Section § 11600

Explanation
Undang-undang ini menyatakan bahwa adalah ilegal bagi bisnis yang menyewakan dan menjual kendaraan untuk menjual mobil yang wajib didaftarkan kecuali mereka memiliki izin yang sesuai atau izin sementara. Mereka tidak dapat melakukan penjualan jika izin atau izin sementara mereka dibatalkan, ditangguhkan, dicabut, tidak berlaku, atau kedaluwarsa.

Section § 11601

Explanation

Sheria hii inahitaji mtu yeyote anayekodisha na kuuza magari kwa rejareja huko California kuomba leseni kwa idara. Waombaji lazima watoe ushahidi kwamba wao ni wapangishaji-wauzaji halisi.

Maombi ni muhimu kwa eneo kuu la biashara na ofisi zozote za ziada za tawi ambapo mauzo ya magari hufanyika.

"Mahali pa biashara kuu" ni ofisi kuu huko California iliyoteuliwa na mpangishaji-muuzaji, hata kama hakuna mauzo ya rejareja yanayofanywa huko.

(a)CA Sasakyan Code § 11601(a) Kila mpangishaji-muuzaji anayeuza kwa rejareja gari la aina inayohitaji usajili atawasilisha maombi kwa idara kwa ajili ya leseni. Mwombaji atatoa ushahidi wa hadhi yake kama mpangishaji-muuzaji halisi kama inavyoweza kuhitajika kwa busara na idara.
(b)CA Sasakyan Code § 11601(b) Maombi yatafanywa kwa ajili ya mahali pa biashara kuu, na maombi tofauti ya ofisi ya tawi yatafanywa kwa kila eneo la ofisi ya tawi la mwenye leseni kama itakavyoendeshwa na kudumishwa na mwombaji kwa kushirikiana na uuzaji wa rejareja au mauzo ya magari.
(c)CA Sasakyan Code § 11601(c) “Mahali pa biashara kuu,” kwa madhumuni ya sura hii, inamaanisha mahali palipoteuliwa na mpangishaji-muuzaji kama biashara kuu au eneo la ofisi huko California iwe mauzo ya rejareja yanafanywa kutoka eneo hilo au la.

Section § 11602

Explanation

Ang batas na ito ay naglalahad ng proseso para sa pag-aaplay ng ilang uri ng lisensya sa California na may kaugnayan sa mga lessor-retailer ng sasakyan. Ang Departamento ay nagbibigay ng mga partikular na porma at nangongolekta ng detalyadong impormasyon tungkol sa mga aplikante, tulad ng mga fingerprint at personal na kasaysayan, upang suriin ang kanilang karakter at integridad. Para sa lisensya ng lessor-retailer, dapat isama ng mga aplikante ang kanilang pangalan at tirahan, pangalan ng negosyo, at impormasyon tungkol sa mga kasosyo o opisyal ng korporasyon kung naaangkop. Bukod pa rito, dapat ilarawan ng mga aplikante ang kanilang pangunahing lokasyon ng negosyo at anumang lokasyon ng sangay. Masusing iimbestigahan ng Departamento ang lahat ng ibinigay na impormasyon kapag naisumite na ang aplikasyon at bayad.

(a)CA Sasakyan Code § 11602(a) Ang departamento ay magtatakda at magbibigay ng mga porma na gagamitin para sa aplikasyon para sa mga lisensyang ilalabas sa ilalim ng mga tuntunin at probisyon ng kabanatang ito at hihingin mula sa mga aplikante, kung nararapat bilang isang kondisyon bago ang pagpapalabas ng naturang lisensya, ang naturang impormasyon, kabilang ngunit hindi limitado sa, mga fingerprint at personal na pahayag ng kasaysayan, na may kinalaman sa karakter, katapatan, integridad at reputasyon ng aplikante na maaaring ituring nitong kinakailangan; gayunpaman, ang bawat aplikasyon para sa lisensya ng lessor-retailer ay dapat maglaman, bilang karagdagan sa naturang impormasyon na maaaring hingin ng departamento, ng isang pahayag ng mga sumusunod na katotohanan:
(1)CA Sasakyan Code § 11602(a)(1) Ang pangalan at tirahan ng aplikante at ang pangalan ng kalakalan, kung mayroon man, kung saan niya nilalayon na isagawa ang kanyang negosyo; at kung ang aplikante ay isang partnership, ang pangalan at tirahan ng bawat miyembro nito, maging isang limited o general partner, at ang pangalan kung saan isasagawa ang negosyo ng partnership; at kung ang aplikante ay isang korporasyon, ang pangalan ng korporasyon at ang pangalan at tirahan ng bawat isa sa mga pangunahing opisyal at direktor nito.
(2)CA Sasakyan Code § 11602(a)(2) Isang kumpletong paglalarawan, kabilang ang lungsod, bayan o nayon na may kalye at numero, kung mayroon man, ng pangunahing lugar ng negosyo nito sa California at ang iba pang karagdagang lokasyon o mga lokasyon ng sangay.
(b)CA Sasakyan Code § 11602(b) Sa pagtanggap ng aplikasyon na may kasamang nararapat na bayad, ang departamento ay magsasagawa ng masusing imbestigasyon sa impormasyong nakapaloob sa aplikasyon.

Section § 11603

Explanation

Esta sección permite al Departamento expedir o denegar una licencia de arrendador-minorista a quien la solicite. La decisión puede basarse en una causa justificada. Si se expide la licencia, incluirá el nombre del solicitante, su dirección y un número de identificación único.

(a)CA Sasakyan Code § 11603(a) El departamento podrá expedir, o por causa justificada, denegar la expedición de una licencia a cualquier solicitante que pida una licencia de arrendador-minorista o de sucursal.
(b)CA Sasakyan Code § 11603(b) La licencia deberá contener el nombre del solicitante, la dirección de la ubicación y el número distintivo general asignado al solicitante.

Section § 11604

Explanation

Maaaring tanggihan ng departamento ang lisensya ng lessor-retailer kung makahanap ito ng ilang isyu sa aplikante. Kabilang sa mga isyung ito ang pagkakaroon ng hindi pa nalulutas na hatol ng korte na may kaugnayan sa lisensyadong aktibidad, nakaraang pagbawi o suspensyon ng lisensya dahil sa dahilan, o paglahok sa mga katulad na problema bilang isang kinatawan ng negosyo.

Kung ang negosyo ay may kaduda-dudang pamamahala o kontrol ng mga indibidwal na may problemang legal na kasaysayan, maaari rin itong maging dahilan ng pagtanggi. Ang mga hatol para sa mga krimen o gawa ng moral turpitude na may kaugnayan sa lisensya, maling impormasyon sa aplikasyon, at hindi pagkakaroon ng pangunahing opisina sa California ay mga batayan din para sa pagtanggi.

Bukod pa rito, kung ang aplikante ay may utang sa Consumer Motor Vehicle Recovery Corporation o nagkaroon ng nakaraang lisensya sa ibang estado na binawi o sinuspinde dahil sa katulad na dahilan, maaaring tanggihan ng departamento ang lisensya. Anumang desisyon na may kaugnayan sa nakaraang negosyo na kanilang kinatawan na nagkaroon ng mga isyu sa lisensya ay isinasaalang-alang din.

