(a)Copy CA Seguro Code § 12967(a)
(1)Copy CA Seguro Code § 12967(a)(1) Departemen harus mengembangkan dan menerapkan pendekatan terkoordinasi untuk mengumpulkan, meninjau, dan menganalisis arsip perusahaan asuransi dan arsip serta catatan lainnya, menggunakan tim di lokasi dan komite pengawas, untuk menyediakan penelitian dan investigasi terhadap polis asuransi, klaim asuransi yang belum dibayar, dan hal-hal terkait korban Holocaust atau pemerintah Jerman yang dikendalikan Nazi atau sekutunya, serta ahli waris dan penerima manfaat dari korban-korban tersebut, dan untuk kerugian yang timbul dari aktivitas pemerintah Jerman yang dikendalikan Nazi atau sekutunya untuk polis asuransi yang diterbitkan sebelum dan selama Perang Dunia II oleh perusahaan asuransi yang memiliki afiliasi atau anak perusahaan yang berwenang untuk berbisnis di California. Informasi yang dikumpulkan harus ditempatkan dalam basis data terpusat untuk penyimpanan data polis dan klaim,
dan data tersebut harus digunakan untuk melaksanakan bagian ini dan Bagian 790.15.
(2)CA Seguro Code § 12967(a)(2) Departemen memiliki tugas afirmatif untuk memainkan peran independen dalam mewakili kepentingan penyintas Holocaust jika diperlukan, termasuk tugas untuk melakukan penelitian, investigasi, dan advokasi. Departemen harus bekerja sama dengan, berpartisipasi dalam, mempromosikan koordinasi dengan, dan sejauh mungkin dan konsisten dengan tujuan bagian ini, bekerja sama dengan National Association of Insurance Commissioners dan komisi internasional tentang klaim penyintas Holocaust atau entitas lain yang terlibat dalam dokumentasi, resolusi, penyelesaian, atau distribusi klaim asuransi, termasuk dokumentasi klaim yang belum dibayar dan distribusi hasil, serta pembentukan dan pemeliharaan basis data untuk berisi informasi yang relevan dengan klaim dan dokumen serta informasi historis. Departemen harus berupaya memulihkan informasi dan
catatan yang akan memperkuat klaim penduduk California.
(3)CA Seguro Code § 12967(a)(3) Departemen harus mempekerjakan arkeolog asuransi, ekonom, pengacara, akuntan, dan spesialis lainnya, di negara ini dan di Eropa, untuk melaksanakan bagian ini. Departemen harus bekerja sama dengan National Association of Insurance Commissioners dan organisasi lain untuk tujuan ini. Kerja sama departemen dengan negara bagian lain harus bertujuan untuk memajukan klaim penyintas sambil menghindari duplikasi upaya, dan harus bergantung pada kontribusi dari negara bagian lain.
(4)CA Seguro Code § 12967(a)(4) Untuk memastikan bahwa penyintas Holocaust menerima representasi yang paling agresif dan independen dalam mengejar klaim historis mereka, dalam melakukan kontrak dengan firma akuntansi, firma hukum, ekonom, atau pihak lain untuk melaksanakan bagian ini, departemen harus, sejauh mungkin, menghindari konflik kepentingan potensial atau aktual dengan melakukan hal berikut:
(A)CA Seguro Code § 12967(a)(4)(A) Mencari dan memberikan preferensi kepada firma yang sepenuhnya bebas dari asosiasi apa pun dengan firma yang mewakili perusahaan asuransi dan negara-negara tempat penyintas Holocaust mencari perlakuan yang adil atas klaim mereka.
