Section § 36100

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na ang mga kagamitan sa pagsasaka, na pangunahing ginagamit sa labas ng highway at paminsan-minsan lamang inililipat sa mga highway, ay hindi na kailangang iparehistro sa Department of Motor Vehicles. Bukod pa rito, ang anumang kagamitan sa pagsasaka na nasa ilalim ng mga uri na nakalista sa Seksyon 36005 o 36015 ay exempt din sa pagpaparehistro.

Ang mga kagamitan sa pagsasaka na incidental lamang na pinapatakbo o inililipat sa isang highway at ang mga kagamitan sa pagsasaka na nakalista sa Seksyon 36005 o 36015 ay exempt sa pagpaparehistro.

Section § 36101

Explanation

Ipinaliliwanag ng batas na ito kung aling mga sasakyang pang-bukid sa California ang exempt sa rehistrasyon sa ilalim ng mga partikular na kondisyon. Ang mga sasakyang ito ay dapat magpakita ng identification plate, at kabilang dito ang ilang sasakyang de-motor na ginagamit ng mga magsasaka para sa mga gawain tulad ng pagdadala ng mga produkto ng bukid, mga trak ng tangke ng tubig para sa irigasyon, mga cotton module mover, mga pangpatuyo para sa mga produktong pang-agrikultura, at marami pa. Bagama't exempt sila sa rehistrasyon, kailangan pa rin nilang sumunod sa mga pamantayan sa kaligtasan at kagamitan. Ang ilan sa mga sasakyang ito, tulad ng mga cotton module mover, ay may mga partikular na patakaran upang mapanatili ang kanilang exemption, habang ang iba, tulad ng mga trak na ginagamit sa produksyon ng melon, ay may mga restriksyon sa bilis at distansya kapag ginagamit sa mga highway.