Ang departamento ay maaaring tumangging magbigay ng lisensya ng lessor-retailer kapag gumawa ito ng alinman sa mga sumusunod na pagpapasiya:
(a)CA Sasakyan Code § 11604(a) Ang aplikante ay may nakabinbing hindi pa nababayarang huling hatol ng korte na ibinigay kaugnay ng isang aktibidad na lisensyado sa ilalim ng awtoridad ng dibisyong ito.
(b)CA Sasakyan Code § 11604(b) Ang aplikante ay dating may hawak, o isang managerial na empleyado ng may hawak, ng isang lisensya na inisyu sa ilalim ng dibisyong ito na binawi dahil sa dahilan at hindi na muling inisyu ng departamento, o na sinuspinde dahil sa dahilan at ang mga tuntunin ng suspensyon ay hindi pa natutupad.
(c)CA Sasakyan Code § 11604(c) Ang aplikante ay dating isang kinatawan ng negosyo na ang lisensya na inisyu sa ilalim ng dibisyong ito ay binawi dahil sa dahilan at hindi na muling inisyu o sinuspinde dahil sa dahilan at ang mga tuntunin ng suspensyon ay hindi pa natutupad.
(d)CA Sasakyan Code § 11604(d) Kung ang aplikante ay isang negosyo, isang kinatawan ng negosyo ay dating may hawak ng lisensya, o isang kinatawan ng negosyo ng isang negosyo na ang lisensya, na inisyu sa ilalim ng dibisyong ito, ay binawi dahil sa dahilan at hindi na muling inisyu o sinuspinde dahil sa dahilan at ang mga tuntunin ng suspensyon ay hindi pa natutupad; o, dahil sa mga katotohanan at pangyayari na nauugnay sa organisasyon, kontrol, at pamamahala ng negosyo, ang operasyon ng negosyong iyon ay ididirekta, kokontrolin, o pamamahalaan ng mga indibidwal na, dahil sa kanilang pagkakasala sa mga paglabag sa kodigong ito, ay hindi karapat-dapat para sa isang lisensya at, sa pamamagitan ng pagbibigay ng lisensya sa negosyong iyon, ang mga layunin ng kabanatang ito ay mabibigo.
(e)CA Sasakyan Code § 11604(e) Ang aplikante, o isang kinatawan ng negosyo kung ang aplikante ay isang negosyo, ay nahatulan ng isang krimen o gumawa ng anumang kilos o nakibahagi sa pag-uugali na kinasasangkutan ng moral turpitude na malaki ang kaugnayan sa mga kwalipikasyon, tungkulin, o gawain ng lisensyadong aktibidad. Ang isang hatol pagkatapos ng isang plea ng nolo contendere ay isang hatol sa loob ng kahulugan ng seksyong ito.
(f)CA Sasakyan Code § 11604(f) Ang aplikante ay dating may hawak ng isang lisensya sa trabaho na inisyu ng ibang estado, na nagpapahintulot sa pareho o katulad na mga aktibidad ng isang lisensya na inisyu sa ilalim ng dibisyong ito; at ang lisensyang iyon ay binawi o sinuspinde dahil sa dahilan at hindi na muling inisyu, o sinuspinde dahil sa dahilan, at ang mga tuntunin ng suspensyon ay hindi pa natutupad.
(g)CA Sasakyan Code § 11604(g) Ang impormasyong nakapaloob sa aplikasyon ay mali.
(h)CA Sasakyan Code § 11604(h) Isang desisyon ng departamento na kanselahin, suspindihin, o bawiin ang isang lisensya ay nagawa na, at ang aplikante ay isang kinatawan ng negosyo ng negosyong kinokontrol sa ilalim ng lisensyang iyon.
(i)CA Sasakyan Code § 11604(i) Ang aplikante ay walang pangunahing lugar ng negosyo sa California.
(j)CA Sasakyan Code § 11604(j) Ang aplikante ay nabigo na bayaran ang buong halaga ng isang claim na binayaran ng Consumer Motor Vehicle Recovery Corporation, kasama ang interes sa rate na 10 porsiyento bawat taon, tulad ng inilarawan sa subdivision (i) ng Section 11703.

Section § 11604.1

Explanation

Si hay una razón enumerada en este capítulo para quitar o suspender la licencia de un arrendador-minorista, esa misma razón puede usarse para denegarles una licencia desde el principio.

Cualquier causa especificada en este capítulo como causa para suspender o revocar la licencia expedida a un arrendador-minorista es una causa para denegar la expedición de una licencia a un arrendador-minorista.

Section § 11604.5

Explanation

Bagian ini menjelaskan bahwa Departemen Kendaraan Bermotor California dapat sementara menolak atau menangguhkan lisensi bisnis jika pemohon atau perwakilan bisnis telah dinyatakan bersalah atas kejahatan serius yang berkaitan dengan tugas profesional mereka. Ini bisa terjadi bahkan jika putusan bersalah sedang dalam banding atau belum final. Pengakuan 'tidak membantah' (nolo contendere) dianggap sebagai putusan bersalah di sini.

Jika putusan bersalah dikonfirmasi dalam banding, penangguhan sementara menjadi pencabutan permanen lisensi. Jika ditangguhkan di bawah masa percobaan, itu akan berlanjut di bawah syarat-syarat tersebut untuk waktu terbatas. Namun, jika putusan bersalah dibatalkan, penangguhan harus segera dicabut.

(a)CA Sasakyan Code § 11604.5(a) Departemen, setelah pemberitahuan dan sidang, secara sementara, dapat menolak menerbitkan atau dapat menangguhkan lisensi yang diterbitkan berdasarkan bab ini apabila pemohon atau pemegang lisensi, atau perwakilan bisnis jika pemohon atau pemegang lisensi adalah bisnis, telah dinyatakan bersalah atas kejahatan yang melibatkan kemerosotan moral yang secara substansial berkaitan dengan kualifikasi, fungsi, atau tugas aktivitas berlisensi, jika banding atas putusan bersalah sedang berjalan atau putusan bersalah tersebut belum menjadi final. Putusan bersalah setelah pengakuan nolo contendere adalah putusan bersalah dalam pengertian pasal ini.
(b)CA Sasakyan Code § 11604.5(b) Apabila putusan bersalah, yang menjadi dasar penolakan penerbitan atau penangguhan sementara berdasarkan subbagian (a), dikuatkan dalam banding atau menjadi final, penolakan penerbitan atau penangguhan tersebut secara otomatis akan berlaku sebagai penolakan atau pencabutan, sesuai kasusnya, atas lisensi. Jika penolakan penerbitan atau penangguhan sementara ditangguhkan berdasarkan syarat dan ketentuan masa percobaan, penolakan atau pencabutan otomatis berikutnya juga akan ditangguhkan berdasarkan syarat dan ketentuan yang sama untuk jangka waktu tidak melebihi jangka waktu masa percobaan asli untuk penolakan penerbitan atau penangguhan sementara.
(c)CA Sasakyan Code § 11604.5(c) Jika putusan bersalah, yang menjadi dasar penolakan penerbitan atau penangguhan sementara berdasarkan subbagian (a), dibatalkan dalam banding, penolakan atau penangguhan tersebut harus segera dibatalkan oleh departemen.

Section § 11605

Explanation

Si el departamento niega una licencia a alguien que arrienda y vende automóviles, esa persona puede solicitar una audiencia con el director dentro de los 60 días siguientes a la notificación de la denegación.

La audiencia seguirá procedimientos específicos establecidos en otra sección de las regulaciones gubernamentales.

(a)CA Sasakyan Code § 11605(a) Cuando el departamento se niegue a emitir una licencia a un arrendador-minorista, el solicitante tendrá derecho a solicitar por escrito una audiencia ante el director o su representante dentro de los 60 días siguientes a la notificación de la denegación.
(b)CA Sasakyan Code § 11605(b) La audiencia se llevará a cabo de conformidad con las disposiciones del Capítulo 5 (que comienza con la Sección 11500) de la Parte 1 de la División 3 del Título 2 del Código de Gobierno.

