Section § 22100

Explanation

Ipinaliliwanag ng batas na ito ang mga patakaran sa pagliko pakanan at pakaliwa para sa mga drayber sa mga highway. Para sa pagliko pakanan, dapat manatili ang mga drayber malapit sa kanang bangketa. Sa mga highway na may tatlong linya, ang isang drayber sa gitnang linya ay maaaring lumiko pakanan sa anumang angkop na linya. Gayundin, sa mga one-way na kalsada, ang pagliko pakanan ay dapat gawin malapit sa kanang bangketa, at tapusin ang pagliko sa anumang linya na bukas para sa trapiko sa direksyon ng pagliko. Kung may mga espesyal na linya na minarkahan para sa pagliko pakanan, maaaring lumiko mula sa alinman sa mga linyang iyon.

Fpara sa pagliko pakaliwa, dapat manatili ang mga drayber malapit sa kaliwang gilid ng pinakakaliwang linya. Kailangan nilang pumasok at kumpletuhin ang pagliko lamang sa isang linya na bukas para sa trapiko sa direksyon ng pagliko. Sa mga highway na may tatlong linya na nagtatapos sa isang two-way na interseksyon, ang isang drayber sa gitnang linya ay maaaring lumiko pakaliwa sa anumang angkop na linya.

Maliban sa itinatadhana sa Seksyon 22100.5 o 22101, ang drayber ng anumang sasakyan na nagnanais lumiko sa isang highway ay gagawin ito tulad ng sumusunod:
(a)CA Sasakyan Code § 22100(a) Pagliko Pakanan. Ang paglapit para sa pagliko pakanan at ang pagliko pakanan mismo ay dapat gawin nang mas malapit hangga't maaari sa kanang gilid o bangketa ng kalsada maliban kung:
(1)CA Sasakyan Code § 22100(a)(1) Sa isang highway na may tatlong markadong linya para sa trapiko na gumagalaw sa isang direksyon na nagtatapos sa isang interseksyon na may trapiko sa magkabilang direksyon, ang drayber ng sasakyan sa gitnang linya ay maaaring lumiko pakanan sa anumang linya na legal na magagamit para sa trapiko na gumagalaw sa direksyong iyon sa kalsadang papasukan.
(2)CA Sasakyan Code § 22100(a)(2) Kung ang pagliko pakanan ay ginawa mula sa isang one-way na highway sa isang interseksyon, ang isang drayber ay lalapit sa pagliko tulad ng itinatadhana sa subdibisyong ito at kukumpletuhin ang pagliko sa anumang linya na legal na magagamit para sa trapiko na gumagalaw sa direksyong iyon sa kalsadang papasukan.
(3)CA Sasakyan Code § 22100(a)(3) Sa isang highway na may karagdagang linya o mga linya na minarkahan para sa pagliko pakanan sa pamamagitan ng angkop na mga karatula o marka, ang drayber ng sasakyan ay maaaring lumiko pakanan mula sa anumang linya na itinalaga at minarkahan para sa paglikong iyon.
(b)CA Sasakyan Code § 22100(b) Pagliko Pakaliwa. Ang paglapit para sa pagliko pakaliwa ay dapat gawin nang mas malapit hangga't maaari sa kaliwang gilid ng pinakakaliwang linya o bahagi ng kalsada na legal na magagamit para sa trapiko na gumagalaw sa direksyon ng paglalakbay ng sasakyan at, kapag lumiliko sa isang interseksyon, ang pagliko pakaliwa ay hindi dapat gawin bago pumasok sa interseksyon. Pagkatapos pumasok sa interseksyon, ang pagliko pakaliwa ay dapat gawin upang lumabas sa interseksyon sa isang linya na legal na magagamit para sa trapiko na gumagalaw sa direksyong iyon sa kalsadang papasukan, maliban kung sa isang highway na may tatlong markadong linya para sa trapiko na gumagalaw sa isang direksyon na nagtatapos sa isang interseksyon na may trapiko sa magkabilang direksyon, ang drayber ng sasakyan sa gitnang linya ay maaaring lumiko pakaliwa sa anumang linya na legal na magagamit para sa trapiko na gumagalaw sa direksyong iyon sa kalsadang papasukan.

