man, mula sa Kagawaran ng Sasakyang De-Motor direkta o sa pamamagitan ng paggamit ng Sistema ng Telekomunikasyon ng Tagapagpatupad ng Batas ng California. Ang subdibisyong ito ay hindi nangangailangan sa ahensya ng pamahalaan o lienholder na kumuha ng kopya ng aktwal na rekord na nasa file sa Kagawaran ng Sasakyang De-Motor.
(d)CA Sasakyan Code § 22851.3(d) Sa loob ng 48 oras ng pagtanggal, hindi kasama ang mga weekend at holiday, ang ahensya ng pamahalaan na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan o, sa kahilingan ng ahensya ng pamahalaan, ang lienholder ay magpapadala ng abiso sa mga rehistrado at legal na may-ari sa kanilang mga address ng rekord sa Kagawaran ng Sasakyang De-Motor, at sa sinumang iba pang tao na kilalang may interes sa sasakyan. Ang abiso na ipinadala ng ahensya ng pamahalaan ay ipapadala sa pamamagitan ng sertipikado o unang klase ng koreo, at ang abiso na ipinadala ng lienholder ay ipapadala sa pamamagitan ng sertipikadong koreo. Ang abiso ay dapat maglaman ng lahat ng sumusunod na impormasyon:
(1)CA Sasakyan Code § 22851.3(d)(1) Ang pangalan, address, at numero ng telepono ng ahensya ng pamahalaan na nagbibigay ng abiso.
(2)CA Sasakyan Code § 22851.3(d)(2) Ang lokasyon ng lugar ng imbakan at paglalarawan ng sasakyan na dapat magsama, kung available, ang marka ng sasakyan, numero ng plaka, numero ng pagkakakilanlan ng sasakyan, at mileage.
(3)CA Sasakyan Code § 22851.3(d)(3) Ang awtoridad at layunin ng pagtanggal ng sasakyan.
(4)CA Sasakyan Code § 22851.3(d)(4) Isang pahayag na ang sasakyan ay maaaring itapon 15 araw mula sa petsa ng abiso.
(5)CA Sasakyan Code § 22851.3(d)(5) Isang pahayag na ang mga may-ari at interesadong tao, o ang kanilang mga ahente, ay may pagkakataon para sa isang pagdinig pagkatapos ng imbakan sa harap ng ahensya ng pamahalaan na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan upang matukoy ang bisa ng imbakan kung ang kahilingan para sa isang pagdinig ay ginawa nang personal, sa nakasulat, o sa pamamagitan ng telepono sa loob ng 10 araw mula sa petsa ng abiso; na, kung ang may-ari o interesadong tao, o ang kanyang ahente, ay hindi sumasang-ayon sa desisyon ng ahensya ng pamahalaan, ang desisyon ay maaaring suriin alinsunod sa Seksyon 11523 ng Kodigo ng Pamahalaan; at na sa panahon ng paunang pagdinig, o sa panahon na sinusuri ang desisyon alinsunod sa Seksyon 11523 ng Kodigo ng Pamahalaan, ang sasakyang pinag-uusapan ay hindi maaaring itapon.
(e)Copy CA Sasakyan Code § 22851.3(e)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 22851.3(e)(1) Ang hiniling na pagdinig ay dapat isagawa sa loob ng 48 oras ng kahilingan, hindi kasama ang mga weekend at holiday. Ang ahensya ng pamahalaan na nagtanggal ng sasakyan ay maaaring magpahintulot sa sarili nitong mga opisyal na magsagawa ng pagdinig kung ang opisyal ng pagdinig ay hindi ang parehong tao na nagdirekta ng imbakan ng sasakyan.
(2)CA Sasakyan Code § 22851.3(e)(2) Ang pagkabigo ng rehistrado o legal na may-ari o interesadong tao, o ang kanyang ahente, na humiling o dumalo sa isang nakatakdang pagdinig ay sapat na upang matugunan ang kinakailangan sa pagdinig ng bisa pagkatapos ng imbakan ng seksyong ito.
(f)CA Sasakyan Code § 22851.3(f) Ang ahensya ng pamahalaan na nagtatrabaho sa tao, o gumagamit ng mga serbisyo ng isang contractor o franchiser alinsunod sa subdibisyon (b) ng Seksyon 22669, na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan at nagdirekta ng anumang paghila o imbakan, ay responsable para sa mga gastos na natamo para sa paghila at imbakan kung matukoy sa pagdinig na hindi naitatag ang makatwirang batayan upang maniwala na ang sasakyan ay inabanduna.
(g)CA Sasakyan Code § 22851.3(g) Ang isang pahintulot para sa pagtatapon ay hindi maaaring ibigay ng ahensya ng pamahalaan na nagtanggal, o nagpatanggal, ng sasakyan sa isang lienholder na nag-iimbak ng sasakyan bago matapos ang isang hiniling na pagdinig pagkatapos ng imbakan o anumang hudisyal na pagsusuri ng pagdinig na iyon.
(h)CA Sasakyan Code § 22851.3(h) Jika, setelah 15 hari dari tanggal pemberitahuan, kendaraan tetap tidak diklaim dan biaya penarikan serta penyimpanan belum dibayar, dan jika tidak ada permintaan untuk sidang pasca-penyimpanan yang diajukan atau sidang pasca-penyimpanan tidak dihadiri, lembaga publik yang memindahkan, atau menyebabkan pemindahan, kendaraan tersebut harus memberikan kepada pemegang hak gadai yang menyimpan kendaraan tersebut, dalam formulir yang disetujui oleh Departemen Kendaraan Bermotor, izin untuk membuang kendaraan tersebut. Pemegang hak gadai dapat meminta lembaga publik untuk memberikan izin pembuangan kendaraan tersebut.
(i)CA Sasakyan Code § 22851.3(i) Jika kendaraan diklaim oleh pemilik atau agennya dalam waktu 15 hari sejak tanggal pemberitahuan, pemegang hak gadai yang menyimpan kendaraan tersebut dapat memungut biaya yang wajar untuk layanan yang diberikan, tetapi tidak dapat memungut biaya penjualan hak gadai sebagaimana diatur dalam Bagian (Section) 22851.12.
(j)CA Sasakyan Code § 22851.3(j) Pembuangan kendaraan oleh pemegang hak gadai yang menyimpan kendaraan tersebut hanya dapat dilakukan kepada pembongkar berlisensi atau pengolah besi tua. Salinan izin pembuangan dari lembaga publik harus diteruskan kepada pembongkar berlisensi dalam waktu lima hari setelah pembuangan kepada pembongkar berlisensi. Salinan izin pembuangan dari lembaga publik harus disimpan oleh pemegang hak gadai yang menyimpan kendaraan tersebut selama 90 hari jika kendaraan tersebut dibuang kepada pengolah besi tua.
(k)CA Sasakyan Code § 22851.3(k) Jika nama dan alamat pemilik terdaftar dan pemilik sah kendaraan tidak tersedia dari catatan Departemen Kendaraan Bermotor, baik secara langsung maupun melalui penggunaan Sistem Telekomunikasi Penegakan Hukum California, lembaga publik dapat mengeluarkan izin pembuangan kepada pemegang hak gadai yang menyimpan kendaraan tersebut kapan saja setelah pemindahan.
Pemegang hak gadai dapat meminta lembaga publik untuk mengeluarkan izin pembuangan setelah pemegang hak gadai memastikan bahwa nama dan alamat pemilik terdaftar dan pemilik sah kendaraan tidak tersedia dari catatan Departemen Kendaraan Bermotor baik secara langsung maupun melalui penggunaan Sistem Telekomunikasi Penegakan Hukum California.
(l)CA Sasakyan Code § 22851.3(l) Kendaraan yang dibuang sesuai dengan bagian ini tidak boleh direkonstruksi atau dibuat dapat dioperasikan, kecuali jika itu adalah kendaraan yang memenuhi syarat untuk plat nomor kereta kuda tanpa kuda (horseless carriage) atau plat nomor kendaraan bersejarah, sesuai dengan Bagian (Section) 5004, dalam hal ini kendaraan tersebut dapat direkonstruksi atau dibuat dapat dioperasikan.