Section § 11606

Explanation

Undang-undang ini memungkinkan departemen untuk menerbitkan surat izin mengemudi percobaan dengan syarat-syarat tertentu, alih-alih menolak izin sama sekali, kecuali jika diwajibkan oleh undang-undang lain. Syarat-syarat tersebut tidak tercantum pada surat izin itu sendiri tetapi harus sesuai dengan kualifikasi pemohon dan kepentingan umum, sebagaimana ditentukan dari permohonan mereka dan penyelidikan departemen.

Kecuali jika ketentuan kode ini mewajibkan penolakan penerbitan lisensi, departemen dapat menerbitkan lisensi percobaan yang tunduk pada syarat-syarat yang harus dipatuhi oleh pemegang lisensi dalam menjalankan hak istimewa yang diberikan. Syarat-syarat yang melekat pada pelaksanaan hak istimewa tersebut tidak boleh tertera pada muka lisensi tetapi haruslah sedemikian rupa sehingga, menurut penilaian departemen, demi kepentingan umum dan sesuai dengan kualifikasi pemohon sebagaimana diungkapkan oleh permohonan dan penyelidikan oleh departemen terhadap informasi yang terkandung di dalamnya.

Section § 11607

Explanation

Această lege permite Departamentului de Vehicule cu Motor din California (DMV) să emită un permis temporar unei persoane care solicită o licență de locator-retailer sau o sucursală, în timp ce cererea lor este în curs de examinare. Acest permis temporar le permite să opereze în timp ce cererea lor completă este investigată. Cu toate acestea, DMV poate anula permisul temporar dacă constată că cererea este incompletă, incorectă sau dacă permisul a fost emis din greșeală. Permisul temporar își pierde valabilitatea odată ce licența finală este fie acordată, fie refuzată.

Până la satisfacerea departamentului că solicitantul a îndeplinit cerințele conform acestui capitol, acesta poate emite un permis temporar oricărei persoane care solicită o licență de locator-retailer sau o locație de sucursală. Permisul temporar va permite operarea de către locatorul-retailer în timp ce departamentul își finalizează investigația și determinarea tuturor faptelor relevante privind calificările solicitantului pentru o astfel de licență. Departamentul poate anula un astfel de permis temporar atunci când a stabilit sau are motive rezonabile să creadă că cererea este incorectă sau incompletă sau că permisul temporar a fost emis din eroare. Un astfel de permis temporar va fi invalidat la anulare sau atunci când licența solicitantului a fost emisă sau refuzată.

Section § 11608

Explanation

Esta ley permite al Departamento de Vehículos Motorizados emitir un certificado temporal a la persona que gestiona la herencia de alguien que falleció y tenía una licencia de negocio válida. Este certificado temporal les permite continuar con el negocio hasta por un año después del fallecimiento, con posibles renovaciones anuales, hasta que el negocio se venda o se obtenga una nueva licencia. El departamento también puede establecer condiciones para proteger al público mientras el certificado esté vigente.

El departamento podrá emitir un certificado de conveniencia al albacea, albacea testamentaria, administrador o administradora del patrimonio de un titular fallecido de una licencia válida emitida bajo este capítulo, o si no se ha nombrado albacea, albacea testamentaria, administrador o administradora, y hasta que se presente una copia certificada de una orden que realice dicho nombramiento ante el departamento, a la viuda u otro heredero que de otro modo tenga derecho a dirigir el negocio del fallecido, permitiendo a dicha persona ejercer los privilegios otorgados por dicha licencia por un período de un año a partir de la fecha de fallecimiento y las renovaciones necesarias de un año a partir de entonces, pendiente, pero no más tarde de, la disposición del negocio y la calificación del comprador del negocio o de dicha viuda sobreviviente, heredero u otras personas para dicha licencia bajo las disposiciones de este capítulo. El departamento podrá restringir o condicionar la licencia y adjuntar al ejercicio de los privilegios bajo la misma los términos y condiciones que, a su juicio, la protección del público requiera.

Section § 11609

Explanation
Jika Anda beroperasi sebagai penyewa-pengecer yang menjual kendaraan, Anda harus memajang lisensi bisnis Anda di setiap lokasi kantor agar pelanggan dapat dengan mudah melihatnya. Anda juga harus memiliki papan nama yang jelas yang menunjukkan nama bisnis, lokasi, dan alamat Anda untuk memastikan pelanggan dapat mengidentifikasi Anda.

Section § 11609.5

Explanation

Si vendes coches usados, debes colocar un aviso visible que informe a los posibles compradores que pueden hacer revisar el coche por un mecánico independiente, siempre y cuando paguen por ello y tú estés de acuerdo. El aviso debe tener al menos 8 pulgadas por 10 pulgadas de tamaño.

Cada arrendador-minorista que exhiba u ofrezca uno o más vehículos usados para la venta al por menor deberá colocar un aviso no menor de 8 pulgadas de alto y 10 pulgadas de ancho, en un lugar visible para el público, que indique lo siguiente:
“El posible comprador de un vehículo podrá, a su propio costo y con la aprobación del arrendador-minorista, hacer inspeccionar el vehículo por un tercero independiente, ya sea dentro o fuera de estas instalaciones.”

Section § 11610

Explanation

Kung ang isang lessor-retailer sa California ay magbabago ng lokasyon ng kanilang pangunahing negosyo o anumang sangay ng opisina, kailangan nilang agad na ipaalam sa departamento. Gayundin, kung titigil sila sa paggamit ng anumang lokasyon ng negosyo, kailangan nilang ipaalam sa departamento at ibalik ang kanilang lisensya para sa lokasyong iyon, kasama ang anumang aklat ng ulat ng benta kung hihilingin. Bukod pa rito, kung sarado ang isang negosyo, ang mga legal na dokumento ay maaari pa ring ipadala sa huling kilalang address ng negosyo maliban kung may bagong address na ibinigay sa departamento.

(a)CA Sasakyan Code § 11610(a)  Kung ang lessor-retailer ay magbabago ng lokasyon ng pangunahing lugar ng negosyo nito o anumang lokasyon ng sangay ng opisina sa California, ang lessor-retailer ay agad na magbibigay-alam sa departamento sa sandaling magawa ang pagbabago.
(b)CA Sasakyan Code § 11610(b)  Kung ang isang lessor-retailer, sa anumang dahilan, ay hindi na nagmamay-ari ng pangunahing lugar ng negosyo nito o anumang lokasyon ng sangay ng opisina, ang lessor-retailer ay agad na magbibigay-alam sa departamento, at ihahatid sa departamento ang lisensya ng lessor-retailer na inisyu para sa lokasyon, at, kapag hiniling, ang lahat ng aklat ng ulat ng benta na nasa kanyang pagmamay-ari.
(c)CA Sasakyan Code § 11610(c) Anumang tao na may lisensya sa ilalim ng kabanatang ito na nagsara ng kanyang pangunahing lugar ng negosyo ay maaaring padalhan ng proseso na inisyu alinsunod sa Chapter 5 (na nagsisimula sa Section 11500) ng Part 1 ng Division 3 ng Title 2 ng Government Code sa pamamagitan ng rehistradong koreo sa lugar ng negosyong iyon, maliban kung ang tao ay nagbigay-alam sa departamento nang nakasulat ng ibang address kung saan maaaring gawin ang paghahatid.

