Section § 32000

Explanation

この法律は、カリフォルニア州で危険物を運ぶ会社が免許を取得することを義務付けることで、一般の人々の安全を守ることを目的としています。カリフォルニア州ハイウェイパトロールは、これらの会社を検査する権限があり、特に規則を守らない会社や過去に違反歴のある会社に焦点を当てます。

本部門を制定することにより、危険物を輸送する自動車運送業者の免許取得を通じて、公衆に追加の保護が提供されることが立法府の意図である。カリフォルニア州ハイウェイパトロール局は、過失のある事業者または繰り返し違反する者に特に注意を払いながら、自動車運送業者を検査し、免許を付与する権限を与えられるものとする。

Section § 32000.5

Explanation

Los transportistas motorizados que transportan explosivos o más de 500 libras de materiales peligrosos deben tener una licencia específica, a menos que estén exentos. Esta licencia debe exhibirse para su inspección. La ley no se aplica a los transportistas que manejan solo ciertos residuos peligrosos si están registrados, ni a los aperos de labranza. Además, los transportistas de fuegos artificiales específicos necesitan una licencia del Jefe de Bomberos del Estado y deben llevarla en el vehículo. Para obtener una licencia de transporte de materiales peligrosos, las terminales de un transportista deben tener calificaciones de seguridad satisfactorias. Existe un proceso de licencia temporal para transportistas calificados con registros de seguridad satisfactorios recientes. Un transportista aún puede obtener una licencia si ha mejorado de una calificación de seguridad insatisfactoria anterior.

(a)CA Sasakyan Code § 32000.5(a) Un transportista motorizado que dirige el transporte de un explosivo y un transportista motorizado que dirige el transporte de un material peligroso, a quien se le exige exhibir rótulos de conformidad con la Sección 27903, y un transportista motorizado que transporta por una tarifa un exceso de 500 libras de materiales peligrosos del tipo que requiere rótulos de conformidad con la Sección 27903, deberá tener licencia de acuerdo con este código, a menos que esté específicamente exento por este código o por las regulaciones adoptadas de conformidad con este código. Esta licencia estará disponible para examen y deberá exhibirse de acuerdo con las regulaciones adoptadas por el comisionado.
(b)Copy CA Sasakyan Code § 32000.5(b)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 32000.5(b)(1) Excepto según lo dispuesto en la Sección 32001, esta división no se aplicará a una persona que transporte únicamente residuos peligrosos, según se definen en la Sección 25115 o 25117 del Código de Salud y Seguridad, y que esté registrada de conformidad con la subdivisión (a) de la Sección 25163 del Código de Salud y Seguridad o que esté exenta de dicho registro de conformidad con la subdivisión (b) de esa sección.
(2)CA Sasakyan Code § 32000.5(b)(2) Un transportista motorizado que esté transportando un residuo peligroso y al que se le exija exhibir rótulos de conformidad con la Sección 27903 deberá cumplir con todas las disposiciones de la Sección 32001, excepto el párrafo (3) de la subdivisión (c) de esa sección.
(c)CA Sasakyan Code § 32000.5(c) Esta división no se aplica a los aperos de labranza, según se definen en la Sección 36000.
(d)CA Sasakyan Code § 32000.5(d) Esta división no se aplica al transporte de explosivos de la división 1.3 clasificados como fuegos artificiales especiales o a explosivos de la división 1.4 clasificados como fuegos artificiales comunes por el Departamento de Transporte de los Estados Unidos si esos fuegos artificiales son transportados por un transportista motorizado bajo la autoridad de, y en conformidad con, una licencia emitida al transportista motorizado por el Jefe de Bomberos del Estado de conformidad con la Parte 2 (que comienza con la Sección 12500) de la División 11 del Código de Salud y Seguridad. En ese caso, una copia de la licencia deberá llevarse en el vehículo y presentarse a un oficial de paz previa solicitud.
(e)Copy CA Sasakyan Code § 32000.5(e)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 32000.5(e)(1) El departamento no emitirá una licencia para transportar materiales peligrosos a un transportista motorizado a menos que cada terminal desde la cual operan vehículos que transportan materiales peligrosos cumpla con la Sección 34501.12 y tenga una calificación satisfactoria actual.
(2)CA Sasakyan Code § 32000.5(e)(2) El departamento adoptará reglas y regulaciones que prevean una licencia temporal para transportar materiales peligrosos para un transportista que, dentro de los tres años anteriores, no haya recibido una calificación insatisfactoria como resultado de una inspección realizada de conformidad con la Sección 34501, 34501.12 o 34520.
(3)CA Sasakyan Code § 32000.5(e)(3) Es la intención de la Legislatura que la licencia de un transportista para transportar materiales peligrosos no se vea obstaculizada de manera irrazonable como resultado del proceso de verificación y emisión del departamento.
(f)CA Sasakyan Code § 32000.5(f) Esta sección no impide que el departamento emita una licencia nueva o inicial para transportar materiales peligrosos a un transportista motorizado que solicite una licencia para transportar materiales peligrosos y que, dentro de los tres años anteriores, haya recibido una calificación insatisfactoria como resultado de una inspección realizada de conformidad con la Sección 34501, 34501.12 o 34520, si el transportista motorizado ha corregido la calificación insatisfactoria antes de solicitar la licencia para transportar materiales peligrosos.