Section § 22851.4

Explanation

Se for decidido que um veículo vale mais de $500, conforme a Seção 22670, então qualquer dívida vinculada à responsabilidade do proprietário do veículo deve ser tratada conforme detalhado nas Seções 3067 a 3074 do Código Civil.

Se for determinado que o veículo tem um valor superior a quinhentos dólares ($500) nos termos da Seção 22670, o ônus será satisfeito nos termos das Seções 3067 a 3074, inclusive, do Código Civil.

Section § 22851.6

Explanation

Bagian ini menjelaskan bagaimana pemegang hak gadai, atau individu atau entitas yang memiliki klaim atas kendaraan karena utang yang belum dibayar, harus menangani klaim mereka ketika nilai kendaraan tidak melebihi $500. Mereka harus mengikuti prosedur khusus yang diuraikan dalam dua bagian lain, 22851.8 dan 22851.10. Formulir untuk proses ini dibuat oleh Departemen Kendaraan Bermotor dan harus menggunakan bahasa yang sederhana dan jelas agar mudah dipahami.

(a)CA Sasakyan Code § 22851.6(a) Pemegang hak gadai yang memperoleh kendaraan yang tunduk pada Bagian 22851.2 harus melunasi hak gadai mereka sesuai dengan Bagian 22851.8 dan 22851.10 jika nilai kendaraan tidak melebihi lima ratus dolar ($500), sebagaimana ditentukan sesuai dengan Bagian 22670.
(b)CA Sasakyan Code § 22851.6(b) Semua formulir yang disyaratkan oleh Bagian 22851.8 dan 22851.10 harus ditetapkan oleh Departemen Kendaraan Bermotor. Bahasa yang digunakan dalam pemberitahuan dan pernyataan harus sederhana dan tidak teknis.