Section § 11612

Explanation
Jika anda memohon atau memperbaharui lesen peruncit-pajak untuk kenderaan di California, anda perlu mendapatkan bon yang serupa dengan apa yang diperlukan untuk lesen peniaga kenderaan. Sebarang tuntutan undang-undang yang boleh dibuat terhadap bon peniaga kenderaan juga boleh dibuat terhadap bon peruncit-pajak.
(a)CA Sasakyan Code § 11612(a) Sebelum sebarang lesen peruncit-pajak dikeluarkan atau diperbaharui oleh jabatan kepada mana-mana pemohon, pemohon hendaklah mendapatkan dan memfailkan dengan jabatan bon yang memenuhi keperluan yang sama seperti yang dinyatakan untuk lesen peniaga kenderaan dalam Seksyen 11710 dan 11710.2.
(b)CA Sasakyan Code § 11612(b) Sebarang kausa tindakan atau tuntutan yang dinyatakan dalam Seksyen 11711 terhadap bon peniaga kenderaan juga hendaklah menjadi kausa tindakan atau tuntutan terhadap bon peruncit-pajak.

Section § 11613

Explanation

Undang-undang ini memungkinkan departemen untuk menangguhkan atau mencabut izin penyewa-pengecer jika mereka menentukan bahwa pemegang izin tidak berhak atas izin tersebut atau telah terlibat dalam aktivitas ilegal tertentu. Aktivitas ini meliputi pengajuan aplikasi palsu, penggunaan nama palsu, pembelian atau penjualan kendaraan curian, pelanggaran peraturan khusus terkait pendaftaran atau penyewaan kendaraan, atau penyerahan cek kosong. Penipuan atau tipuan, termasuk salah representasi dan kegagalan untuk mengungkapkan informasi penting, juga dianggap sebagai alasan pencabutan. Selain itu, perilaku apa pun yang akan mencegah izin diberikan pada awalnya juga dapat menyebabkan pencabutannya. Sidang untuk masalah ini dilakukan sesuai dengan prosedur pemerintah yang spesifik.

(a)CA Sasakyan Code § 11613(a) Departemen, setelah pemberitahuan dan sidang, dapat menangguhkan atau mencabut izin yang dikeluarkan kepada penyewa-pengecer setelah menentukan bahwa orang yang kepadanya izin tersebut dikeluarkan tidak berhak secara hukum atasnya, atau telah melakukan salah satu hal berikut:
(1)CA Sasakyan Code § 11613(a)(1) Mengajukan permohonan izin menggunakan nama palsu atau fiktif yang tidak terdaftar pada pihak berwenang yang sah, atau dengan sengaja membuat pernyataan palsu atau dengan sengaja menyembunyikan fakta material apa pun, dalam permohonan izin tersebut.
(2)CA Sasakyan Code § 11613(a)(2) Menggunakan nama palsu atau fiktif, dengan sengaja membuat pernyataan palsu atau dengan sengaja menyembunyikan fakta material apa pun dalam permohonan pendaftaran kendaraan, atau melakukan penipuan dalam permohonan tersebut.
(3)CA Sasakyan Code § 11613(a)(3) Dengan sengaja membeli, menjual, atau dengan cara lain memperoleh atau melepaskan kendaraan bermotor curian.
(4)CA Sasakyan Code § 11613(a)(4) Melanggar ketentuan apa pun dari Divisi 3 (dimulai dengan Bagian 4000) atau aturan atau peraturan yang diadopsi berdasarkan itu.
(5)CA Sasakyan Code § 11613(a)(5) Melanggar ketentuan apa pun dari Divisi 4 (dimulai dengan Bagian 10500) atau aturan atau peraturan yang diadopsi berdasarkan itu.
(6)CA Sasakyan Code § 11613(a)(6) Melanggar ketentuan apa pun dari bab ini atau aturan atau peraturan yang diadopsi berdasarkan itu.
(7)CA Sasakyan Code § 11613(a)(7) Melanggar ketentuan apa pun dari Bab 2b (dimulai dengan Bagian 2981) dari Judul 14 Bagian 4 Divisi 3 dari Kode Sipil atau aturan atau peraturan yang diadopsi berdasarkan itu di bawah wewenang Bagian 1651.
(8)CA Sasakyan Code § 11613(a)(8) Mengajukan cek, wesel, atau perintah pembayaran kepada departemen untuk kewajiban atau biaya apa pun yang terutang kepada negara yang kemudian ditolak atau tidak dibayar pada saat presentasi.
(9)CA Sasakyan Code § 11613(a)(9) Menyebabkan siapa pun menderita kerugian atau kerusakan apa pun karena penipuan atau tipuan yang dilakukan terhadap, atau representasi palsu yang dibuat kepada, orang tersebut dalam penjualan kendaraan atau suku cadang atau aksesorisnya.
Untuk tujuan subdivisi ini, “penipuan” mencakup setiap tindakan atau kelalaian yang termasuk dalam definisi “penipuan aktual” atau “penipuan konstruktif” sebagaimana didefinisikan dalam Bagian 1572 dan 1573 dari Kode Sipil, dan “tipuan” memiliki arti yang sama dengan yang didefinisikan dalam Bagian 1710 dari Kode Sipil. Selain itu, “penipuan” dan “tipuan” mencakup, namun tidak terbatas pada, salah representasi dalam bentuk apa pun, baik sengaja palsu atau karena kelalaian besar, dari fakta material; janji atau representasi yang tidak dibuat secara jujur dan dengan itikad baik; kegagalan yang disengaja untuk mengungkapkan fakta material; dan setiap tindakan dalam Bagian 484 dari Kode Pidana.
Untuk tujuan subdivisi ini, “orang” juga mencakup entitas pemerintah.
(b)CA Sasakyan Code § 11613(b) Setiap penyebab yang ditentukan dalam bab ini sebagai penyebab penolakan untuk mengeluarkan izin kepada pemohon penyewa-pengecer adalah penyebab untuk menangguhkan atau mencabut izin yang dikeluarkan kepada penyewa-pengecer.
(c)CA Sasakyan Code § 11613(c) Setiap sidang yang diatur dalam bagian ini harus dilakukan sesuai dengan Bab 5 (dimulai dengan Bagian 11500) dari Bagian 1 Divisi 3 Judul 2 dari Kode Pemerintah.

Section § 11613.5

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapahintulot ng isang kasunduan sa pag-aayos sa pagitan ng isang may hawak ng lisensya at ng direktor ng estado matapos magkaroon ng reklamo. Ang direktor, kasama ang may hawak ng lisensya at ang nag-akusa, ay maaaring magkasundo sa mga tuntunin tulad ng probasyon o multa. Ang pinakamataas na multa ay $1,000 bawat paglabag at batay sa kung gaano kalubha ang paglabag.

Ang kasunduan ay maaaring maabot sa anumang yugto ng proseso ng pagdinig, ngunit dapat itong tapusin bago magpasya ang opisyal ng pagdinig. Kailangang magtakda ang departamento ng iskedyul para sa mga multa, tinitiyak na ang anumang parusa ay nasa loob ng mga limitasyong ito. Kailangang lagdaan ng lahat ng partido ang kasunduan, na dapat ihain sa Office of Administrative Hearings. Kung hindi susundin ng may hawak ng lisensya ang kasunduan, ito ay magiging walang bisa, at maaaring magsagawa ang departamento ng iba pang aksyon o muling ihain ang reklamo.