Section § 32001

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapahintulot sa mga awtorisadong empleyado na suriin ang mga sasakyan, lalagyan, o kargamento na nagdadala ng mapanganib na materyal upang matiyak ang pagsunod sa mga regulasyon sa kaligtasan. Kung ang isang selyo ay nabuksan para sa inspeksyon, dapat itong muling selyuhan bago magpatuloy ang transportasyon. Ang mga sasakyang nagdadala ng mapanganib na materyal ay dapat sumunod sa mga partikular na kinakailangan sa kagamitan at lisensya. Kabilang dito ang pagkakaroon ng two-way communication device para sa mga emergency, at pagkakaroon ng nakakandadong cargo body kapag nagpapakita ng mga plakard na nagpapahiwatig ng mapanganib na materyal. Ang mga lalagyan na ito ay dapat lamang buksan ayon sa tinukoy ng mga awtoridad, at kailangan ng mga driver na beripikahin ang mga kandado kung ang sasakyan ay naiwan nang walang bantay, at itala ito sa kanilang logbook. Ang komisyoner ay maaaring magbigay ng mga exemption, at ang batas na ito ay hindi naglilimita sa iba pang ahensya na gampanan ang kanilang mga tungkulin.

(a)Copy CA Sasakyan Code § 32001(a)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 32001(a)(1) Anumang awtorisadong empleyado ng departamento ay maaaring magsuri ng anumang selyado o hindi selyadong sasakyan, lalagyan, o kargamento na sakop ng dibisyong ito sa mga pasilidad ng pagpapanatili, terminal, o iba pang pampubliko o pribadong ari-arian upang tiyakin ang dami at uri ng mapanganib na materyal at upang matiyak ang pagsunod sa mga probisyon ng kodigong ito at mga regulasyong pinagtibay alinsunod sa kodigong ito.
(2)CA Sasakyan Code § 32001(a)(2) Kung ang isang selyo ay binuksan para sa inspeksyon, muling selyuhan ng departamento ang anumang sasakyan, lalagyan, o kargamento bago ang karagdagang transportasyon.
(b)CA Sasakyan Code § 32001(b) Maliban kung partikular na nakasaad, walang nilalaman sa dibisyong ito ang ituturing na magpapalaya sa anumang sasakyan na nagdadala ng mapanganib na materyal na sakop ng dibisyong ito o sa operator o sinumang ibang tao mula sa iba pang probisyon ng kodigong ito.
(c)CA Sasakyan Code § 32001(c) Walang motor carrier ang magdidirekta ng transportasyon ng anumang kargamento ng mapanganib na materyal sa anumang sasakyan maliban kung ang lahat ng sumusunod ay nasunod:
(1)CA Sasakyan Code § 32001(c)(1) Ang sasakyan ay nilagyan ng kagamitan ayon sa kinakailangan ng kodigong ito at mga naaangkop na regulasyong pinagtibay alinsunod sa batas.
(2)CA Sasakyan Code § 32001(c)(2) Ang kargamento ay sumusunod sa mga batas at regulasyon na nauugnay sa pagpapadala o transportasyon ng mapanganib na materyal.
(3)CA Sasakyan Code § 32001(c)(3) Ang motor carrier ay may hawak na balidong lisensya para sa transportasyon ng mga mapanganib na materyal.
(4)Copy CA Sasakyan Code § 32001(c)(4)
(A)Copy CA Sasakyan Code § 32001(c)(4)(A) Ang isang sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan na kinakailangang magpakita ng mga plakard alinsunod sa Seksyon 27903 ay nilagyan ng two-way communication device, na pinananatili sa maayos na kondisyon, na nagbibigay-daan sa driver na makipag-ugnayan sa mga tauhan na responsable para sa mga operasyon ng kaligtasan ng motor carrier sa kaganapan ng isang emergency.
