Section § 35700

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang mga lokal na pamahalaan, tulad ng mga county o lungsod, na magpasa ng sarili nilang mga patakaran na nagpapahintulot sa mas mabibigat na sasakyan at karga na bumiyahe sa kanilang mga kalsada. Hindi na gagamitin ang mga limitasyon sa bigat ng estado sa mga kasong ito. Gayunpaman, hindi nalalapat ang batas na ito sa mga highway ng estado, kung saan nananatili pa rin ang mga limitasyon sa bigat ng estado.

(a)CA Sasakyan Code § 35700(a) Ang lehislatibong katawan ng anumang county o lungsod ay maaaring sa pamamagitan ng ordinansa ay pahintulutan ang pagpapatakbo at paggalaw ng mga sasakyan at karga sa mga highway sa ilalim ng kanilang kani-kaniyang hurisdiksyon na may pinakamataas na kabuuang bigat na lumalagpas sa pinakamataas na kabuuang bigat ng mga sasakyan at karga na tinukoy sa kodigong ito.
(b)CA Sasakyan Code § 35700(b) Ang seksyong ito ay hindi nalalapat sa mga highway ng estado.

Section § 35700.5

Explanation

Esta ley permite al Departamento de Transporte de California emitir permisos especiales para ciertos vehículos grandes que transportan contenedores de carga intermodales en el comercio internacional.

Estos permisos se aplican a vehículos que transitan por carreteras específicas en las ciudades de Carson, Long Beach y Los Ángeles.

Los vehículos deben cumplir con requisitos específicos de peso y límites por eje, con un peso bruto que no exceda las 95,000 libras. Los permisos requieren descripciones de las cargas, acuerdos de responsabilidad, prueba de seguro y la exhibición de un distintivo de identificación en el vehículo. Los permisos tienen una validez de un año y pueden ser revocados por motivos de seguridad o si no se cumplen las condiciones.

Los vehículos no pueden exceder los límites de peso fuera de los corredores designados, y el permiso no cubre materiales peligrosos. Se pueden cobrar tarifas por la emisión de permisos y distintivos de vehículos.

(a)CA Sasakyan Code § 35700.5(a) El Departamento de Transporte, previa adopción de una ordenanza o resolución que cumpla con las disposiciones de esta sección por parte de la Ciudad de Carson, la Ciudad de Long Beach y la Ciudad de Los Ángeles, que cubra rutas designadas, podrá emitir un permiso especial al operador de un vehículo, combinación de vehículos o equipo móvil, que permita la operación y el movimiento del vehículo, combinación o equipo, y su carga, en el tramo de 3.66 millas de la Ruta Estatal 47 y la Ruta Estatal 103, conocida como la Autopista Terminal Island, entre Willow Street en la Ciudad de Long Beach y Terminal Island en la Ciudad de Long Beach y la Ciudad de Los Ángeles, y en el tramo de 2.4 millas de la Ruta Estatal 1, que se encuentra entre Sanford Avenue en la Ciudad de Los Ángeles y Harbor Avenue en la Ciudad de Long Beach, si el vehículo, combinación o equipo cumple con todos los siguientes criterios:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.5(a)(1) El vehículo, combinación de vehículos o equipo móvil se utiliza para transportar contenedores de carga intermodales que se mueven en el comercio internacional.
(2)CA Sasakyan Code § 35700.5(a)(2) El vehículo, combinación de vehículos o equipo móvil, en combinación con su carga, tiene un peso bruto máximo que excede el límite de peso bruto máximo de vehículos y cargas especificado en este capítulo, pero no excede las 95,000 libras de peso bruto vehicular.
(3)Copy CA Sasakyan Code § 35700.5(a)(3)
(A)Copy CA Sasakyan Code § 35700.5(a)(3)(A) El vehículo, combinación de vehículos o equipo móvil cumple con los límites de peso por eje especificados en la Sección 35550.
(B)CA Sasakyan Code § 35700.5(a)(3)(A)(B) El vehículo, combinación de vehículos o equipo móvil cumple con los límites de peso por eje de la Sección 35551, excepto según lo especificado en el subpárrafo (C).
(C)CA Sasakyan Code § 35700.5(a)(3)(A)(C) Los vehículos, combinaciones de vehículos o equipos móviles que imponen más de 80,000 libras de peso bruto total en la carretera por cualquier grupo de dos o más ejes consecutivos, exceden los 60 pies de longitud entre los extremos de cualquier grupo de dos o más ejes consecutivos, o tienen más de seis ejes deberán cumplir con los límites de peso que serán determinados por el Departamento de Transporte.
(b)CA Sasakyan Code § 35700.5(b) El permiso emitido por el Departamento de Transporte será requerido para autorizar la operación o el movimiento de un vehículo, combinación de vehículos o equipo móvil descrito en la subdivisión (a). El permiso no autorizará el movimiento de materiales peligrosos o residuos peligrosos, según se definen esos términos por la ley local, estatal y federal. Los siguientes criterios deberán incluirse en la solicitud del permiso:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.5(b)(1) Una descripción de las cargas y vehículos que operarán bajo el permiso.
(2)CA Sasakyan Code § 35700.5(b)(2) Un acuerdo en el que cada solicitante acepta ser responsable de todas las lesiones a personas y de todos los daños a la propiedad real o personal del estado y de terceros causados directamente por o resultantes de la operación de los vehículos o combinación de vehículos del solicitante bajo las condiciones del permiso. El solicitante deberá aceptar eximir de responsabilidad e indemnizar al estado y a todos sus agentes por todos los costos o reclamos que surjan o sean causados por el movimiento de vehículos o combinación de vehículos bajo las condiciones del permiso.
(3)CA Sasakyan Code § 35700.5(b)(3) El solicitante deberá proporcionar prueba de responsabilidad financiera que cubra el movimiento del envío según lo descrito en la subdivisión (a). El seguro deberá cumplir con los requisitos mínimos establecidos por la ley.
(4)CA Sasakyan Code § 35700.5(b)(4) Un acuerdo para llevar una copia del permiso en el vehículo en todo momento y proporcionar la copia a solicitud de un empleado del Departamento de la Patrulla de Caminos de California o del Departamento de Transporte.
(5)CA Sasakyan Code § 35700.5(b)(5) Un acuerdo para colocar un distintivo, desarrollado por el Departamento de Transporte, en consulta con el Departamento de la Patrulla de Caminos de California, en el vehículo que lo identifique como un vehículo que posiblemente opera bajo esta sección. El distintivo deberá exhibirse en la parte inferior derecha del parabrisas delantero de la unidad motriz. El Departamento de Transporte podrá cobrar una tarifa para cubrir el costo de producir y emitir este distintivo.
(c)CA Sasakyan Code § 35700.5(c) El permiso emitido conforme a la subdivisión (a) tendrá una validez de un año. El permiso podrá ser cancelado por el Departamento de Transporte por cualquiera de las siguientes razones:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.5(c)(1) El incumplimiento del solicitante en mantener cualquiera de las condiciones requeridas conforme a la subdivisión (b).
(2)CA Sasakyan Code § 35700.5(c)(2) El incumplimiento del solicitante en mantener una calificación satisfactoria, según lo exige la Sección 34501.12.
(3)CA Sasakyan Code § 35700.5(c)(3) Una determinación por parte del Departamento de Transporte de que existe causa suficiente para cancelar el permiso porque el movimiento continuo de los vehículos del solicitante bajo el permiso pondría en peligro la seguridad de los automovilistas en la carretera o resultaría en daños indebidos a las carreteras enumeradas en esta sección.
(d)CA Sasakyan Code § 35700.5(d) Ang seksyong ito ay hindi nagpapahintulot sa isang aplikante o may hawak ng espesyal na permit sa ilalim ng subdibisyon (a) na magpatakbo ng sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan na lumalagpas sa pinakamataas na limitasyon ng kabuuang bigat ng mga sasakyan at karga na tinukoy sa kabanatang ito sa labas ng mga itinalagang koridor na kinilala sa subdibisyon (a). Ang paglabag sa subdibisyong ito ay magreresulta sa pagbawi ng permit.
(e)CA Sasakyan Code § 35700.5(e) Ang Kagawaran ng Transportasyon ay maaaring maningil ng bayad upang masakop ang gastos sa pagbibigay ng permit alinsunod sa subdibisyon (a).

