Section § 4551

Explanation

Esta sección de la ley establece que las personas desempleadas y elegibles bajo ciertos criterios pueden recibir beneficios de desempleo adicionales financiados tanto por el gobierno federal como por el estatal.

Los beneficios extendidos federales-estatales son pagaderos del Fondo de Desempleo a individuos desempleados que son elegibles bajo esta parte.

Section § 4552

Explanation

Ipinaliliwanag ng batas na ito ang mga pamantayan sa pagiging karapat-dapat para sa isang taong walang trabaho upang makatanggap ng pinalawig na benepisyo sa kawalan ng trabaho sa California. Upang maging karapat-dapat, ang tao ay dapat na may aprubadong pinalawig na claim sa kompensasyon, nasa loob ng isang karapat-dapat na pinalawig na panahon ng benepisyo, nakakatugon sa mga partikular na kinakailangan sa pagiging karapat-dapat ng estado, at hindi diskwalipikado mula sa normal na benepisyo. Kung diskwalipikado sa nakaraan, dapat nilang natugunan ang ilang partikular na kinakailangan sa trabaho. Bukod pa rito, dapat silang nagkaroon ng kamakailang kita na lampas sa ilang partikular na limitasyon. Ang mga pagbabago sa mga patakarang ito ay nangangailangan ng pag-apruba mula sa Kagawaran ng Paggawa ng U.S. bago ipatupad.

Ang isang indibidwal na walang trabaho ay karapat-dapat makatanggap ng pederal-estado na pinalawig na benepisyo para sa anumang linggo kung ang direktor ay makahanap na:
(a)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(a) Isang pinalawig na claim sa kompensasyon ay naitatag para sa kanya.
(b)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(b) Ang linggo ay nasa loob ng isang pinalawig na panahon ng benepisyo at ang kanyang panahon ng pagiging karapat-dapat.
(c)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(c) Siya ay nakakatugon sa mga kinakailangan sa pagiging karapat-dapat ng Bahagi 1 (simula sa Seksyon 100), maliban sa mga ibinukod sa ilalim ng subdibisyon (b) ng Seksyon 4002.
(d)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(d) Siya ay hindi napapailalim sa diskwalipikasyon para sa normal na benepisyo sa ilalim ng anumang probisyon ng Bahagi 1 (simula sa Seksyon 100). Kung ang indibidwal ay napapailalim sa diskwalipikasyon sa ilalim ng subdibisyon (b) ng Seksyon 1257, siya ay nakatugon sa subdibisyon (b) ng Seksyon 1260 at, sa loob ng isang linggo kasunod ng unang linggo ng diskwalipikasyon, ay nakagawa ng alinman sa mga sumusunod:
(1)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(d)(1) Nagsagawa ng serbisyo sa tunay na trabaho sa loob ng isang linggo sa isang full-time na batayan.
(2)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(d)(2) Nagsagawa ng serbisyo sa tunay na trabaho sa loob ng isang linggo kung saan mula sa serbisyong iyon ay kumita siya ng kabayaran na hindi bababa sa katumbas ng kanyang lingguhang halaga ng benepisyo.
(e)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(e) Tungkol sa kompensasyon na babayaran sa sinumang indibidwal para sa anumang linggo, siya ay nagkaroon ng kita mula sa trabaho na napapailalim sa mga probisyon ng dibisyong ito na lumampas sa 40 beses ng kanyang pinakahuling lingguhang halaga ng benepisyo o 1.5 beses ng pinakamataas na quarter, sa panahon ng base kung saan niya naubos ang lahat ng karapatan sa regular na kompensasyon.
(f)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(f) Isang indibidwal na napapailalim sa diskwalipikasyon sa ilalim ng subdibisyon (a) ng Seksyon 1256.4 ay nakatugon sa subdibisyon (a) ng Seksyon 1260.
(g)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4552(g) Ang mga susog sa subdibisyon (e) na ginawa ng batas na nagdaragdag ng subdibisyong ito ay hindi ipapatupad maliban kung matukoy ng direktor na ang mga susog na iyon ay naaprubahan ng Kagawaran ng Paggawa ng Estados Unidos. Agad na hihingin ng direktor ang pag-apruba ng mga susog sa subdibisyon (e) mula sa Kagawaran ng Paggawa ng Estados Unidos.

