Section § 17700

Explanation

Esta sección de la ley define a cualquier persona menor de 18 años como menor de edad.

Para los fines de este capítulo, todas las personas menores de 18 años de edad son menores de edad.

Section § 17701

Explanation

Jika seorang kanak-kanak bawah umur di California ingin memohon lesen memandu, permohonan itu mesti ditandatangani oleh ibu bapa mereka jika kedua-duanya masih hidup dan mempunyai hak penjagaan. Jika hanya seorang ibu bapa yang ada, ibu bapa itu yang menandatangani. Jika kedua-dua ibu bapa tiada, penjaga atau seseorang yang mempunyai hak penjagaan perlu menandatangani.

Bagi kanak-kanak bawah umur yang merupakan tanggungan atau wad mahkamah, permohonan boleh ditandatangani oleh datuk atau nenek, adik-beradik dewasa, ibu saudara, bapa saudara, atau ibu bapa angkat tempat mereka tinggal. Pegawai mahkamah seperti pegawai parol atau perkhidmatan perlindungan kanak-kanak juga boleh menandatangani, dengan syarat mereka memberitahu ibu bapa angkat dan menunjukkan bukti tanggungjawab kewangan bagi pihak kanak-kanak bawah umur tersebut.

Tidak ada permohonan lesen memandu yang akan diluluskan oleh jabatan kepada mana-mana kanak-kanak bawah umur melainkan ia ditandatangani dan disahkan oleh bapa dan ibu kanak-kanak bawah umur tersebut, jika kedua-dua bapa dan ibu masih hidup dan mempunyai hak penjagaan kanak-kanak bawah umur tersebut.
Jika hanya seorang ibu bapa yang masih hidup atau mempunyai hak penjagaan, permohonan tersebut hendaklah ditandatangani dan disahkan oleh ibu bapa tersebut.
Jika kedua-dua ibu bapa tidak lagi hidup atau tidak mempunyai hak penjagaan, permohonan tersebut hendaklah ditandatangani dan disahkan oleh penjaga, atau jika tiada penjaga, oleh seseorang yang mempunyai hak penjagaan kanak-kanak bawah umur tersebut.
Jika kanak-kanak bawah umur tersebut adalah tanggungan atau wad mahkamah, permohonan tersebut boleh ditandatangani oleh datuk atau nenek, adik-beradik yang berumur lebih 18 tahun, ibu saudara, bapa saudara, atau ibu bapa angkat tempat kanak-kanak bawah umur tersebut tinggal. Pegawai parol atau pekerja perkhidmatan perlindungan kanak-kanak yang bertindak sebagai pegawai mahkamah, bagi pihak seorang kanak-kanak, juga boleh menandatangani dan mengesahkan permohonan kanak-kanak bawah umur yang merupakan tanggungan atau wad mahkamah, jika kanak-kanak bawah umur tersebut memfailkan bukti tanggungjawab kewangan seperti yang diperuntukkan dalam Artikel 1 (commencing with Section 16430) of Chapter 3 of Division 7 pada masa permohonan. Sebelum menandatangani permohonan, pegawai parol atau pekerja perkhidmatan perlindungan kanak-kanak hendaklah memberitahu ibu bapa angkat atau pihak bertanggungjawab lain tentang niatnya untuk menandatangani dan mengesahkan permohonan tersebut.

Section § 17702

Explanation
Si alguien menor de 18 años está casado, su cónyuge adulto o los padres de cualquiera de los cónyuges pueden firmar y verificar solicitudes legales en su nombre. Alternativamente, el menor puede presentar prueba de que puede manejar sus propias obligaciones financieras, según se especifica en otra sección de la ley.

Section § 17703

Explanation

Si las personas que deben firmar la solicitud de un menor no son de California, alguien que viva en California y tenga la custodia del menor debe firmar. Alternativamente, el menor puede firmar por sí mismo si presenta prueba de responsabilidad financiera.

Si la persona o personas requeridas para firmar y verificar la solicitud de un menor no son residentes de este estado, la solicitud deberá ser firmada y verificada por una persona que resida dentro de este estado y que tenga la custodia del menor, o el departamento podrá aceptar una solicitud firmada y verificada por el menor y acompañada de prueba de responsabilidad financiera, según se define en la Sección 16430.