Section § 35700.6

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang Kagawaran ng Transportasyon na magbigay ng mga espesyal na permit para sa mga sasakyang nagdadala ng mga lalagyan ng kargamento sa isang partikular na bahagi ng State Route 185 sa Oakland. Ang mga sasakyan ay maaaring lumampas sa normal na limitasyon ng bigat kung natutugunan nila ang ilang pamantayan, kabilang ang pinakamataas na bigat na hindi hihigit sa 95,000 pounds, at sumusunod sila sa itinalagang limitasyon ng bigat ng ehe. Ang mga permit na ito ay para lamang sa mga kargamento na hindi mapanganib at kailangang i-renew taun-taon. Ang mga sasakyan ay dapat sumunod sa mga kinakailangan sa kaligtasan at seguro at magpakita ng isang espesyal na tanda. Kung magtatatag ng alternatibong ruta ng trak o sa pagtatapos ng 2031, ang batas na ito ay babawiin. Ang Lungsod ng Oakland ay dapat mag-ulat tungkol sa pag-aayos ng kalsada at mga epekto sa komunidad na dulot ng mga sasakyang ito bago ang Enero 1, 2031.

(a)CA Sasakyan Code § 35700.6(a) Ang Kagawaran ng Transportasyon, sa pagpapatibay ng isang ordinansa o resolusyon na sumusunod sa mga probisyon ng seksyong ito ng Lungsod ng Oakland, na sumasaklaw sa itinalagang ruta, ay maaaring magbigay ng isang espesyal na permit sa operator ng isang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan, na nagpapahintulot sa operasyon at paggalaw ng sasakyan, kombinasyon, o kagamitan, at ang karga nito, sa 1.7-milyang bahagi ng State Route 185 na nasa pagitan ng High Street at Hegenberger Road na kilala bilang International Boulevard sa Lungsod ng Oakland, kung ang sasakyan, kombinasyon, o kagamitan ay nakakatugon sa lahat ng sumusunod na pamantayan:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(1) Ang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan ay ginagamit upang magdala ng mga intermodal na lalagyan ng kargamento na gumagalaw sa internasyonal na komersyo.
(2)CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(2) Ang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan, kasama ang karga nito, ay may pinakamataas na kabuuang bigat na lumalagpas sa pinakamataas na limitasyon ng kabuuang bigat ng mga sasakyan at karga na tinukoy sa kabanatang ito, ngunit hindi lalampas sa 95,000 pounds na kabuuang bigat ng sasakyan.
(3)Copy CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(3)
(A)Copy CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(3)(A) Ang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan ay sumusunod sa mga limitasyon ng bigat ng ehe na tinukoy sa Seksyon 35550.
(B)CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(3)(A)(B) Ang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan ay sumusunod sa mga limitasyon ng bigat ng ehe sa Seksyon 35551, maliban sa tinukoy sa subparagraph (C).
(C)CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(3)(A)(C) Ang mga sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan na nagpapataw ng higit sa 80,000 pounds na kabuuang bigat sa highway sa pamamagitan ng anumang grupo ng dalawa o higit pang magkakasunod na ehe, lumampas sa 60 talampakan ang haba sa pagitan ng mga dulo ng anumang grupo ng dalawa o higit pang magkakasunod na ehe, o may higit sa anim na ehe ay dapat sumunod sa mga limitasyon ng bigat na tutukuyin ng Kagawaran ng Transportasyon.
(4)CA Sasakyan Code § 35700.6(a)(4) Ang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan ay gumagana lamang sa mga oras na itinuturing na angkop ng Kagawaran ng Transportasyon, sa pagsang-ayon ng Lungsod ng Oakland.
(b)CA Sasakyan Code § 35700.6(b) Ang permit na inisyu ng Kagawaran ng Transportasyon ay kinakailangan upang pahintulutan ang operasyon o paggalaw ng isang sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan na inilarawan sa subdivision (a). Ang permit ay hindi magpapahintulot sa paggalaw ng mga mapanganib na materyales o mapanganib na basura, ayon sa kahulugan ng mga terminong iyon sa lokal, estado, at pederal na batas. Ang sumusunod na pamantayan ay dapat isama sa aplikasyon para sa permit:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.6(b)(1) Isang paglalarawan ng mga karga at sasakyan na gagamitin sa ilalim ng permit.
(2)CA Sasakyan Code § 35700.6(b)(2) Isang kasunduan kung saan ang bawat aplikante ay sumasang-ayon na maging responsable para sa lahat ng pinsala sa mga tao at para sa lahat ng pinsala sa tunay o personal na ari-arian ng estado at iba pa na direktang sanhi ng o nagreresulta mula sa operasyon ng mga sasakyan ng aplikante o kombinasyon ng mga sasakyan sa ilalim ng mga kondisyon ng permit. Ang aplikante ay sasang-ayon na panatilihing walang pananagutan at bayaran ang estado at lahat ng ahente nito para sa lahat ng gastos o paghahabol na nagmumula sa o sanhi ng paggalaw ng mga sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan sa ilalim ng mga kondisyon ng permit.
