Mga Kapangyarihan at TungkulinMga Bayarin
Section § 12970
Section § 12970.1
Section § 12972
Section § 12973
Undang-undang ini mewajibkan komisioner asuransi untuk membebankan biaya penerbitan sertifikat jika tidak ada biaya spesifik yang disebutkan di tempat lain. Jika ada formulir yang sudah disiapkan dan hanya perlu diisi bagian kosongnya, biayanya adalah $22. Untuk sertifikat lainnya, biaya didasarkan pada biaya sebenarnya untuk menyiapkannya, dibatasi maksimal $50 untuk salinan pertama dan $9 untuk setiap salinan tambahan.
Section § 12973.5
Esta sección de la ley establece que el comisario debe cobrar tasas antes de procesar ciertas solicitudes. Si solicitas una licencia, permiso o certificado de autoridad y no hay una tasa específica listada en el código, pagarás $22. Si realizas un examen de cualificación que no esté cubierto por otra tasa en el código, y no eres una aseguradora, pagarás $72.
Section § 12973.6
Si paga un impuesto, tarifa o multa con un cheque sin fondos, lo que significa que el banco no lo paga en la primera presentación, el comisionado le agregará una tarifa adicional de $14.
Section § 12973.7
Bu yasa, sigorta komisyoncusunun belge veya materyal sağlaması durumunda ancak yasada belirli bir ücret belirtilmemişse, komisyoncunun makul maliyetlere dayalı olarak adil ücretler belirleyebileceğini belirtir. Ayrıca, tüm yayınlar ve basılı materyaller Genel Hizmetler Departmanı tarafından dağıtılmalı ve satılmalıdır.
Section § 12973.9
Ipinaliliwanag ng batas na ito na kapag kailangan ng mga kumpanya ng seguro ang pag-apruba mula sa komisyoner para sa anumang porma ng seguro, aplikasyon, o kaugnay na dokumento, kailangan nilang magbayad ng bayarin. Sakop ng bayaring ito ang mga gastos sa paghawak at pag-iimbak ng mga dokumentong ito. Ang eksaktong halaga ng bayarin ay tutukuyin ng komisyoner batay sa dami ng trabaho at uri ng dokumento. Sa pagtatakda ng mga bayaring ito, isasaalang-alang ng komisyoner ang kanilang kabuuang taunang gastos at pantay na ipamamahagi ang mga ito sa bawat dokumento. Magkakaroon ng pampublikong abiso at pagdinig bago aprubahan ang anumang pagbabago sa bayarin, at ang mga bagong bayarin ay magiging epektibo 90 days pagkatapos aprubahan, kung saan ang unang iskedyul ay posibleng maging retroactive. Lahat ng nakolektang bayarin ay mapupunta sa Insurance Fund. Partikular na nalalapat ang seksyong ito sa ilang seksyon ng Insurance Code.
Section § 12975
Hukum ini menjelaskan bahwa ketika Komisaris Asuransi memiliki tugas yang memerlukan pendanaan dari sumber selain Dana Asuransi, mereka dapat menutupi biaya tersebut dengan anggaran Departemen Asuransi, bahkan jika pembayaran kembali tidak pasti. Jika uang tersebut, hingga $1,121, harus dibayar kembali, itu menjadi utang dan hak gadai atas aset siapa pun yang seharusnya membayar dan diperlakukan sebagai klaim yang diprioritaskan dalam kepailitan, mirip dengan upah atau gaji yang terutang kepada karyawan.
Section § 12975.1
Section § 12975.5
Section § 12975.7
Bahagian undang-undang ini menerangkan bagaimana pesuruhjaya insurans perlu menguruskan dana yang diterima melalui yuran, denda, dan penalti. Wang daripada yuran dimasukkan ke dalam Dana Insurans, manakala denda dan penalti lain dimasukkan ke dalam Dana Am negeri. Dana Insurans digunakan untuk mengeluarkan bayaran balik dan menyokong Jabatan Insurans, seperti yang dinyatakan dalam bahagian undang-undang lain. Dana ini membantu menampung kos jabatan dan menyediakan sokongan kewangan mengikut belanjawan negeri.
Section § 12975.8
Bagian ini menjelaskan bagaimana Dana Asuransi di California dibentuk dan dikelola. Dana tersebut mencakup uang yang dialokasikan oleh hukum, biaya, dan penggantian yang dikumpulkan oleh Departemen Asuransi, ditambah saldo yang tersisa pada akhir tahun fiskal.
Dana dalam Rekening Keamanan Seismik, bagian dari Dana Asuransi, dialokasikan setiap tahun untuk tujuan tertentu. Jika tidak ada cukup uang, Dana Asuransi dapat meminjamkan uang ke Rekening Keamanan Seismik untuk menutupi biaya, yang kemudian dilunasi dengan pendapatan di masa depan.