Section § 22851.8

Explanation

Ang batas na ito ay naglalahad ng mga responsibilidad at pamamaraan para sa isang may hawak ng lien kapag nakuha nila ang pagmamay-ari ng isang sasakyan. Una, dapat silang humiling ng impormasyon tungkol sa lahat ng interesadong partido mula sa DMV sa loob ng 15 araw ng trabaho upang maiwasan ang karagdagang singil sa imbakan.

Pagkatapos, dapat nilang abisuhan ang rehistrado at legal na may-ari, at sinumang iba pang kilalang interesadong partido sa pamamagitan ng certified mail tungkol sa kanilang intensyon na itapon ang sasakyan. Kasama sa abisong ito ang isang 'Paunawa ng Intensyon,' isang porma ng 'Deklarasyon ng Pagtutol,' at isang sobre para sa pabalik na koreo.

Dapat idetalye ng mga paunawa ang sasakyan, ang halaga ng lien, at ang mga karapatan ng may-ari sa pagdinig sa korte. Kung may tumutol sa pamamagitan ng pagbabalik ng porma, ang may hawak ng lien ay dapat pumunta sa korte para sa isang hatol bago itapon ang sasakyan.

Kung hindi nalutas ang pagtutol, maaaring magpatuloy ang may hawak ng lien sa isang kaso sa korte sa loob ng 20 araw. Kung nabigo ang mga pagtatangka sa paghahatid ng abiso sa kalaban, maaari pa ring magpatuloy ang may hawak ng lien sa pagbebenta pagkatapos abisuhan ang DMV. Ang pagkabigong tumugon o magbayad ng hatol ay nagpapahintulot sa may hawak ng lien na itapon ang sasakyan.

(a)CA Sasakyan Code § 22851.8(a) Ang may hawak ng lien ay dapat, sa loob ng 15 araw ng trabaho kasunod ng petsa ng pagmamay-ari ng sasakyan, gumawa ng kahilingan sa Department of Motor Vehicles para sa mga pangalan at address ng lahat ng taong may interes sa sasakyan. Ang singil sa imbakan ay hindi maaaring lumampas sa 15-araw na panahon maliban kung ang may hawak ng lien ay gumawa ng kahilingan sa Department of Motor Vehicles tulad ng itinakda sa seksyong ito.
(b)CA Sasakyan Code § 22851.8(b) Sa pamamagitan ng certified mail na may return receipt na hiniling o sa pamamagitan ng United States Postal Service Certificate of Mailing, ang may hawak ng lien ay dapat agad, sa pagtanggap ng impormasyong ito, magpadala ng mga sumusunod na itinakdang porma at kalakip sa rehistradong may-ari at legal na may-ari sa kanilang mga address na nakatala sa Department of Motor Vehicles, at sa sinumang ibang tao na alam na may interes sa sasakyan:
(1)CA Sasakyan Code § 22851.8(b)(1) Isang kumpletong porma na pinamagatang “Paunawa ng Intensyon na Itapon ang Sasakyang Nagkakahalaga ng $500 o Mas Mababa.”
(2)CA Sasakyan Code § 22851.8(b)(2) Isang blangkong porma na pinamagatang “Deklarasyon ng Pagtutol.”
(3)CA Sasakyan Code § 22851.8(b)(3) Isang sobreng pabalik na may nakasulat nang address ng may hawak ng lien.
(c)CA Sasakyan Code § 22851.8(c) Lahat ng paunawa sa mga taong may interes sa sasakyan ay dapat lagdaan sa ilalim ng parusa ng perjury at dapat magsama ng lahat ng sumusunod:
(1)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(1) Isang paglalarawan ng sasakyan, kabilang ang tatak, taon, modelo, numero ng pagkakakilanlan, numero ng lisensya, at estado ng pagpaparehistro. Para sa mga motorsiklo, ang numero ng makina ay dapat ding isama.
(2)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(2) Ang mga pangalan at address ng rehistrado at legal na may-ari ng sasakyan at sinumang ibang tao na alam na may interes sa sasakyan.
(3)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3) Ang mga sumusunod na pahayag at impormasyon:
(A)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(A) Ang halaga ng lien.
(B)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(B) Ang mga katotohanan tungkol sa paghahabol na nagbigay-daan sa lien.
(C)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(C) Ang tao ay may karapatan sa pagdinig sa korte.
(D)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(D) Kung nais ang pagdinig sa korte, isang porma ng Deklarasyon ng Pagtutol ay dapat lagdaan sa ilalim ng parusa ng perjury at ibalik sa may hawak ng lien sa loob ng 10 araw mula sa petsa ng pagpapadala ng porma ng paunawa na tinukoy sa talata (1) ng subdibisyon (b).
(E)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(E) Kung ang porma ng Deklarasyon ng Pagtutol ay nilagdaan at ipinadala, ang may hawak ng lien ay papayagang itapon ang sasakyan lamang kung ang may hawak ng lien ay makakakuha ng hatol ng korte o isang kasunod na pagpapalaya mula sa nagdedeklara o kung ang nagdedeklara ay hindi maserbisyuhan tulad ng inilarawan sa subdibisyon (e).
(F)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(F) Kung may isinampang kaso sa korte, ang nagdedeklara ay dapat abisuhan tungkol sa kaso sa address na ipinapakita sa porma ng Deklarasyon ng Pagtutol, at ang nagdedeklara ay maaaring humarap upang tutulan ang paghahabol.
(G)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(3)(G) Ang nagdedeklara ay maaaring managot para sa mga gastos sa korte kung ang hatol ay ipinasok pabor sa may hawak ng lien.
(4)CA Sasakyan Code § 22851.8(c)(4) Isang pahayag na ang may hawak ng lien ay maaaring itapon ang sasakyan sa isang lisensyadong dismantler o scrap iron processor kung hindi ito matubos o kung ang porma ng Deklarasyon ng Pagtutol ay hindi nilagdaan at ipinadala sa may hawak ng lien sa loob ng 10 araw mula sa petsa ng pagpapadala ng porma ng paunawa na tinukoy sa talata (1) ng subdibisyon (b).
(d)CA Sasakyan Code § 22851.8(d) Kung ang may hawak ng lien ay makakatanggap ng kumpletong porma ng Deklarasyon ng Pagtutol sa loob ng itinakdang panahon, ang sasakyan ay hindi dapat itapon maliban kung ang may hawak ng lien ay magsasampa ng kaso sa korte sa loob ng 20 araw mula sa petsa ng pagpapadala ng porma ng paunawa na tinukoy sa talata (1) ng subdibisyon (b) at isang hatol ay kasunod na ipinasok pabor sa may hawak ng lien o maliban kung ang nagdedeklara ay kasunod na magpapalaya ng kanyang interes sa sasakyan. Kung ang isang hatol sa pera ay ipinasok pabor sa may hawak ng lien at ang hatol ay hindi nabayaran sa loob ng limang araw pagkatapos maging pinal, kung gayon ang may hawak ng lien ay maaaring itapon ang sasakyan sa pamamagitan ng isang dismantler o scrap iron processor.
(e)Copy CA Sasakyan Code § 22851.8(e)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 22851.8(e)(1) Ang paghahatid ng abiso sa nagdedeklara nang personal o sa pamamagitan ng certified mail, na may return receipt na hiniling, nilagdaan ng tatanggap sa address na ipinapakita sa porma ng Deklarasyon ng Pagtutol, ay magiging epektibo para sa paghahatid ng proseso.