(3)CA Sasakyan Code § 35700.6(b)(3) Ang aplikante ay dapat magbigay ng patunay ng pananagutang pinansyal na sumasaklaw sa paggalaw ng kargamento tulad ng inilarawan sa subdivision (a). Ang seguro ay dapat sumunod sa minimum na kinakailangan na itinatag ng batas.
(4)CA Sasakyan Code § 35700.6(b)(4) Isang kasunduan na magdala ng kopya ng permit sa sasakyan sa lahat ng oras at ibigay ang kopya sa kahilingan ng isang empleyado ng Kagawaran ng California Highway Patrol o ng Kagawaran ng Transportasyon.
(5)CA Sasakyan Code § 35700.6(b)(5) Isang kasunduan na maglagay ng tanda (indicia), na binuo ng Kagawaran ng Transportasyon, sa konsultasyon sa Kagawaran ng California Highway Patrol, sa sasakyan na nagpapakilala dito bilang isang sasakyan na posibleng gumagana sa ilalim ng seksyong ito. Ang tanda ay dapat ipakita sa ibabang kanang bahagi ng harap na salamin ng power unit. Ang Kagawaran ng Transportasyon ay maaaring maningil ng bayad upang masakop ang gastos sa paggawa at pagbibigay ng tandang ito.
(c)CA Sasakyan Code § 35700.6(c) Ang permit na inisyu alinsunod sa subdivision (a) ay may bisa sa loob ng isang taon. Ang permit ay maaaring kanselahin ng Kagawaran ng Transportasyon para sa alinman sa mga sumusunod na dahilan:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.6(c)(1) Ang pagkabigo ng aplikante na panatilihin ang alinman sa mga kondisyon na kinakailangan alinsunod sa subdivision (b).
(2)CA Sasakyan Code § 35700.6(c)(2) Ang pagkabigo ng aplikante na panatilihin ang isang kasiya-siyang rating, tulad ng kinakailangan ng Seksyon 34501.12.
(3)CA Sasakyan Code § 35700.6(c)(3) Isang pagpapasiya ng Kagawaran ng Transportasyon na may sapat na dahilan upang kanselahin ang permit dahil ang patuloy na paggalaw ng mga sasakyan ng aplikante sa ilalim ng permit ay maglalagay sa panganib sa kaligtasan ng mga motorista sa kalsada o magreresulta sa labis na pinsala sa mga highway na nakalista sa seksyong ito.
(d)CA Sasakyan Code § 35700.6(d) Ang seksyong ito ay hindi nagpapahintulot sa isang aplikante o may hawak ng espesyal na permit sa ilalim ng subdibisyon (a) na magpatakbo ng sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan na lumampas sa pinakamataas na limitasyon ng kabuuang bigat ng mga sasakyan at karga na tinukoy sa kabanatang ito sa labas ng mga itinalagang koridor na kinilala sa subdibisyon (a). Ang paglabag sa subdibisyong ito ay magreresulta sa pagbawi ng permit.
(e)CA Sasakyan Code § 35700.6(e) Ang Kagawaran ng Transportasyon ay maaaring maningil ng bayad upang masakop ang gastos sa pagbibigay ng permit alinsunod sa subdibisyon (a).
(f)CA Sasakyan Code § 35700.6(f) Sa o bago ang Enero 1, 2031, ang Lungsod ng Oakland ay magsusumite sa Lehislatura at sa Kagawaran ng Transportasyon, alinsunod sa Seksyon 9795 ng Kodigo ng Pamahalaan, ng isang ulat sa lahat ng sumusunod:
(1)CA Sasakyan Code § 35700.6(f)(1) Ang gastos sa pag-aayos ng kalsada na dulot ng sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan sa International Boulevard.
(2)CA Sasakyan Code § 35700.6(f)(2) Mga epekto sa komunidad, kabilang ang mga epekto sa kaligtasan, ng sasakyan, kombinasyon ng mga sasakyan, o mobile na kagamitan sa International Boulevard.
(3)CA Sasakyan Code § 35700.6(f)(3) Katayuan ng pagsusuri at pagpapatupad ng isang alternatibong ruta ng trak na nagbibigay ng direktang access sa paggalaw ng kargamento sa San Leandro Street sa halip na International Boulevard.
(g)CA Sasakyan Code § 35700.6(g) Ang seksyong ito ay mananatiling may bisa lamang hanggang sa maging available ang isang alternatibong ruta ng trak patungo sa San Leandro Street alinsunod sa isang abiso mula sa Kagawaran ng Transportasyon, o hanggang Disyembre 31, 2031, alinman ang mauna, at sa petsang iyon ay pinawawalang-bisa.

Section § 35701

Explanation

Hukum ini memungkinkan kota dan kabupaten untuk membuat aturan yang membatasi kendaraan tertentu, seperti truk besar, untuk menggunakan jalan-jalan tertentu. Namun, beberapa kendaraan, seperti yang mengumpulkan sampah di rute-rute tertentu di San Diego County, masih dapat menggunakan jalan-jalan ini. Agar aturan berlaku, rambu-rambu harus dipasang untuk memberi tahu pengemudi. Aturan-aturan ini tidak berlaku untuk jalan raya negara bagian yang merupakan bagian dari sistem jalan raya nasional kecuali disetujui oleh suara tingkat tinggi. San Diego County dapat memutuskan rute mana yang dianggap 'secara tradisional digunakan' untuk kendaraan pengangkut limbah, yang berarti rute tersebut telah digunakan setidaknya selama satu tahun untuk tujuan tersebut.

