Section § 7901

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang mga kumpanya ng telegrapo at telepono na magtayo ng kanilang mga linya sa mga pampublikong kalsada, haywey, at sa ibabaw ng katubigan o lupain sa California. Maaari silang maglagay ng mga istrukturang kailangan para suportahan ang kanilang mga linya, tulad ng mga poste at kawad, basta't hindi nila ginagambala ang pampublikong paggamit ng mga kalsada o hinaharangan ang mga daluyan ng tubig.

Ang mga korporasyon ng telegrapo o telepono ay maaaring magtayo ng mga linya ng telegrapo o telepono sa kahabaan at ibabaw ng anumang pampublikong kalsada o haywey, sa kahabaan o sa kabila ng anumang katubigan o lupain sa loob ng Estadong ito, at maaaring magtayo ng mga poste, haligi, pier, o abutment para suportahan ang mga insulator, kawad, at iba pang kinakailangang kagamitan ng kanilang mga linya, sa paraan at sa mga punto na hindi makakaabala sa pampublikong paggamit ng kalsada o haywey o makagambala sa paglalayag sa mga katubigan.

Section § 7901.1

Explanation

Esta lei permite que os governos locais decidam razoavelmente quando, onde e como estradas, rodovias e vias navegáveis podem ser acessadas, garantindo que essas regras sejam aplicadas igualmente a todos. Não altera quaisquer poderes existentes que os municípios tenham em relação à definição de taxas para tal acesso.

(a)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7901.1(a) É a intenção da Legislatura, consistente com a Seção 7901, que os municípios tenham o direito de exercer controle razoável quanto ao tempo, local e maneira em que estradas, rodovias e vias navegáveis são acessadas.
(b)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7901.1(b) O controle, para ser razoável, deverá, no mínimo, ser aplicado a todas as entidades de maneira equivalente.
(c)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7901.1(c) Nada nesta seção adicionará ou subtrairá de qualquer autoridade existente com respeito à imposição de taxas pelos municípios.

Section § 7903

Explanation

Hukum ini menyatakan bahwa jika seorang pekerja telegraf atau telepon menyalahgunakan atau mengambil keuntungan dari informasi pribadi yang diperoleh melalui pekerjaannya, mereka dapat menghadapi konsekuensi serius. Ini termasuk menggunakan, memperdagangkan, atau mencoba mendapatkan keuntungan pribadi dari informasi tersebut.

Konsekuensi untuk tindakan semacam itu dapat mencakup hukuman penjara, denda hingga $10,000, atau keduanya.

Setiap agen, operator, atau karyawan kantor telegraf atau telepon mana pun, yang dengan cara apa pun menggunakan atau menyalahgunakan informasi yang diperolehnya dari pesan pribadi yang melewati tangannya, dan ditujukan kepada orang lain, atau dengan cara lain apa pun yang diperolehnya karena kepercayaannya sebagai agen, operator, atau karyawan tersebut, atau memperdagangkan atau berspekulasi atas informasi yang diperoleh tersebut, atau dengan cara apa pun mengubah, atau mencoba mengubah, informasi yang diperoleh tersebut untuk keuntungan, laba, atau keuntungannya sendiri, dapat dihukum dengan pidana penjara sesuai dengan subdivisi (h) Bagian 1170 dari Kode Pidana, atau dengan pidana penjara di penjara daerah tidak melebihi satu tahun, atau dengan denda tidak melebihi sepuluh ribu dolar ($10,000), atau dengan gabungan denda dan pidana penjara tersebut.

Section § 7904

Explanation

Kung nagtatrabaho ka sa isang opisina ng telegrapo o telepono sa California at sadyang hindi mo ipinapadala ang mensaheng natanggap mo, o pinapatagal mo ang pagpapadala nito, o hindi mo inihahatid ang natanggap na mensahe, maaari kang kasuhan ng misdemeanor. Gayunpaman, hindi ka obligahin ng batas na ito na asikasuhin ang mga mensahe kung hindi pa nababayaran ang bayad, o kung ang mga mensahe ay may kinalaman sa pagtataksil, ilegal na gawain, pandaraya, o pagtulong sa mga kriminal na makatakas.