Section § 17704

Explanation
Sinasabi ng batas na ito na kung ang isang menor de edad na nagpakita ng patunay ng pananagutang pinansyal (tulad ng insurance) ay mawalan ng patunay na iyon habang siya ay menor de edad pa, agad na kakanselahin ang kanyang lisensya sa pagmamaneho. Mananatiling kanselado ang lisensya hanggang sa muling patunayan ng menor de edad na mayroon siyang pananagutang pinansyal o matugunan ang iba pang mga patakaran para sa pagkuha ng lisensya sa pagmamaneho.

Section § 17705

Explanation
Tento kalifornský zákon stanoví, že pokud opatrovník nezletilého udělí písemný souhlas, nebo pokud je nezletilý emancipován jinak než sňatkem, může si nezletilý podat žádost sám, pokud prokáže finanční odpovědnost. Pokud však opatrovník pouze udělí souhlas, ale žádost nepodepíše, nebude odpovědný za žádné občanskoprávní záležitosti jen proto, že souhlas udělil.

Section § 17706

Explanation
Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang menor de edad na mag-aplay para sa lisensya sa pagmamaneho sa tulong ng kanilang employer, kung ang taong karaniwang kinakailangang lumagda sa aplikasyon ay magbibigay ng nakasulat na pahintulot. Ang lisensya ng menor de edad ay limitado lamang sa pagmamaneho para sa trabaho maliban kung aprubahan ng employer ang isang buong lisensya. Gayundin, ang taong nagbigay ng pahintulot ngunit hindi lumagda sa aplikasyon ay hindi pananagutin para sa mga pinsalang sibil na may kaugnayan sa pagmamaneho ng menor de edad.

Section § 17707

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa jika seorang anak di bawah umur menyebabkan kerusakan saat mengemudi, orang yang menandatangani permohonan SIM mereka bertanggung jawab, bersama dengan anak di bawah umur tersebut. Keduanya bertanggung jawab atas setiap kerusakan yang diakibatkan oleh kelalaian atau kesalahan mengemudi anak di bawah umur. Namun, jika yang menandatangani adalah pemberi kerja, tanggung jawab hanya berlaku jika mereka mengizinkan lisensi tanpa batasan untuk anak di bawah umur tersebut. Selain itu, negara bagian, kabupaten, dan pejabat tertentu seperti petugas masa percobaan atau pekerja layanan perlindungan anak tidak bertanggung jawab jika anak di bawah umur yang terlibat dalam pengadilan menyebabkan kerusakan karena kelalaian.

Kewajiban perdata apa pun dari seorang anak di bawah umur yang timbul dari mengemudikan kendaraan bermotor di jalan raya selama masa minoritasnya dengan ini dibebankan kepada orang yang menandatangani dan memverifikasi permohonan lisensi anak di bawah umur tersebut dan orang tersebut akan bertanggung jawab secara tanggung renteng dengan anak di bawah umur atas setiap kerugian yang secara langsung diakibatkan oleh tindakan atau kelalaian yang lalai atau salah dari anak di bawah umur dalam mengemudikan kendaraan bermotor, kecuali bahwa pemberi kerja yang menandatangani permohonan akan tunduk pada ketentuan bagian ini hanya jika lisensi pengemudi tanpa batasan telah diterbitkan kepada anak di bawah umur berdasarkan otorisasi tertulis dari pemberi kerja.
Tidak ada kewajiban yang dapat dibebankan berdasarkan bagian ini atau berdasarkan Bagian 17708 kepada negara bagian atau kabupaten, atau kepada petugas masa percobaan atau pekerja layanan perlindungan anak yang bertindak sebagai pejabat pengadilan atas kerugian yang disebabkan semata-mata oleh kelalaian atau pelanggaran yang disengaja dari pengemudi anak di bawah umur yang permohonan lisensi pengemudinya ditandatangani oleh pekerja layanan perlindungan anak atau petugas masa percobaan saat anak di bawah umur tersebut adalah tanggungan atau anak asuh pengadilan.