Section § 22851.10

Explanation

Jika kendaraan yang disimpan karena penarikan memiliki nilai $500 atau kurang dan tidak diklaim atau dibayar, kendaraan itu hanya dapat diberikan kepada pembongkar berlisensi atau pengolah besi tua setelah 15 hari sejak pemberitahuan dikirim, kecuali ada yang menolaknya. Jika kendaraan dibuang, pemegang hak gadai harus mengirimkan beberapa dokumen kepada pembongkar, termasuk bukti tidak diterimanya formulir penolakan, pemberitahuan yang dikirim, dan sertifikasi nilai.

Kendaraan tersebut tidak dapat dibangun kembali atau dibuat dapat digunakan lagi, kecuali jika memenuhi syarat sebagai kendaraan bersejarah atau kereta tanpa kuda, maka kendaraan itu dapat dipulihkan.

(a)CA Sasakyan Code § 22851.10(a) Kendaraan yang nilainya ditentukan tidak melebihi lima ratus dolar ($500) sesuai dengan Bagian 22670 yang disimpan sesuai dengan bab ini, dan yang tetap tidak diklaim, atau yang biaya penarikan dan penyimpanan yang wajar belum dibayar, hanya boleh dibuang kepada pembongkar berlisensi atau pengolah besi tua tidak lebih awal dari 15 hari setelah tanggal formulir Pemberitahuan Niat untuk Membuang Kendaraan Bernilai $500 atau Kurang yang disyaratkan sesuai dengan subbagian (b) Bagian 22851.8 dikirimkan, kecuali jika formulir Pernyataan Penolakan telah ditandatangani dan dikembalikan kepada pemegang hak gadai.
(b)CA Sasakyan Code § 22851.10(b) Jika kendaraan telah dibuang kepada pembongkar berlisensi atau pengolah besi tua, pemegang hak gadai harus meneruskan formulir dan informasi berikut kepada pembongkar berlisensi atau pengolah besi tua dalam waktu lima hari:
(1)CA Sasakyan Code § 22851.10(b)(1) Pernyataan, ditandatangani di bawah sumpah palsu, bahwa formulir Pernyataan Penolakan yang dilaksanakan dengan benar tidak diterima.
(2)CA Sasakyan Code § 22851.10(b)(2) Salinan pemberitahuan yang dikirim kepada semua pihak yang berkepentingan.
(3)CA Sasakyan Code § 22851.10(b)(3) Sertifikasi dari lembaga publik yang membuat penentuan nilai sesuai dengan Bagian 22670.
(4)CA Sasakyan Code § 22851.10(b)(4) Bukti layanan sesuai dengan subbagian (e) Bagian 22851.8 atau salinan putusan pengadilan, jika ada yang mendukung pemegang hak gadai yang dimasukkan sesuai dengan subbagian (d) Bagian 22851.8.
(5)CA Sasakyan Code § 22851.10(b)(5) Nama, alamat, dan nomor telepon pembongkar berlisensi atau pengolah besi tua yang menerima kendaraan.
(6)CA Sasakyan Code § 22851.10(b)(6) Jumlah yang diterima pemegang hak gadai untuk kendaraan tersebut.
(c)CA Sasakyan Code § 22851.10(c) Kendaraan yang dibuang sesuai dengan bagian ini tidak boleh direkonstruksi atau dibuat dapat dioperasikan, kecuali jika itu adalah kendaraan yang memenuhi syarat untuk plat nomor kereta tanpa kuda atau plat nomor kendaraan bersejarah, sesuai dengan Bagian 5004, dalam hal ini kendaraan dapat direkonstruksi atau dibuat dapat dioperasikan.

