Rehistrasyon at Pagsasalin ng mga Sasakyang-dagatPagpaparehistro
Section § 9850
Si usas una embarcación sin documentar en aguas de California, debe tener un número actual. No puedes operar ni permitir la operación de una embarcación así a menos que esté numerada según la ley estatal o federal. El certificado para este número debe ser válido, y el número de la embarcación debe mostrarse en ambos lados de la parte delantera de la embarcación.
Section § 9851
Pinahihintulutan ng batas na ito ang Department of Motor Vehicles ng California na magtakda ng mga patakaran para sa pagpaparehistro ng mga bangka ng estado, lokal, o pederal na pamahalaan nang hindi sinisingil ang karaniwang bayarin, maliban sa mga gastos na nauugnay sa mga duplicate na titulo, numero ng bangka, o kapalit na sticker ng pagpaparehistro. Ang mga bangka ng Department of Boating and Waterways ay hindi kailangang magbayad ng anumang bayarin sa pagpaparehistro.
Section § 9852
Undang-undang ini menjelaskan bahwa departemen akan menetapkan aturan untuk membuktikan kepemilikan saat seseorang pertama kali mengajukan permohonan sertifikat registrasi dan kepemilikan kapal. Undang-undang ini juga menyatakan bahwa mendapatkan sertifikat-sertifikat ini tidak berarti departemen menjamin bahwa hak milik kapal tersebut sah.
Section § 9852.5
Undang-undang ini menjelaskan bagaimana kepemilikan kapal yang tidak memiliki dokumen resmi dapat dibagi oleh beberapa orang. Jika judul kapal menggunakan kata 'or' di antara nama-nama, itu seperti rekening bersama di mana setiap pemilik dapat menjual atau mengalihkan bagian mereka. Jika salah satu pemilik meninggal, yang lain secara otomatis mewarisi bagian mereka, kecuali jika rencana yang berbeda telah ditentukan saat pendaftaran.
Jika judul menyatakan kapal adalah harta bersama dengan 'or,' setiap orang dapat menjual bagian mereka selama mereka hidup. Ketika kata 'and' digunakan di antara nama-nama, semua pemilik harus setuju untuk menjual kapal.
Departemen dapat menggunakan singkatan pada judul untuk menunjukkan bagaimana struktur kepemilikan kapal, sesuai dengan keputusan saat pemilik bersama mendaftarkan.
Section § 9852.7
Undang-undang ini memungkinkan kepemilikan perahu tidak berdokumen yang perlu didaftarkan diatur agar langsung beralih kepada orang yang ditunjuk saat pemilik meninggal, selama hanya ada satu pemilik dan satu penerima manfaat. Hak milik perahu akan mencantumkan 'transfer on death' atau 'TOD' diikuti nama penerima manfaat. Selama pemilik masih hidup, penerima manfaat tidak perlu menyetujui transaksi terkait perahu apa pun. Biaya pendaftaran perahu dengan cara ini adalah $10.
Section § 9852.9
As of July 1, 2008, when you apply for a boat registration number in California, the application form will have two new requirements for certain boat engines. First, sellers must confirm that any sterndrive or inboard boats with spark-ignition engines meet specific California pollution standards. This applies if the engines were made on or after the specific dates in 2008 and 2009. In simpler terms, sellers need to show that these engines have labels proving they comply with environmental rules. Second, the application must include a special tag (hang tag) that shows the engine meets these standards.
The term 'spark-ignition marine engine' refers to a type of boat engine that is defined in another part of the law.
Section § 9853
Si posee una embarcación en California que necesita un número, debe solicitarlo con un formulario aprobado, que contenga sus datos y el número de identificación del casco de la embarcación, y pagar una tarifa de $9 más tarifas adicionales según la fecha de su solicitud: $10 en años pares y $20 en años impares.
También debe pagar una tarifa separada para prevenir infestaciones de mejillones invasores, lo que le otorga una calcomanía especial. No pagar la tarifa de los mejillones no detiene su registro, pero podría recibir una multa si su embarcación no tiene la calcomanía cuando se usa en aguas no oceánicas, a menos que su embarcación esté exenta.
Section § 9853.1
Section § 9853.2
Jika Anda memiliki kapal, Anda harus menampilkan nomor identifikasi di kedua sisi bagian depan perahu, sesuai dengan aturan departemen yang spesifik. Nomor ini harus mudah terlihat dan dalam kondisi baik. Anda juga perlu menyimpan sertifikat nomor yang mudah dijangkau di kapal kapan pun Anda menggunakannya, kecuali jika kapal Anda termasuk dalam pengecualian khusus lainnya.