(a)CA Sasakyan Code § 35701(a) Setiap kota, atau kabupaten untuk distrik perumahan, dapat, dengan peraturan, melarang penggunaan jalan oleh kendaraan komersial apa pun atau oleh kendaraan apa pun yang melebihi batas berat kotor maksimum, kecuali sehubungan dengan kendaraan apa pun yang tunduk pada Bagian 1031 hingga 1036, inklusif, dari Kode Utilitas Publik, dan kecuali sehubungan dengan kendaraan yang digunakan untuk pengumpulan dan pengangkutan sampah, limbah, atau kotoran menggunakan rute yang secara tradisional digunakan di San Diego County ketika rencana pengelolaan limbah padat yang disiapkan berdasarkan Bagian 66780.1 dari Kode Pemerintahan diubah untuk menetapkan setiap rute yang secara tradisional digunakan untuk tujuan mengangkut sampah, limbah, atau kotoran yang berpotongan dengan rute sirkulasi arteri lokal atau regional yang terkandung dalam elemen sirkulasi lalu lintas kota atau kabupaten dan yang menyediakan akses ke lokasi pembuangan limbah padat.
(b)CA Sasakyan Code § 35701(b) Peraturan tersebut tidak akan berlaku sampai tanda-tanda yang sesuai didirikan menunjukkan jalan-jalan yang terpengaruh oleh peraturan atau jalan-jalan yang tidak terpengaruh, sebagaimana yang ditentukan oleh otoritas lokal akan paling baik untuk memberikan pemberitahuan tentang peraturan tersebut.
(c)CA Sasakyan Code § 35701(c) Tidak ada peraturan yang diadopsi berdasarkan bagian ini setelah 10 November 1969, akan berlaku untuk jalan raya negara bagian mana pun yang termasuk dalam Sistem Nasional Jalan Raya Antarnegara Bagian dan Pertahanan, kecuali peraturan yang telah disetujui oleh dua pertiga suara dari Komisi Transportasi California.
(d)CA Sasakyan Code § 35701(d) Rencana pengelolaan limbah padat yang disiapkan berdasarkan Bagian 66780.1 dari Kode Pemerintahan oleh San Diego County dapat menetapkan rute yang secara tradisional digunakan.
(e)CA Sasakyan Code § 35701(e)  “Rute yang secara tradisional digunakan,” untuk tujuan bagian ini, berarti jalan apa pun yang digunakan selama satu tahun atau lebih sebagai akses ke atau dari lokasi pembuangan limbah padat.

Section § 35702

Explanation
Pentru ca o ordonanță locală care reglementează utilizarea vehiculelor pe autostrăzi să fie efectivă, autostrada trebuie să fie sub controlul autorității locale. Dacă este o autostradă de stat, ordonanța trebuie aprobată de Departamentul Transporturilor. Autoritatea locală trebuie să propună o rută alternativă pentru vehicule, care să nu aibă restricții de greutate sau tip, cât timp ordonanța este în vigoare. Aprobarea ordonanței de către departament aprobă și ruta alternativă.

Section § 35703

Explanation

Această lege asigură că vehiculele comerciale pot intra în continuare pe străzile restricționate de pe cele nerestricționate dacă efectuează livrări sau preluări la clădiri de pe acele străzi. Aceasta include livrarea de bunuri sau aducerea de materiale pentru proiecte de construcție sau reparații, atâta timp cât există o autorizație de construire pentru lucrare.

Nicio ordonanță adoptată în conformitate cu Secțiunea 35701 nu va interzice niciunui vehicul comercial care vine de pe o stradă nerestricționată, având acces și ieșire pe o rută directă către și de la o stradă restricționată, atunci când este necesar în scopul efectuării de preluări sau livrări de bunuri, mărfuri și produse de la sau către orice clădire sau structură situată pe strada restricționată sau în scopul livrării de materiale care urmează să fie utilizate în repararea, modificarea, renovarea sau construcția efectivă și de bună-credință a oricărei clădiri sau structuri de pe strada restricționată pentru care a fost obținută anterior o autorizație de construire.

Section § 35704

Explanation
Această lege stipulează că regulile locale care reduc limitele de greutate pentru vehicule nu se aplică vehiculelor deținute de utilități publice sau de antreprenori licențiați. Această excepție este valabilă atunci când aceste vehicule sunt utilizate pentru lucrări de construire, instalare sau reparare a utilităților publice.

Section § 35705

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na hindi maaaring bawasan ng mga lungsod ang mga limitasyon sa timbang sa mga kalsada na gumagamit ng pondo ng estado para sa highway para sa konstruksyon o pagpapanatili, maliban kung ang lungsod ay magsasagawa ng pampublikong pagdinig. Dapat silang magbigay ng abiso at maglaan ng hindi bababa sa 60 araw para sa mga pagtutol bago ang pagdinig. Ang lahat ay maaaring maglahad ng kanilang mga pagtutol, nakasulat man o pasalita, sa panahon ng pagdinig na isasagawa ng lehislatibong lupon ng lungsod.

Seksyon 35701 ay hindi magagamit sa anumang kalsada ng lungsod kung saan ang pera mula sa State Highway Account sa State Transportation Fund ay ginamit o ginagamit para sa konstruksyon o pagpapanatili maliban sa mga kaso kung saan ang lehislatibong lupon ng lungsod, pagkatapos ng abiso at pagdinig, ay magpasya na bawasan ang mga limitasyon sa timbang sa mga naturang kalsada. Ang abiso ng pagdinig ay ilalathala ayon sa itinatadhana sa Seksyon 6064 ng Government Code. Ang abiso ay magpapayo sa lahat ng interesadong partido na maaari silang magsumite ng nakasulat at pasalitang pagtutol sa iminungkahing aksyon at magtatakda ng oras at lugar para sa paglalahad ng mga naturang pagtutol. Ang oras para sa pagsusumite ng mga pagtutol ay hindi magtatapos, at ang pagdinig ay hindi maaaring idaos, nang mas maaga sa 60 araw pagkatapos ng unang paglalathala ng abiso. Ang pagdinig ay idaraos sa harap ng lehislatibong lupon ng lungsod. Lahat ng pagtutol ay isasaalang-alang at ang mga interesadong partido ay bibigyan ng sapat na pagkakataon na marinig tungkol sa kanilang mga pagtutol.

Section § 35706

Explanation
Las juntas de condado en California pueden aprobar una ley para reducir los límites de peso para vehículos y sus cargas en caminos de condado sin mejorar o puentes.

Section § 35707

Explanation

Undang-undang ini memungkinkan dewan pengawas kabupaten untuk sementara menurunkan batas berat kendaraan yang menggunakan jalan raya tertentu. Ini hanya bisa terjadi jika jalan raya berisiko rusak karena kerusakan, dan pembatasan tidak bisa berlangsung lebih dari (90) hari kecuali perbaikan dimulai dalam periode tersebut dan secara aktif dikerjakan hingga selesai.