Section § 22851.12

Explanation

Undang-undang ini mengizinkan pemegang hak gadai (seseorang yang memiliki klaim hukum atas kendaraan karena utang yang belum dibayar) untuk mengenakan biaya persiapan penjualan kendaraan melalui penjualan hak gadai. Biaya tersebut maksimal $70 jika nilai kendaraan $4,000 atau kurang, dan maksimal $100 jika nilainya lebih dari $4,000. Biaya ini mulai berlaku ketika pemegang hak gadai meminta daftar orang yang memiliki kepentingan atas mobil tersebut dari Departemen Kendaraan Bermotor. Namun, hanya setengah dari biaya ini yang dapat dikenakan sampai pemegang hak gadai menghubungi pihak-pihak yang berkepentingan dan memiliki dokumen yang diperlukan. Tidak ada biaya yang dapat dikenakan jika kendaraan ditebus dalam waktu 72 jam setelah disimpan.

Pemegang hak gadai dapat mengenakan biaya untuk persiapan penjualan hak gadai tidak melebihi tujuh puluh dolar ($70) dalam kasus kendaraan yang nilainya ditentukan empat ribu dolar ($4,000) atau kurang dan tidak melebihi seratus dolar ($100) dalam kasus kendaraan yang nilainya ditentukan lebih dari empat ribu dolar ($4,000), dari setiap orang yang menebus kendaraan sebelum pembuangan atau dijual melalui penjualan hak gadai sesuai dengan bab ini. Biaya-biaya ini dapat dimulai dan menjadi bagian dari hak gadai kepemilikan ketika pemegang hak gadai meminta nama dan alamat semua orang yang memiliki kepentingan atas kendaraan dari departemen. Tidak lebih dari 50 persen dari biaya yang diizinkan dapat dikenakan sampai pemberitahuan penjualan hak gadai dikirimkan kepada semua pihak yang berkepentingan dan pemegang hak gadai atau agen layanan pendaftaran memiliki dokumen pemrosesan hak gadai yang diperlukan. Biaya ini tidak boleh dikenakan dalam kasus kendaraan apa pun yang ditebus sebelum 72 jam sejak penyimpanan awal.

Section § 22852

Explanation

Jika kenderaan disimpan oleh agensi awam, pemilik berdaftar dan sah kenderaan, atau ejen mereka, mesti diberi peluang untuk pendengaran bagi memutuskan sama ada penyimpanan itu sah. Pemilik sepatutnya menerima notis dalam tempoh 48 jam (tidak termasuk hujung minggu dan cuti umum) yang mengandungi maklumat hubungan agensi, lokasi kereta disimpan, perihalan kenderaan, sebab ia diambil, dan arahan tentang cara meminta pendengaran dalam tempoh 10 hari.

Pendengaran perlu diadakan dalam tempoh 48 jam dari permintaan, tidak termasuk hujung minggu dan cuti umum. Jika pemilik tidak meminta atau menghadiri pendengaran, keperluan itu dianggap dipenuhi. Jika penyimpanan tidak wajar, agensi mesti membayar kos penundaan dan penyimpanan.

Peraturan ini tidak terpakai kepada kenderaan yang dianggap terbiar, disita untuk siasatan, atau dialihkan dari harta persendirian di bawah syarat-syarat tertentu.