Ano mang ahente, operator, o empleyado ng anumang opisina ng telegrapo o telepono, na sadyang tumatanggi o nagpapabaya na magpadala ng anumang mensahe na natanggap sa naturang opisina para sa pagpapadala, o sadyang ipinagpapaliban ang pagpapadala ng mensahe nang wala sa ayos nito, o sadyang tumatanggi o nagpapabaya na maghatid ng anumang mensahe na natanggap sa pamamagitan ng telegrapo o telepono, ay nagkasala ng misdemeanor. Walang anuman sa seksyong ito ang dapat bigyang-kahulugan na nangangailangan ng anumang mensahe na matanggap, maipadala o maihatid, maliban kung ang mga bayarin dito ay nabayaran o inialok, ni hindi rin nangangailangan ng pagpapadala, pagtanggap, o paghahatid ng anumang mensahe na nagpapayo, tumutulong, sumusuporta, o naghihikayat ng pagtataksil laban sa Pamahalaan ng Estados Unidos o ng Estadong ito, o iba pang paglaban sa legal na awtoridad, o anumang mensahe na nilayon upang isulong ang anumang mapanlinlang na plano o layunin, o upang mag-udyok o maghikayat ng paggawa ng anumang labag sa batas na gawain, o upang mapadali ang pagtakas ng sinumang kriminal o taong inakusahan ng krimen.

Section § 7905

Explanation

Ang batas na ito ay nag-aatas sa Komisyon sa Pampublikong Kagamitan na gumawa ng mga patakaran na pumipilit sa mga kumpanya ng telepono na magtago ng detalyadong talaan. Dapat tandaan sa mga talaang ito ang bawat pagkakataon na makahanap ang isang empleyado ng aparato na nilayon para sa pakikinig sa kanilang mga linya ng komunikasyon, pati na rin kapag iniisip ng mga empleyado na ang naturang aparato ay naroroon o naroroon na, kahit na wala na ito ngayon.

Ang Komisyon sa Pampublikong Kagamitan ay maglalabas ng mga regulasyon na nag-aatas sa bawat korporasyon ng telepono na nasa ilalim ng hurisdiksyon nito na magpanatili ng kumpletong talaan ng lahat ng pagkakataon kung saan natuklasan ng mga empleyado nito ang anumang aparato na inilagay para sa layunin ng pakikinig sa mga komunikasyon sa mga linya ng naturang korporasyon at lahat ng pagkakataon kung saan makatwirang pinaniniwalaan ng mga empleyado at iniulat sa korporasyon ang kanilang paniniwala na ang naturang aparato ay nakakabit o nakakabit na ngunit inalis na.

Section § 7906

Explanation
Ang Komisyon ng Pampublikong Kagamitan ay kinakailangan na makipag-ugnayan sa mga kumpanya ng telepono upang tiyakin na aktibo nilang pinoprotektahan ang pagkapribado ng mga pag-uusap sa telepono sa kanilang mga network.

Section § 7910

Explanation

Ang batas na ito ay nag-uutos sa mga kumpanya ng telepono, mga may hawak ng prangkisa ng estado, at mga tagapagbigay ng video na magsagawa ng pagsusuri sa background sa mga aplikante para sa trabaho upang matiyak ang kaligtasan at seguridad. Ang mga pagsusuri sa background ay dapat ding isagawa sa mga independiyenteng kontratista, mga inupahan sa ilalim ng kontrata para sa personal na serbisyo, mga vendor, at ang kanilang mga empleyado. Tinitiyak ng mga pagsusuring ito na ang mga indibidwal na may access sa network o kagamitan ng isang kumpanya, o nagsasagawa ng pag-install at pag-aayos, ay lubusang nasuri.