Section § 4553

Explanation

Esta ley establece que si usted está desempleado y rechaza un trabajo o no solicita un trabajo cuando el gobierno se lo ofrece o lo refiere, podría ser descalificado para recibir beneficios de desempleo extendidos, a menos que tenga una buena razón.

“Trabajo adecuado” es cualquier empleo que usted pueda realizar. Sin embargo, no será descalificado si se cumple alguna de estas condiciones: el salario es menor que sus beneficios de desempleo o no está registrado en una oficina de empleo, o si paga menos del salario mínimo. Además, si se determina que es probable que encuentre un trabajo en su campo habitual pronto, o si otras condiciones legales específicas se aplican a su situación, no será descalificado.

Si se determina que es probable que consiga su tipo de trabajo habitual pronto, se aplicarán otras reglas para decidir si el trabajo que se le ofreció es adecuado y si debería ser descalificado de los beneficios.

Un individuo desempleado es descalificado para los beneficios extendidos federales-estatales si el individuo, sin causa justificada, se negó a aceptar un trabajo adecuado cuando se le ofreció al individuo, o no solicitó un trabajo adecuado cuando fue referido por una oficina pública de empleo.
(a)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(a) Para los fines de esta sección, el término “trabajo adecuado” significa cualquier trabajo que esté dentro de las capacidades del individuo.
(b)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(b) Un individuo no será descalificado bajo esta sección si se aplica cualquiera de los siguientes:
(1)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(b)(1) La remuneración semanal promedio bruta pagadera al individuo por el puesto ofrecido o al que fue referido, no excede el monto del beneficio semanal del individuo más el monto de cualquier beneficio adicional (según se define en la Sección 501(c)(17)(D) del Código de Rentas Internas de 1954) pagadero a dicho individuo por dicha semana.
(2)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(b)(2) El puesto no fue ofrecido a dicho individuo por escrito y no fue listado en una oficina pública de empleo.
(3)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(b)(3) Se aplican las disposiciones de la subdivisión (a), (b) o (c) de la Sección 1259 o las disposiciones del Artículo 1.5 (que comienza con la Sección 1266) o el Artículo 1.8 (que comienza con la Sección 1274) del Capítulo 5 de la Parte 1.
(4)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(b)(4) El puesto paga menos del salario mínimo federal o estatal, el que sea mayor.
(5)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(b)(5) El departamento determina que las perspectivas del individuo para obtener trabajo en su ocupación habitual dentro de un período razonablemente corto son buenas.
(c)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4553(c) Si el departamento realiza una determinación descrita en el párrafo (5) de la subdivisión (b), la determinación de si algún trabajo es “trabajo adecuado” y si existe una descalificación de los beneficios con respecto al individuo se realizará de acuerdo con la subdivisión (b) de la Sección 1257, las Secciones 1258, 1258.5 y 1259, y la subdivisión (b) de la Sección 1260.

Section § 4554

Explanation

Esta ley establece que para calificar para los beneficios de desempleo extendidos federales-estatales, debe buscar trabajo activamente cada semana. Debe realizar un esfuerzo real y continuo para encontrar un empleo y presentar pruebas de este esfuerzo. Sin embargo, no será descalificado si está en un programa de capacitación o no puede trabajar debido a un deber de jurado o a una hospitalización por un problema de salud grave.

Un individuo queda descalificado para los beneficios extendidos federales-estatales si no se dedica activamente a la búsqueda de trabajo.
(a)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4554(a) Para los fines de esta sección, se considerará que un individuo se dedica activamente a la búsqueda de trabajo durante cualquier semana si se cumplen ambas de las siguientes condiciones:
(1)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4554(a)(1) El individuo ha realizado un esfuerzo sistemático y sostenido para obtener trabajo durante la semana.
(2)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4554(a)(2) El individuo proporciona evidencia tangible al departamento de que ha realizado dicho esfuerzo durante la semana.
(b)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4554(b) Un individuo no será descalificado bajo esta sección por ninguna semana en la que el individuo esté en un programa de capacitación o recapacitación bajo el Artículo 1.5 (que comienza con la Sección 1266) del Capítulo 5 de la Parte 1.
(c)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4554(c) Un individuo no será descalificado bajo esta sección por ninguna semana únicamente porque el individuo se encuentre ante cualquier tribunal de los Estados Unidos o de cualquier estado en virtud de una citación legalmente emitida para comparecer como jurado, o porque el individuo esté hospitalizado para el tratamiento de una condición de emergencia o que ponga en peligro la vida.

