Chapter 4.1
Section § 4451
Sehemu hii inafafanua maneno muhimu yanayohusiana na usambazaji wa propani na kanuni za usalama. "Msambazaji" ni mtu anayeuza na kusambaza propani, lakini si shirika la huduma za umma. "Mfumo wa usambazaji" ni mtandao wa mabomba unaohudumia wateja wengi, kama vile katika jiji au bustani ya nyumba za rununu, ambao hauendeshwi na shirika la huduma za umma. "Mwendeshaji" anamaanisha mmiliki au meneja wa bustani ya nyumba za rununu au mfumo wa usambazaji. "Tangi" ni chombo cha kuhifadhia propani. "Idara" ni Idara ya Makazi na Maendeleo ya Jamii, wakati "wakala wa utekelezaji wa ndani" inarejelea mamlaka za jiji au kaunti zinazotekeleza kanuni za usalama. "Sheria ya Shirikisho" inajumuisha sheria na kanuni maalum za usalama wa mabomba za Marekani. "Propani" pia inajulikana kama LPG. "NFPA 58" ni kiwango cha kitaifa cha usalama wa propani. "Tume" inamaanisha Tume ya Huduma za Umma, na "Agizo Kuu (GO) 112" linaeleza sheria za mifumo ya huduma, ikijumuisha sheria za shirikisho. "Mahali pa umma" inarejelea maeneo ambapo mfumo unahudumia watumiaji wawili au zaidi chini ya ardhi ya umma. Mwishowe, "mfuko wa amana" ni kwa ajili ya ukaguzi wa usalama wa propani.
Section § 4452
Undang-undang ini mengharuskan komisi untuk membentuk program inspeksi dan penegakan keselamatan untuk sistem distribusi propana paling lambat 1 Juli 1995. Tujuannya adalah untuk memastikan kepatuhan terhadap standar keselamatan pipa federal dengan opsi untuk mengadopsi aturan yang lebih ketat untuk melindungi kesehatan dan keselamatan pelanggan. Inspektur diberi wewenang untuk memasuki properti dan memeriksa sistem propana serta dokumen dan peralatan terkait.
Namun, program ini tidak mencakup penggunaan propana tertentu, seperti tangki tunggal yang melayani pelanggan tunggal, sistem kecil (kurang dari 10 pelanggan) yang tidak berada di tempat umum, kendaraan rekreasi, bahan bakar kendaraan, penggunaan pertanian atau komersial tertentu, dan pertukaran silinder propana.
Section § 4453
Esta sección explica que la comisión debe inspeccionar los sistemas de distribución de propano para asegurar el cumplimiento de la seguridad. Cada sistema recibe una inspección inicial en el lugar para determinar si debe formar parte del programa de seguridad de la comisión. Si no califica, la revisión termina ahí. Si califica, la inspección incluirá la revisión de planes, mapas, informes y registros de mantenimiento.
Las inspecciones futuras se realizan cada siete años o con mayor frecuencia si surgen problemas. Si un sistema muestra cumplimiento, sigue un cronograma basado en riesgos; si no, puede enfrentar revisiones anuales hasta que lo haga. Pueden ocurrir inspecciones frecuentes si se detectan peligros de seguridad como fugas de propano y se necesitan correcciones inmediatas.
Los operadores deben ayudar a los inspectores durante estas revisiones proporcionando acceso y los registros necesarios. Obstruir a un inspector es una violación, y la comisión puede emitir citaciones por incumplimiento. Los sistemas que prestan servicio a más de nueve clientes o que se encuentran en espacios públicos deben formar parte del programa de seguridad.
Section § 4454
Esta ley exige que ciertos operadores de sistemas presenten un informe anual sobre sus sistemas de distribución a la comisión antes del 31 de marzo, cubriendo el año anterior. Específicamente, los operadores de sistemas que sirven a 10 o más unidades o aquellos ubicados en espacios públicos, excluyendo los parques de casas móviles, deben cumplir. Los parques de casas móviles presentan sus informes junto con sus solicitudes anuales de permiso de operación.
El informe debe presentarse en los formularios especificados por la comisión, los cuales se desarrollarán con la aportación de las partes relevantes para asegurar que solo se recopile la información necesaria. Al recibir el informe, la comisión lo revisará en busca de violaciones de las leyes federales de seguridad de tuberías o de las regulaciones de la comisión, y podrá inspeccionar los sistemas para verificar el cumplimiento.
