Section § 5097.993

Explanation

Esta ley establece que cualquier persona que intencionalmente dañe, destruya o desfigure sitios culturales o históricos de nativos americanos en California puede ser acusada de un delito menor. Esto incluye vandalizar o robar artefactos de estos sitios tanto en tierras públicas como privadas. Los infractores pueden enfrentar hasta un año de cárcel, una multa de $10,000, o ambas penas.

Sin embargo, existen excepciones para ciertas actividades. Estas excepciones incluyen acciones realizadas de acuerdo con acuerdos relacionados con leyes de preservación, leyes de protección ambiental, gestión forestal, servidumbres de conservación e investigaciones por instituciones acreditadas. También permite a los propietarios de tierras y sus agentes realizar actividades legales como la agricultura o investigaciones, siempre que minimicen el daño a estos sitios.

(a)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(a)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(a)(1) Una persona que ilegal y maliciosamente excave, remueva, destruya, dañe o desfigure un sitio histórico, cultural o sagrado de nativos americanos, que esté listado o sea elegible para ser listado en el Registro de Recursos Históricos de California conforme a la Sección 5024.1, incluyendo cualquier ruina histórica o prehistórica, cualquier cementerio, cualquier sitio arqueológico o histórico, cualquier inscripción hecha por nativos americanos en dicho sitio, cualquier arte rupestre arqueológico o histórico de nativos americanos, o cualquier característica arqueológica o histórica de un sitio histórico, cultural o sagrado de nativos americanos, es culpable de un delito menor si el acto fue cometido con la intención específica de vandalizar, desfigurar, destruir, robar, convertir, poseer, recolectar o vender un artefacto, objeto de arte, inscripción, característica o sitio histórico, cultural o sagrado de nativos americanos, y el acto fue cometido de la siguiente manera:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(a)(1)(A) En tierra pública.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(a)(1)(B) En tierra privada, por una persona que no sea el propietario, según se describe en la subdivisión (b).
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(a)(2) Una violación de esta sección es punible con prisión en la cárcel del condado por hasta un año, con una multa que no exceda los diez mil dólares ($10,000), o con ambas, dicha multa y prisión.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b) Esta sección no se aplica a ninguno de los siguientes:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(1) Un acto realizado de acuerdo con, o conforme a, un acuerdo celebrado conforme a la subdivisión (l) de la Sección 5097.94.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(2) Una acción tomada conforme a la Sección 5097.98.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(3) Un acto realizado de acuerdo con la Ley de Calidad Ambiental de California (División 13 (que comienza con la Sección 21000)).
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(4) Un acto realizado de acuerdo con la Ley Nacional de Política Ambiental de 1969 (42 U.S.C. Sec. 4321 y ss.).
(5)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(5) Un acto autorizado bajo la Ley de Prácticas Forestales Z’berg-Nejedly de 1973 (Capítulo 8 (que comienza con la Sección 4511) de la Parte 2 de la División 4).
(6)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(6) Una acción tomada con respecto a una servidumbre de conservación de acuerdo con el Capítulo 4 (que comienza con la Sección 815) de la División 2 del Código Civil, o cualquier restricción exigible no perpetua similar que tenga como propósito la conservación, el mantenimiento o la provisión de acceso físico de nativos americanos a uno o más sitios históricos, culturales o sagrados de nativos americanos, o conforme a un acuerdo contractual para ese propósito del cual los descendientes más probables de los habitantes nativos americanos históricos sean signatarios.
(7)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(7) Un acto por lo demás legal realizado por el propietario, o un empleado o agente autorizado del propietario actuando bajo la dirección del propietario, de tierras en las que se encuentran artefactos, sitios u otros recursos de nativos americanos cubiertos por esta sección, incluyendo, pero no limitado a, agricultura, ganadería, silvicultura, mejoras, investigaciones sobre las características de la propiedad realizadas de una manera que minimice los impactos adversos innecesarios para ese propósito, y la venta, arrendamiento, intercambio o financiación de bienes inmuebles.
(8)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.993(b)(8) Investigación realizada bajo los auspicios de una institución educativa postsecundaria acreditada u otra institución de investigación legítima en tierras públicas de acuerdo con los requisitos de permisos aplicables o en tierras privadas de acuerdo con la ley aplicable de otra manera.

Section § 5097.994

Explanation

Undang-undang ini menguraikan sanksi bagi pelanggaran Bagian 5097.993, yang melibatkan gangguan tidak sah terhadap sumber daya yang dilindungi. Jika terbukti bersalah atas pelanggaran tersebut, seseorang dapat menghadapi sanksi perdata hingga $50,000 untuk setiap pelanggaran. Pengadilan mempertimbangkan tingkat kerusakan dan faktor-faktor seperti nilai sumber daya serta biaya pemulihan saat memutuskan jumlah sanksi.

Tindakan hukum potensial dapat dimulai oleh berbagai otoritas, seperti jaksa wilayah dan jaksa kota, atau Jaksa Agung, seringkali sebagai tanggapan atas pengaduan dari Komisi Warisan Pribumi Amerika. Uang yang terkumpul dari sanksi pertama-tama digunakan untuk memperbaiki kerusakan, dengan sisa dana membantu kota atau kabupaten yang menegakkan hukum, atau Komisi Warisan Pribumi Amerika jika Jaksa Agung yang memulainya, untuk mengimbangi biaya penegakan hukum.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(a) Seseorang yang melanggar subbagian (a) dari Bagian 5097.993 dikenakan sanksi perdata tidak melebihi lima puluh ribu dolar ($50,000) per pelanggaran.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(b) Sanksi perdata dapat dikenakan untuk setiap pelanggaran terpisah terhadap subbagian (a) selain sanksi perdata lainnya yang dikenakan untuk pelanggaran terpisah terhadap ketentuan hukum lainnya.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(c) Dalam menentukan jumlah sanksi perdata yang dikenakan berdasarkan bagian ini, pengadilan harus mempertimbangkan tingkat kerusakan pada sumber daya. Dalam membuat penentuan kerusakan, pengadilan dapat mempertimbangkan nilai komersial atau arkeologi dari sumber daya yang terlibat dan biaya untuk memulihkan dan memperbaiki sumber daya tersebut.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(d) Gugatan perdata dapat diajukan berdasarkan bagian ini oleh jaksa wilayah, jaksa kota, atau Jaksa Agung, atau oleh Jaksa Agung atas pengaduan dari Komisi Warisan Pribumi Amerika.
(e)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(e)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(e)(1) Semua uang yang terkumpul dari sanksi perdata yang dikenakan berdasarkan bagian ini sebagai hasil dari tindakan penegakan hukum yang diajukan oleh kota atau kabupaten harus didistribusikan kepada bendahara kota atau kabupaten dari kota atau kabupaten yang mengajukan tindakan tersebut. Uang ini harus pertama-tama digunakan untuk memperbaiki atau memulihkan situs yang rusak, dan sisa uang tersebut harus tersedia untuk kota atau kabupaten tersebut untuk mengimbangi biaya yang timbul dalam menegakkan bab ini.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 5097.994(e)(2) Semua uang yang terkumpul dari sanksi perdata yang dikenakan berdasarkan bagian ini sebagai hasil dari tindakan penegakan hukum yang diajukan oleh Jaksa Agung harus pertama-tama didistribusikan kepada, dan digunakan oleh, Komisi Warisan Pribumi Amerika untuk memperbaiki atau memulihkan situs yang rusak, dan sisa uang tersebut harus tersedia untuk Jaksa Agung untuk mengimbangi biaya yang timbul dalam menegakkan bab ini.