Sebuah 'jalan raya kabupaten yang diperbaiki' didefinisikan sebagai jalan raya dengan permukaan beraspal yang terbuat dari bahan seperti semen atau aspal, atau permukaan keras yang tebalnya setidaknya empat inci, dibuat dengan bahan seperti batu, pasir, atau kerikil yang diikat bersama dengan sesuatu selain tanah alami.

Dewan pengawas di kabupaten masing-masing dapat dengan peraturan mengurangi berat yang diizinkan pada jalan raya yang diperbaiki saja yang karena kerusakan akan hancur kecuali batas berat dikurangi, tetapi pengurangan tersebut tidak boleh berlaku lebih dari (90) hari kecuali perbaikan jalan raya yang sebenarnya dimulai dalam waktu tersebut dan setelah itu terus-menerus dilakukan hingga selesai.
Untuk tujuan bagian ini, jalan raya kabupaten yang diperbaiki berarti jalan raya yang diaspal dengan beton semen atau beton aspal, atau jalan raya dengan permukaan jalan yang keras tidak kurang dari empat inci tebalnya yang terdiri dari campuran batu, pasir, atau kerikil yang diikat bersama oleh pengikat buatan selain tanah alami.

Section § 35708

Explanation
Jika seseorang mengajukan protes tertulis kepada panitera dewan pengawas dalam waktu 15 hari setelah aturan baru menurunkan batas berat maksimum yang diizinkan di jalan raya, perubahan batas berat itu tidak akan final sampai Departemen Transportasi mengadakan sidang dan menyetujui perubahan tersebut.

Section § 35709

Explanation
Ang seksyon ng batas na ito ay naglalahad ng isang pamamaraan kung saan ginaganap ang isang pagdinig tungkol sa mga highway sa isang partikular na county. Ang pagdinig ay dapat maganap sa loob ng 25 araw mula sa isang kahilingan, at ito ay isinasagawa ng mga inhinyero mula sa Department of Transportation, na pinili ng Director of Transportation. Pinakikinggan nila ang lahat ng ebidensya, ibinibigay ang kanilang mga natuklasan nang nakasulat sa direktor, na pagkatapos ay aprubahan o tutulan ang anumang hiniling na pagbabawas batay sa mga natuklasang ito.

Section § 35710

Explanation

Sheria hii inasema kwamba ikiwa vikomo vipya vya uzito vimewekwa kwa barabara kuu, tofauti na vile vilivyowekwa tayari na kanuni, bodi ya wasimamizi inapaswa kuweka ishara katika kila njia ya kuingia barabara hiyo kuu zikionyesha vikomo vipya vya uzito.

Kila wakati kikomo chochote cha uzito tofauti na vile vilivyobainishwa katika kanuni hii kimewekwa kwa mujibu wa Sehemu ya (35706) au (35707), bodi ya wasimamizi itasababisha ishara zinazoonyesha uzito uliowekwa hivyo kuwekwa katika njia zote za kuingia barabara kuu ambayo uzito halisi unaoruhusiwa umerekebishwa.

Section § 35711

Explanation
Hukum ini memastikan bahwa tidak ada peraturan daerah yang dapat menghentikan kendaraan komersial menggunakan jalan kabupaten untuk mencapai atau meninggalkan jalan raya negara bagian saat mereka mengantarkan atau mengambil barang.

Section § 35712

Explanation

Esta ley permite a cualquier condado de California prohibir que los vehículos comerciales de más de 14,000 libras utilicen las carreteras en áreas residenciales no incorporadas. Algunos condados, específicamente los clasificados como de tercera o novena clase, pueden establecer un límite de peso inferior de 5,000 libras para estas áreas. Sin embargo, esta restricción no se aplica a los vehículos utilizados por los servicios públicos para tareas relacionadas con sus servicios, como la instalación o las reparaciones.

(a)CA Sasakyan Code § 35712(a) Cualquier condado puede, mediante ordenanza, prohibir el uso de cualquier carretera ubicada en un área residencial o de subdivisión no incorporada por cualquier vehículo comercial que exceda un peso bruto de 14,000 libras.
(b)CA Sasakyan Code § 35712(b) Cualquier condado de tercera clase, según lo definido por la Sección 28024 del Código de Gobierno, o de novena clase, según lo definido por la Sección 28030 del Código de Gobierno, puede, mediante ordenanza, prohibir el uso de cualquier carretera ubicada en un área residencial o de subdivisión no incorporada por cualquier vehículo comercial que exceda un peso bruto de 5,000 libras.
(c)CA Sasakyan Code § 35712(c) Esta sección no se aplica a un vehículo operado por, o en nombre de, un servicio público en relación con la instalación, operación, mantenimiento o reparación de sus instalaciones.

Section § 35713

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na kung nais ng isang lokal na pamahalaan na isara ang isang highway sa ilang partikular na sasakyan, kailangan muna nilang maglagay ng mga karatula upang ipaalam sa mga driver kung aling mga kalsada ang apektado. Hindi magiging epektibo ang pagsasara maliban kung mayroon ding alternatibong ruta na itinalaga ng lupon ng mga superbisor ng lokal na county. Ang alternatibong rutang ito ay dapat magpahintulot sa lahat ng sasakyan, lalo na ang mga komersyal, na dumaan nang walang anumang karagdagang lokal na paghihigpit hangga't may bisa ang pagsasara.

Walang ordinansa na nagsasara ng highway sa ilalim ng Seksyon 35712 o 35715 ang magiging epektibo hangga't hindi nakatayo ang mga angkop na karatula na nagpapahiwatig ng alinman sa mga highway na apektado ng ordinansa o ang mga highway na hindi apektado, ayon sa maaaring matukoy ng county na pinakamahusay na magsisilbing abiso ng ordinansa, ni hindi rin magiging epektibo ang anumang ordinansa hinggil sa anumang highway ng county maliban kung itatalaga ng lupon ng mga superbisor sa ordinansa ang isang alternatibong ruta para sa paggamit ng mga sasakyan na mananatiling walang paghihigpit ng anumang lokal na regulasyon hinggil sa mga komersyal na sasakyan hangga't mananatiling may bisa ang iminungkahing ordinansa.

Section § 35714

Explanation

Bahagian ini menggariskan pengecualian kepada ordinan tempatan mengenai penggunaan jalan raya. Kenderaan dan situasi tertentu dikecualikan daripada peraturan tempatan ini:

(a) Kenderaan yang dikawal selia oleh peruntukan kod Utiliti Awam tertentu.

