Chapter 6
Section § 180250
Bagian ini memungkinkan pemilih untuk menyetujui baik pajak transaksi eceran dan penggunaan maupun penerbitan obligasi sebagai bagian dari rencana transportasi. Obligasi tersebut membantu mendanai proyek transportasi besar, dengan pembayaran kembali berasal dari pendapatan pajak.
Jumlah total obligasi yang dapat diterbitkan dibatasi pada total pendapatan yang diharapkan dari pajak, termasuk pokok dan bunga. Obligasi yang dicakup oleh dana perwalian atau rekening escrow tertentu yang siap untuk pembayaran kembali tidak dihitung dalam batas ini.
Section § 180250.5
Esta ley permite a una autoridad del condado emitir bonos, incluyendo bonos de refinanciación o pagarés de anticipación de bonos, si se cumplieron ciertas condiciones con la aprobación de los votantes el 8 de noviembre de 1988. Específicamente, los votantes deben haber aprobado un impuesto sobre transacciones y uso minorista junto con un límite de gasto de $765 millones, y la ordenanza de la autoridad debe haber permitido la emisión de bonos respaldados por ese impuesto.
Section § 180251
Undang-undang ini memungkinkan obligasi, yang disebut sebagai “obligasi pajak terbatas,” untuk diterbitkan oleh otoritas kapan pun diperlukan, selama pemilih telah menyetujui obligasi dan pajak transaksi ritel dan penggunaan terkait. Obligasi ini harus dilunasi dengan uang yang dikumpulkan dari pajak ini dan dapat dijamin dengan janji pendapatan dari hasil pajak.
Undang-undang ini juga menyatakan bahwa ketika obligasi ini dijamin oleh pendapatan pajak, pelunasan obligasi ini memiliki prioritas di atas penggunaan uang pajak secara langsung untuk proyek, kecuali jika resolusi penerbitan obligasi menentukan lain.
Section § 180252
Esta ley establece que se pueden emitir bonos de impuestos limitados si son aprobados por un voto de dos tercios de la autoridad. La resolución para emitir estos bonos puede adoptarse en cualquier momento. La resolución detallará cuántos bonos deben emitirse hasta que se alcance el monto total autorizado. El monto total de los bonos se puede dividir en varias series, y cada serie tendrá diferentes fechas de pago. Además, un bono no tiene que vencer exactamente un año después de su fecha de emisión.
Section § 180253
Ipinaliliwanag ng seksyong ito kung ano ang kailangang isama sa isang resolusyon para maglabas ng mga bono. Dapat ilarawan ng resolusyon kung bakit kailangan ang utang, kasama ang anumang gastos na may kaugnayan sa pagtupad ng mga layuning iyon tulad ng bayarin para sa legal na serbisyo o konstruksyon. Dapat din nitong sabihin ang tinatayang gastos para matapos ang proyekto, ang kabuuang halaga ng utang, kung gaano katagal bago matapos ang pagbabayad ng mga bono (at hindi lalampas sa pagtatapos ng kaugnay na buwis), ang pinakamataas na rate ng interes, at ang mga denominasyon ng bono na nagsisimula sa $5,000. Dapat ding ilahad ang porma ng mga bono, tulad ng rehistradong bono o coupon bond, kasama ang anumang detalye tungkol sa kung kailan dapat bayaran ang mga ito.
Bukod pa rito, maaaring isama ng resolusyon ang anumang iba pang nauugnay na detalye na pinahihintulutan ng batas.
Section § 180254
Esta ley establece que la tasa de interés de los bonos no debe superar el límite legal y que la comisión decide con qué frecuencia se realizan los pagos de intereses.
Section § 180255
Section § 180256
Section § 180257
Bagian ini menjelaskan persyaratan untuk penandatanganan dan penerbitan obligasi. Obligasi dan kupon bunganya harus ditandatangani oleh pejabat tertentu seperti ketua, wakil ketua, atau auditor-pengawas otoritas. Meskipun pejabat-pejabat ini meninggalkan jabatannya sebelum obligasi diserahkan, tanda tangan mereka akan tetap sah. Obligasi dapat memiliki tanda tangan dan segel yang dicetak, dilithograf, atau direproduksi secara mekanis.
Section § 180258
Esta ley permite a la autoridad vender bonos a un precio inferior a su valor nominal, y la venta puede realizarse mediante negociación o un proceso público, según lo decida una resolución.
Section § 180259
Esta lei permite que os títulos sejam entregues em qualquer local, seja dentro da Califórnia ou fora, e o pagamento por esses títulos pode ser feito em dinheiro ou por meio de créditos bancários.
Section § 180260
Section § 180261
Ang batas ay nagpapahintulot sa isang awtoridad na maglabas, magbenta, o magpalit ng refunding bonds upang pamahalaan ang mga kasalukuyang bonds, na nagpapasya sa pinakamahusay na mga tuntunin at oras. Ang mga refunding bonds na ito ay maaaring sumaklaw sa pangunahing halaga ng mga lumang bonds, anumang premium na kinakailangan upang tawagin o tubusin ang mga ito nang maaga, at mga gastos na nauugnay sa proseso ng refunding. Bukod pa rito, maaari itong magsama ng mga bayad sa interes sa refunding bonds o sa mga lumang bonds, depende sa mga kasunduan sa mga may hawak ng bonds. Ang proseso para sa pagharap sa refunding bonds ay sumusunod sa parehong mga patakaran tulad ng pagpapalabas ng mga bagong bonds sa ilalim ng kabanatang ito.
Section § 180262
Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang awtoridad na humiram ng pera bago pa man maibenta ang mga pinahintulutang bono, kahit na hindi pa naibenta o naihatid ang mga bonong iyon. Maaari silang maglabas ng mga bond anticipation notes, na mahalagang pansamantalang pautang na maaaring i-renew ngunit dapat bayaran o i-renew sa loob ng limang taon. Ang pera para bayaran ang mga notes na ito ay maaaring manggaling sa anumang magagamit na pondo, kabilang ang mga kita mula sa buwis, o mula sa mga nalikom ng pagbebenta ng bono kung hindi ginamit ang ibang pondo. Nakasaad din sa batas na ang kabuuang halaga ng mga notes na ito ay hindi maaaring lumampas sa halaga ng mga pinahintulutang bono na hindi pa naibenta. Panghuli, ang mga notes na ito at ang mga resolusyon na nagpapahintulot sa mga ito ay maaaring maglaman ng parehong mga tuntunin tulad ng mga matatagpuan sa mga resolusyon ng bono.
Section § 180263
Bagian ieu nyatakeun yén obligasi anu dikaluarkeun dina bab ieu dianggap investasi sah pikeun rupa-rupa dana. Ieu kalebet dana amanah, dana asuransi, sareng dana sakola nagara. Salaku tambahan, obligasi ieu tiasa dianggo dimana waé hukum ngamungkinkeun investasi atanapi jaminan ku obligasi kota, kabupaten, distrik sakola, atanapi distrik sanés. Intina, upami sah pikeun investasi atanapi nganggo obligasi umum salaku jaminan, obligasi ieu ogé sah pikeun tujuan anu sami.
Aturan ieu ngagantikeun hukum saméméhna sareng janten kaputusan panganyarna Legislatur ngeunaan pilihan investasi sah anu patali sareng obligasi umum.