(a)CA Sasakyan Code § 22852(a) Apabila seorang anggota sah agensi awam mengarahkan penyimpanan kenderaan, sebagaimana yang dibenarkan oleh bab ini, atau atas penyimpanan kenderaan sebagaimana yang dibenarkan di bawah seksyen ini (kecuali seperti yang diperuntukkan dalam subbahagian (f) atau (g)), agensi atau orang yang mengarahkan penyimpanan hendaklah menyediakan peluang kepada pemilik berdaftar dan sah kenderaan dalam rekod, atau ejen mereka, untuk pendengaran pascapenyimpanan bagi menentukan kesahihan penyimpanan tersebut.
(b)CA Sasakyan Code § 22852(b) Notis penyimpanan hendaklah dihantar melalui pos atau diserahkan secara peribadi kepada pemilik berdaftar dan sah dalam tempoh 48 jam, tidak termasuk hujung minggu dan cuti umum, dan hendaklah merangkumi semua maklumat berikut:
(1)CA Sasakyan Code § 22852(b)(1) Nama, alamat, dan nombor telefon agensi yang memberikan notis.
(2)CA Sasakyan Code § 22852(b)(2) Lokasi tempat penyimpanan dan perihalan kenderaan, yang hendaklah termasuk, jika ada, nama atau jenama, pengilang, nombor plat lesen, dan perbatuan.
(3)CA Sasakyan Code § 22852(b)(3) Kuasa dan tujuan penyingkiran kenderaan.
(4)CA Sasakyan Code § 22852(b)(4) Kenyataan bahawa, untuk menerima pendengaran pascapenyimpanan mereka, pemilik, atau ejen mereka, hendaklah meminta pendengaran secara peribadi, bertulis, atau melalui telefon dalam tempoh 10 hari dari tarikh yang tertera pada notis.
(c)CA Sasakyan Code § 22852(c) Pendengaran pascapenyimpanan hendaklah dijalankan dalam tempoh 48 jam dari permintaan, tidak termasuk hujung minggu dan cuti umum. Agensi awam boleh memberi kuasa kepada pegawai atau pekerjanya sendiri untuk menjalankan pendengaran jika pegawai pendengaran bukan orang yang sama yang mengarahkan penyimpanan kenderaan.
(d)CA Sasakyan Code § 22852(d) Kegagalan sama ada pemilik berdaftar atau sah, atau ejennya, untuk meminta atau menghadiri pendengaran yang dijadualkan hendaklah memenuhi keperluan pendengaran pascapenyimpanan.
(e)CA Sasakyan Code § 22852(e) Agensi yang menggaji orang yang mengarahkan penyimpanan hendaklah bertanggungjawab untuk kos yang ditanggung bagi penundaan dan penyimpanan jika ditentukan dalam pendengaran pascapenyimpanan bahawa alasan munasabah untuk penyimpanan tidak ditetapkan.
(f)CA Sasakyan Code § 22852(f) Seksyen ini tidak terpakai kepada kenderaan yang dihapuskan di bawah Program Penghapusan Kenderaan Terbiar menurut Seksyen 22660 hingga 22668, termasuk, dan Seksyen 22710, atau kepada kenderaan yang disita untuk siasatan menurut Seksyen 22655, atau kepada kenderaan yang dialihkan dari harta persendirian menurut Seksyen 22658.
(g)CA Sasakyan Code § 22852(g) Seksyen ini tidak terpakai kepada kenderaan terbiar yang dialihkan menurut Seksyen 22669 yang ditentukan oleh agensi awam mempunyai nilai anggaran lima ratus dolar ($500) atau kurang.

Section § 22852.5

Explanation

Esta ley explica que si alguien engaña a un titular de gravamen para quitarle su derecho legal sobre un vehículo, el titular del gravamen puede recuperar su derecho al recuperar el vehículo. Sin embargo, cualquier nuevo derecho legítimo sobre el vehículo que se haya establecido mientras el vehículo no estaba en posesión del titular del gravamen, tendrá prioridad. También es un delito menor que alguien use engaños para obtener un vehículo sujeto a un gravamen, o que un titular de gravamen infrinja a sabiendas las leyes que rigen los gravámenes.

(a)CA Sasakyan Code § 22852.5(a) Siempre que el gravamen posesorio sobre cualquier vehículo se pierda por engaño, fraude o artimaña, la recuperación del vehículo por parte del titular del gravamen revive el gravamen posesorio, pero cualquier gravamen así revivido está subordinado a cualquier derecho, título o interés de cualquier persona bajo cualquier venta, transferencia, gravamen, prenda u otro interés adquirido o garantizado de buena fe y por valor entre el momento de la pérdida de posesión y el momento de la recuperación.
(b)CA Sasakyan Code § 22852.5(b) Es un delito menor que cualquier persona obtenga la posesión de cualquier vehículo o cualquier parte del mismo sujeto a un gravamen conforme a las disposiciones de este capítulo por engaño, fraude o artimaña.
(c)CA Sasakyan Code § 22852.5(c) Es un delito menor que cualquier persona que reclame un gravamen sobre un vehículo viole a sabiendas cualquier disposición de este capítulo.

Section § 22853

Explanation

Undang-undang ini menjelaskan prosedur untuk memberitahukan Departemen Kehakiman ketika sebuah kendaraan dipindahkan dan pemiliknya tidak dapat segera diidentifikasi. Jika kendaraan terdaftar di California diambil dari tempat umum dan pemiliknya tidak diketahui, petugas harus memberitahukan Sistem Kendaraan Curian dan bengkel yang menyimpan kendaraan tersebut dengan rinciannya. Untuk kendaraan yang tidak terdaftar di California, departemen juga harus diberitahukan dalam waktu 120 jam jika pemiliknya tidak ditemukan, menggunakan formulir khusus. Demikian pula, kendaraan yang dipindahkan dari properti pribadi memerlukan proses pemberitahuan yang sama jika pemiliknya tetap tidak teridentifikasi setelah 120 jam. Laporan mencakup deskripsi lengkap kendaraan, informasi pemindahan, jarak tempuh, dan rincian penyimpanan.

