Section § 9225

Explanation
Assim que a câmara municipal ou o órgão legislativo relevante tiver finalizado quaisquer alterações a uma reavaliação, eles devem registrá-la oficialmente no escritório do superintendente de ruas.

Section § 9226

Explanation
Una vez que la reevaluación se registra con el superintendente de calles, actúa como un nuevo gravamen sobre las propiedades involucradas, reemplazando cualquier evaluación anterior que se les había aplicado.

Section § 9227

Explanation
[tl translation of: This law section means that any original assessments, including any penalties and interest, are replaced by new reassessments. Essentially, the old payments are made irrelevant, and the new ones take their place.]

Section § 9228

Explanation

This law section states that if a property assessment is redone, the new reassessment will have the same priority and importance as the original assessment did when it first became a lien on the property.

The lien of the reassessment shall be given superiority and priority as of the date that the original assessment became a lien upon the property reassessed.

Section § 9229

Explanation

Această lege prevede că orice reevaluări neachitate, inclusiv dobânzile și penalitățile aferente, devin o sarcină asupra terenului. Aceasta înseamnă că proprietatea este practic reținută ca garanție pentru datorie până la achitarea reevaluărilor. Totuși, această sarcină durează doar pe durata perioadei în care se pot iniția acțiuni legale privind ultima serie de obligațiuni legate de aceste reevaluări neachitate.

Reevaluările și fiecare tranșă aferentă, precum și dobânda și penalitățile aferente, vor constitui un drept de gaj împotriva parcelelor de teren pe care au fost efectuate, până la achitarea acestora, dar pentru o perioadă care nu depășește termenul în care ar putea fi intentată o acțiune privind ultima serie de obligațiuni de refinanțare emise în baza garanției reevaluărilor neachitate.

Section § 9230

Explanation

Si tienes una revaluación impaga en una propiedad, los pagos futuros (cuotas), intereses y sanciones no están cubiertos por una garantía general de título. Esto significa que estos elementos no se consideran responsabilidades o problemas bajo una garantía que asegura el estado de propiedad de tu bien.

Cuotas no vencidas, intereses y sanciones sobre revaluaciones impagas no se considerarán dentro de los términos de ninguna garantía general de título respecto a cualquier parcela sobre la cual se realice una revaluación.

Section § 9231

Explanation
Esta ley explica que cuando se emiten nuevos bonos, llamados bonos de refinanciamiento, para reemplazar a los antiguos, el dinero recaudado de las reevaluaciones (que son ajustes a impuestos o tarifas) se utilizará como un fondo fiduciario. Este fondo está destinado específicamente a pagar esos nuevos bonos y los intereses que acumulen.