Section § 22100.5

Explanation

Pengemudi tidak diizinkan melakukan putar balik di persimpangan dengan lampu lalu lintas kecuali jika secara khusus diizinkan berdasarkan kondisi tertentu yang diuraikan di bagian lain. Meskipun demikian, putar balik harus dilakukan dari jalur paling kiri yang diizinkan untuk lalu lintas yang bergerak ke arah tersebut. Demikian pula, di persimpangan dengan perangkat kontrol lalu lintas apa pun, putar balik hanya dapat dilakukan dari jalur paling kiri yang secara hukum memungkinkan perjalanan ke arah tersebut.

Tidak ada pengemudi yang boleh melakukan putar balik (U-turn) di persimpangan yang dikendalikan oleh lampu lalu lintas resmi kecuali sebagaimana diatur dalam Bagian 21451, dan kemudian hanya dari jalur paling kiri yang secara sah tersedia untuk lalu lintas yang bergerak searah dengan arah perjalanan dari mana putar balik dimulai. Tidak ada pengemudi yang boleh melakukan putar balik (U-turn) di persimpangan yang dikendalikan oleh perangkat kontrol lalu lintas resmi kecuali dari jalur paling kiri yang secara sah tersedia untuk lalu lintas yang bergerak searah dengan arah perjalanan dari mana putar balik dimulai.

Section § 22101

Explanation

Hukum ini mengizinkan Departemen Transportasi dan otoritas lokal untuk memasang rambu atau perangkat di persimpangan untuk mengontrol atau melarang gerakan berbelok. Jika Anda perlu berbelok di persimpangan, akan ada rambu atau jalur yang ditandai untuk memberi tahu Anda apa yang harus dilakukan. Demikian pula, jika belokan tidak diizinkan, rambu akan menunjukkan hal ini. Melanggar rambu atau perangkat ini adalah ilegal. Pengendara sepeda diizinkan untuk melaju lurus melalui jalur khusus belok jika ada rambu yang mengizinkannya, dan Departemen Transportasi ditugaskan untuk membuat pedoman untuk menandai jalur-jalur ini.

(a)CA Sasakyan Code § 22101(a) Departemen Transportasi atau otoritas lokal, sehubungan dengan jalan raya di bawah yurisdiksi masing-masing, dapat menyebabkan perangkat kontrol lalu lintas resmi ditempatkan atau didirikan di dalam atau berdekatan dengan persimpangan untuk mengatur atau melarang gerakan berbelok di persimpangan tersebut.
(b)CA Sasakyan Code § 22101(b) Apabila gerakan berbelok diwajibkan di suatu persimpangan, pemberitahuan mengenai kewajiban tersebut harus diberikan dengan pemasangan rambu, kecuali jika jalur lalu lintas tambahan yang ditandai dengan jelas disediakan untuk pendekatan ke gerakan berbelok, dalam hal mana pemberitahuan yang berlaku untuk jalur lalu lintas tambahan tersebut harus diberikan oleh perangkat kontrol lalu lintas resmi.
(c)CA Sasakyan Code § 22101(c) Apabila belokan kanan atau kiri dilarang di suatu persimpangan, pemberitahuan mengenai larangan tersebut harus diberikan dengan pemasangan rambu.
(d)CA Sasakyan Code § 22101(d) Apabila perangkat kontrol lalu lintas resmi ditempatkan sebagaimana disyaratkan dalam subbagian (b) atau (c), adalah melanggar hukum bagi pengemudi kendaraan untuk tidak mematuhi arahan perangkat kontrol lalu lintas resmi tersebut.
(e)Copy CA Sasakyan Code § 22101(e)
(1)Copy CA Sasakyan Code § 22101(e)(1) Seseorang yang mengendarai sepeda dapat melaju lurus melalui jalur khusus belok kanan atau kiri apabila perangkat kontrol lalu lintas resmi menunjukkan bahwa gerakan tersebut diizinkan.
(2)CA Sasakyan Code § 22101(e)(2) Departemen Transportasi harus mengembangkan standar untuk marka jalur, marka jalan, dan rambu peraturan yang sesuai untuk melaksanakan subbagian ini.

Section § 22102

Explanation

Dacă conduci într-un district comercial, poți face o întoarcere în U doar la o intersecție sau într-un loc anume pe o autostradă divizată unde există o deschidere. Când faci întoarcerea în U, ar trebui să o faci cât mai aproape posibil de marginea stângă a benzii tale, mai ales dacă există mai multe benzi care merg în direcția ta.