(a)CA Sasakyan Code § 22853(a) Setiap kali seorang petugas atau karyawan yang memindahkan kendaraan terdaftar di California dari jalan raya atau dari properti publik untuk penyimpanan berdasarkan bab ini tidak mengetahui dan tidak dapat memastikan nama pemilik atau karena alasan lain tidak dapat memberikan pemberitahuan kepada pemilik sebagaimana disyaratkan oleh Bagian 22852, petugas atau karyawan tersebut harus segera memberitahukan, atau menyebabkan diberitahukan, kepada Departemen Kehakiman, Sistem Kendaraan Curian, tentang pemindahannya. Petugas atau karyawan tersebut harus mengajukan pemberitahuan kepada pemilik bengkel umum mana pun tempat kendaraan tersebut dapat disimpan. Pemberitahuan tersebut harus mencakup deskripsi lengkap kendaraan, tanggal, waktu, dan tempat dari mana kendaraan tersebut dipindahkan, jumlah jarak tempuh pada kendaraan pada saat pemindahan, dan nama bengkel atau tempat kendaraan tersebut disimpan.
(b)CA Sasakyan Code § 22853(b) Setiap kali seorang petugas atau karyawan yang memindahkan kendaraan yang tidak terdaftar di California dari jalan raya atau dari properti publik untuk penyimpanan berdasarkan bab ini tidak mengetahui dan tidak dapat memastikan pemilik atau karena alasan lain tidak dapat memberikan pemberitahuan kepada pemilik sebagaimana disyaratkan oleh Bagian 22852, petugas atau karyawan tersebut harus segera memberitahukan, atau menyebabkan diberitahukan, kepada Departemen Kehakiman, Sistem Kendaraan Curian. Jika kendaraan tidak dikembalikan kepada pemilik dalam waktu 120 jam, petugas atau karyawan tersebut harus segera mengirimkan, atau menyebabkan dikirimkan, laporan tertulis tentang pemindahan tersebut melalui pos kepada Departemen Kehakiman di Sacramento dan harus mengajukan salinan pemberitahuan tersebut kepada pemilik bengkel umum mana pun tempat kendaraan tersebut dapat disimpan. Laporan tersebut harus dibuat dalam formulir yang disediakan oleh departemen tersebut dan harus mencakup deskripsi lengkap kendaraan, tanggal, waktu, dan tempat dari mana kendaraan tersebut dipindahkan, jumlah jarak tempuh pada kendaraan pada saat pemindahan, alasan pemindahan, dan nama bengkel atau tempat kendaraan tersebut disimpan.
(c)CA Sasakyan Code § 22853(c) Setiap kali seorang petugas atau karyawan atau pihak swasta yang memindahkan kendaraan dari properti pribadi untuk penyimpanan berdasarkan bab ini tidak mengetahui dan tidak dapat memastikan nama pemilik atau karena alasan lain tidak dapat memberikan pemberitahuan kepada pemilik sebagaimana disyaratkan oleh Bagian 22852 dan jika kendaraan tidak dikembalikan kepada pemilik dalam waktu 120 jam, petugas atau karyawan atau pihak swasta tersebut harus segera mengirimkan, atau menyebabkan dikirimkan, laporan tertulis tentang pemindahan tersebut melalui pos kepada Departemen Kehakiman di Sacramento dan harus mengajukan salinan pemberitahuan tersebut kepada pemilik bengkel umum mana pun tempat kendaraan tersebut dapat disimpan. Laporan tersebut harus dibuat dalam formulir yang disediakan oleh departemen tersebut dan harus mencakup deskripsi lengkap kendaraan, tanggal, waktu, dan tempat dari mana kendaraan tersebut dipindahkan, jumlah jarak tempuh pada kendaraan pada saat pemindahan, alasan pemindahan, dan nama bengkel atau tempat kendaraan tersebut disimpan.

Section § 22854

Explanation

Esta ley exige que el Departamento de Justicia informe al propietario registrado y legal si un vehículo es retirado de una carretera o propiedad, basándose en las notificaciones de otra sección. El aviso incluye el nombre del oficial, las razones de la remoción y la ubicación del vehículo. Si el vehículo está registrado en California, utilizan los registros del DMV para encontrar a los propietarios. Si no, aún deben intentar notificar a los propietarios. El aviso también incluye el millaje del vehículo al momento de la remoción.

El Departamento de Justicia, al recibir aviso conforme a la Sección (22853) de la remoción de un vehículo de una carretera, o de propiedad pública o privada, notificará por escrito al propietario registrado y legal en las direcciones de dichas personas según consten en los registros del Departamento de Vehículos Motorizados, si el vehículo está registrado en este estado, sobre la remoción de dicho vehículo, y proporcionará el nombre del oficial que reporta dicha remoción, los motivos por los cuales se autorizó la remoción y la ubicación del vehículo. Si el vehículo no está registrado en este estado, el departamento hará un esfuerzo razonable para notificar al propietario legal o registrado sobre la remoción y la ubicación del vehículo. El aviso al propietario registrado o legal deberá indicar la cantidad de millaje del vehículo al momento de la remoción.