(B)CA Sasakyan Code § 32001(c)(4)(A)(B) Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “two-way communication device” ay nangangahulugang isang radyo, cellular telephone, o iba pang katulad na aparato na nagpapahintulot ng komunikasyon sa pagitan ng driver at mga tauhan na responsable para sa mga operasyon ng kaligtasan ng motor carrier.
(5)Copy CA Sasakyan Code § 32001(c)(5)
(A)Copy CA Sasakyan Code § 32001(c)(5)(A) Ang nakasarang cargo body, kapag kinakailangan ang pagpapakita ng mga plakard alinsunod sa Seksyon 27903, ay dapat na nakakandado at manatiling nakakandado sa panahon ng pagbiyahe ng mga mapanganib na materyal upang maiwasan ang anumang hindi awtorisadong pagpasok at dapat lamang buksan sa panahon ng paglo-load, pagbababa, o sa direksyon ng isang peace officer, isang awtorisadong empleyado ng departamento, o isang taong awtorisado alinsunod sa Seksyon 25185 ng Health and Safety Code.
(B)CA Sasakyan Code § 32001(c)(5)(A)(B) Ang isang driver na nagdadala ng mapanganib na materyal sa isang nakakandadong cargo body ay dapat beripikahin na ang lahat ng kandado ay nasa lugar kung ang sasakyan ay naiwan nang walang bantay sa anumang haba ng panahon. Ang bawat driver ay dapat gumawa ng tala sa kanyang log book ng oras at petsa kung kailan naganap ang beripikasyon.
(C)CA Sasakyan Code § 32001(c)(5)(A)(C) Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “cargo body” ay nangangahulugang isang ganap na nakasarang lugar na isang mahalagang bahagi ng sasakyan at idinisenyo upang balutin ang buong karga, tulad ng isang van body o isang intermodal freight container, at hindi nangangahulugang isang tangke o flatbed na uri ng sasakyan.
(d)CA Sasakyan Code § 32001(d) Ang komisyoner ay maaaring magbigay ng mga exemption mula sa mga probisyon ng seksyong ito.
(e)CA Sasakyan Code § 32001(e) Walang anuman sa seksyong ito ang maglilimita sa kakayahan ng iba pang ahensya ng estado o lokal na isagawa ang kanilang mga tungkulin sa regulasyon, pagpapatupad, o pagtugon sa emergency sa ilalim ng iba pang probisyon ng batas.

Section § 32002

Explanation

Lwa sa a pèmèt komisyonè a kreye règleman pou sipèvize transpòtè motè yo, sa ki fè li yon deli pou transpòtè yo vyole règ sa yo. Li espesyalman ilegal pou transpòtè yo oswa moun k ap dirije chofè yo opere machin ki gen materyèl danjere san lisans ki nesesè a. Si yo fè sa, penalite yo se amann omwen $2,000 pou yon premye ofans ak omwen $4,000 pou ofans ki vin apre yo.

(a)CA Sasakyan Code § 32002(a) Komisyonè a ka adopte nenpòt règleman ki nesesè pou administre divizyon sa a. Se yon deli pou nenpòt transpòtè motè vyole divizyon sa a oswa règleman ki adopte dapre divizyon sa a.
(b)CA Sasakyan Code § 32002(b) Malgre soudivizyon (a), li ilegal pou transpòtè motè a oswa moun ki dirije chofè a opere yon machin k ap transpòte materyèl danjere, lè transpò sa a mande yon lisans dapre divizyon sa a, pou lakòz operasyon machin nan sof si transpòtè motè a gen yon lisans valab pou transpò materyèl danjere. Yon vyolasyon soudivizyon sa a pral pini jan sa a:
(1)CA Sasakyan Code § 32002(b)(1) Pou yon premye vyolasyon, pa yon amann ki pa mwens pase de mil dola ($2,000).
(2)CA Sasakyan Code § 32002(b)(2) Pou yon dezyèm oswa yon vyolasyon ki vin apre, pa yon amann ki pa mwens pase kat mil dola ($4,000).