Ang mga entidad na nakikipagkontrata ay responsable sa pagtiyak na nakumpleto ng mga independiyenteng kontratista at vendor ang mga pagsusuring ito, ngunit ang mga korporasyon ng telepono at mga may hawak ng prangkisa ay hindi kailangang mangasiwa o magbayad para sa mga pagsusuring ito para sa mga hindi empleyado. Ang mga indibidwal na walang nakumpletong pagsusuri sa background ay hindi maaaring pumasok sa lugar ng customer sa ngalan ng mga kumpanyang ito. May mga eksepsyon para sa mga pansamantalang manggagawa sa emerhensiya sa panahon ng natural na kalamidad.

Ang batas ay nalalapat lamang sa mga aplikasyon para sa trabaho at mga kontrata simula Enero 1, 2009, at nilayon upang pangalagaan ang mga network at lugar ng customer.

(a)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(a) Ang mga korporasyon ng telepono, mga may hawak ng prangkisa ng estado alinsunod sa Dibisyon 2.5 (simula sa Seksyon 5800), at isang tagapagbigay ng video, gaya ng tinukoy sa Seksyon 53088.1 ng Kodigo ng Pamahalaan, ay magsasagawa ng pagsusuri sa background ng mga aplikante para sa trabaho, alinsunod sa karaniwang gawi sa negosyo.
(b)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(b) Ang isang pagsusuri sa background na katumbas ng isinagawa ng nakikipagkontratang korporasyon ng telepono, isang may hawak ng prangkisa ng estado alinsunod sa Dibisyon 2.5 (simula sa Seksyon 5800), at isang tagapagbigay ng video, gaya ng tinukoy sa Seksyon 53088.1 ng Kodigo ng Pamahalaan, ay isasagawa rin sa lahat ng sumusunod:
(1)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(b)(1) Mga taong inupahan ng isang entidad na nakikipagkontrata sa ilalim ng kontrata para sa personal na serbisyo.
(2)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(b)(2) Mga independiyenteng kontratista at ang kanilang mga empleyado.
(3)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(b)(3) Mga vendor at ang kanilang mga empleyado.
(c)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(c) Ang mga independiyenteng kontratista at vendor ay magpapatunay na nakuha nila ang mga pagsusuri sa background na kinakailangan alinsunod sa subdibisyon (b), at gagawing available ang mga pagsusuri sa background sa entidad na nakikipagkontrata kapag hiniling.
(d)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(d) Maliban kung iba ang itinakda ng kontrata, ang korporasyon ng telepono, isang may hawak ng prangkisa ng estado alinsunod sa Dibisyon 2.5 (simula sa Seksyon 5800), at isang tagapagbigay ng video, gaya ng tinukoy sa Seksyon 53088.1 ng Kodigo ng Pamahalaan, ay hindi magiging responsable sa pangangasiwa ng mga pagsusuri sa background at hindi sasagutin ang gastos ng mga pagsusuri sa background ng mga indibidwal na hindi aplikante para sa trabaho ng entidad na nakikipagkontrata.
(e)Copy CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(e)
(1)Copy CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(e)(1) Ang isang indibidwal ay hindi, sa ngalan ng isang korporasyon ng telepono, may hawak ng prangkisa ng estado alinsunod sa Dibisyon 2.5 (simula sa Seksyon 5800), o tagapagbigay ng video, gaya ng tinukoy sa Seksyon 53088.1 ng Kodigo ng Pamahalaan, papasok sa lugar ng sinumang indibidwal maliban kung siya ay sumailalim sa pagsusuri sa background na kinakailangan ng mga subdibisyon (a) at (b).
(2)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(e)(2) Ang subdibisyon (a) ay nalalapat sa mga aplikante para sa trabaho para sa mga posisyon na magpapahintulot sa aplikante na magkaroon ng direktang kontak o access sa network o sentral na opisina ng kumpanya at mangangailangan sa aplikante na magsagawa ng mga aktibidad na kinabibilangan ng pag-install, serbisyo, o pag-aayos ng network o kagamitan ng kumpanya.
(3)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(e)(3) Ang subdibisyon (b) ay nalalapat sa sinumang tao na may direktang kontak o access sa network o sentral na opisina ng kumpanya at nagsasagawa ng mga aktibidad na kinabibilangan ng pag-install, serbisyo, o pag-aayos ng network o kagamitan ng kumpanya.
(f)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(f) Ang seksyong ito ay hindi nalalapat sa mga pansamantalang manggagawa na nagsasagawa ng mga tungkulin sa emerhensiya upang ibalik ang network ng isang korporasyon ng telepono sa normal nitong estado sa kaganapan ng isang natural na kalamidad o isang emerhensiya na nagbabanta o nagreresulta sa pagkawala ng serbisyo.
(g)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7910(g) Ang mga probisyon ng seksyong ito ay nalalapat lamang sa mga aplikante para sa trabaho na nag-aaplay para sa trabaho sa at pagkatapos ng Enero 1, 2009, at sa mga kontratang pinasok sa o pagkatapos ng Enero 1, 2009.