Nicio persoană dintr-un district comercial nu va efectua o întoarcere în U, cu excepția unei intersecții, sau pe o autostradă divizată unde a fost prevăzută o deschidere în conformitate cu Secțiunea 21651. Această manevră de întoarcere se va efectua cât mai aproape posibil de marginea extremă stângă a benzilor care se deplasează în direcția de mers a șoferului imediat înainte de inițierea manevrei de întoarcere, atunci când este prezentă mai mult de o bandă în direcția de mers.

Section § 22103

Explanation

Kung nasa residential area ka, hindi ka maaaring gumawa ng U-turn kung may ibang sasakyan na papalapit sa iyo mula sa alinmang direksyon sa loob ng 200 talampakan. Gayunpaman, maaari kang gumawa ng U-turn sa isang interseksyon kung may traffic light o karatula na kumokontrol sa ibang sasakyan.

Walang sinuman sa isang residential na distrito ang gagawa ng U-turn kapag may ibang sasakyan na papalapit mula sa alinmang direksyon sa loob ng 200 talampakan, maliban sa isang interseksyon kung ang papalapit na sasakyan ay kinokontrol ng isang opisyal na traffic control device.

Section § 22104

Explanation

Esta ley prohíbe hacer un giro en U o usar la entrada de la calzada o los accesos a una estación de bomberos para dar la vuelta. No está permitido cambiar de dirección frente a la entrada de una estación de bomberos.

Ninguna persona deberá hacer un giro en U frente a la entrada de la calzada o los accesos a una estación de bomberos. Ninguna persona deberá usar la entrada de la calzada o los accesos a una estación de bomberos con el propósito de girar un vehículo para proceder en la dirección opuesta.

Section § 22105

Explanation
Sinasabi ng batas na ito na hindi ka maaaring gumawa ng U-turn sa highway maliban kung malinaw mong nakikita ang 200 talampakan sa magkabilang direksyon at nakikita ang anumang paparating na trapiko.

Section § 22106

Explanation

tl_translation_of_This law states that you cannot start or back up a vehicle on a highway unless you can do it safely. Before making these moves, ensure that they won't put you, other drivers, or pedestrians at risk.

tl_translation_of_No person shall start a vehicle stopped, standing, or parked on a highway, nor shall any person back a vehicle on a highway until such movement can be made with reasonable safety.

Section § 22107

Explanation

Înainte de a schimba banda sau de a vira, un șofer trebuie să se asigure că este sigur și să semnalizeze corect dacă alte vehicule ar putea fi afectate de manevra sa.

Nicio persoană nu va vira un vehicul de pe cursul său direct sau nu se va deplasa la dreapta sau la stânga pe o cale de rulare până când o astfel de manevră poate fi efectuată cu siguranță rezonabilă și apoi numai după semnalizarea corespunzătoare în modul prevăzut în acest capitol, în cazul în care orice alt vehicul ar putea fi afectat de manevră.

Section § 22108

Explanation

Antes de girar a la derecha o a la izquierda, debe mantener su señal de giro encendida durante los últimos 100 pies mientras se acerca al giro.

Cualquier señal de intención de girar a la derecha o a la izquierda deberá darse continuamente durante los últimos 100 pies recorridos por el vehículo antes de girar.

Section § 22109

Explanation

Dacă conduci pe un drum public și trebuie să oprești sau să încetinești brusc, trebuie să semnalizezi mai întâi șoferului din spatele tău, atâta timp cât ai ocazia să faci asta.

Nicio persoană nu va opri sau nu va reduce brusc viteza unui vehicul pe un drum public fără a da mai întâi un semnal corespunzător, în modul prevăzut în acest capitol, șoferului oricărui vehicul aflat imediat în spate, atunci când există posibilitatea de a da semnalul.

Section § 22110

Explanation

Esta ley establece que los conductores deben usar luces direccionales para indicar sus acciones, a menos que su vehículo no las requiera o no esté equipado con señales de giro. Si un vehículo no tiene señales de giro, el conductor debe usar señales con la mano y el brazo. Además, si sus luces direccionales dejan de funcionar mientras conduce, también debe usar señales con la mano y el brazo.

(a)CA Sasakyan Code § 22110(a) Las señales requeridas por este capítulo deberán darse mediante lámpara de señalización, a menos que un vehículo no esté obligado a tener y no esté equipado con señales de giro. Los conductores de vehículos que no están obligados a tener y no están equipados con señales de giro deberán dar una señal con la mano y el brazo cuando lo requiera este capítulo.
(b)CA Sasakyan Code § 22110(b) En caso de que las lámparas de señalización dejen de funcionar mientras se conduce, se deberán usar señales con la mano y el brazo de la manera requerida en este capítulo.