Section § 32002.5

Explanation

Halk sağlığı için tehlikeli olması durumunda, komisyoncu tehlikeli madde taşıyan birinin lisansını geçici olarak askıya alabilir. Lisans sahibine bu geçici askıya alma bildirilecek ve nedeni açıklanacaktır. Bu suçlamaya yanıt verdiklerinde, 10 gün içinde bir duruşma yapılmalıdır. Askıya alma, duruşma bitene ve bir karar verilene kadar devam eder, ancak duruşma bittikten sonra 10 günden fazla süremez. Karar gecikirse, askıya alma kaldırılır.

Ayrıca, bir kişi veya şirket, belirli yüksek radyoaktif maddelerin uygun lisans ve sürücü sertifikası olmadan taşınmasına izin verirse, tehlikeli madde lisansları 90 ila 180 gün süreyle askıya alınacaktır.

(a)CA Sasakyan Code § 32002.5(a) Komisyoncu, herhangi bir duruşmadan önce, kendi görüşüne göre, eylemin halk sağlığına yönelik yakın ve önemli bir tehlikeyi önlemek için gerekli olduğu durumlarda, tehlikeli madde taşıma lisansını geçici olarak askıya alabilir. Komisyoncu, lisans sahibine geçici askıya alma işlemini ve bunun yürürlük tarihini bildirecek ve aynı zamanda kişiye bir suçlama tebliğ edecektir. Suçlamaya karşı bir savunma bildiriminin alınması üzerine, komisyoncu konuyu mümkün olan en kısa sürede, ancak savunma bildiriminin alınmasından sonra 10 günden geç olmamak üzere bir duruşmaya bağlayacaktır. Geçici askıya alma, duruşma tamamlanana ve komisyoncu esas hakkında nihai bir karar verene kadar yürürlükte kalacaktır; bu karar, her halükarda, duruşmanın tamamlanmasından sonra 10 gün içinde verilmelidir. Karar, duruşmanın tamamlanmasından sonra 10 gün içinde iletilmezse, geçici askıya alma işlemi başka bir etki yaratmaz.
(b)CA Sasakyan Code § 32002.5(b) Komisyoncu, bir kişinin veya motorlu taşıyıcının tehlikeli madde taşıma lisansını, lisans sahibi, Bölüm 49, Kısım 173, Alt Kısım I (Madde 173.401 ile başlayan) Federal Düzenlemeler Kanunu'nda tanımlandığı üzere, fisil sınıf III sevkiyatlarının veya karayolu güzergahı kontrollü miktarda radyoaktif maddelerin, uygun sınıf lisansına ve ekli radyoaktif madde sürücü sertifikasına veya Bölüm 6, Kısım 7, Madde 6 (Madde 15275 ile başlayan) uyarınca verilmiş bir onaya sahip olmayan bir kişi tarafından taşınmasına izin vermesi halinde, en az 90 gün ancak en fazla 180 gün süreyle askıya alacaktır.

Section § 32003

Explanation

La ley establece que cuando el Departamento emite o renueva licencias para el transporte de materiales peligrosos, las tarifas recaudadas se destinan a la Cuenta de Vehículos Motorizados del Fondo Estatal de Transporte. Este dinero se asigna luego para apoyar los programas de inspección y licenciamiento de materiales peligrosos, pero solo si la Legislatura aprueba el uso de los fondos.

(a)CA Sasakyan Code § 32003(a) Todas las tarifas recaudadas por el departamento conforme a la emisión o renovación de una licencia para el transporte de materiales peligrosos se depositarán en la Cuenta de Vehículos Motorizados del Fondo Estatal de Transporte.
(b)CA Sasakyan Code § 32003(b) Todos los fondos recaudados de estas tarifas se utilizarán para el apoyo del programa de inspección y licenciamiento de materiales peligrosos del departamento, previa asignación de fondos por parte de la Legislatura.

Section § 32004

Explanation

Sheria hii inamruhusu Mwanasheria Mkuu kusitisha ukiukaji unaohusiana na kitengo hiki cha sheria ya magari huko California kupitia kesi ya madai. Ni muhimu kutambua kwamba hawana haja ya kuthibitisha kwamba suluhisho zingine za kisheria hazitoshi au kwamba ukiukaji huo unasababisha uharibifu mkubwa.

Kila ukiukaji wa kifungu chochote cha kitengo hiki unaweza kusitishwa katika kesi ya madai iliyoletwa na Mwanasheria Mkuu kwa jina la wananchi wa Jimbo la California, kwa ombi la idara, isipokuwa kwamba haitakuwa lazima kuonyesha ukosefu wa suluhisho la kutosha kisheria au kuonyesha uharibifu au hasara isiyoweza kurekebishwa.