Section § 4454.5
Sheria hii inawataka waendeshaji wa mifumo ya usambazaji kutunza kumbukumbu za kina, ikiwemo ramani za mfumo, ripoti za kila mwaka, kumbukumbu za uvujaji na matengenezo, na mipango ya dharura. Wakati mfumo wa usambazaji unauzwa au kuhamishwa, kumbukumbu hizi lazima zitolewe kwa mwendeshaji mpya.
Waendeshaji wapya hawatozwi adhabu ikiwa hawajapokea kumbukumbu hizi kutoka kwa mwendeshaji aliyepita au ikiwa hawakuwa nazo kabla ya sheria hii kuanza kutumika.
Section § 4455
Ang batas na ito ay nangangailangan sa mga operator ng pipeline na makatanggap ng nakasulat na ulat mula sa komisyon sa loob ng 30 araw pagkatapos ng inspeksyon. Ililista ng ulat ang anumang paglabag sa regulasyon sa kaligtasan. Dapat tumugon ang mga operator sa loob ng isa pang 30 araw upang kumpirmahin na natanggap nila ang ulat at ipaliwanag kung paano nila planong ayusin ang anumang isyu, kabilang ang kung kailan nila inaasahang matatapos ang mga pag-aayos.
Section § 4456
Section § 4457
Esta seção da lei detalha as penalidades e ações de fiscalização para operadores que violam regras específicas ou que não apresentam relatórios exigidos ou não cumprem diretrizes. Esses operadores podem ser multados em até $1,000 por dia, com um máximo de $200,000 para violações contínuas. A comissão pode emitir citações para essas violações, especialmente se elas representarem riscos imediatos à saúde e segurança, e o operador é responsável por corrigir os problemas. As citações podem ser entregues pessoalmente ou enviadas por correio, detalhando a violação e o prazo de cumprimento. Os operadores podem solicitar uma reunião informal para contestar as citações. Essas penalidades se somam, mas não substituem, outras sanções legais, e não alteram a responsabilidade do operador por quaisquer possíveis ações civis.
Section § 4458
Bu yasa, dağıtım sistemleri olan propan dağıtıcılarının propan satın alırken bir ek ücret ödemesini zorunlu kılar. Bu ücret, propan güvenlik standartlarını denetleme ve uygulama maliyetlerini ve ek ücretin yönetimini karşılamaya yardımcı olmak içindir. Bu ücret, alan veya parsel başına eklenir ve ayda 25 sentten fazla olamaz, yıllık olarak tahsil edilir. Toplanan paralar bu amaçlar için belirli bir güven fonuna gider ve işletmeciler bu ek ücreti müşterilerine yansıtabilirler, ancak gerçek ek ücret miktarından fazla olamaz.
Section § 4459
Section § 4460
Bagian ini mewajibkan operator sistem distribusi propana untuk memasang nomor telepon darurat terkini, seperti untuk pemasok dan dinas pemadam kebakaran, di lokasi. Mereka juga harus menyimpan dan memberitahukan kepada pelanggan tentang prosedur darurat jika terjadi kebocoran propana atau bahaya lainnya.
Jika operator tidak mematuhi aturan ini, mereka akan menghadapi sanksi. Komisi bertanggung jawab untuk menegakkan peraturan ini.
Section § 4461
tl_translation January 1, 1996, tl_translation 1992 tl_translation NFPA 58 Standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases. tl_translation tl_translation. tl_translation Occupational Safety and Health Standards Board tl_translation NFPA 58 tl_translation.
Section § 4462
Section § 4463
Section § 4464
Ang seksyong ito ay nagsasaad na ang komisyon ang responsable sa pamamahala ng isang trust fund sa pamamagitan ng pagtukoy ng mga operator at pagkolekta ng mga surcharge mula sa kanila. Maaari silang gumamit ng balancing account upang ayusin ang anumang labis o kakulangan sa koleksyon bawat taon. Ang ilang paggamit ng propane ay exempted sa koleksyon ng surcharge, kabilang ang paggamit sa agrikultura, maliliit na operasyong komersyal, mga sasakyang panlibangan, panggatong ng sasakyan, mga tangke para sa iisang customer, maliliit na sistema ng distribusyon, at pagpapalit ng silindro.
Section § 4465
Esta ley establece que si un operador no paga el recargo requerido por 30 días o más, la comisión puede estimar la tarifa basándose en la información disponible y añadir una multa de hasta el 25% por no pagar a tiempo. El operador no puede impugnar el monto estimado por la comisión.
La comisión también puede iniciar acciones legales en los tribunales para cobrar estas tarifas impagas junto con la multa.