Section § 17708

Explanation

Aceasta lege spune ca daca un minore conduce o masina si cauzeaza daune sau vatamari, parintii sau tutorii care au dat permisiunea minore sa conduca pot fi si ei trasi la raspundere. Ei impart responsabilitatea pentru daunele rezultate din neglijenta sau actiunile ilicite ale minore in timpul conducerii.

Orice responsa civila a unui minore, licentiat sau nu sub acest codex, rezultand din conducerea unui vehicul motorizat pe o via publica cu permisiunea expresa sau implicita a parintilor sau a persoanei sau tutorelui avand custodia minore, este prin prezenta impusa asupra parintilor, persoanei, sau tutorelui si parintii, persoana, sau tutorele vor fi solidar si individual responsabil cu minore pentru orice daune rezultand direct din actul sau omisiunea neglijenta sau ilicita a minore in conducerea unui vehicul motorizat.

Section § 17709

Explanation

Hukum ini membatasi jumlah yang dapat dipertanggungjawabkan secara finansial oleh seseorang atau kelompok jika anak di bawah umur yang terkait dengan mereka menyebabkan cedera, kematian, atau kerusakan properti dalam suatu kecelakaan. Kewajiban maksimum adalah $15,000 untuk cedera atau kematian satu orang, $30,000 untuk cedera atau kematian semua individu yang terlibat, dan $5,000 untuk kerusakan properti, semuanya akibat satu kecelakaan. Selain itu, orang tidak bertanggung jawab atas ganti rugi hukuman yang bertujuan untuk menghukum anak di bawah umur, meskipun mereka dapat dihukum atas tindakan salah mereka sendiri.

(a)CA Sasakyan Code § 17709(a) Tidak seorang pun, atau kelompok orang secara kolektif, akan menanggung kewajiban atas tindakan atau kelalaian yang lalai atau salah yang dilakukan oleh anak di bawah umur berdasarkan Bagian 17707 dan 17708 dalam jumlah yang melebihi lima belas ribu dolar ($15,000) untuk cedera atau kematian satu orang sebagai akibat dari satu kecelakaan atau, tunduk pada batasan untuk satu orang, melebihi tiga puluh ribu dolar ($30,000) untuk cedera atau kematian semua orang sebagai akibat dari satu kecelakaan atau melebihi lima ribu dolar ($5,000) untuk kerusakan properti orang lain sebagai akibat dari satu kecelakaan.
(b)CA Sasakyan Code § 17709(b) Tidak seorang pun bertanggung jawab berdasarkan Bagian 17707 atau 17708 atas ganti rugi yang dikenakan sebagai contoh dan sebagai cara untuk menghukum anak di bawah umur. Tidak ada dalam subbagian ini yang membuat seseorang kebal dari kewajiban atas ganti rugi yang dikenakan sebagai contoh dan sebagai cara untuk menghukumnya atas perilakunya sendiri yang salah.

Section § 17710

Explanation
Si un adulto firma la solicitud de licencia de conducir de un menor, no es responsable por los accidentes o errores que el menor cometa mientras trabaja para otra persona.

Section § 17711

Explanation

Kung lumagda ka sa aplikasyon ng isang menor de edad para sa lisensya sa pagmamaneho o ikaw ay isang employer na nagpahintulot sa pagbibigay ng lisensya na iyon, at gusto mong iwasan ang pananagutan para sa mga aksidente sa pagmamaneho ng menor de edad, maaari kang humiling sa Department of Motor Vehicles (DMV) na kanselahin ang lisensya ng menor de edad. Kapag nakansela na ang lisensya, hindi ka na mananagot para sa anumang hinaharap na walang ingat o pabayang pagmamaneho ng menor de edad.

Sinumang tao na lumagda at nagpatunay sa aplikasyon ng isang menor de edad para sa lisensya sa pagmamaneho o sinumang employer na nagpahintulot sa pagbibigay ng lisensya sa isang menor de edad at nagnanais na mapalaya mula sa magkasanib at magkakahiwalay na pananagutan na ipinataw dahil sa paglagda at pagpapatunay sa naturang aplikasyon, ay maaaring maghain ng pinatunayang aplikasyon sa departamento na humihiling na kanselahin ang lisensya ng menor de edad. Kanselahin ng departamento ang lisensya, maliban kung itinakda sa subdivision (e) ng Seksyon 17712. Pagkatapos nito, ang tao ay mapapawi mula sa pananagutan na ipinataw sa ilalim ng kabanatang ito dahil sa paglagda at pagpapatunay sa orihinal na aplikasyon dahil sa anumang kasunod na sadyang maling pag-uugali o pabayang pagpapatakbo ng sasakyang de-motor ng menor de edad.