Section § 9853.3
Section § 9853.4
Această lege permite departamentului relevant să emită autocolante, etichete sau alte elemente pentru a arăta că bărcile sunt înregistrate. Departamentul decide designul, dimensiunea și amplasarea acestor elemente pe bărci, consultându-se cu Departamentul de Navigație și Căi Navigabile pentru a se asigura că își îndeplinesc rolurile în mod eficient. Aceste identificatoare de înregistrare ar trebui să fie afișate numai pe barca specifică pentru care au fost destinate.
Section § 9853.5
Si usted posee una embarcación de recreo a motor de madera construida antes del 31 de diciembre de 1942, puede solicitar al departamento una placa especial que la identifique como históricamente significativa. Esto se aplica independientemente de si la embarcación está registrada oficialmente o no. El departamento decidirá los detalles de la placa y dónde colocarla en la embarcación después de consultar con el Departamento de Navegación y Vías Navegables. La placa será duradera, de al menos seis por seis pulgadas, y habrá una tarifa para cubrir los costos de administración del programa. Una vez emitida, la placa es válida durante toda la vida útil de la embarcación.
Section § 9853.7
tl_Esta ley trata de asegurar que los tl_vendedores minoristas de ciertos tipos de embarcaciones (tl_embarcaciones intraborda o de cola indocumentadas) con tl_motores marinos de encendido por chispa cumplan con las tl_regulaciones de emisiones. tl_Si usted compra una embarcación de este tipo, el vendedor debe ayudar a obtener el número de la embarcación tl_certificando que el motor tl_cumple con los tl_estándares de emisiones de California de 2008 y proporcionando una tl_etiqueta específica y una tl_etiqueta colgante con los detalles del motor. tl_Si el vendedor no presenta la tl_solicitud inicial, el comprador debe proporcionar la tl_etiqueta colgante al solicitar el número. tl_Si compró la embarcación en otro estado y luego se mudó a California, este requisito no se aplica. tl_Las embarcaciones no recibirán un número a menos que se cumplan estas condiciones. tl_Aclara lo que se entiende por “motor marino de encendido por chispa” utilizando la definición de otra regulación.
Section § 9853.8
Ang batas na ito ay nalalapat sa ilang partikular na bangka, lalo na sa mga may spark-ignition marine engine na ginawa pagkatapos ng mga partikular na petsa noong 2008 o 2009, depende sa lakas ng makina. Sinasabi nito na ilegal ang magpatakbo ng bangka sa California na walang dokumento, hindi nabibilang ng estado, at hindi sumusunod sa mga partikular na pamantayan ng emisyon. Kung mahuli, maaari kang pagmultahin ng $250. Ang terminong 'spark-ignition marine engine' ay tinukoy gaya ng sa ibang seksyon ng batas.
Section § 9854
Si usted es propietario de una embarcación que ya tiene un número de registro válido según la ley federal o el sistema aprobado de otro estado, debe solicitar un registro de California dentro de los 30 días posteriores a un período de gracia de 60 días. La solicitud que presente debe seguir el mismo proceso descrito en la sección pertinente para obtener un nuevo número de registro.
Section § 9855
Section § 9856
Kung ang isang dealer ng bangka ay kukuha ng isang hindi dokumentadong sasakyang-dagat para lamang ibenta muli ito, hindi nila kailangang mag-aplay para sa bagong papeles ng pagmamay-ari o magbayad ng ilang bayarin, basta't ang bangka ay hawak lamang para sa muling pagbebenta at ang dealer ay may permit sa pagbebenta. Ang orihinal na mga dokumento ng pagmamay-ari ay dapat manatili sa dealer at maging available para sa inspeksyon. Kapag ibinenta ng dealer ang bangka, eendorso nila ang sertipiko ng pagmamay-ari sa bumibili, alinsunod sa karaniwang mga patakaran sa paglilipat.
Section § 9857
Section § 9858
Această lege permite departamentului să elibereze certificate de proprietate și de înregistrare pentru ambarcațiuni, fie direct, fie printr-un agent autorizat. Dacă un agent este autorizat, i se atribuie un set de numere pentru eliberare, care sunt la fel de valabile ca cele eliberate de departament. Înregistrarea ambarcațiunilor poate fi făcută de departament sau printr-un agent autorizat de departament.
Section § 9858.1
Tl for: This law states that an agent authorized by the department can only charge up to $20 for preparing documents.
Section § 9858.5
Si eres un corredor de yates y barcos con licencia, puedes gestionar el impuesto sobre el uso para la venta de embarcaciones. Esto significa que puedes recaudar el impuesto durante la venta y enviar tanto el impuesto como la solicitud al departamento. Alternativamente, puedes simplemente enviar la solicitud y cualquier tarifa, y dejar que el departamento recaude el impuesto más tarde.
Section § 9859
Kapag ang isang ahente ay nagbebenta ng mga sertipiko ng numero o pansamantalang sertipiko, kasama ang pagkolekta ng buwis sa paggamit, dapat nilang panatilihing hiwalay ang perang iyon sa kanilang iba pang pondo dahil ito ay pag-aari ng estado.