(a)CA Sasakyan Code § 11613.5(a) Pagkatapos ng paghahain ng akusasyon sa ilalim ng kabanatang ito, ang direktor ay maaaring pumasok sa isang napagkasunduang kasunduan sa kompromiso sa pahintulot ng lisensyado sa mga tuntunin at kundisyon na kapwa katanggap-tanggap sa direktor, sa lisensyadong tumutugon, at sa nag-akusa nang walang karagdagang pagdinig o apela. Ang kasunduan ay maaaring magsama, ngunit hindi limitado sa, isang panahon ng probasyon o mga parusang pinansyal, o pareho. Ang parusang pinansyal ay hindi dapat lumampas sa isang libong dolyar ($1,000) para sa bawat paglabag, at ito ay ibabatay sa likas na katangian ng paglabag at ang epekto ng paglabag sa mga layunin ng kabanatang ito.
(b)CA Sasakyan Code § 11613.5(b) Ang isang kasunduan sa kompromiso ay maaaring pasukin bago, habang, o pagkatapos ng pagdinig, ngunit ito ay balido lamang kung isinagawa at inihain alinsunod sa subdibisyon (d) bago ang iminungkahing desisyon ng opisyal ng pagdinig, kung mayroon man, ay pinagtibay o ang kaso ay napagdesisyunan.
(c)CA Sasakyan Code § 11613.5(c) Ang departamento ay magpapatibay, sa pamamagitan ng regulasyon, ng isang iskedyul ng pinakamataas at pinakamababang halaga ng mga parusang pinansyal, ang pagbabayad nito ay maaaring isama bilang isang termino o kundisyon ng isang kasunduan sa kompromiso na pinasok sa ilalim ng subdibisyon (a). Anumang parusang pinansyal na kasama sa isang kasunduan sa kompromiso ay dapat nasa loob ng saklaw ng mga parusang pinansyal sa iskedyul na iyon.
(d)CA Sasakyan Code § 11613.5(d) Anumang kasunduan sa kompromiso na pinasok sa ilalim ng seksyong ito ay dapat lagdaan ng direktor, ng lisensyadong tumutugon, at ng nag-akusa, o ng kanilang mga awtorisadong kinatawan. Ang direktor ay maghahain, o magpapahain, ng kasunduan sa Office of Administrative Hearings, kasama ang abiso ng departamento ng pag-atras ng akusasyon o pahayag ng mga isyu kung saan sinimulan ang aksyon.
(e)CA Sasakyan Code § 11613.5(e) Kung ang lisensyadong tumutugon ay hindi gumanap ng lahat ng mga tuntunin at kundisyon ng kasunduan sa kompromiso, ang kasunduan ay walang bisa at ang departamento ay maaaring gumawa ng anumang aksyon na pinahintulutan ng batas sa kabila ng kasunduan, kabilang, ngunit hindi limitado sa, muling paghahain ng akusasyon o pagpapataw ng mga parusa sa lisensya.

Section § 11614

Explanation

Ang batas na ito ay naglilista ng mga hindi maaaring gawin ng isang lisensyadong lessor-retailer sa California sa kanilang pagbebenta at pag-aanunsyo ng sasakyan. Hindi sila dapat gumawa ng mga maling o nakapanlilinlang na pahayag sa mga ad, mag-anunsyo ng mga sasakyang hindi available para ibenta, o mabigo na i-update ang mga anunsyo kapag nabenta na ang isang sasakyan. Ang mga anunsyo ay dapat malinaw na tukuyin ang mga detalye ng sasakyan at kabuuang presyo, kasama ang mga bayarin, na may mga nakasaad na eksepsyon. Ipinagbabawal ng batas ang mga maling ad na 'no downpayment' at anumang maling representasyon tungkol sa mga tuntunin ng financing o presyo.

Kailangan ng mga lessor-retailer na panatilihin ang isang pangunahing lugar ng negosyo, magkaroon ng kinakailangang bond, at hindi dapat hayaan ang iba na maling gamitin ang kanilang lisensya. Hindi sila dapat mag-alok ng 'libreng' item na hindi naman talaga libre, maling gamitin ang mga tuntunin ng rebate, o gumawa ng mga pahayag tungkol sa presyo na walang batayan. Sa huli, kailangan nilang sumunod sa mga pederal at panlalawigang regulasyon tungkol sa pag-aanunsyo at umiwas sa pagpapakita ng mga ginamit na sasakyan nang walang kinakailangang gabay ng mamimili.