Section § 22111

Explanation

Ipinapaliwanag ng batas na ito kung paano dapat magsenyas ang mga drayber ng kanilang intensyon gamit ang mga senyas ng kamay at braso mula sa kaliwang bahagi ng kanilang sasakyan. Kung nais mong lumiko pakaliwa, iunat ang iyong kamay at braso nang pahalang. Para sa kanang liko, itaas ang iyong kamay at braso nang pataas; gayunpaman, ang mga nagbibisikleta ay maaaring iunat ang kanilang kanang kamay at braso nang pahalang sa kanan. Upang ipahiwatig ang paghinto o biglaang pagbagal, iunat ang iyong kamay at braso nang pababa.

Ang lahat ng kinakailangang senyas na ibinibigay ng kamay at braso ay dapat ibigay mula sa kaliwang bahagi ng sasakyan sa sumusunod na paraan:
(a)CA Sasakyan Code § 22111(a) Kaliwang liko—kamay at braso na nakaunat nang pahalang lampas sa gilid ng sasakyan.
(b)CA Sasakyan Code § 22111(b) Kanang liko—kamay at braso na nakaunat nang pataas lampas sa gilid ng sasakyan, maliban kung ang isang nagbibisikleta ay maaaring iunat ang kanang kamay at braso nang pahalang sa kanang bahagi ng bisikleta.
(c)CA Sasakyan Code § 22111(c) Senyas ng paghinto o biglaang pagbaba ng bilis—kamay at braso na nakaunat nang pababa lampas sa gilid ng sasakyan.

Section § 22112

Explanation

Esta ley de California establece las reglas para los conductores de autobuses escolares al detenerse para recoger o dejar estudiantes. Antes de llegar a una parada de autobús, los conductores deben activar las luces de advertencia ámbar 200 pies antes y apagarlas en la parada. Las luces rojas y el brazo de señal de parada deben usarse siempre que los estudiantes suban o bajen, a menos que haya un agente de tráfico presente o en ciertas situaciones como carreteras con nieve o hielo donde podría ser peligroso.

Los conductores solo pueden detenerse en paradas de autobús escolar designadas y deben usar la señal de parada mientras ayudan a los niños pequeños (hasta octavo grado) a cruzar las carreteras. Los estudiantes deben cruzar por delante del autobús, y el conductor debe asegurarse de que todos estén seguros antes de mover el autobús nuevamente. Hay excepciones específicas para el uso de luces de advertencia y señales de parada, como averías, ciertas condiciones de la carretera o ubicaciones particulares. La Patrulla de Carreteras de California también puede exigir el uso de sistemas de advertencia por razones de seguridad.