Kung ang ahente ay nahaharap sa pagkabangkarote o problema sa pananalapi, ang estado ang may unang priyoridad na kunin ang perang utang mula sa mga benta at buwis na ito, kahit na ang mga pondo ay nahalo sa iba pang pera.
Section § 9860
Untuk menggunakan kapal secara legal di California, Anda harus memperbarui sertifikat nomornya sebelum kedaluwarsa, yang biayanya $20 setiap dua tahun. Anda dapat memperbaruinya dengan menunjukkan sertifikat terakhir yang dikeluarkan atau kartu pendaftaran. Jika Anda tidak memiliki dokumen-dokumen ini, Anda tidak perlu membayar biaya tambahan.
Selain itu, ada biaya tambahan yang bertujuan untuk mencegah infestasi kerang invasif, tetapi tidak membayarnya tidak akan menghentikan Anda untuk memperbarui pendaftaran Anda. Namun, Anda bisa didenda jika mengoperasikan kapal Anda tanpa stiker yang diperlukan di perairan tertentu, kecuali kapal Anda dikecualikan. Departemen Perkapalan dan Perairan menetapkan biaya ini dan mendapatkan laporan biaya dari Departemen Kendaraan Bermotor.
Section § 9861
Section § 9862
This section outlines penalties associated with boating registration and ownership transfers. If you don't submit your initial application for a vessel number or renew your certificate by the department's deadline, you'll owe a penalty that equals half the registration fee. Similarly, if you buy a boat and don't pay the transfer fee within 30 days, you'll be charged a penalty of half the transfer fee.
Section § 9862.5
Al calcular cualquier multa en esta ley, ignore las cantidades que sean menos de cincuenta centavos. Si la cantidad es de cincuenta centavos o más, redondéela al dólar más cercano.
Section § 9863
Hukum ini menjelaskan bagaimana dana yang dikumpulkan dari pendaftaran perahu dan biaya didistribusikan di California. Biasanya, biaya-biaya ini masuk ke Dana Bergulir Pelabuhan dan Perahu dan digunakan untuk mengelola administrasi kegiatan terkait perahu. Jika ada kelebihan uang, Departemen Perahu dan Perairan dapat menggunakannya untuk program-program tertentu. Untuk dana dari biaya pendaftaran dua tahunan, setengahnya masuk ke Dana Bergulir dan setengahnya lagi ke Departemen Perahu dan Perairan untuk program-program tertentu. Biaya yang dikumpulkan untuk mencegah kerang invasif dialokasikan sesuai dengan peraturan lain dalam Kode Pelabuhan dan Navigasi.
Section § 9864
Jika Anda memiliki kapal yang tidak memiliki dokumen resmi dan Anda merusaknya, membongkarnya, menghancurkannya, atau menelantarkannya, Anda harus memberitahu departemen terkait dalam waktu 15 hari. Melakukan salah satu dari hal-hal ini membatalkan dokumen kepemilikan dan identifikasi kapal, yang harus Anda kembalikan kepada departemen jika Anda memilikinya.
Jika departemen mengetahui bahwa sebuah kapal ditelantarkan dan tidak ada yang mengklaim kepemilikan, mereka dapat memutuskan untuk menghancurkannya setelah 30 hari. Namun, jika seseorang mengklaim kepentingan atas kapal tersebut dalam waktu yang ditentukan dan memberitahu departemen, hak-hak mereka dilindungi oleh hukum.
Section § 9865
Jika Anda memiliki sertifikat untuk nomor perahu dan alamat Anda berubah, Anda perlu memberitahu departemen dalam waktu 15 hari dan memberikan alamat baru Anda. Anda mungkin harus mengembalikan sertifikat lama untuk mendapatkan yang baru dengan alamat yang diperbarui, atau departemen mungkin hanya memperbarui sertifikat yang ada dengan alamat baru.
Section § 9866
Section § 9867
Si tu necessita un duplicato de un certificato de numero, certificato de proprietate, o currenti anno registratione stickeres, illo costara tu $15.
Section § 9867.5
Kung mag-aaplay ka para ilipat ang rehistrasyon ng iyong sasakyan, kailangan mong magbayad ng karagdagang bayarin bukod pa sa regular na bayarin. Ang karagdagang bayarin na ito ay nakasaad sa ibang seksyon ng batas.
Section § 9868
Undang-undang ini menjelaskan bahwa setiap biaya yang dikumpulkan untuk izin, layanan, atau item serupa yang tidak dapat diberikan secara sah atau dibayar lebih dapat dikembalikan kepada pembayar. Ini memastikan bahwa orang-orang diganti rugi jika mereka telah membayar lebih dari yang diperlukan atau jika mereka membayar untuk sesuatu yang tidak dapat disampaikan.