(b) Lebuh raya yang dikongsi dengan bidang kuasa bandar melainkan bandar itu bersetuju.

(c) Kenderaan komersial yang menggunakan laluan terus untuk pengambilan, penghantaran, atau kerja pembinaan yang memerlukan akses.

(d) Pengendalian ambulans dan kereta jenazah.

(e) Kenderaan utiliti awam yang terlibat dalam penyelenggaraan atau pembaikan.

(f) Lebuh raya negeri sehingga diluluskan oleh Jabatan Pengangkutan, dengan laluan alternatif disediakan.

(g) Kenderaan yang berkaitan dengan aktiviti perindustrian, komersial, atau pertanian tempatan.

Tiada ordinan yang diterima pakai menurut Seksyen 35712 akan berkuat kuasa berkenaan dengan:
(a)CA Sasakyan Code § 35714(a) Mana-mana kenderaan yang tertakluk kepada peruntukan Artikel 2 (bermula dengan Seksyen 1031) Bab 5 Bahagian 1 Bahagian 1 Kanun Utiliti Awam.
(b)CA Sasakyan Code § 35714(b) Mana-mana lebuh raya, mana-mana bahagian daripadanya juga di bawah bidang kuasa sesebuah bandar, melainkan persetujuan badan pentadbir bandar itu diperoleh terlebih dahulu.
(c)CA Sasakyan Code § 35714(c) Mana-mana kenderaan komersial yang datang dari lebuh raya tidak terhad yang mempunyai laluan masuk dan keluar secara langsung ke dan dari lebuh raya terhad apabila perlu untuk tujuan membuat pengambilan atau penghantaran barang, barangan, dan dagangan dari atau ke mana-mana bangunan atau struktur yang terletak di lebuh raya terhad atau untuk tujuan menghantar bahan yang akan digunakan dalam pembaikan, pengubahan, pengubahsuaian, atau pembinaan sebenar dan suci hati mana-mana bangunan atau struktur di atas lebuh raya terhad yang mana permit bangunan telah diperoleh sebelum ini.
(d)CA Sasakyan Code § 35714(d) Pengendalian ambulans atau kereta jenazah.
(e)CA Sasakyan Code § 35714(e) Mana-mana kenderaan yang dimiliki, dikendalikan, dikawal, atau digunakan oleh utiliti awam berkaitan dengan pembinaan, pemasangan, operasi, penyelenggaraan, atau pembaikan mana-mana kemudahan utiliti awam.
(f)CA Sasakyan Code § 35714(f) Mana-mana lebuh raya negeri, sehingga ordinan yang dicadangkan telah diserahkan oleh lembaga penyelia daerah kepada dan diluluskan secara bertulis oleh Jabatan Pengangkutan. Dalam menyerahkan ordinan yang dicadangkan kepada jabatan untuk kelulusan, lembaga penyelia hendaklah menetapkan di dalamnya, laluan alternatif untuk penggunaan kenderaan yang akan kekal tidak terhad oleh mana-mana peraturan tempatan berkenaan dengan kenderaan komersial selagi ordinan yang dicadangkan kekal berkuat kuasa. Kelulusan ordinan yang dicadangkan oleh Jabatan Pengangkutan akan menjadi kelulusan oleh jabatan terhadap laluan alternatif yang ditetapkan itu.
(g)CA Sasakyan Code § 35714(g) Kenderaan yang dikendalikan sebagai insiden kepada mana-mana perusahaan perindustrian, komersial atau pertanian yang dijalankan dalam sempadan kawasan pembahagian kediaman yang tidak diperbadankan.

Section § 35715

Explanation

El Condado de Nevada en California puede aprobar una ordenanza local para prohibir que los vehículos comerciales pesados utilicen Northwoods Boulevard si exceden un cierto límite de peso. Sin embargo, las excepciones a esta regla incluyen los vehículos que realizan entregas o recogidas directamente en Northwoods Boulevard, los vehículos de emergencia como ambulancias o coches fúnebres, y los vehículos utilizados por las empresas de servicios públicos para sus servicios.

(a)CA Sasakyan Code § 35715(a) El Condado de Nevada puede, mediante ordenanza, prohibir el uso de Northwoods Boulevard en dicho condado por cualquier vehículo comercial que exceda un peso bruto especificado en la ordenanza.
(b)CA Sasakyan Code § 35715(b) Ninguna ordenanza adoptada conforme a esta sección será efectiva con respecto a:
(1)CA Sasakyan Code § 35715(b)(1) Cualquier vehículo comercial que provenga de una carretera sin restricciones con entrada y salida por ruta directa hacia y desde la carretera restringida cuando sea necesario para el propósito de realizar recogidas o entregas de bienes, mercancías y productos desde o hacia cualquier edificio o estructura ubicada en la carretera restringida o para el propósito de entregar materiales a ser utilizados en la reparación, alteración, remodelación o construcción real y de buena fe de cualquier edificio o estructura sobre la carretera restringida para la cual se haya obtenido previamente un permiso de construcción.
(2)CA Sasakyan Code § 35715(b)(2) La operación de ambulancias o coches fúnebres.
(3)CA Sasakyan Code § 35715(b)(3) Cualquier vehículo propiedad de, operado por, controlado por o utilizado por una empresa de servicios públicos en relación con la construcción, instalación, operación, mantenimiento o reparación de cualquier instalación de servicios públicos.

Section § 35715.1

Explanation

Pinapayagan ng batas na ito ang Tuolumne County na magtakda ng limitasyon sa timbang para sa mga sasakyan sa Old Priest Grade. Ang limitasyon ay maaaring ipataw sa mga sasakyang tumitimbang ng 7,500 pounds o higit pa, ayon sa desisyon ng County Board of Supervisors.

Gayunpaman, hindi nalalapat ang patakarang ito sa mga sasakyang naghahatid o kumukuha ng mga kalakal sa pinaghihigpitang kalsada, mga sasakyang pang-emergency tulad ng ambulansya, o mga sasakyan ng pampublikong utility na gumagawa ng pagpapanatili. Tinitiyak ng mga eksepsyon na ito ang pagpapanatili ng mga kinakailangang serbisyo at access sa emergency.

