Section § 125100

Explanation

Esta ley establece que el consejo debe elegir un presidente en su primera reunión cada año en enero. El presidente dirigirá todas las reuniones. También deben elegir un vicepresidente que ocupará el lugar del presidente si este está ausente. Si ambos no están disponibles, los miembros presentes en la reunión pueden elegir a alguien para que actúe como presidente temporal con la misma autoridad que el presidente.

El consejo en su primera reunión, y posteriormente anualmente en la primera reunión de enero, elegirá un presidente quien presidirá todas las reuniones, y un vicepresidente quien presidirá en su ausencia. En caso de su ausencia o incapacidad para actuar, los miembros presentes, mediante una orden asentada en las actas, seleccionarán a uno de sus miembros para actuar como presidente pro tempore, quien, mientras actúe así, tendrá toda la autoridad del presidente.

Section § 125101

Explanation

Esta sección de la ley indica que el consejo es responsable de crear las reglas sobre cómo llevará a cabo sus reuniones y tomará decisiones.

El consejo establecerá reglas para sus procedimientos.

Section § 125102

Explanation

Denne lov forklarer, hvordan afstemning fungerer for bestyrelsen i San Diego. Et simpelt flertal af bestyrelsesmedlemmer er nødvendigt for de fleste beslutninger. Men hvis to medlemmer anmoder om det, kan et mere komplekst vægtet afstemningssystem aktiveres. I dette system deler San Diego County og dets byer 100 stemmer i alt, fordelt baseret på befolkningstal. For at en beslutning kan ændres med vægtede stemmer, skal mindst tre jurisdiktioner være enige og besidde 51% af den samlede vægtede stemme. Hvis en beslutning kræver mere end et simpelt flertal, skal den vægtede afstemning også opfylde den højere procentdel, der er nødvendig. Bestyrelsen skal også have politikker for at implementere disse regler.

(a)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125102(a) En flertal af bestyrelsens medlemmer udgør et beslutningsdygtigt quorum for forretningsmæssige transaktioner. Alle officielle handlinger fra bestyrelsen kræver et bekræftende flertal af de tilstedeværende bestyrelsesmedlemmers stemmer. Dog, efter at en afstemning blandt medlemmerne er foretaget, kan en vægtet afstemning anmodes af to medlemmer.
(b)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125102(b) I tilfælde af en vægtet afstemning skal San Diego County og hver by, samlet set, udøve 100 stemmer, der årligt fordeles baseret på befolkningstal.
(c)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125102(c) Godkendelse under den vægtede afstemningsprocedure kræver stemmer fra repræsentanter for ikke mindre end tre jurisdiktioner, der repræsenterer ikke mindre end 51 procent af den samlede vægtede stemme, for at tilsidesætte bestyrelsens oprindelige beslutning.
(d)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125102(d) Når en vægtet afstemning foretages om et punkt, der kræver mere end et simpelt flertal af bestyrelsens stemmer, skal det også kræve superflertalsandelen af den vægtede stemme.
(e)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125102(e) Med henblik på underafsnit (b) er befolkningen i San Diego County befolkningen i det uindregistrerede område af amtet inden for bestyrelsens jurisdiktionsområde i henhold til paragraf 125052.
(f)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125102(f) Bestyrelsen skal vedtage en politik og procedure for at implementere dette afsnit.

Section § 125103

Explanation

Esta ley establece que cualquier decisión o acción tomada por la junta debe formalizarse a través de una moción, resolución u ordenanza.

Los actos de la junta se expresarán mediante moción, resolución u ordenanza.

Section § 125104

Explanation

Esta ley establece que las reuniones de la junta deben realizarse de acuerdo con las reglas descritas en la Ley Ralph M. Brown. Esto significa que las reuniones deben estar abiertas al público, permitiendo la transparencia y la participación pública.

Todas las reuniones de la junta se llevarán a cabo de la manera prescrita por la Ley Ralph M. Brown (Chapter 9 (commencing with Section 54950), Part 1, Division 2, Title 5 of the Government Code).