Ang mga sumusunod na sasakyang pang-bukid ay exempt sa rehistrasyon, kung mayroon at ipinapakita ang mga ito ng identification plate gaya ng tinukoy sa Section 5014, at ang mga sasakyan ay hindi ituturing na kagamitan sa pagsasaka at ang mga ito ay sasailalim sa lahat ng kinakailangan sa kagamitan at aparato na parang rehistrado:
(a)CA Sasakyan Code § 36101(a) Isang sasakyang de-motor na may sukat na nangangailangan ng permit sa ilalim ng Section 35780 na pag-aari at pinapatakbo ng isang magsasaka, dinisenyo at ginagamit nang eksklusibo para sa pagdadala, o pagbabalik na walang laman mula sa pagdadala, ng mga produkto ng pagkain at binhi ng pagsasaka, at ginagamit sa isang highway sa pagitan ng isang bahagi ng isang bukid patungo sa isa pang bahagi ng bukid na iyon o mula sa isang bukid patungo sa isa pang bukid.
(b)CA Sasakyan Code § 36101(b) Isang sasakyan na nilagyan ng tangke ng tubig na pag-aari ng isang magsasaka at ginagamit nang eksklusibo upang serbisyuhan ang kanyang sariling mga kagamitan sa pagsasaka.
(c)CA Sasakyan Code § 36101(c) Isang trak ng tangke ng tubig na pag-aari ng isang magsasaka, hindi pinapatakbo para sa kompensasyon, at ginagamit nang malawakan sa pagpapatakbo ng mga operasyong pang-agrikultura, kapag ginagamit nang eksklusibo (1) para sa pagwiwisik ng tubig sa mga kalsadang lupa na nagbibigay ng access sa mga bukirin o (2) transportasyon ng tubig para sa irigasyon ng mga pananim o puno.
(d)Copy CA Sasakyan Code § 36101(d)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 36101(d)(1) Isang cotton module mover, gaya ng tinukoy sa Section 36012.
(2)CA Sasakyan Code § 36101(d)(2) Upang mapanatili ang exemption mula sa rehistrasyon na ipinagkaloob sa ilalim ng subdivision na ito para sa isang truck tractor, kapag pinagsama sa isang semitrailer, ang may-ari ng truck tractor na iyon ay hindi dapat patakbuhin ito sa panahon ng exemption sa anumang paraan maliban sa bilang isang cotton module mover, gaya ng tinukoy sa Section 36012, at dapat gawin ang lahat ng sumusunod:
(A)CA Sasakyan Code § 36101(d)(2)(A) Irehistro ang sasakyan sa departamento bago ito patakbuhin bilang isang komersyal na sasakyang de-motor.
(B)CA Sasakyan Code § 36101(d)(2)(B) Mag-apply sa departamento taun-taon para sa anumang pag-renew ng exemption mula sa rehistrasyon.
(3)CA Sasakyan Code § 36101(d)(3) Ang exemption mula sa rehistrasyon sa ilalim ng subdivision na ito ay hindi nag-e-exempt sa isang truck tractor, kapag pinagsama sa isang semitrailer, na pinapatakbo bilang isang cotton module mover alinsunod sa Section 36012 at subdivision na ito mula sa naaangkop na mga kinakailangan sa kaligtasan ng kodigo na ito o anumang regulasyon na pinagtibay alinsunod sa anumang batas, kabilang, ngunit hindi limitado sa, mga pamantayan ng kagamitan, mga kinakailangan sa paglilisensya ng driver, maximum na oras ng pagmamaneho at on-duty na probisyon, mga kinakailangan sa log book, pagsubok sa droga at alkohol, pagpapanatili ng mga sasakyan, at anumang pamantayan ng driver o sasakyan na tinukoy sa Division 14.8 (simula sa Section 34500).
(4)CA Sasakyan Code § 36101(d)(4) Ang mga truck tractor na exempt sa rehistrasyon sa ilalim ng subdivision na ito ay sasailalim sa mga bayarin na ipinapataw sa ilalim ng Sections 9250, 9250.8, at 9250.13, at sa anumang iba pang bayarin sa sasakyan na ipinapataw ng batas sa o pagkatapos ng Enero 1, 1998, na idineposito sa Motor Vehicle Account.
(e)CA Sasakyan Code § 36101(e) Isang trailer na nilagyan ng plenum chamber para sa pagpapatuyo ng mga produktong pang-agrikultura.
(f)CA Sasakyan Code § 36101(f) Maliban sa itinakda sa subdivision (j) ng Section 36005, isang trap wagon, gaya ng tinukoy sa Section 36016, na nilagyan ng tangke ng gasolina o mga tangke. Ang tangke ng gasolina o mga tangke ay hindi dapat lumampas sa 3,000 galon na kabuuang kapasidad.
(g)CA Sasakyan Code § 36101(g) Isang forklift truck, na pinapatakbo ng isang magsasaka hindi para sa kompensasyon. Para sa mga layunin ng seksyon na ito, ang isang hay-squeeze ay ituturing na isang forklift.
(h)CA Sasakyan Code § 36101(h) Isang truck tractor o truck tractor at semitrailer na kombinasyon na tinukoy sa subdivision na ito na pag-aari ng isang magsasaka at pinapatakbo sa mga highway lamang na incidental sa isang operasyong pang-bukid at hindi para sa kompensasyon. Ang subdivision na ito ay nalalapat lamang sa mga truck tractor na may manufacturer’s gross vehicle weight rating na higit sa 10,000 pounds na nilagyan ng all-wheel drive at off-highway traction tires sa lahat ng gulong, at tanging sa mga semitrailer na ginagamit kasama ng truck tractor na iyon at eksklusibo sa produksyon o pag-aani ng mga melon. Ang mga sasakyang tinukoy sa subdivision na ito ay hindi dapat patakbuhin nang higit sa 25 milya bawat oras sa mga highway.
Ang Komisyoner ng California Highway Patrol ay maaaring, sa pamamagitan ng regulasyon, ipagbawal ang mga sasakyang tinukoy sa subdivision na ito mula sa pagpapatakbo sa mga partikular na ruta. Ang mga sasakyang ito ay hindi dapat patakbuhin na may karga sa highway nang higit sa dalawang milya mula sa pinagmulan at hindi dapat patakbuhin nang higit sa 30 milya na walang karga sa highway mula sa pinagmulan. Ang mga sasakyang ito ay hindi dapat patakbuhin nang higit sa 15 milya na walang karga sa highway mula sa pinagmulan, maliban kung sinamahan ng isang escort vehicle sa harap, at isang escort vehicle sa likod.
(i)CA Sasakyan Code § 36101(i) Isang sasakyang de-motor na partikular na dinisenyo para sa, at ginagamit nang eksklusibo sa, isang operasyong pang-agrikultura para sa mga layunin ng pagdadala, o pagbabalik na walang laman mula sa pagdadala, ng silage na pinapatakbo ng isang magsasaka, isang empleyado ng magsasaka, o isang kinontratang empleyado ng magsasaka sa pagitan ng isang bahagi ng isang bukid patungo sa isa pang bahagi ng bukid na iyon o mula sa isang bukid patungo sa isa pang bukid, sa isang highway para sa distansya na hindi lalampas sa 20 milya mula sa pinagmulan ng biyahe. Ang subdivision na ito ay hindi kasama ang isang sasakyan na ginagamit para sa transportasyon ng silage para sa tingian na benta.

Section § 36102

Explanation

Esta ley establece que ciertos vehículos no necesitan ser registrados si tienen placas de identificación específicas. Deben cumplir con los mismos estándares de equipo y dispositivos que los vehículos registrados, a menos que se utilicen como implementos agrícolas. Las exenciones incluyen carros empacadores automáticos cuando no están cargados y viajan distancias cortas, y vehículos motorizados específicos usados únicamente por agricultores para transportar alimento para ganado, siempre y cuando operen dentro de un radio de cinco millas entre dos propiedades del mismo agricultor. El uso está restringido a carreteras locales y requiere un permiso; no se permite el transporte a cambio de compensación.