(a)CA Sasakyan Code § 35715.1(a) Ang County ng Tuolumne ay maaaring sa pamamagitan ng ordinansa ay ipagbawal ang paggamit ng Old Priest Grade sa county na iyon ng isang sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan na lumalampas sa limitasyon ng timbang na 7,500 pounds o higit pa. Ang limitasyon ng timbang ay tutukuyin ng County Board of Supervisors at itatakda sa ordinansa.
(b)CA Sasakyan Code § 35715.1(b) Ang isang ordinansa na pinagtibay alinsunod sa seksyong ito ay hindi epektibo patungkol sa mga sumusunod:
(1)CA Sasakyan Code § 35715.1(b)(1) Isang sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan na nagmumula sa isang walang limitasyong highway na may pasukan at labasan sa pamamagitan ng direktang ruta papunta at mula sa pinaghihigpitang highway kung kinakailangan para sa layunin ng paggawa ng mga pickup o paghahatid ng mga kalakal, paninda, at merchandise mula o sa anumang gusali o istraktura na matatagpuan sa pinaghihigpitang highway o para sa layunin ng paghahatid ng mga materyales na gagamitin sa aktwal at bona fide na pagkukumpuni, pagbabago, remodeling, o pagtatayo ng isang gusali o istraktura sa pinaghihigpitang highway kung saan ang isang building permit ay nakuha na dati.
(2)CA Sasakyan Code § 35715.1(b)(2) Ang operasyon ng mga ambulansya, hearses, o mga sasakyan na nagbibigay ng emergency roadside services o roadside assistance.
(3)CA Sasakyan Code § 35715.1(b)(3) Isang sasakyan o kombinasyon ng mga sasakyan na pag-aari, pinapatakbo, kinokontrol, o ginagamit ng isang pampublikong utility kaugnay ng pagtatayo, pag-install, operasyon, pagpapanatili, o pagkukumpuni ng isang pasilidad ng pampublikong utility.

Section § 35716

Explanation

Esta ley establece que si una ciudad crea una nueva norma para reducir los límites de peso en las carreteras, esa norma no se aplica a ciertos vehículos involucrados en proyectos de obras públicas. Específicamente, los vehículos propiedad de contratistas con licencia o transportistas por carretera que transportan materiales hacia o desde estos proyectos están exentos. Sin embargo, esta exención se aplica solo si las ofertas para el proyecto se abrieron antes de la nueva norma y si la ciudad no ofrece una ruta alternativa.

Ninguna ordenanza adoptada por una ciudad para disminuir los límites de peso se aplicará a ningún vehículo propiedad, arrendado, operado o controlado por cualquier contratista con licencia mientras esté necesariamente en uso en la construcción, mantenimiento o reparación de un proyecto de obras públicas, o por cualquier transportista por carretera regulado por la Comisión de Servicios Públicos mientras transporte materiales hacia o desde un proyecto de obras públicas, cuando las ofertas se abrieron antes de la adopción de la ordenanza, a menos que la ciudad que promulga la ordenanza proporcione una ruta directa alternativa sustancialmente dentro de ella.

Section § 35717

Explanation

Luật này cho phép các quận ở California tạo ra các quy tắc địa phương nhằm ngăn chặn các xe tải thương mại rất nặng—những xe trên 14,000 pound—sử dụng đường phố, đường bộ hoặc đường cao tốc nếu những con đường đó không thể chịu được các phương tiện nặng như vậy theo tiêu chuẩn kỹ thuật.

Bất kể quy định nào trái ngược, bất kỳ quận nào có thể bằng sắc lệnh cấm việc sử dụng bất kỳ đường phố, đường bộ hoặc đường cao tốc nào bởi bất kỳ phương tiện thương mại nào vượt quá trọng lượng tổng tối đa là 14,000 pound nếu, theo các tiêu chuẩn kỹ thuật được chấp nhận, đường phố, đường bộ hoặc đường cao tốc đó không thể chịu được phương tiện đó.

Section § 35718

Explanation
Esta lei estabelece que, antes que uma nova regra sobre limites de peso de veículos possa ser aplicada em certas ruas ou estradas, sinais devem ser primeiramente colocados, mostrando claramente quais áreas são afetadas ou não pela regra. Cabe ao conselho de supervisores decidir como posicionar esses sinais para melhor notificar os motoristas.

Section § 35719

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na kung nais ng isang county na paghigpitan ang paggamit ng isang kalye, kalsada, o haywey na kumokonekta sa kalsada ng kalapit na county, dapat magkasundo ang dalawang county. Kailangan nilang gumawa ng parehong aksyon at magpataw ng parehong paghihigpit para maging balido ang pagbabago.

Walang ordinansa na pinagtibay alinsunod sa Seksyon 35717 ang magiging epektibo hinggil sa anumang kalye, kalsada o haywey na kumokonekta sa, o pagpapatuloy ng, anumang kalye, kalsada o haywey ng isang katabing county maliban kung ang lupon ng mga superbisor ng bawat county kung saan ang kalye, kalsada o haywey ay isang through highway, sa pamamagitan ng sabay-sabay na pagkilos at katulad na limitasyon, ay ipagbabawal ang paggamit ng naturang kalye, kalsada o haywey alinsunod sa seksyong ito.

Section § 35720

Explanation

Sinasabi ng batas na ito na ang ilang lokal na patakaran tungkol sa mga kalsada ay hindi nalalapat sa mga partikular na uri ng sasakyan at sitwasyon. Una, ang ilang malalaking sasakyan na sakop ng ibang regulasyon at mga sasakyang pang-transportasyon ng manggagawa sa bukid ay hindi apektado. Pangalawa, ang mga patakaran ay hindi nalalapat sa mga kalsada na hindi kontrolado ng mga lupon ng probinsya o sa mga haywey ng estado maliban kung aprubahan ito ng departamento ng transportasyon at magbigay ng alternatibong ruta para sa mabibigat na sasakyan. Pangatlo, ang mga komersyal na sasakyan ay maaaring gumamit ng mga pinaghihigpitang kalsada kapag naghahatid o nagtatrabaho sa mga proyekto ng konstruksyon. Pang-apat, ang mga sasakyang kasama sa mga lokal na operasyon ng negosyo ay exempted. Panlima, ang mga sasakyang ginagamit ng mga utility o kontratista para sa pampublikong utility na trabaho ay hindi apektado. Panghuli, ang mga ambulansya at karo ng patay ay hindi rin pinaghihigpitan.