Section § 22854.5

Explanation

Ovaj zakon dopušta službeniku ili zaposleniku javne agencije, kada nalože skladištenje vozila, da obavijeste Nacionalni telekomunikacijski sustav za provedbu zakona (NLETS) koristeći bilo koju dostupnu metodu, uključujući elektroničku. Moraju poslati identifikacijski broj vozila i određene informacije o vozilu navedene u drugim povezanim odjeljcima.

Kad god službenik ili zaposlenik javne agencije naloži skladištenje vozila prema ovom poglavlju, službenik, zaposlenik ili agencija koja nalaže to skladištenje može obavijestiti Nacionalni telekomunikacijski sustav za provedbu zakona prijenosom bilo kojim dostupnim sredstvima, uključujući, ali ne ograničavajući se na, elektronička sredstva, identifikacijski broj vozila, informacije navedene u stavcima (1), (2) i (3) pododjeljka (b) Odjeljka 22852, i informacije opisane prema Odjeljku 22853.

Section § 22855

Explanation

Undang-undang ini menjelaskan siapa yang berwenang untuk menilai kendaraan di California. Orang-orang yang dapat melakukan ini adalah: petugas perdamaian CHP yang dipilih oleh komisaris mereka, wakil sheriff atau karyawan yang ditunjuk oleh sheriff kabupaten, petugas polisi kota atau karyawan yang dipilih oleh kepala polisi, dan pejabat DMV yang ditunjuk oleh direktur. Selain itu, petugas atau karyawan yang ditunjuk dari Universitas California, Universitas Negeri California, dan keamanan distrik transit juga termasuk, serta karyawan kota dan kabupaten tertentu dan mereka dari Departemen Taman dan Rekreasi.

Orang-orang berikut memiliki wewenang untuk melakukan penilaian nilai kendaraan untuk tujuan bab ini, tunduk pada ketentuan yang disebutkan dalam bab ini:
(a)CA Sasakyan Code § 22855(a) Setiap petugas perdamaian dari Departemen Patroli Jalan Raya California yang ditunjuk oleh komisaris.
(b)CA Sasakyan Code § 22855(b) Setiap wakil sheriff yang dipekerjakan secara tetap dan digaji, setiap wakil sheriff cadangan yang terdaftar di bawah Bagian 830.6 dari Kode Pidana, atau karyawan lain yang ditunjuk oleh sheriff dari setiap kabupaten.
(c)CA Sasakyan Code § 22855(c) Setiap petugas polisi yang dipekerjakan secara tetap dan digaji, setiap petugas polisi cadangan yang terdaftar di bawah Bagian 830.6 dari Kode Pidana, atau karyawan lain yang ditunjuk oleh kepala polisi dari setiap kota.
(d)CA Sasakyan Code § 22855(d) Setiap pejabat atau karyawan Departemen Kendaraan Bermotor yang ditunjuk oleh direktur departemen tersebut.
(e)CA Sasakyan Code § 22855(e) Setiap petugas polisi yang dipekerjakan secara tetap dan digaji, atau petugas polisi cadangan, atau karyawan lain dari Departemen Kepolisian Universitas California yang ditunjuk oleh kepala departemen.
(f)CA Sasakyan Code § 22855(f) Setiap karyawan bergaji tetap dari kota, kabupaten, atau kota dan kabupaten yang ditunjuk oleh dewan pengawas atau dewan kota sesuai dengan subbagian (a) dari Bagian 22669.
(g)CA Sasakyan Code § 22855(g) Setiap petugas polisi yang dipekerjakan secara tetap dan digaji, atau petugas polisi cadangan, atau karyawan lain dari departemen kepolisian Universitas Negeri California yang ditunjuk oleh kepala departemen tersebut.
(h)CA Sasakyan Code § 22855(h) Setiap petugas keamanan yang dipekerjakan secara tetap dan digaji atau karyawan lain dari pasukan keamanan distrik transit yang ditunjuk oleh kepala departemen tersebut.
(i)CA Sasakyan Code § 22855(i) Setiap petugas perdamaian yang dipekerjakan secara tetap dan digaji, atau petugas perdamaian cadangan, atau karyawan lain dari Departemen Taman dan Rekreasi yang ditunjuk oleh direktur departemen tersebut.

Section § 22856

Explanation

Pinoprotektahan ng batas na ito ang mga kumpanya ng paghila mula sa pagdemanda dahil sa pagkasira ng ebidensya kung ibebenta o itatapon nila ang isang sasakyan pagkatapos ng pagbebenta ng lien. Gayunpaman, hindi nalalapat ang proteksyong ito kung alam ng kumpanya ng paghila, o dapat na alam nito, na ang sasakyan ay kailangan bilang ebidensya sa isang kaso.

Sa kabila ng anumang ibang probisyon ng batas, walang sanhi ng aksyon para sa pagkasira ng ebidensya ang babangon laban sa anumang kumpanya ng paghila na nagbebenta ng anumang sasakyan sa, o nagtatapon ng anumang sasakyan pagkatapos ng, isang pagbebenta ng lien, maliban kung alam ng kumpanya, o dapat na alam nito, na ang sasakyan ay kakailanganin bilang ebidensya sa isang legal na aksyon.