Walang lessor-retailer na lisensyado sa ilalim ng kabanatang ito ang maaaring gumawa ng alinman sa mga sumusunod na may kaugnayan sa anumang aktibidad kung saan kinakailangan ang lisensyang ito:
(a)CA Sasakyan Code § 11614(a) Gumawa o magpakalat, o magpaggawa o magpakalat, sa harap ng publiko sa estadong ito, sa anumang pahayagan o iba pang publikasyon, o anumang kagamitan sa pag-aanunsyo, o sa pamamagitan ng oral na representasyon, o sa anumang iba pang paraan o pamamaraan, ng anumang pahayag na hindi totoo o nakapanlilinlang at alam, o na sa pamamagitan ng paggamit ng makatwirang pag-iingat ay dapat malaman, na hindi totoo o nakapanlilinlang; o gumawa o magpakalat, o magpaggawa o magpakalat, ng anumang pahayag bilang bahagi ng isang plano o pamamaraan na may layuning hindi ibenta ang anumang sasakyan, o serbisyong inaanunsyo, sa presyong nakasaad doon, o gaya ng inaanunsyo.
(b)CA Sasakyan Code § 11614(b) Mag-anunsyo, o mag-alok para ibenta sa anumang paraan, ng anumang sasakyan na hindi aktwal na ibinebenta sa lugar ng lessor-retailer o hindi magagamit sa loob ng makatwirang panahon sa lessor-retailer sa oras ng anunsyo o alok.
(c)CA Sasakyan Code § 11614(c) Mabigo sa loob ng 48 oras na magbigay, nang nakasulat, ng abiso upang bawiin ang anumang anunsyo ng sasakyan na naibenta na o binawi mula sa pagbebenta.
(d)CA Sasakyan Code § 11614(d) Mag-anunsyo ng anumang partikular na sasakyan para ibenta nang hindi tinutukoy ang sasakyan sa pamamagitan ng modelo nito, taon ng modelo, at alinman sa numero ng lisensya nito o ang bahagi ng numero ng pagkakakilanlan ng sasakyan na nagtatangi sa sasakyan mula sa lahat ng iba pang sasakyan ng parehong gawa, modelo, at taon ng modelo. Hindi kinakailangan na i-anunsyo ang taon ng modelo para sa mga sasakyan ng kasalukuyang taon ng modelo. Ang mga taon ng modelo ay hindi na kasalukuyan kapag ang mga sumusunod na taon ng modelo ay magagamit para bilhin sa tingian sa California.
(e)CA Sasakyan Code § 11614(e) Mag-anunsyo ng kabuuang presyo ng sasakyan nang hindi kasama ang lahat ng gastos sa mamimili sa oras ng paghahatid sa lugar ng lessor-retailer, maliban sa sales tax, bayarin sa pagpaparehistro ng sasakyan, finance charges, bayarin sa sertipiko ng pagsunod o hindi pagsunod na hindi hihigit sa thirty-five dollars ($35) alinsunod sa anumang batas, at anumang dealer documentary preparation charge. Ang dealer documentary charge ay hindi dapat lumampas sa thirty-five dollars ($35).
(f)Copy CA Sasakyan Code § 11614(f)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 11614(f)(1) Mabigo na ibunyag, sa isang anunsyo ng sasakyan para ibenta, na idaragdag sa inaanunsyong kabuuang presyo, sa oras ng pagbebenta, ang mga singil para sa sales tax, bayarin sa pagpaparehistro ng sasakyan, ang bayarin na sinisingil ng estado para sa pagpapalabas ng anumang sertipiko ng pagsunod o hindi pagsunod alinsunod sa anumang batas, finance charges, o anumang dealer documentary preparation charge.
(2)CA Sasakyan Code § 11614(f)(2) Para sa mga layunin ng talata (1), ang “advertisement” ay nangangahulugang anumang anunsyo sa isang pahayagan, magasin, direktang mail na publikasyon, o handbill na dalawa o higit pang column ang lapad o isang column ang lapad at higit sa seven inches ang haba, o sa anumang Web page ng Web site ng isang lessor-retailer na nagpapakita ng presyo ng isang sasakyan na inaalok para ibenta sa Internet, gaya ng kahulugan ng terminong iyon sa talata (6) ng subdivision (e) ng Seksyon 17538 ng Business and Professions Code.
(g)CA Sasakyan Code § 11614(g) Mag-anunsyo o kung hindi man ay magrepresenta, o sadyang payagan na i-anunsyo o irepresenta sa ngalan ng lessor-retailer o sa lugar ng negosyo ng lessor-retailer, na walang “no downpayment” na kinakailangan kaugnay ng pagbebenta ng sasakyan kapag ang downpayment ay talagang kinakailangan at ang mamimili ay pinayuhan o inudyukan na pondohan ang downpayment sa pamamagitan ng isang pautang bilang karagdagan sa anumang iba pang pautang na nagpopondo sa natitirang bahagi ng presyo ng pagbili ng sasakyan. Ang mga terminong “no downpayment,” “zero down delivers,” o katulad na mga termino ay hindi dapat i-anunsyo maliban kung ang sasakyan ay ibebenta sa sinumang kwalipikadong mamimili nang walang anumang uri ng paunang bayad o trade-in.
(h)CA Sasakyan Code § 11614(h) Tumangging magbenta ng sasakyan sa sinumang tao sa inaanunsyong kabuuang presyo, maliban sa sales tax, bayarin sa pagpaparehistro ng sasakyan, finance charges, sertipiko ng pagsunod o hindi pagsunod alinsunod sa anumang batas, at anumang dealer documentary preparation charge, na ang mga singil ay hindi dapat lumampas sa thirty-five dollars ($35) para sa documentary preparation charge at thirty-five dollars ($35) para sa sertipiko ng pagsunod o hindi pagsunod alinsunod sa anumang batas, habang ang sasakyan ay hindi pa nabebenta o napa-lease, maliban kung nakasaad sa anunsyo na ang inaanunsyong kabuuang presyo ay may bisa lamang sa isang tinukoy na panahon at ang panahong iyon ay lumipas na.
(i)CA Sasakyan Code § 11614(i) Makisali sa negosyo kung saan lisensyado ang may-ari ng lisensya nang walang umiiral at epektibong bond na kinakailangan ng Seksyon 11612.
(j)CA Sasakyan Code § 11614(j) Makisali sa negosyo kung saan lisensyado ang lessor-retailer nang hindi sa lahat ng oras ay nagpapanatili ng isang pangunahing lugar ng negosyo at anumang lokasyon ng branch office na kinakailangan ng kabanatang ito.
(k)CA Sasakyan Code § 11614(k) Permitir el uso de la licencia, suministros o libros del arrendador-minorista por cualquier otra persona con el propósito de permitir que esa persona se dedique a la venta de vehículos que deben registrarse bajo este código, o permitir el uso de la licencia, suministros o libros del arrendador-minorista para operar una sucursal que será utilizada por cualquier otra persona, si, en cualquiera de las situaciones, el licenciatario no tiene interés financiero o equitativo o inversión en los vehículos vendidos por, o el negocio de, o la sucursal utilizada por, la persona, o no tiene interés o inversión que no sean comisiones, compensaciones, tarifas o cualquier otra cosa de valor recibida por el uso de la licencia, suministros o libros del arrendador-minorista para dedicarse a la venta de vehículos.
(l)CA Sasakyan Code § 11614(l) Violar cualquier disposición del Artículo 10 (que comienza con la Sección 28050) del Capítulo 5 de la División 12.
(m)CA Sasakyan Code § 11614(m) Representar el cargo de preparación documental del concesionario, o la tarifa de certificado de cumplimiento o incumplimiento, como una tarifa gubernamental.
(n)CA Sasakyan Code § 11614(n) Anunciar mercancía, regalos o servicios gratuitos proporcionados por un arrendador-minorista supeditados a la compra de un vehículo. “Gratuito” incluye mercancía o servicios ofrecidos a la venta a un precio inferior al costo del arrendador-minorista de la mercancía o los servicios.
(o)CA Sasakyan Code § 11614(o) Anunciar vehículos y bienes o servicios relacionados con la intención de no satisfacer una demanda razonablemente esperable, a menos que el anuncio revele una limitación de cantidad.
(p)CA Sasakyan Code § 11614(p) Usar el término “reembolso” o palabras similares como “dinero en efectivo” en la publicidad de la venta de un vehículo.
(q)CA Sasakyan Code § 11614(q) Requerir a una persona que pague un precio más alto por un vehículo y bienes o servicios relacionados por recibir términos de crédito anunciados que el precio en efectivo que la misma persona tendría que pagar para comprar el mismo vehículo y bienes o servicios relacionados. Para los fines de esta subdivisión, “precio en efectivo” tiene el significado definido en la subdivisión (e) de la Sección 2981 del Código Civil.
(r)CA Sasakyan Code § 11614(r) Tergiversar la autoridad de un representante o agente para negociar los términos finales de una transacción.
(s)CA Sasakyan Code § 11614(s) Violar cualquier ley que prohíba la publicidad de “gancho y cambiazo”, incluyendo, pero no limitado a, las guías contra la publicidad de “gancho” establecidas en la Parte 238 del Título 16 del Código de Regulaciones Federales, tal como esas regulaciones se leían el 1 de enero de 1988.
(t)CA Sasakyan Code § 11614(t) Hacer cualquier declaración falsa o engañosa que indique que un vehículo está equipado con todo el equipo opcional instalado de fábrica que ofrece el fabricante, incluyendo, pero no limitado a, una declaración falsa de que un vehículo está “totalmente equipado de fábrica”.
(u)CA Sasakyan Code § 11614(u) Anunciar cualquier afirmación de precios más bajos, como “tenemos los precios más bajos” o “superaremos el precio de cualquier concesionario”, a menos que el arrendador-minorista haya realizado una encuesta reciente que demuestre que el arrendador-minorista vende sus vehículos a precios más bajos que cualquier otro licenciatario en su área comercial y mantenga registros para sustentar adecuadamente la afirmación. Los registros de sustento se pondrán a disposición del departamento previa solicitud.
(v)CA Sasakyan Code § 11614(v) Exhibir u ofrecer para la venta cualquier vehículo usado a menos que se fije al vehículo la Guía del Comprador de la Comisión Federal de Comercio según lo exige la Parte 455 del Título 16 del Código de Regulaciones Federales.
(w)CA Sasakyan Code § 11614(w) Esta sección entrará en vigor el 1 de julio de 2001.

Section § 11614.1

Explanation

Undang-undang ini menetapkan peraturan untuk penyewa-peruncit (mereka yang menyewa dan menjual kenderaan) apabila mengiklankan kenderaan mereka. Mereka mesti menunjukkan kenderaan yang dijual dengan tepat dalam gambar dan mengelak daripada menunjukkan pilihan yang tidak termasuk dalam harga. Jika kenderaan itu digunakan untuk tujuan perniagaan seperti sewaan atau demonstrasi, ini mesti dinyatakan dengan jelas dalam iklan, dan kenderaan tersebut tidak boleh dipanggil 'baru'.

