Section § 35000

Explanation
Bu yasa bölümü, otoyollarda seyreden araçların ve üzerlerindeki yüklerin ne kadar büyük ve ağır olabileceğine dair kurallar koymaktadır.

Section § 35001

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na ang mga trak na de-motor na may mga pang-araro ng niyebe o iba pang kagamitan sa pagtanggal ng niyebe ay karaniwang hindi sakop ng mga patakaran sa dibisyong ito, maliban kung kailangan pa rin nila ng permit kung nagdadala sila ng mga kargada na masyadong mabigat.

Ang mga probisyon ng dibisyong ito, maliban sa mga nangangailangan ng permit para sa mga labis na kargada, ay hindi nalalapat sa mga trak na de-motor na nilagyan ng mga kagamitan sa pagtanggal ng niyebe.

Section § 35002

Explanation

Nakatuon ang seksyon ng batas na ito sa mga patakaran para sa mga sasakyang pang-emergency na ginagamit ng mga ahensya ng gobyerno, lalo na ang mga kagamitan sa sunog. Bago ang 1994, mayroong eksepsyon na nagpapahintulot sa mga sasakyang ito na gumana sa ilalim ng iba't ibang pamantayan kapag tumutugon sa mga emergency, pagsasanay, o pagpapanatili. Mula 1994 pataas, kailangan nang sumunod ang mga sasakyan sa partikular na pamantayan sa timbang at kaligtasan.

Para sa mga sasakyang binili pagkatapos ng Enero 1, 1994, dapat magbigay at magpatunay ang mga tagagawa ng mga rating ng timbang upang matiyak na makakarga ang mga ito ng buong karga at tauhan, at ang mga sasakyang lumalampas sa 31,000 pounds ay nangangailangan ng retarder. Hindi maaaring humila ng anumang kagamitan ang mga sasakyang pangsunog kapag ang mga ito ay sobra sa timbang. Sa panahon ng mga emergency, dapat magsikap ang mga ahensya na makakuha ng pahintulot para sa paggamit ng kalsada at makakuha ng nakasulat na permit kung gagamit ng ilang highway. Kung ang isang malaking sasakyan ay makapinsala sa isang highway, ang responsableng ahensya ay dapat magbayad para sa mga pagkukumpuni. Gayunpaman, hindi mananagot ang estado para sa pinsala sa highway na dulot ng mga sasakyang pinapatakbo ng isang lokal na awtoridad.

(a)Copy CA Sasakyan Code § 35002(a)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 35002(a)(1) Ang dibisyong ito ay hindi nalalapat sa isang awtorisadong sasakyang pang-emergency na pag-aari o pinapatakbo ng isang ahensya ng pamahalaan habang ginagamit sa pagtugon at pagbalik mula sa mga tawag sa sunog na pang-emergency, habang inililipat mula sa isang lugar patungo sa isa pa bilang pag-asa sa mga tawag sa sunog na pang-emergency, kapag ginagamit sa pagsasanay sa anumang aplikasyon ng serbisyo ng bumbero o sa panahon ng mga aktibidad sa pag-iwas sa sunog, o kapag ang mga sasakyang karaniwang ginagamit para sa mga layuning iyon ay kinakailangang inililipat para sa pagpapanatili, pagkukumpuni, o serbisyo ng sasakyan. Ang subdibisyong ito ay nalalapat lamang sa mga sasakyang binili bago ang Enero 1, 1994. Ang mga sasakyang binili mula Enero 1, 1992, hanggang Disyembre 31, 1993, kasama, ay dapat sumunod sa naaangkop na mga kinakailangan ng Pamantayan 1901 hanggang 1904, kasama, ng National Fire Protection Association, gaya ng mga pamantayang iyon na may bisa noong Disyembre 31, 1991.
(2)CA Sasakyan Code § 35002(a)(2) Lahat ng sasakyang inilarawan sa talata (1) na unang binili sa o pagkatapos ng Enero 1, 1994, ay dapat sumunod sa naaangkop na mga kinakailangan sa permit na pinagtibay ng Department of Transportation.
(3)CA Sasakyan Code § 35002(a)(3) Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “binili” ay nangangahulugang ang petsa kung kailan ang ahensyang nagpapatakbo ay pumasok sa isang kontrata upang bilhin ang sasakyan.
(b)CA Sasakyan Code § 35002(b) Lahat ng sasakyang inilarawan sa subdibisyon (a) na binili sa o pagkatapos ng Enero 1, 1994, ay dapat sumunod sa mga sumusunod na kinakailangan:
(1)CA Sasakyan Code § 35002(b)(1) Responsibilidad ng tagagawa na magbigay ng gross axle weight rating (GAWR), gross combined weight rating (GCWR), at gross vehicle weight rating (GVWR), na sapat upang magdala ng buong tangke ng tubig na may allowance para sa mga tauhan at iba't ibang kagamitan, kabilang ang karga ng hose, na ipinapakita sa talahanayan sa ibaba:
Tauhan
Iba't ibang Kagamitan
Mga Pumper
1,200 lbs.
2,000 lbs.
Magaang kagamitan sa pag-atake
  600 lbs.
  900 lbs.
Mga Water tower
1,200 lbs.
1,500 lbs.
Mga aerial platform na may ground
ladder
1,200 lbs.
2,500 lbs.
Mga aerial ladder na may ground
ladder
1,200 lbs.
2,500 lbs.