Hukum mengizinkan dana sisa dalam Dana Asuransi untuk dilanjutkan ke tahun fiskal berikutnya. Jika dana tidak memiliki cukup uang untuk menutupi pengeluaran, Departemen Asuransi dapat meminjam uang seperlunya, dengan pembayaran kembali yang diperlukan dari pendapatan tahun fiskal tersebut.
Section § 12975.9
Itinatatag ng batas na ito ang Seismic Safety Account, na ginagamit upang pondohan ang mga inisyatiba sa kaligtasan sa lindol sa California. Nangangailangan ito ng maliit na taunang bayad, simula sa $0.15, mula sa mga may-ari ng ari-arian na may seguro, upang suportahan ang Alfred E. Alquist Seismic Safety Commission at ang mga kaugnay na gastos sa administratibo. Kinokolekta ng mga insurer ang bayad na ito mula sa mga policyholder at maaaring isama ang mga detalye tungkol dito sa mga billing statement. Ang mga pondo, na pinamamahalaan ng departamento, ay partikular na inilaan upang mapanatili at suportahan ang mga pagsisikap sa kaligtasan sa lindol.
Kailangan bayaran ng mga insurer ang estado ng bayad na ito sa loob ng 45 araw mula sa pagtanggap ng invoice, o mahaharap sa parusa. Anumang hindi naipadala na bayad ay utang sa estado. Bukod pa rito, kinakailangan ang departamento na mag-ulat taun-taon kung paano kinakalkula at pinamamahalaan ang mga bayad, upang matiyak ang transparency sa proseso.
Section § 12976
Section § 12976.5
Ang batas na ito ay nag-uutos sa mga kumpanya ng seguro na may utang na mahigit $20,000 sa buwis bawat taon na magbayad sa pamamagitan ng electronic funds transfer. Ang patakarang ito ay nalalapat sa mga bayarin simula 1995. Ang bayad ay itinuturing na kumpleto kapag naproseso ng bangko ang transfer sa susunod na araw ng negosyo. Kung hindi gagamit ang mga kumpanya ng electronic transfer, haharap sila sa 10% multa sa mga buwis na dapat bayaran. Gayunpaman, kung mapapatunayan ng isang kumpanya na hindi sila nakasunod dahil sa mga pangyayaring lampas sa kanilang kontrol, maaari silang mapawalang-bisa sa multang ito. Upang makuha ang pagpapawalang-bisa na ito, kailangan magsumite ang kumpanya ng detalyadong pahayag sa ilalim ng panunumpa na nagpapaliwanag ng kanilang sitwasyon.
Section § 12977
Pinapayagan ng batas na ito ang pagbabalik ng pera na binayaran para sa mga lisensya, permit, o serbisyo kung mayroong sobrang bayad, dobleng bayad, o sa mga kaso kung saan walang bayad na kinakailangan. Saklaw din nito ang mga sitwasyon kung saan hindi sapat ang bayad, na pumipigil sa pagproseso ng aplikasyon o serbisyo, at mga pangyayari na kinasasangkutan ng mga multa sa huling pagbabayad kung ang isang balidong dahilan ay ibinigay sa loob ng 60 araw. Ang mga refund ay maaaring sumailalim sa pag-apruba ng Direktor ng Pangkalahatang Serbisyo ayon sa iba pang mga batas.
Section § 12978
Undang-undang ini memungkinkan komisioner asuransi untuk mengubah biaya yang dikenakan departemen guna memenuhi kebutuhan anggarannya. Perubahan biaya ini bisa naik atau turun tetapi tidak boleh melebihi 10% tanpa persetujuan legislatif. Departemen harus mengumumkan setiap perubahan biaya setidaknya 90 hari sebelum berlaku, dan dapat melakukannya sekali setiap tahun fiskal. Anggota legislatif memiliki waktu 60 hari untuk keberatan terhadap perubahan biaya setelah diumumkan, dan jika mereka keberatan, perubahan hanya akan berlaku efektif mulai 1 Februari tahun berikutnya kecuali dibatalkan oleh suara mayoritas legislatif.
Departemen juga merencanakan beban kerjanya untuk tiga tahun ke depan untuk menentukan tingkat biaya di masa mendatang, melakukan penyesuaian sesuai kebutuhan berdasarkan pengalaman beban kerja aktual. Perubahan tidak boleh melebihi jumlah yang diperlukan untuk memenuhi kebutuhan anggaran sesuai dengan Anggaran Gubernur atau Undang-Undang Anggaran tahunan.
Section § 12979
Section § 12980
This legal provision establishes the Financial Responsibility Penalty Account inside the General Fund. Its purpose is to address matters concerning car insurance and the financial accountability of individuals who own and drive vehicles. Expenditure of funds from this account requires formal authorization.