Section § 3380.1

Explanation

Esta sección permite a una autoridad pedir dinero prestado y emitir instrumentos financieros, como bonos, que el Tesorero puede vender de forma pública o privada.

Es importante destacar que cualquier deuda contraída debe ser pagada utilizando únicamente los ingresos generados por la autoridad.

Para los propósitos de esta división, la autoridad puede contraer deudas y emitir valores de cualquier tipo o clase, mediante venta pública o privada por el Tesorero, y renovar las mismas, si todas dichas deudas, cualquiera que sea su forma de evidencia, serán pagaderas únicamente con los ingresos.

Section § 3380.2

Explanation

Esta ley describe las facultades relacionadas con la emisión de bonos para financiar diversos proyectos. La autoridad puede emitir bonos garantizados por ingresos pignorados para diferentes proyectos, ya sea para una o varias partes. Estos bonos pueden venderse pública o privadamente, con el Tesorero a cargo de la aprobación de la venta. La autoridad también puede pignorar ingresos para garantizar estos bonos. Se les permite contratar a los asesores financieros y legales necesarios para ayudar con el proceso de emisión de bonos. Los bonos pueden reemitirse para gestionar la deuda de manera eficiente, y la autoridad puede tomar otras acciones que sirvan a su propósito bajo esta división. Además, pueden buscar asistencia financiera de fondos específicos.

En relación con la emisión de bonos, además de las facultades provistas de otro modo en esta división, la autoridad podrá hacer todo lo siguiente:
(a)CA Utilities ng Pampubliko Code § 3380.2(a) Emitir, de vez en cuando, bonos pagaderos con y garantizados por una promesa de la totalidad o parte de los ingresos para financiar las actividades autorizadas por esta división, incluyendo, sin limitación, una empresa o múltiples empresas, un solo proyecto para una sola parte participante, una serie de proyectos para una sola parte participante, un solo proyecto para varias partes participantes, o varios proyectos para varias partes participantes, y vender esos bonos en venta pública o privada por el Tesorero, en la forma y bajo los términos y condiciones que el Tesorero, como agente de venta, apruebe.
(b)CA Utilities ng Pampubliko Code § 3380.2(b) Pignorar la totalidad o parte de los ingresos para garantizar bonos y cualquier obligación de reembolso o restitución de la autoridad a cualquier proveedor de seguro o una garantía de liquidez o facilidad de crédito contraído para proveer el pago o servicio de la deuda de cualquier bono.
(c)CA Utilities ng Pampubliko Code § 3380.2(c) Emplear y compensar a asesores legales de bonos, consultores financieros, suscriptores y otros asesores determinados como necesarios y designados por el Tesorero en relación con la emisión y venta de cualquier bono.
(d)CA Utilities ng Pampubliko Code § 3380.2(d) Emitir bonos para refinanciar o comprar o adquirir de otro modo bonos bajo los términos y condiciones que el Tesorero, como agente de venta, apruebe.
(e)CA Utilities ng Pampubliko Code § 3380.2(e) Realizar todos los actos relacionados con la función y el propósito de la autoridad bajo esta división, estén o no específicamente designados en este capítulo.
(f)CA Utilities ng Pampubliko Code § 3380.2(f) Buscar asistencia financiera de cualquier entidad elegible para acceder al Fondo Rotatorio Acelerador de Transmisión de California conforme al Artículo 10.5 (que comienza con la Sección 63049.71) del Capítulo 2 de la División 1 del Título 6.7 del Código de Gobierno.

Section § 3381

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa obligasi yang diterbitkan oleh otoritas merupakan investasi yang sah untuk berbagai entitas dan dana keuangan, seperti perusahaan asuransi, bank, dan dana pensiun. Obligasi ini dapat digunakan untuk tujuan yang sama dengan obligasi negara bagian lain yang diizinkan, seperti disimpan pada lembaga negara bagian atau lokal untuk mengamankan dana publik.

Obligasi yang diterbitkan oleh otoritas adalah investasi yang sah untuk semua dana perwalian, dana semua perusahaan asuransi, bank, baik komersial maupun tabungan, perusahaan perwalian, pelaksana wasiat, administrator, wali amanat, dan fidusia lainnya, untuk dana sekolah negara bagian, dana pensiun, dan untuk dana apa pun yang dapat diinvestasikan dalam obligasi kabupaten, sekolah, atau kota. Obligasi yang diterbitkan berdasarkan divisi ini adalah sekuritas yang secara hukum dapat disimpan pada, dan diterima oleh, pejabat atau lembaga negara bagian atau kota mana pun atau subdivisi politik negara bagian, termasuk, tanpa batasan, lembaga lokal, sekolah, dan dana pensiun, untuk tujuan apa pun di mana penyimpanan obligasi atau kewajiban negara bagian sekarang, atau di kemudian hari, diizinkan oleh hukum, termasuk simpanan untuk mengamankan dana publik.

Section § 3382

Explanation

This Tl law allows the Tl authority to take out Tl loans from the Tl Pooled Money Investment Account. The Tl conditions of these Tl loans are negotiated with the Tl Pooled Money Investment Board and may involve using Tl bond proceeds or Tl revenue as Tl collateral.

Tl authority is authorized to obtain Tl loans from the Tl Pooled Money Investment Account pursuant to Sections 16312 and 16313 of the Tl Government Code. These Tl loans shall be subject to the Tl terms negotiated with the Tl Pooled Money Investment Board, including, but not limited to, a Tl pledge of Tl authority bond proceeds or Tl revenues.

Section § 3383

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa obligasi yang diterbitkan berdasarkan divisi khusus ini tidak dianggap sebagai utang negara atau pemerintah daerah mana pun, kecuali otoritas yang menerbitkannya. Obligasi ini hanya dapat dibayarkan dari dana khusus yang disisihkan untuk tujuan ini. Obligasi tersebut akan dengan jelas menyatakan bahwa baik negara maupun lembaga lokal mana pun tidak mendukungnya dengan kredit atau kekuasaan perpajakan mereka. Ini berarti negara atau pemerintah daerah tidak bertanggung jawab untuk membayar obligasi ini dengan pajak atau uang lainnya kecuali jika otoritas itu sendiri memutuskan untuk menjaminnya.

Obligasi yang diterbitkan berdasarkan divisi ini tidak akan dianggap sebagai utang atau kewajiban negara atau dari subdivisi politik mana pun darinya, selain otoritas, atau janji kepercayaan dan kredit negara atau dari subdivisi politik mana pun, selain otoritas, tetapi akan dibayarkan semata-mata dari dana yang disediakan di sini untuk itu. Semua obligasi yang diterbitkan berdasarkan divisi ini harus memuat pada permukaannya pernyataan yang berbunyi sebagai berikut: “Baik kepercayaan dan kredit maupun kekuasaan perpajakan Negara Bagian California atau lembaga lokal mana pun tidak dijaminkan untuk pembayaran pokok atau bunga obligasi ini.” Penerbitan obligasi berdasarkan divisi ini tidak akan secara langsung atau tidak langsung atau secara kontingen mewajibkan negara atau subdivisi politik mana pun darinya untuk memungut atau menjaminkan bentuk perpajakan apa pun untuk itu atau untuk membuat alokasi apa pun untuk pembayarannya. Tidak ada dalam bagian ini yang akan mencegah atau ditafsirkan untuk mencegah otoritas menjaminkan kepercayaan dan kredit penuhnya untuk pembayaran obligasi atau penerbitan obligasi yang diizinkan berdasarkan divisi ini.