Section § 9869
Section § 9870
Undang-undang ini menyatakan bahwa organisasi nirlaba yang berfokus membantu anak-anak mempelajari keterampilan seperti kepramukaan dan berkemah, serta mengajarkan nilai-nilai seperti patriotisme dan kemandirian, tidak perlu membayar biaya tertentu. Biaya-biaya ini biasanya diwajibkan berdasarkan pasal-pasal lain yang berkaitan dengan pengoperasian dan pendaftaran kendaraan.
Section § 9871
Si estás registrando una embarcación indocumentada en California y no tiene un número de identificación de casco, o el número existente está dañado o falta, las autoridades pueden asignarle un nuevo número de identificación. Este nuevo número debe ser marcado permanentemente en una parte del casco de la embarcación donde pueda ser fácilmente inspeccionado.
Section § 9871.5
Esta ley exige que cualquier persona que renueve el registro de una embarcación sin la documentación adecuada proporcione su número de identificación del casco si no está ya en los registros del departamento. Si la embarcación no tiene un número de casco, el departamento le asignará uno.
Section § 9872
Section § 9872.1
Ang batas na ito ay nagbabawal sa pagbili, pagbenta, o pagmamay-ari ng bangka o anumang bahagi nito kung ang numero ng pagkakakilanlan ng katawan (hull identification number) nito ay ginulo, maliban kung may nakakabit na bagong numero mula sa departamento. Kung ang isang bangka na may ginulong pagkakakilanlan ay mapunta sa kamay ng isang pulis nang walang bagong numerong ito, maaari itong kumpiskahin at posibleng ibenta o sirain maliban kung gagamitin bilang ebidensya sa isang kasong kriminal.
Pagkatapos ng gayong pagkakumpiska, ang mga taong sangkot ay dapat abisuhan tungkol sa isang pagdinig sa korte sa loob ng ilang araw. Makakatanggap sila ng abiso na nagsisilbing resibo na nagpapaliwanag ng pagkakumpiska at kung ano ang susunod na mangyayari. Sinasabi rin ng abiso kung saan sila maaaring magpakita ng patunay ng pagmamay-ari. Isang pagdinig sa korte upang ayusin ang pagmamay-ari ay dapat maganap sa loob ng 60 araw.
Kung napatunayan ang pagmamay-ari o hindi ginulo ang numero, ibabalik ang bangka. Kung hindi, maaari itong sirain, ibenta, o harapin ayon sa desisyon ng korte. Kailangang patunayan ng pulisya na ginulo ang numero at na hindi nagpakita ng sapat na patunay ng pagmamay-ari ang may-ari. Maaaring ibalik ang mga bangka sa mga may-ari kung mapapatunayan nila ang pagmamay-ari at makakakuha ng bagong numero kung kinakailangan.
Section § 9872.5
Section § 9873
Cette loi explique quand certains bateaux, appelés « navires non documentés », n'ont pas besoin d'avoir un numéro d'immatriculation californien. Ces exceptions incluent les bateaux déjà immatriculés ailleurs, les bateaux étrangers temporairement en Californie, les navires appartenant au gouvernement, les canots de sauvetage, et certaines classes de bateaux exemptées par l'État parce que les numéroter n'est pas utile. De plus, les bateaux propulsés uniquement par des rames, des pagaies, ou de petites voiles sont exemptés s'ils sont suffisamment petits.
Section § 9874
Esta lei permite que o departamento suspenda, cancele ou revogue o registro, certificados ou adesivos de uma embarcação. Eles podem fazer isso se descobrirem que foram obtidos de forma fraudulenta ou emitidos por engano. Além disso, se as taxas exigidas não tiverem sido pagas após a notificação, eles podem tomar as mesmas medidas.
Section § 9875
Jika seseorang melanggar aturan apa pun dalam bab ini, mereka melakukan pelanggaran kecil yang disebut 'infraction' dan akan dihukum sesuai dengan Bagian 42001. Namun, mungkin ada pengecualian yang disebutkan di bawah Bagian 40000.8.
Section § 9880
Esta ley establece que si debes impuestos sobre una embarcación, el Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) de California no renovará el registro de tu embarcación ni te permitirá transferir la propiedad hasta que se paguen esos impuestos. Mantienen un registro de los impuestos impagos y no emitirán ningún nuevo registro o documento de propiedad hasta que reciban un aviso de liquidación del recaudador de impuestos del condado. Si los impuestos se liquidan, entonces el DMV puede renovar el registro o permitir cambios de propiedad. Se cobra una tarifa al condado para cubrir los costos del DMV relacionados con la gestión de estos avisos de impuestos. Además, si una embarcación se transfiere o no se renueva por más de 26 meses, el DMV informará al recaudador de impuestos del condado al respecto.