(B)CA Seguro Code § 12967(a)(4)(B) Jika departemen menemukan bahwa perlu untuk melakukan kontrak dengan firma atau firma yang memiliki konflik atau potensi konflik kepentingan, konflik atau potensi konflik kepentingan tersebut harus diungkapkan kepada komisaris, dan persyaratan berikut harus berlaku:
(i)CA Seguro Code § 12967(a)(4)(B)(i) Kontrak harus berisi ketentuan yang menyatakan komitmen formal dari pihak firma untuk secara agresif mengejar penyelesaian yang adil semaksimal mungkin bagi penyintas Holocaust dan keluarga mereka tanpa memperhatikan dampak buruk apa pun terhadap perusahaan asuransi, afiliasi perusahaan asuransi, negara, atau pihak lain yang mungkin telah mempekerjakan firma atau afiliasi firma yang melakukan kontrak dengan komisaris untuk membantu melaksanakan tanggung jawab komisaris berdasarkan bagian ini.
(ii)CA Seguro Code § 12967(a)(4)(B)(ii) Jika ada konflik atau potensi konflik antara firma, atau afiliasi firma, dan perusahaan asuransi, afiliasi perusahaan asuransi, negara, atau pihak lain yang secara langsung atau tidak langsung melibatkan klaim Holocaust, firma harus mengungkapkan fakta konflik atau potensi konflik tersebut, dan semua informasi relevan yang menjelaskan sifat konflik atau potensi konflik tersebut.
(iii)CA Seguro Code § 12967(a)(4)(B)(iii) Jika ada konflik atau potensi konflik antara firma, atau afiliasi firma, dan perusahaan asuransi, afiliasi perusahaan asuransi, negara, atau pihak lain yang tidak secara langsung atau tidak langsung melibatkan klaim Holocaust, firma harus mengungkapkan fakta konflik atau potensi konflik tersebut dan mengidentifikasi sumber konflik atau potensi konflik tersebut, tetapi tidak perlu menjelaskan keadaan atau fakta khusus yang menciptakan konflik atau potensi konflik tersebut.
(C)CA Seguro Code § 12967(a)(4)(C) Departemen dapat mengambil tindakan khusus apa pun yang dianggap perlu untuk menghindari penampilan atau kenyataan konflik yang dapat merusak kepercayaan publik terhadap integritas upaya untuk mengamankan keadilan bagi penyintas Holocaust.
(b)CA Seguro Code § 12967(b) Pendanaan kegiatan yang diatur dalam bagian ini untuk tahun fiskal 1998–99 harus berasal dari dana yang ditransfer sesuai dengan subdivisi (b) Bagian 1523 dari Kode Prosedur Sipil, dana mana dengan ini dialokasikan kepada komisaris untuk tujuan tersebut. Komisaris harus mencari penggantian dana tersebut sebagaimana diatur dalam subdivisi (c).
Pendanaan untuk tahun fiskal berikutnya harus tunduk pada Undang-Undang Anggaran dan didasarkan pada rencana yang diajukan oleh komisaris kepada Legislatif yang menguraikan rencana penggantian biaya departemen oleh perusahaan asuransi yang terdampak.
Dana yang tersedia untuk melaksanakan bagian ini harus digunakan untuk mengembangkan dan menerapkan pendekatan terkoordinasi untuk mengumpulkan, meninjau, dan menganalisis arsip kelompok asuransi yang terdampak, serta arsip dan catatan lainnya, menggunakan tim di lokasi dan komite pengawas. Dana ini juga harus digunakan untuk mendanai biaya yang diperlukan dari Komite Pengawas Klaim Asuransi Era Holocaust yang dibentuk dalam subdivisi (d). Informasi yang dikumpulkan harus ditempatkan dalam basis data terpusat untuk penyimpanan data polis dan klaim, dan data tersebut harus digunakan oleh departemen untuk melaksanakan bagian ini.
(c)Copy CA Seguro Code § 12967(c)
(1)Copy CA Seguro Code § 12967(c)(1) Setiap dana yang diperoleh kembali oleh departemen untuk tujuan mengganti rugi negara atas biaya yang terkait dengan tindakan investigasi dan penegakan hukum berdasarkan bagian ini tidak boleh disetorkan ke Dana Asuransi, melainkan harus diserahkan kepada Pengawas Keuangan untuk disetorkan ke Dana Umum.