Ang kagamitan sa sunog ay dapat timbangin at sertipikahan ng tagagawa upang matukoy ang pagsunod sa talahanayan sa itaas bago tanggapin ng bumibili. Ang mga tagagawa ng kagamitan at chassis ay dapat magbigay ng sertipikasyon ng gross vehicle weight rating (GVWR), gross combined weight rating (GCWR), at gross axle weight rating (GAWR) sa isang nameplate na nakakabit sa kagamitan.
(2)CA Sasakyan Code § 35002(2) Ang isang kagamitan sa sunog na lumalampas sa 31,000 pounds gross vehicle weight rating (GVWR) ay dapat nilagyan ng retarder.
(3)CA Sasakyan Code § 35002(3) Para los fines de esta sección, un “aparato de bomberos” es un vehículo diseñado, mantenido y utilizado bajo condiciones de emergencia para transportar personal y equipo, o para la extinción de incendios o la mitigación de otras situaciones peligrosas, de conformidad con la edición de 2009 de la Norma 1901 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios.
(4)CA Sasakyan Code § 35002(4) No obstante la exención de peso prevista en el Capítulo 7 de la División 2 del Título 21 del Código de Regulaciones de California, efectiva el 2 de julio de 2010, ni ninguna otra disposición de la ley, un vehículo de aparato de bomberos tiene prohibido remolcar o transportar cualquier otro vehículo o equipo mientras opera bajo un permiso de sobrepeso.
(5)CA Sasakyan Code § 35002(5) Este capítulo y el Capítulo 7 de la División 2 del Título 21 del Código de Regulaciones de California no limitan la discreción del departamento o de un gobierno local para denegar una solicitud de permiso de sobrepeso por causa justificada.
(c)CA Sasakyan Code § 35002(c) Un vehículo propiedad, operado o alquilado por una agencia pública que se esté utilizando para responder o regresar de una emergencia, puede ser operado según sea necesario, si la agencia hace un esfuerzo razonable para obtener primero el permiso verbal de un oficial o empleado autorizado de la agencia que tiene jurisdicción sobre las carreteras utilizadas, y, al finalizar la emergencia, cuando el vehículo regresa del lugar de la emergencia, la agencia pública obtiene un permiso en el lugar de la emergencia o hace un esfuerzo razonable para obtener permiso verbal de un oficial o empleado autorizado de la agencia que tiene jurisdicción sobre las carreteras utilizadas, y obtiene un permiso por escrito para ese uso de conformidad con la Sección 35780 a más tardar tres días después de la fecha de la emergencia. Tal como se utiliza en esta subdivisión, “emergencia” significa una condición que representa una amenaza inminente de pérdida de propiedad o un peligro para la vida, según lo determine la agencia pública encargada de responder a la misma.
(d)CA Sasakyan Code § 35002(d) Una agencia gubernamental que opere un vehículo de emergencia autorizado u otro vehículo sujeto a esta sección es responsable ante la agencia gubernamental que tiene jurisdicción sobre una carretera estatal o del condado por los daños a la carretera o a una estructura de la carretera causados por la operación del vehículo de un tamaño o peso de vehículo o carga que exceda lo especificado en esta división. El costo de reparación del daño es un cargo apropiado contra el fondo de apoyo de la agencia gubernamental que opera el vehículo de tamaño o peso excesivo.
(e)CA Sasakyan Code § 35002(e) Ni el estado ni una agencia del mismo son responsables por los daños a una carretera o estructura de la carretera causados por vehículos operados, de conformidad con esta sección, por o en nombre de una autoridad local o cualquier otra entidad gubernamental local.

Section § 35003

Explanation

Esta ley establece que cualquier equipo, como plumas o mástiles, que esté unido a un vehículo pero que no sea necesario para las funciones principales del vehículo, se considerará como parte de la carga del vehículo.

Para los fines de esta división, las plumas, mástiles, maquinaria u otro equipo que no sea inherente a la operación eficiente de la carrocería del vehículo, pero que pueda estar unido a la carrocería o al chasis o conectado con el mecanismo de propulsión, se considerará como una carga.