Kenderaan terpakai mesti dilabelkan dengan jelas sebagai 'terpakai'. Jika mengiklankan syarat kredit, seperti 'atas kelulusan kredit', ini mesti jelas dan mudah difahami. Iklan tidak boleh mencadangkan 'semua dibiayai' melainkan benar-benar menawarkan kredit kepada sesiapa sahaja. Iklan bayaran pendahuluan mesti menunjukkan jumlah keseluruhan yang diperlukan sebelum mendapatkan kenderaan. Sebarang pendedahan berkaitan, seperti harga jualan atau syarat kelayakan, mesti jelas tetapi tiada keperluan saiz khusus oleh undang-undang.

Di bawah bab ini, tiada penyewa-peruncit yang dilesenkan boleh melakukan mana-mana perkara berikut berkaitan dengan sebarang aktiviti yang memerlukan lesen ini:
(a)CA Sasakyan Code § 11614.1(a) Menggunakan gambar berkaitan dengan sebarang iklan harga kenderaan tertentu atau kelas kenderaan, melainkan gambar tersebut adalah tahun, jenama, dan model yang ditawarkan untuk dijual. Gambar tersebut tidak boleh menggambarkan kenderaan dengan peralatan pilihan atau reka bentuk yang tidak sebenarnya ditawarkan pada harga yang diiklankan.
(b)CA Sasakyan Code § 11614.1(b) Mengiklankan kenderaan untuk dijual yang telah digunakan oleh penyewa-peruncit penjual dalam perniagaannya sebagai kenderaan demonstrasi, kenderaan eksekutif, kenderaan servis, sewaan, pinjaman, atau kenderaan pajakan, melainkan iklan tersebut dengan jelas dan nyata mendedahkan penggunaan sebelumnya oleh pemegang lesen tersebut terhadap kenderaan itu. Sesuatu iklan tidak boleh menggambarkan mana-mana kenderaan tersebut sebagai “baru.”
(c)CA Sasakyan Code § 11614.1(c) Mengiklankan mana-mana kenderaan terpakai tahun model semasa atau sebelumnya tanpa mendedahkan secara jelas kenderaan tersebut sebagai “terpakai,” “milik sebelumnya,” atau istilah serupa yang menunjukkan bahawa kenderaan itu adalah terpakai, seperti yang ditakrifkan dalam kod ini.
(d)CA Sasakyan Code § 11614.1(d) Menggunakan istilah “atas kelulusan kredit” atau “atas persetujuan kredit” dalam iklan untuk penjualan kenderaan melainkan istilah-istilah tersebut didedahkan dengan jelas dan nyata serta tidak disingkatkan.
(e)CA Sasakyan Code § 11614.1(e) Mengiklankan jumlah yang diterangkan oleh istilah seperti “baki belum dibayar” atau “baki boleh dibiayai” melainkan harga jualan keseluruhan didedahkan dengan jelas dan nyata serta berada berdekatan dengan baki yang diiklankan.
(f)CA Sasakyan Code § 11614.1(f) Mengiklankan syarat kredit yang gagal mematuhi keperluan pendedahan Seksyen 226.24 Tajuk 12 Kod Peraturan Persekutuan. Iklan syarat yang termasuk pembayaran bertingkat, pembayaran belon, atau bayaran pendahuluan tertunda hendaklah dengan jelas dan nyata mengenal pasti pembayaran tersebut dari segi jumlah dan masa pembayaran.
(g)CA Sasakyan Code § 11614.1(g) Mengiklankan tuntutan seperti “semua dibiayai,” “tiada kredit ditolak,” atau tuntutan serupa melainkan peniaga bersedia untuk memberikan kredit kepada mana-mana orang di bawah sebarang dan semua keadaan.
(h)CA Sasakyan Code § 11614.1(h) Mengiklankan jumlah sebarang bayaran pendahuluan melainkan ia mewakili jumlah pembayaran yang diperlukan daripada pembeli sebelum penyerahan kenderaan, termasuk sebarang pembayaran untuk cukai jualan atau lesen. Kenyataan seperti “$____ serah,” adalah contoh bayaran pendahuluan yang diiklankan.
(i)CA Sasakyan Code § 11614.1(i) Gagal mendedahkan dengan jelas dan nyata dalam iklan untuk penjualan kenderaan sebarang pendedahan yang dikehendaki oleh kod ini atau sebarang istilah kelayakan yang digunakan bersama dengan syarat kredit yang diiklankan. Melainkan diperuntukkan sebaliknya oleh statut, saiz khusus pendedahan atau istilah kelayakan tidak ditetapkan.

Section § 11615

Explanation
Esta ley de California prohíbe a los arrendadores-minoristas, que alquilan vehículos, incumplir ciertas normas al vender coches al por menor. Estas normas incluyen asegurarse de que los vehículos vendidos cumplan con los estándares de equipo de seguridad, entregar al comprador un título de propiedad adecuado, seguir los códigos fiscales, no aceptar otros vehículos como parte de pago, vender solo vehículos previamente arrendados o alquilados, y vender coches únicamente en ubicaciones autorizadas.
Es ilegal y una infracción de este código para un arrendador-minorista con licencia bajo este capítulo, al vender al por menor un vehículo en una transacción para la cual se requiere esta licencia:
(a)CA Sasakyan Code § 11615(a) Entregar, después de la venta, un vehículo para su operación en las carreteras de California, si dicho vehículo no cumple con todos los requisitos de equipo de la División 12 (que comienza con la Sección 24000) de este código.
(b)CA Sasakyan Code § 11615(b) No entregar a un cesionario legalmente con derecho a ello un certificado de propiedad debidamente endosado.
(c)CA Sasakyan Code § 11615(c) Violar cualquiera de los términos o disposiciones de la Parte 5 (que comienza con la Sección 10701) de la División 2 del Código de Ingresos y Tributación o las normas y reglamentos adoptados de conformidad con el mismo o adoptados de conformidad con la Sección 1651 de este código.
(d)CA Sasakyan Code § 11615(d) Tomar un vehículo a cambio como pago parcial o total por un vehículo vendido por el arrendador-minorista.
(e)CA Sasakyan Code § 11615(e) Vender un vehículo que no haya sido previamente arrendado, depositado o alquilado, o adquirido o contratado para arrendamiento o alquiler por el arrendador-minorista.
(f)CA Sasakyan Code § 11615(f) Exhibir un vehículo para la venta en un lugar que no sea el lugar principal de negocios o la sucursal autorizada por el departamento para ese arrendador-minorista.

Section § 11615.5

Explanation

Esta ley prohíbe que alguien con una licencia de distribuidor venda un vehículo motorizado al por menor, a menos que sea a la persona que lo está arrendando, sin antes informar la venta al DMV y pagar cualquier impuesto sobre las ventas adeudado. El vehículo debe estar registrado o identificado según lo exige la ley.

É ilegal y una violación de este código que una persona que posee una licencia bajo este capítulo realice una venta minorista de un vehículo motorizado, excepto al arrendatario de dicho vehículo, que deba registrarse de conformidad con la División 3 (que comienza con la Sección 4000) o esté sujeto a identificación de conformidad con la División 16.5 (que comienza con la Sección 38000) si dicha persona presenta ante el departamento un informe de venta según lo dispuesto en la Sección 4456 con respecto a dicha venta minorista, sin realizar la declaración y el pago de cualquier impuesto sobre las ventas adeudado y requerido por la Sección 6451 del Código de Ingresos y Tributación.