(2)CA Seguro Code § 12967(c)(2) Sejauh mungkin, departemen harus mencari penggantian atas biayanya yang timbul dalam melaksanakan bagian ini, termasuk dana yang ditransfer sesuai dengan subdivisi (b) Bagian 1523 dari Kode Prosedur Sipil, dari setiap penyelesaian yang dicapai dengan perusahaan asuransi yang terdampak.
(d)Copy CA Seguro Code § 12967(d)
(1)Copy CA Seguro Code § 12967(d)(1) Dibentuk Komite Pengawas Klaim Asuransi Era Holocaust beranggotakan tujuh orang, yang akan dikenal sebagai komite pengawas, dan anggotanya akan ditunjuk sebagai berikut:
(A)CA Seguro Code § 12967(d)(1)(A) Empat anggota akan ditunjuk oleh Gubernur.
(B)CA Seguro Code § 12967(d)(1)(B) Satu anggota akan ditunjuk oleh Presiden pro Tempore Senat.
(C)CA Seguro Code § 12967(d)(1)(C) Satu anggota akan ditunjuk oleh Ketua Majelis.
(D)CA Seguro Code § 12967(d)(1)(D) Satu anggota akan ditunjuk oleh Komisaris Asuransi.
(2)CA Seguro Code § 12967(d)(2) Gubernur harus menunjuk salah satu anggota yang ditunjuk Gubernur sebagai ketua komite.
(3)CA Seguro Code § 12967(d)(3) Setiap anggota komite akan menjabat atas kehendak otoritas yang menunjuk anggota tersebut untuk bertugas di komite.
(4)CA Seguro Code § 12967(d)(4) Komite pengawas harus terdiri dari individu-individu yang berkualitas dengan pengalaman dalam kasus klaim Holocaust, investigasi serupa, penelitian arsip, dan hukum internasional. Komite pengawas juga harus mencakup penyintas Holocaust. Tidak ada anggota komite pengawas yang boleh memiliki potensi atau konflik kepentingan aktual, atau dipekerjakan oleh orang yang memiliki potensi atau konflik kepentingan aktual.
(5)CA Seguro Code § 12967(d)(5) Penunjukan harus dipercepat karena urgensi yang disebabkan oleh kebutuhan para penyintas.
(6)CA Seguro Code § 12967(d)(6) Komite pengawas harus memiliki wewenang berikut dan harus melakukan semua hal berikut:
(A)CA Seguro Code § 12967(d)(6)(A) Meninjau dan membuat rekomendasi mengenai setiap negosiasi atau tawaran penyelesaian asuransi yang berkaitan dengan klaim asuransi era Holocaust di mana departemen terlibat.
(B)CA Seguro Code § 12967(d)(6)(B) Meninjau dan membuat rekomendasi kepada komisaris mengenai prioritas pengeluaran dana dan penggunaan sumber daya oleh departemen untuk kegiatan terkait klaim asuransi era Holocaust.
(C)CA Seguro Code § 12967(d)(6)(C) Merekomendasikan apakah usulan penyelesaian klaim asuransi era Holocaust yang diajukan kepada komite sesuai dengan paragraf (7) adalah adil sebelum departemen menyelesaikan perjanjian penyelesaian.
(7)CA Seguro Code § 12967(d)(7) Komisaris, dalam hal usulan penyelesaian polis atau kelompok polis apa pun yang berkaitan dengan klaim asuransi era Holocaust, harus berunding dengan komite sebelum departemen menyelesaikan perjanjian penyelesaian. Departemen tidak boleh menyelesaikan usulan penyelesaian klaim asuransi era Holocaust kecuali komite, sesuai dengan sub-paragraf (C) dari paragraf (6), merekomendasikan bahwa usulan penyelesaian tersebut adil.