Chapter 3
Section § 10200
Bago magsimula ang anumang proyekto ng pagpapabuti, kailangan munang magpasa ng resolusyon ang pambatasan na lupon na nagbabalangkas ng kanilang plano. Kailangang ilarawan ng resolusyong ito ang proyekto, tukuyin ang mga hangganan ng lugar na magbabayad para dito, at banggitin kung maglalabas sila ng mga bono para sa pondo. Dapat din nitong sabihin kung magpapataw sila ng karagdagang bayarin para sa pagpapanatili at kung ano ang mangyayari sa mga natitirang pondo kapag natapos na ang proyekto. Ang dokumentong ito ay dapat magbigay ng sapat na detalye para maunawaan at mahanap ng inhinyero ang lugar ng trabaho, ngunit hindi ito kailangang maging labis na detalyado. Bukod pa rito, dapat nitong banggitin kung magkakaroon ng anumang pakikipagtulungan sa ibang mga ahensya ng gobyerno o mga pampublikong utility.
Section § 10201
Section § 10201.1
Section § 10202
This law indicates that when a new project is put forward, it can involve various kinds of tasks, provided they are listed in this legal section. However, if the project includes maintaining equipment or supplying electricity, gas, or lighting, this service can only be planned for a maximum of two years, as detailed in the project's official announcement.
Section § 10203
Bagian hukum ini menyatakan bahwa ketika badan legislatif di suatu kota ingin meningkatkan infrastruktur publik, mereka harus merujuk proyek yang diusulkan kepada dewan, komisi, atau pejabat kota yang sesuai yang bertanggung jawab atas perbaikan tersebut. Mereka juga dapat menunjuk insinyur kota atau karyawan kota lain yang berkualifikasi. Pihak yang ditunjuk ini kemudian harus menyiapkan dan menyerahkan laporan tertulis mengenai proposal tersebut kepada panitera badan legislatif.
Section § 10204
Esta sección explica qué información debe incluirse en un informe cuando un gobierno local planea un proyecto de mejora. Primero, el informe debe contener planos y especificaciones básicos que describan en qué consiste el proyecto y muestren su alcance y ubicación generales, especialmente si el área está dividida en diferentes zonas con distintos tipos de mejoras.
Luego, debe describir cualquier instalación o equipo existente que formará parte del proyecto. El informe también debe estimar los costos totales, incluyendo terrenos, derechos de paso, servidumbres y cualquier gasto relacionado. Si los daños a servicios públicos privados son relevantes, estos deben incluirse, así como cualquier estimación de costos de mantenimiento futuros.
Se debe proporcionar un diagrama que muestre detalles como los límites del distrito de evaluación y las líneas de propiedad dentro del mismo. Cada parcela de terreno debe estar claramente numerada, posiblemente utilizando mapas del tasador del condado para mayor precisión. Luego, el informe debe sugerir cómo se distribuirán los costos entre las propiedades según los beneficios que cada una recibiría. Finalmente, el informe también debe proponer un límite máximo para los cargos anuales por los costos continuos relacionados con la gestión de estas evaluaciones y cualquier bono involucrado.
Section § 10204.1
En California, si un distrito de evaluación incluye terrenos que están siendo subdivididos bajo la Ley de Mapas de Subdivisión, todos los costos relacionados con el cumplimiento de esa ley, como la topografía y la ingeniería para la preparación de mapas, no pueden contarse como gastos incidentales para mejoras. Sin embargo, los gastos incidentales pueden cubrir los costos de modificar mapas tentativos o finales para uso del distrito, preparar planos para mejoras y abordar daños a servicios públicos privados.
Section § 10204.2
Undang-undang ini menyatakan bahwa ketika obligasi diterbitkan untuk perbaikan publik berdasarkan Undang-Undang Obligasi Perbaikan tahun 1915, perhitungan biaya untuk proyek tersebut dapat mencakup perkiraan bunga obligasi hingga dua tahun. Uang bunga ini kemudian ditempatkan ke dalam dana yang dimaksudkan untuk membayar kembali pemegang obligasi ketika obligasi tersebut dijual dan diserahkan.
Section § 10204.5
Section § 10205
Bu bölüm, bir şehrin, yasalara aykırı olmayan gelir kaynaklarını kullanarak, inşaat projeleri veya arazi satın alma gibi iyileştirmeler için bir bölgeyi finansal olarak desteklemesine izin verir. Bunu, tahvil süresinden daha uzun olmayan belirli bir süre boyunca yapabilirler. Bu destek, bölgedeki mülk sahiplerine uygulanan ücretleri azaltmaya da yardımcı olabilir. Ancak, bu durum şehir için bir borç yaratmaz. Katkılar, değerlendirme ücretleri belirlendikten sonra onaylanırsa emlak vergilerinden gelemez.
Section § 10206
Esta sección de la ley significa que las normas de la Ley de Mejoras de 1911, que tratan sobre cómo se aplican los gravámenes (cargos o tasas) a las propiedades de titularidad pública y ferroviarias, se incluyen en esta división como si estuvieran escritas aquí por completo. También cubre cómo los pagos por estas propiedades pueden estar cubiertos por certificados o bonos.
Section § 10207
Section § 10208
Esta ley establece que los límites de un distrito de evaluación deben describirse de acuerdo con los procedimientos establecidos en la Ley de Mejoras de 1911.