Section § 7912

Explanation

Kung ang isang pampublikong utility ay may higit sa 750 empleyado, kailangan nitong mag-ulat ng ilang impormasyon taun-taon sa komisyon. Dapat itong magsama ng:

(a) Ilang customer ang mayroon ito sa California at kung anong porsyento ang kinakatawan nila sa kabuuang customer base nito sa U.S.

(b) Ilang empleyado nito ang nasa California at kung anong porsyento sila ng kabuuang workforce nito sa U.S.

(c) Ang halaga ng perang ipinuhunan sa mga pasilidad at imprastraktura nito sa California na tumatagal ng higit sa isang taon.

(d) Ilang taga-California ang empleyado ng mga contractor at consultant na nagtatrabaho para sa utility, basta't maibabahagi ng utility ang impormasyong ito at direktang nagbibigay ng serbisyo ang mga manggagawa sa utility.

Ang isang pampublikong utility na gumagamit ng higit sa 750 kabuuang empleyado ay taunang mag-uulat sa komisyon ng lahat ng sumusunod:
(a)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7912(a) Ang bilang ng mga customer na pinaglilingkuran sa California ng pampublikong utility.
(b)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7912(b) Ang porsyento ng kabuuang domestic customer base ng pampublikong utility na naninirahan sa California.
(c)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7912(c) Ang bilang ng mga residente ng California na empleyado ng pampublikong utility, kinakalkula batay sa full-time o full-time equivalent.
(d)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7912(d) Ang porsyento ng kabuuang domestic workforce ng pampublikong utility, kinakalkula batay sa full-time o full-time equivalent, na naninirahan sa California.
(e)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7912(e) Ang kapital na pamumuhunan sa tangible at intangible na planta ng pampublikong utility na karaniwang may buhay ng serbisyo na higit sa isang taon, kabilang ang planta na ginagamit ng kumpanya o iba pa sa pagbibigay ng mga serbisyo ng pampublikong utility, sa California sa loob ng taunang panahon ng pag-uulat.
(f)CA Utilities ng Pampubliko Code § 7912(f) Ang bilang ng mga residente ng California na empleyado ng mga independent contractor at consultant na kinontrata ng pampublikong utility, kinakalkula batay sa full-time o full-time equivalent, kapag nakuha ng pampublikong utility ang impormasyong ito sa paghiling nito mula sa independent contractor o consultant, at ang pampublikong utility ay hindi pinagbabawalan ng kontrata na ibunyag ang impormasyon sa publiko. Ang subdibisyong ito ay hindi nalalapat sa mga contractor at consultant na isang pampublikong utility na sakop ng mga kinakailangan sa pag-uulat ng seksyong ito. Ang talatang ito ay nalalapat lamang sa mga empleyado ng isang independent contractor o consultant na personal na nagbibigay ng serbisyo sa pampublikong utility, at hindi nalalapat sa mga empleyado ng isang independent contractor o consultant na hindi personal na nagsasagawa ng serbisyo para sa pampublikong utility.