(a)CA Sasakyan Code § 22112(a) Al aproximarse a una parada de autobús escolar donde los alumnos están subiendo o bajando de un autobús escolar, el conductor del autobús escolar deberá activar un sistema de luces de advertencia ámbar aprobado, si el autobús escolar está así equipado, comenzando 200 pies antes de la parada del autobús escolar. El conductor del autobús escolar deberá desactivar el sistema de luces de advertencia ámbar después de llegar a la parada del autobús escolar. El conductor del autobús escolar deberá operar el sistema de señal de luces rojas intermitentes y el brazo de señal de parada, según lo requerido en el autobús escolar, en todo momento cuando el autobús escolar esté detenido con el propósito de subir o bajar alumnos. El sistema de señal de luces rojas intermitentes, el sistema de luces de advertencia ámbar y el brazo de señal de parada no deberán operarse en ningún lugar donde el tráfico esté controlado por un agente de tráfico o en cualquier ubicación identificada en la subdivisión (e) de esta sección. El sistema de señal de luces rojas intermitentes del autobús escolar, el sistema de luces de advertencia ámbar y el brazo de señal de parada no deberán operarse en ningún otro momento.
(b)CA Sasakyan Code § 22112(b) El conductor del autobús escolar deberá detenerse para subir o bajar alumnos únicamente en una parada de autobús escolar designada para alumnos por el superintendente del distrito escolar o el director o principal de una escuela privada, o autorizada por cualquiera de esas personas para viajes de actividades escolares.
(c)CA Sasakyan Code § 22112(c) Cuando un autobús escolar esté detenido en una carretera o camino privado con el propósito de subir o bajar alumnos, en un lugar donde el tráfico no esté controlado por un agente de tráfico, el conductor deberá, antes de abrir la puerta, asegurarse de que el sistema de señal de luces rojas intermitentes y el brazo de señal de parada estén activados, y de que sea seguro entrar o salir del autobús escolar.
(d)CA Sasakyan Code § 22112(d) Cuando un autobús escolar esté detenido en una carretera o camino privado con el propósito de subir o bajar alumnos, en un lugar donde el tráfico no esté controlado por un agente de tráfico o una señal oficial de control de tráfico, el conductor del autobús escolar deberá hacer todo lo siguiente:
(1)CA Sasakyan Code § 22112(d)(1) Escortar a todos los alumnos de prekínder, kínder o de cualquiera de los grados 1 a 8, inclusive, que necesiten cruzar la carretera o camino privado en el que el autobús escolar esté detenido. El conductor deberá usar una señal de "STOP" de mano aprobada mientras escolta a todos los alumnos.
(2)CA Sasakyan Code § 22112(d)(2) Requerir que todos los alumnos que necesiten cruzar la carretera o camino privado en el que el autobús escolar esté detenido caminen por delante del autobús mientras cruzan.
(3)CA Sasakyan Code § 22112(d)(3) Asegurarse de que todos los alumnos que necesiten cruzar la carretera o camino privado en el que el autobús escolar esté detenido hayan cruzado de manera segura, y de que todos los demás alumnos y peatones estén a una distancia segura del autobús escolar antes de poner el autobús escolar en movimiento.
(e)CA Sasakyan Code § 22112(e) Excepto en un lugar donde los alumnos estén subiendo o bajando de un autobús escolar y deban cruzar una carretera o camino privado en el que el autobús escolar esté detenido, el conductor del autobús escolar no podrá activar el sistema de luces de advertencia ámbar, el sistema de señal de luces rojas intermitentes y el brazo de señal de parada en ninguna de las siguientes ubicaciones:
(1)CA Sasakyan Code § 22112(e)(1) Zonas de carga de autobuses escolares en o adyacentes a los terrenos escolares o durante un viaje de actividad, si el autobús escolar está legalmente detenido o estacionado.
(2)CA Sasakyan Code § 22112(e)(2) Donde el autobús escolar esté averiado debido a una falla mecánica. El conductor de un autobús de relevo que llegue al lugar para transportar a los alumnos del autobús escolar averiado no deberá activar el sistema de luces de advertencia ámbar, el sistema de luces rojas intermitentes y el brazo de señal de parada.
(3)CA Sasakyan Code § 22112(e)(3) Donde un alumno requiera asistencia física del conductor o de un asistente autorizado para subir o bajar del autobús escolar y la prestación de la asistencia extienda el tiempo que el autobús escolar está detenido más allá del tiempo requerido para subir o bajar a un alumno que no requiera asistencia física.
(4)CA Sasakyan Code § 22112(e)(4) Donde la superficie de la carretera en la que el autobús está detenido esté parcial o completamente cubierta de nieve o hielo y requerir que el tráfico se detenga representaría un peligro para la seguridad según lo determine el transportista de autobuses escolares.
(5)CA Sasakyan Code § 22112(e)(5) En una carretera estatal con un límite de velocidad publicado de 55 millas por hora o superior donde el autobús escolar esté completamente fuera de la parte principal transitada de la carretera.
(6)CA Sasakyan Code § 22112(e)(6) Cualquier ubicación determinada por un distrito escolar o una escuela privada, con la aprobación del Departamento de la Patrulla de Carreteras de California, que presente un peligro de tráfico o seguridad.
(f)CA Sasakyan Code § 22112(f) No obstante las subdivisiones (a) a (d), inclusive, el Departamento de la Patrulla de Carreteras de California podrá requerir la activación de un sistema de luces de advertencia ámbar intermitentes aprobado, si el autobús escolar está así equipado, o el sistema de señal de luces rojas intermitentes y el brazo de señal de parada, según lo requerido en el autobús escolar, en cualquier lugar donde el departamento determine que la activación es necesaria para la seguridad de los alumnos escolares que suben o bajan de un autobús escolar.

Section § 22113

Explanation
Bu yasa, yerel yönetimlerin, araçların kavşaklarda veya belirli kavşaklar arasında belirli dönüşler yapmasını engelleyen kurallar çıkarmasına izin verir.