Section § 11616

Explanation

Jika Anda membeli kendaraan dari penyewa-penjual dan membayar lebih banyak uang untuk biaya lisensi atau pengalihan hak milik daripada yang sebenarnya harus dibayar, atau lebih dari yang sudah dibayar oleh penyewa-penjual untuk menghindari denda keterlambatan, mereka wajib mengembalikan uang kelebihan tersebut kepada Anda. Mereka harus melakukannya bahkan jika Anda tidak meminta pengembalian dana.

Jika pembeli kendaraan membayar kepada penyewa-penjual sejumlah uang untuk perizinan atau pengalihan hak milik kendaraan, yang jumlahnya melebihi biaya aktual yang harus dibayar untuk perizinan atau pengalihan tersebut, atau yang jumlahnya melebihi jumlah yang telah dibayarkan, sebelum penjualan, oleh penyewa-penjual kepada negara untuk menghindari denda yang akan timbul karena keterlambatan pembayaran biaya tersebut, penyewa-penjual wajib mengembalikan jumlah kelebihan tersebut kepada pembeli, terlepas dari apakah pembeli tersebut meminta pengembalian jumlah kelebihan tersebut.

Section § 11617

Explanation

Lisensi untuk lessor-retailer di California akan otomatis dibatalkan jika terjadi beberapa hal. Ini termasuk: memindahkan atau meninggalkan tempat usaha utama tanpa memberitahu departemen, gagal menjaga jaminan yang diperlukan, menyerahkan lisensi, mengubah pemegang lisensi tanpa memberitahu departemen, kehilangan status perusahaan, dan izin penjual ditangguhkan oleh otoritas pajak. Meskipun lisensi sudah diserahkan, departemen masih bisa memutuskan untuk menangguhkan atau mencabutnya. Selain itu, jika lokasi kantor cabang dipindahkan atau ditinggalkan tanpa pemberitahuan, lisensi kantor cabang tersebut akan dibatalkan.

(a)CA Sasakyan Code § 11617(a) Lisensi yang diatur dalam bab ini akan dibatalkan secara otomatis apabila terjadi salah satu dari hal-hal berikut:
(1)CA Sasakyan Code § 11617(a)(1) Pengabaian tempat usaha utama lessor-retailer atau perubahan tempat tersebut tanpa pemberitahuan kepada departemen sebagaimana diatur dalam Bagian 11610.
(2)CA Sasakyan Code § 11617(a)(2) Kegagalan pemegang lisensi untuk mempertahankan jaminan yang memadai atau untuk memperoleh dan mengajukan jaminan lain sebagaimana disyaratkan oleh Bagian 11612 sebelum tanggal efektif pengakhiran oleh penjamin atas jaminan yang ada.
(3)CA Sasakyan Code § 11617(a)(3) Penyerahan sukarela atau tidak sukarela atas lisensi oleh pemegang lisensi karena sebab apa pun, kecuali bahwa penyerahan lisensi, atau penghentian usaha oleh pemegang lisensi, atau penangguhan atau pencabutan status korporasi pemegang lisensi, tidak menghalangi pengajuan tuduhan untuk pencabutan atau penangguhan lisensi yang diserahkan sebagaimana diatur dalam Bagian 11613, dan tidak memengaruhi keputusan departemen untuk menangguhkan atau mencabut lisensi. Penentuan departemen untuk menangguhkan atau mencabut lisensi dapat dipertimbangkan dalam menerbitkan atau menolak menerbitkan lisensi berikutnya yang diizinkan oleh divisi ini kepada pemegang lisensi tersebut atau perwakilan bisnis dari pemegang lisensi tersebut.
(4)CA Sasakyan Code § 11617(a)(4) Pemberitahuan kepada departemen bahwa orang yang ditunjuk sebagai pemegang lisensi telah berubah.
(5)CA Sasakyan Code § 11617(a)(5) Penangguhan atau pembatalan status korporasi pemegang lisensi.
(6)CA Sasakyan Code § 11617(a)(6) Penangguhan, pencabutan, atau pembatalan izin penjual pemegang lisensi oleh California Department of Tax and Fee Administration sesuai dengan Bagian 1 (dimulai dengan Bagian 6001) dari Divisi 2 dari Revenue and Taxation Code.
(b)CA Sasakyan Code § 11617(b) Lisensi lokasi kantor cabang yang diatur dalam bab ini akan dibatalkan secara otomatis apabila terjadi pengabaian lokasi kantor cabang lessor-retailer atau perubahan kantor cabang tersebut tanpa pemberitahuan kepada departemen sebagaimana diatur dalam Bagian 11610.

Section § 11618

Explanation

Această lege permite departamentului să suspende temporar licența unui locator-retailer pentru până la 30 de zile dacă directorul consideră că este în interesul public. O audiere trebuie să aibă loc și o decizie să fie luată în termen de 30 de zile de la notificarea suspendării. Audierea trebuie să respecte proceduri guvernamentale specifice.

Departamentul poate, în așteptarea unei audieri, să suspende temporar licența emisă unui locator-retailer pentru o perioadă de cel mult 30 de zile, dacă directorul constată că o astfel de acțiune este necesară în interes public. În orice astfel de caz, o audiere va avea loc și o decizie va fi emisă în termen de 30 de zile de la notificarea suspendării temporare.
Fiecare audiere, așa cum este prevăzut în această secțiune, va fi în conformitate cu prevederile Capitolului 5 (începând cu Secțiunea 11500) din Partea 1 a Diviziunii 3 a Titlului 2 din Codul Guvernului.

Section § 11620

Explanation

En California, cualquier licencia ocupacional emitida es válida por un año a partir del final del mes en que se emitió. Para renovarla para el año siguiente, la persona debe solicitarla y pagar la tarifa antes de que expire.

Las solicitudes de renovación deben presentarse dentro de los 90 días previos a la fecha de vencimiento, utilizando un formulario del departamento y pagando la tarifa anual de renovación.

Si no renueva antes de la fecha de vencimiento, tiene 30 días adicionales para solicitarla, pero deberá pagar tanto la tarifa de renovación como una tarifa de penalización.

Si no renueva dentro de esos 30 días adicionales, pierde la oportunidad de renovar la licencia por completo.

(a)CA Sasakyan Code § 11620(a) Toda licencia ocupacional expedida conforme a este capítulo será válida por un período de un año a partir de la medianoche del último día del mes de su expedición. Salvo lo dispuesto en la subdivisión (c), la renovación de una licencia ocupacional para el año siguiente podrá ser obtenida por la persona a quien se le expidió la licencia ocupacional previa solicitud al departamento y pago de la tarifa establecida en este código.
(b)CA Sasakyan Code § 11620(b) Toda solicitud de renovación de una licencia ocupacional que expire conforme a esta sección deberá ser presentada por la persona a quien se le expidió no más de 90 días antes de la fecha de vencimiento, y deberá hacerse presentando el formulario de solicitud completo proporcionado por el departamento y mediante el pago de la tarifa anual completa de renovación de la licencia ocupacional.
(c)CA Sasakyan Code § 11620(c) Si la solicitud de renovación de la licencia ocupacional no se presenta antes de la medianoche de la fecha de vencimiento, la solicitud podrá presentarse dentro de los 30 días siguientes al vencimiento de la licencia mediante el pago de la tarifa anual de renovación y una tarifa de penalización igual al monto de la tarifa de solicitud original por cada licencia ocupacional que se posea.
(d)CA Sasakyan Code § 11620(d) En ningún caso el titular de la licencia podrá renovar la licencia ocupacional después de la expiración del período de 30 días autorizado en la subdivisión (c).