Section § 4555

Explanation

Jika seseorang didiskualifikasi dari menerima tunjangan pengangguran yang diperpanjang karena kriteria tertentu, mereka tidak akan memenuhi syarat untuk tunjangan ini dimulai dari minggu tindakan diskualifikasi mereka.

Untuk menjadi memenuhi syarat lagi, orang tersebut harus bekerja setidaknya selama empat minggu setelah minggu diskualifikasi dan mendapatkan setidaknya empat kali jumlah tunjangan mingguan mereka dalam pekerjaan tersebut.

Jika seseorang didiskualifikasi dari tunjangan perpanjangan federal-negara bagian berdasarkan Bagian 4553 atau 4554 sesuai dengan penetapan yang disampaikan kepadanya oleh departemen, orang tersebut tidak berhak menerima tunjangan perpanjangan federal-negara bagian:
(a)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4555(a) Dimulai dengan minggu di mana tindakan diskualifikasi terjadi, dan
(b)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4555(b) Berlanjut sampai orang tersebut telah, selama setidaknya empat minggu setelah minggu di mana tindakan diskualifikasi terjadi, melakukan pekerjaan dalam pekerjaan yang sah (bona fide employment) di mana imbalan diperoleh sama dengan atau melebihi empat kali jumlah tunjangan mingguan individu tersebut.

Section § 4556

Explanation
Esta sección establece que cuando el departamento ayuda a las personas que han solicitado beneficios de desempleo extendidos a encontrar trabajo, los trabajos que sugieren deben cumplir con los criterios de 'trabajo adecuado' según lo detallado en la ley. Sin embargo, estas recomendaciones de trabajo no deben implicar ninguna excepción enumerada en una parte específica de la ley.

Section § 4557

Explanation

Ang seksyong ito ay nagtatakda ng mga kondisyon tungkol sa pinalawig na kompensasyon sa kawalan ng trabaho kapag ang mga indibidwal ay nagfa-file ng mga claim sa iba't ibang estado. Karaniwan, ang isang indibidwal ay hindi makakatanggap ng pinalawig na kompensasyong ito kung ang estado kung saan sila nag-file ay walang aktibong panahon ng pinalawig na benepisyo. Gayunpaman, mayroong eksepsyon para sa unang dalawang linggo ng pinalawig na kompensasyon, na nagpapahintulot sa pagbabayad kahit na walang aktibong panahon ng benepisyo ang estado.

(a)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4557(a) Maliban kung itinakda sa subdibisyon (b), ang pagbabayad ng federal-state extended compensation ay hindi gagawin sa sinumang indibidwal para sa anumang linggo kung parehong nalalapat ang sumusunod:
(1)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4557(a)(1) Ang extended compensation ay, kung hindi dahil sa seksyong ito, babayaran sana para sa naturang linggo alinsunod sa isang interstate claim na isinampa sa anumang estado sa ilalim ng interstate benefit payment plan.
(2)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4557(a)(2) Ang isang extended benefit period ay hindi epektibo para sa naturang linggo sa naturang estado.
(b)CA Seguro Sa Kawalang Trabaho Code § 4557(b) Ang subdibisyon (a) ay hindi nalalapat patungkol sa unang dalawang linggo kung saan ang extended compensation ay babayaran ayon sa pagtukoy nang walang pagsasaalang-alang sa seksyong ito, alinsunod sa isang interstate claim na isinampa sa ilalim ng interstate benefit payment plan sa indibidwal mula sa extended compensation account na itinatag patungkol sa benefit year.

Section § 4558

Explanation

Esta sección establece que ciertas partes de las leyes de seguro de desempleo de California, específicamente las Secciones 4553 a 4557 y los cambios a la Sección 4552, solo estarán activas cuando una ley federal de 1970 lo requiera. Esto es para que el estado obtenga la aprobación del Secretario de Trabajo de EE. UU. para sus normas de seguro de desempleo.

Las Secciones 4553 a 4557, inclusive, y las enmiendas realizadas a la Sección 4552 por legislación promulgada durante la porción de 1981 de la Sesión Regular de la Legislatura de 1981-82, serán operativas solo durante el tiempo en que la Sección 202 de la Ley Federal-Estatal de Compensación por Desempleo Extendido de 1970 requiera que las leyes estatales de seguro de desempleo contengan tales disposiciones como condición para la certificación de las leyes estatales de seguro de desempleo por parte del Secretario de Trabajo.