Los siguientes vehículos están exentos de registro si tienen y exhiben placas de identificación, según lo especificado en la Sección 5014; y estos vehículos, excepto cuando operen de conformidad con la subdivisión (k) de la Sección 36005, no se considerarán implementos agrícolas y estarán sujetos a todos los requisitos de equipo y dispositivos como si estuvieran registrados:
(a)CA Sasakyan Code § 36102(a) Un carro empacador automático operado sin carga en una carretera.
(b)CA Sasakyan Code § 36102(b) Un carro empacador automático cuando transporte heno o paja empacada por una distancia no mayor de cinco millas continuas por carretera en una carretera desde una parcela de propiedad poseída, arrendada o controlada por un agricultor a otra parcela de propiedad poseída, arrendada o controlada por dicho agricultor.
(c)CA Sasakyan Code § 36102(c) Un vehículo motorizado que está diseñado para, y se usa exclusivamente para, transportar alimento para ganado y que es poseído y operado exclusivamente por un agricultor o un empleado de un agricultor. Un vehículo exento por esta subdivisión puede ser operado solo en aquellas carreteras que son mantenidas por autoridades locales, solo de conformidad con un permiso emitido según lo dispuesto en la Sección 35780 por la autoridad local con jurisdicción sobre las carreteras utilizadas, y solo por una distancia no mayor de cinco millas continuas por carretera desde una parcela de propiedad poseída, arrendada o controlada por el agricultor a otra parcela de propiedad poseída, arrendada o controlada por el agricultor. Esta subdivisión no se aplica al transporte a cambio de compensación.

Section § 36105

Explanation

Si eres un agricultor en California, cualquier remolque o semirremolque que poseas y que se use solo para transportar tu equipo agrícola, baños portátiles, remolques de sombra o herramientas para la agricultura no necesita ser registrado.

Un remolque o semirremolque propiedad y utilizado exclusivamente por un agricultor para transportar sus propios aperos de labranza, instalación sanitaria portátil, remolque de sombra o herramientas utilizadas exclusivamente para la producción o recolección de productos agrícolas está exento de registro.

Section § 36109

Explanation

Farm trailers that weigh 10,000 pounds or less do not need to be registered, except they must still comply with certain regulations mentioned in Section 5014.

“Farm trailers,” as defined in Section 36010, having a gross weight of 10,000 pounds or less, are exempt from registration except that Section 5014 shall apply to such trailers.

Section § 36115

Explanation

Ang batas na ito sa California ay nagpapahintulot sa mga may-ari ng ilang kagamitan sa pagsasaka, na hindi na kailangang irehistro, na makakuha ng espesyal na plaka ng pagkakakilanlan mula sa Department of Motor Vehicles (DMV). Ang mga tagagawa at negosyante ng naturang kagamitan ay maaaring mag-aplay at makakuha ng maraming plaka ng pagkakakilanlan para sa kanilang imbentaryo.

(a)CA Sasakyan Code § 36115(a) Sinumang tao na nagmamay-ari ng kagamitan sa pagsasaka na hindi kailangan irehistro ay maaaring makakuha ng plaka ng pagkakakilanlan gaya ng itinatadhana sa Seksyon 5014 para sa kagamitan.
(b)CA Sasakyan Code § 36115(b) Ang kagawaran ay magbibigay ng plaka ng pagkakakilanlan ayon sa aplikasyon sa sinumang tagagawa o negosyante ng kagamitan sa pagsasaka na hindi kailangan irehistro gaya ng itinatadhana sa Seksyon 5016.5. Ang tagagawa o negosyanteng iyon ay maaaring makakuha ng higit sa isang plaka.

Section § 36130

Explanation

Bermula 1 Januari 1986, sesiapa sahaja yang memohon plat pengenalan baharu untuk kenderaan tertentu mesti mengikut peraturan dalam Seksyen 5014 atau 5016.5. Plat yang tamat tempoh pada tahun 1983 tidak boleh diperbaharui, jadi pemilik perlu memohon yang baharu di bawah seksyen yang sama. Mulai tahun 1987 dan seterusnya, mana-mana plat pengenalan lama akan dibatalkan apabila tamat tempoh, dan pemilik kenderaan mesti memohon plat baharu mengikut garis panduan dalam Seksyen 5014 atau 5016.5.

(a)CA Sasakyan Code § 36130(a) Pada atau selepas 1 Januari 1986, permohonan asal untuk plat pengenalan pada kenderaan yang dinyatakan dalam Bahagian 16 (bermula dengan Seksyen 36000) hendaklah dikemukakan menurut Seksyen 5014 atau Seksyen 5016.5.
(b)CA Sasakyan Code § 36130(b) Berkuat kuasa 1 Januari 1986, plat pengenalan yang tamat tempoh pada 31 Disember 1983, tidak layak untuk pembaharuan. Pemohon hendaklah memohon plat pengenalan menurut Seksyen 5014 atau Seksyen 5016.5.
(c)CA Sasakyan Code § 36130(c) Bermula dengan pembaharuan 1987, semua plat pengenalan yang tamat tempoh dibatalkan dan pemilik kenderaan yang ditakrifkan dalam Bahagian 16 (bermula dengan Seksyen 36000), yang dikehendaki mempamerkan plat ini, hendaklah mengemukakan permohonan menurut Seksyen 5014 atau Seksyen 5016.5.