Section § 17712

Explanation

If a young person holds a driver's license endorsed by a parent, guardian, or employer, and any of these individuals pass away or retract their approval, the Department of Motor Vehicles (DMV) will invalidate the license. This also holds true if the young person's guardianship changes or they quit their employment. Nevertheless, if the new guardian of the young person asks to assume the responsibility for the young person's driving, the DMV can shift this responsibility instead of invalidating the license, provided this request is made before the initial endorser asks for invalidation. If the new guardian fails to submit the request promptly, the young person's license will be invalidated.

(a)CA Sasakyan Code § 17712(a) The department, upon receipt of satisfactory evidence of the death of the father and mother or the person or guardian who signed and verified the application of any minor under Section 17701 or any employer who signed and verified the application of any minor under subdivision (a) of Section 17706, shall cancel the license, except as provided in subdivision (e).
(b)CA Sasakyan Code § 17712(b) The department, upon receipt of the verified application of a person who has given written consent to the issuance of a license to a minor as prescribed in Sections 17705 and 17706, for the cancellation of such minor’s license, shall cancel the license, except as provided in subdivision (e).
(c)CA Sasakyan Code § 17712(c) The department, upon receipt of satisfactory evidence that there has been a change of custody of a minor licensed under Chapter 1 (commencing with Section 12500) of Division 6, and upon written request by the person to whom custody has been transferred, shall cancel the license.
(d)CA Sasakyan Code § 17712(d) The department, upon receipt of satisfactory evidence showing that any minor to whom was issued a license pursuant to Section 17706, has left the employ of the employer who signed and verified the application for the license, shall cancel the license, except as provided in subdivision (e).
(e)CA Sasakyan Code § 17712(e) The department, upon written request by the person to whom custody of a minor has been transferred, shall transfer the liability imposed under this chapter to such person upon receipt of such person’s written verified application for acceptance of liability. Upon receipt, by the department, of such application for acceptance of liability, the person who had signed and verified the application of the minor for the driver’s license presently held by the minor shall be relieved from the liability imposed under this chapter. If such application for acceptance of liability is on file with the department prior to the receipt of a request for cancellation by the person who had signed the application of the minor for a driver’s license, the license issued under such application shall not be canceled so long as the license is otherwise valid. If, however, such application for acceptance of liability is not on file with the department prior to the receipt of a request for cancellation by the person who had signed the application of the minor for a driver’s license, the license issued under such application shall be canceled.

Section § 17714

Explanation

Kung magpasya ang korte laban sa isang nasasakdal dahil ang isang menor de edad ay nagkaroon ng aksidente habang nagmamaneho, nililimitahan ng batas na ito kung gaano karaming pera ang maaaring mabawi. Nangyayari ito kung ang mga hatol ay batay din sa isa pang seksyon tungkol sa pagpapatakbo ng sasakyan. Mahalaga, hindi maaaring mag-claim ng maraming pinsala para sa parehong insidente na lumampas sa isang partikular na limitasyon.

Kung sakaling, sa isa o higit pang mga aksyon, ang hatol ay ipinagkaloob laban sa isang nasasakdal sa ilalim ng kabanatang ito batay sa kapabayaan o maling gawa o pagkukulang ng isang menor de edad sa pagpapatakbo ng sasakyan, at gayundin dahil sa naturang gawa o pagkukulang na ipinagkaloob laban sa naturang nasasakdal sa ilalim ng Artikulo 2 (simula sa Seksyon 17150) ng Kabanata 1 ng Dibisyon 9, kung gayon ang naturang hatol o mga hatol ay hindi magiging pinagsama-sama ngunit ang pagbawi ay limitado sa halagang tinukoy sa Seksyon 17709.