Section § 125105

Explanation

Esta sección describe las responsabilidades del consejo que supervisa un distrito de tránsito público. El consejo debe gestionar la construcción, el mantenimiento y la operación de los sistemas de tránsito público, ya sea directamente o mediante contratos. Necesitan adoptar un presupuesto anualmente y establecer la remuneración para los empleados y funcionarios del distrito. Además, el consejo debe crear un código administrativo que describa las funciones de los funcionarios y empleados del distrito y gestionar las operaciones del distrito. También se les exige realizar una auditoría anual por un contador certificado. El consejo puede establecer comisiones asesoras y tomar las medidas necesarias para asegurar que el distrito opere eficazmente, incluyendo la creación de reglas para el uso y la gestión del sistema de tránsito. Estas reglas también se aplican a las áreas atendidas por el distrito a través de acuerdos con otras agencias.

El consejo deberá:
(a)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125105(a) Adquirir, construir, mantener y operar (o adjudicar un contrato para operar) sistemas de tránsito público e instalaciones relacionadas.
(b)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125105(b) Adoptar un presupuesto anual y fijar la remuneración de los funcionarios y empleados del distrito.
(c)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125105(c) Adoptar un código administrativo, mediante ordenanza, que prescriba las facultades y deberes de los funcionarios del distrito, el método de nombramiento de los empleados del distrito, y los métodos, procedimientos y sistemas de operación y gestión del distrito.
(d)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125105(d) Hacer que un contador público certificado realice al menos anualmente una auditoría posterior de las transacciones y registros financieros del distrito.
(e)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125105(e) Nombrar comisiones asesoras según lo considere necesario.
(f)CA Utilities ng Pampubliko Code § 125105(f) Realizar todas y cada una de las acciones necesarias para llevar a cabo los propósitos de esta división, incluyendo, pero sin limitarse a, adoptar todas las ordenanzas y elaborar todas las normas y reglamentos apropiados o necesarios para regular el uso, operación y mantenimiento de la propiedad e instalaciones del distrito, incluyendo sus sistemas de tránsito público e instalaciones y servicios de transporte relacionados que operan dentro de su área de jurisdicción y aquellas áreas fuera de su jurisdicción atendidas por el distrito conforme a un contrato o memorando de acuerdo con otra agencia de tránsito, y para poner en práctica las facultades otorgadas al distrito.

Section § 125106

Explanation

Esta ley exige que se publique un aviso que anuncie la hora y el lugar de una audiencia pública para adoptar el presupuesto anual, siguiendo pautas específicas, al menos 15 días antes de la audiencia.

Además, el presupuesto anual propuesto debe estar disponible para que el público lo revise durante al menos 15 días antes de la fecha de la audiencia.

La notificación de la hora y el lugar de la audiencia pública para la adopción del presupuesto anual se publicará de conformidad con la Sección 6061 del Código de Gobierno, y se publicará a más tardar el día 15 anterior a la fecha de la audiencia.
El presupuesto anual propuesto estará disponible para inspección pública al menos 15 días antes de la audiencia.

Section § 125107

Explanation

Sheria hii inasema kwamba kila mwanachama wa bodi, ikiwemo mbadala yeyote anayefanya kazi badala ya mwanachama, hupata $150 kwa kila mkutano wa bodi au mikutano mingine inayohusiana wanayohudhuria. Hata hivyo, hawawezi kupokea zaidi ya $750 kwa jumla kwa mwezi. Zaidi ya hayo, watarejeshewa gharama zozote muhimu na za kuridhisha walizotumia wakati wakitekeleza majukumu yao kama mwanachama wa bodi.

Kila mwanachama wa bodi, ikiwemo mwanachama mbadala aliyeteuliwa kwa mujibu wa Kifungu cha (125051) anapofanya kazi kwa niaba ya mwanachama, atalipwa dola mia moja na hamsini ($150) kwa kila mkutano wa bodi au mkutano mwingine wa chombo cha serikali ambao mwanachama au mbadala anahudhuria, lakini isizidi dola mia saba na hamsini ($750) kwa mwezi wowote, na gharama muhimu na za kuridhisha katika kutekeleza majukumu kama mwanachama wa bodi.