Walang ordinansa na pinagtibay alinsunod sa Seksyon 35717 ang magiging epektibo patungkol sa:
(a)CA Sasakyan Code § 35720(a) Anumang sasakyan na sakop ng mga probisyon ng Artikulo 2 (simula sa Seksyon 1031) ng Kabanata 5 ng Bahagi 1 ng Dibisyon 1 ng Public Utilities Code o anumang sasakyang pang-transportasyon ng manggagawa sa bukid.
(b)CA Sasakyan Code § 35720(b) Anumang kalye, kalsada o haywey na hindi nasa ilalim ng eksklusibong hurisdiksyon ng lupon ng mga superbisor na nagpapatupad ng naturang ordinansa, maliban kung iba ang itinakda sa Seksyon 35719, o, sa kaso ng anumang haywey ng estado, hanggang sa ang naturang iminungkahing ordinansa ay naisumite ng lupon ng mga superbisor at naaprubahan nang nakasulat ng Department of Transportation. Sa pagsusumite ng naturang iminungkahing ordinansa sa departamento para sa pag-apruba, ang lupon ng mga superbisor ay magtatalaga doon ng isang alternatibong ruta o mga ruta para sa paggamit ng naturang mga sasakyan na mananatiling walang restriksyon ng anumang lokal na regulasyon tungkol sa mga limitasyon sa timbang o uri ng mga sasakyan hangga't ang iminungkahing ordinansa ay mananatiling epektibo. Ang pag-apruba ng naturang mga iminungkahing ordinansa ng Department of Transportation ay bubuo ng pag-apruba ng departamento sa naturang alternatibong ruta o mga ruta na itinalaga.
(c)CA Sasakyan Code § 35720(c) Anumang komersyal na sasakyan na nagmumula sa isang walang restriksyong kalye, kalsada o haywey na may pasukan at labasan sa pamamagitan ng direktang ruta patungo at mula sa naturang mga pinaghihigpitang kalye, kalsada, at haywey kung kinakailangan para sa layunin ng paggawa ng mga pickup o paghahatid ng mga kalakal, paninda at produkto mula o patungo sa anumang gusali o istraktura na matatagpuan sa naturang mga pinaghihigpitang kalye, kalsada o haywey o para sa layunin ng paghahatid ng mga materyales na gagamitin sa aktwal at tunay na pagkukumpuni, pagbabago, pagsasaayos o pagtatayo ng anumang gusali o istraktura sa naturang pinaghihigpitang kalye, kalsada o haywey kung saan ang isang permit sa pagtatayo, kung kinakailangan, ay nakuha na dati, o mga sasakyan, makinarya, o kagamitan sa konstruksyon na ginagamit kaugnay ng, ang pagtatayo, pagkukumpuni o pagpapanatili ng naturang pinaghihigpitang kalye o mga proyekto ng pampublikong gawain na matatagpuan doon.
(d)CA Sasakyan Code § 35720(d) Anumang sasakyan na pinapatakbo bilang insidente sa anumang pang-industriya, komersyal, o agrikultural na negosyo na isinasagawa sa anumang naturang kalye, kalsada, o haywey.
(e)CA Sasakyan Code § 35720(e) Anumang sasakyan na pag-aari, pinapatakbo, kinokontrol, o ginagamit ng isang pampublikong utility o lisensyadong kontratista kaugnay ng pagtatayo, pag-install, operasyon, pagpapanatili, o pagkukumpuni ng anumang pasilidad ng pampublikong utility o mga proyekto ng pampublikong gawain.
(f)CA Sasakyan Code § 35720(f) Ang operasyon ng mga ambulansya o karo ng patay.

Section § 35721

Explanation

This law states that before any ordinance, which is a local law, can be adopted under Section 35717, there must be a public notice and hearing. This notice has to be published according to specific rules and should inform interested individuals that they can present their objections either in writing or orally. There must be at least 60 days from the first notice publication before the hearing happens. The hearing is conducted by the board of supervisors, where everyone with objections gets a fair chance to express their views.

No ordinance shall be adopted pursuant to Section 35717 except upon notice and hearing in the manner prescribed in this section.
Notice of hearing shall be published as prescribed in Section 6064 of the Government Code. The notice shall advise all interested parties that they may submit written or oral objections to the proposed action and shall designate a time and place for presentation of such objections. The time for submission of objections shall not expire, and the hearing may not be held, less than 60 days after the first publication of notice. The hearing shall be held before the board of supervisors and interested parties shall be afforded an adequate opportunity to be heard with respect to their objections.

Section § 35722

Explanation

Sebelum membuat perjanjian jalan bebas hambatan untuk Jalan Raya Rute 85 di County Santa Clara, dewan county setempat dapat mengusulkan aturan untuk membatasi berat truk hingga 9.000 pon di sebagian jalan raya ini. Usulan ini memerlukan persetujuan dari semua kota di sepanjang jalan raya dan harus disetujui oleh Departemen Transportasi.

Jika disetujui, batas berat akan dimasukkan dalam perjanjian jalan bebas hambatan dan berlaku saat bagian mana pun dari Rute 85 yang baru dibuka. Rambu-rambu akan dipasang untuk memberitahu pengemudi tentang batas ini, serupa dengan yang ada di Rute 580 di Oakland.

Sebelum pelaksanaan perjanjian jalan bebas hambatan untuk Jalan Raya Negara Bagian Rute 85 di County Santa Clara, dengan persetujuan setiap kota di dalam koridor jalan raya, Dewan Pengawas County Santa Clara dapat, setelah sidang umum, mengadopsi rancangan peraturan yang memberlakukan batas berat kotor truk maksimum 9.000 pon di Rute 85 dari Jalan Raya Negara Bagian Rute 280 di Cupertino ke selatan dan timur hingga Jalan Raya Negara Bagian Rute 101 di San Jose, dan menyerahkan rancangan peraturan tersebut kepada Departemen Transportasi untuk disetujui.
Setelah rancangan peraturan tersebut disetujui oleh departemen, batas berat ini akan ditetapkan dalam perjanjian jalan bebas hambatan yang berlaku dengan entitas lokal di koridor Rute 85.
Jika rancangan peraturan tersebut disetujui oleh departemen, batas berat tersebut akan berlaku efektif setelah pembukaan bagian mana pun dari koridor jalan bebas hambatan Rute 85 yang baru sebagaimana didefinisikan dalam bagian ini, dan departemen akan memasang rambu-rambu yang sesuai, serupa dengan rambu-rambu di Jalan Raya Negara Bagian Rute 580 di Oakland. Kecuali sebagaimana ditentukan lain dalam bagian ini, pasal ini akan berlaku untuk peraturan yang diadopsi sesuai dengan bagian ini.