Chapter 5
Section § 185500
Bu qanun Kaliforniyada sürətli dəmir yolu ilə bağlı bir neçə əsas termini müəyyən edir. 'Sürətli dəmir yolu mülkü' sürətli dəmir yolu məqsədləri üçün əldə edilmiş hər hansı daşınmaz əmlakı və ya ona olan marağı ifadə edir. 'Şəxs' həm fərdləri, həm də müxtəlif növ təşkilatları və ya yerli hökumət qurumlarını əhatə edir. 'Kommunal xidmət' kommunal xidmət obyektini saxlayan hər hansı şəxs kimi müəyyən edilir. Nəhayət, 'kommunal xidmət obyekti' su və ya telefon kimi kommunal xidmətlər üçün istifadə olunan dirəklər, boru kəmərləri və ya kabellər kimi quruluşları əhatə edir.
Section § 185501
Deir an dlí seo má theastaíonn ó aon fhóntas, cosúil le líne gáis nó leictreachais, a bhaint go hiomlán ó mhaoin a úsáidtear le haghaidh iarnróid ardluais, go gcaithfidh údarás an iarnróid íoc as costas a bhainte. Clúdaíonn sé seo an bhaint agus an socrúchán den fhóntas in áit nua lasmuigh de limistéar an iarnróid. Mar sin féin, má tá an fóntas á bhogadh go suíomh eile laistigh de mhaoin an iarnróid ardluais, ní bhaineann an riail seo.
Section § 185502
Esta ley explica quién paga por la reubicación de instalaciones de servicios públicos cuando el ferrocarril de alta velocidad lo requiere.
Si una instalación de servicio público de propiedad pública necesita ser reubicada y no formaba parte originalmente del ferrocarril de alta velocidad, la autoridad ferroviaria cubrirá los costos. Para las instalaciones de servicio de agua de propiedad privada en situaciones similares, la autoridad ferroviaria también paga. Si es una instalación de servicio privado que no sea de agua, la autoridad paga si la empresa de servicios públicos no está obligada contractualmente a pagar la reubicación por sí misma.
Finalmente, el costo de reubicar alcantarillas públicas, hidrantes contra incendios y alumbrado público (público o privado) siempre es cubierto por la autoridad ferroviaria.
Section § 185503
Section § 185504
Ipinaliliwanag ng seksyong ito na kapag ang mga awtoridad ay kailangang magbayad para sa paglilipat o pagtatanggal ng mga pasilidad ng utility, maaari silang makakuha ng ilang kredito. Kung ang kapasidad ng pasilidad ay tumaas dahil sa paglilipat o pag-upgrade, makakatanggap sila ng kredito para sa pagpapabuting iyon. Anumang materyales na nailigtas sa panahon ng paglilipat na magagamit pa ay makakakuha din ng kredito batay sa kanilang halaga ng muling pagbebenta. Bukod pa rito, kung mas mura ang pagtatayo ng bagong pasilidad dahil sa edad ng inilipat na pasilidad, mayroong allowance batay sa kung gaano katanda ang pasilidad kumpara sa inaasahang haba ng buhay nito. Gayunpaman, hindi maaaring i-claim ng mga utility ang mga kredito na ito upang masakop ang mga gastos na karaniwan nilang binabayaran, at ang mga pampublikong pag-aari na imburnal ay hindi maaaring gumamit ng mga allowance ng kredito batay sa edad.
Section § 185505
Ang batas na ito ay nagpapaliwanag kung paano dapat hawakan ang mga gastos kapag kailangang ilipat o irelokasyon ang isang pasilidad ng utility para sa pagtatayo ng high-speed rail. Ang awtoridad na namamahala at ang utility ay maaaring magkasundo kung magkano ang babayaran ng bawat isa. Kung hindi kayang bayaran ng utility, maaaring mag-abono ang awtoridad, ngunit kailangang bayaran ito ng utility sa loob ng 10 taon. Kailangan din silang kumilos nang mabilis upang hindi maantala ang konstruksyon. Ang alinmang partido ay maaaring magsampa ng legal na aksyon sa loob ng apat na taon matapos makumpleto ng utility ang paglilipat o kung nilabag ang isang kasunduan, nang hindi kinakailangang maghain muna ng claim sa isang ahensya ng estado.
Section § 185506
Jika utilitas dan otoritas tidak dapat menyepakati cara pembagian biaya untuk memindahkan atau menghilangkan utilitas, salah satu pihak dapat mengajukan gugatan ke pengadilan untuk menyelesaikannya. Mereka memiliki waktu tiga tahun untuk memulai tindakan hukum ini, terhitung sejak pekerjaan utilitas selesai. Tidak perlu mengajukan klaim kepada lembaga negara sebelum mengajukan gugatan ke pengadilan.
Section § 185507
Ang batas na ito ay naglalahad kung paano dapat hawakan ng mga kontrata sa pagitan ng awtoridad ng estado na responsable sa pagtatayo ng high-speed rail at ng mga utility ang mga gastos at responsibilidad sa paglilipat ng mga pasilidad ng utility. May mga probisyon para sa mga paglilipat na natapos bago at pagkatapos ng petsa ng pagiging epektibo ng kontrata. Kung nakumpleto na ng isang utility ang isang paglilipat bilang tugon sa kahilingan ng estado, maaaring ayusin ng magkabilang partido ang mga gastos kung may mga hindi pagkakaunawaan, at ang mga kasunduang ito ay hindi maaaring baguhin maliban kung sumang-ayon ang magkabilang partido pagkatapos pirmahan ang kontrata.
Para sa trabahong ginawa pagkatapos ng petsa ng pagiging epektibo ng kontrata, ang kontrata ang nagtatakda ng mga patakaran at mas nangingibabaw kaysa sa ibang mga batas. Kung may umiiral nang kasunduan tungkol sa mga gastos at responsibilidad bago ang kontrata, mananatili itong epektibo. Maaaring magsampa ng legal na aksyon ang mga utility kung kinakailangan sa loob ng ilang takdang panahon, at karaniwan nang hindi na kailangan ng pag-apruba ng ahensya ng estado. Kung matapos ang batas o mga tuntunin ng kontrata, ang mga patakaran ng kontrata ay mananatili pa ring nalalapat para sa anumang abiso na ibinigay bago ang petsa ng pagtatapos.
Section § 185508
Section § 185509
Section § 185510
Section § 185511
Pinahihintulutan ng seksyong ito ang awtoridad na nangangasiwa sa high-speed rail na gumawa ng mga patakaran tungkol sa kung saan at paano maaaring ilagay ang mga pasilidad ng utility tulad ng mga kable o poste sa paligid ng ari-arian ng riles. Ang mga patakarang ito ay dapat makatwiran at nilalayon upang matiyak ang ligtas at mahusay na operasyon.