Section § 71460

Explanation

Bagian hukum ini mendefinisikan istilah-istilah yang berkaitan dengan proyek-proyek yang melibatkan penangkapan, penghilangan, atau penyimpanan karbon dioksida (CO2) dalam formasi geologi. Sebuah 'proyek penangkapan, penghilangan, atau sekuestrasi karbon dioksida' mengacu pada proyek apa pun yang bertujuan untuk mengisolasi atau menggunakan CO2 secara jangka panjang dengan menyimpannya di dalam bumi. Istilah 'operator proyek' menggambarkan siapa saja yang memiliki atau menjalankan proyek semacam itu. Sebuah 'kompleks penyimpanan geologi' adalah area yang dilengkapi untuk penyimpanan CO2, termasuk infrastruktur yang diperlukan, sedangkan 'reservoir penyimpanan geologi' adalah area bawah tanah spesifik yang cocok untuk injeksi dan penyimpanan CO2. Terakhir, 'Sekretaris' dan 'Dewan negara bagian' mengacu pada pejabat di dalam Badan Sumber Daya Alam dan Dewan Sumber Daya Udara California, secara berurutan.

Untuk tujuan bagian ini, definisi berikut berlaku:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71460(a) “Proyek penangkapan, penghilangan, atau sekuestrasi karbon dioksida” berarti proyek penangkapan karbon dioksida, proyek penghilangan karbon dioksida, atau proyek sekuestrasi yang bertujuan untuk menyediakan isolasi jangka panjang atau pemanfaatan karbon dioksida dari atmosfer melalui penyimpanan dalam formasi geologi.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71460(b) “Operator proyek penangkapan, penghilangan, atau sekuestrasi karbon dioksida” berarti orang yang memiliki atau mengoperasikan proyek penangkapan, penghilangan, atau sekuestrasi karbon dioksida.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71460(c) “Kompleks penyimpanan geologi” berarti satu atau lebih reservoir penyimpanan geologi dan fasilitas atau infrastruktur terkait yang diperlukan untuk mengalirkan, menyuntikkan, atau menyimpan aliran karbon dioksida di lokasi reservoir penyimpanan geologi.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71460(d) “Reservoir penyimpanan geologi” berarti bagian dari stratum atau formasi geologi sedimen yang mengandung ruang pori, termasuk reservoir minyak dan gas yang telah habis serta formasi salin, yang cocok untuk injeksi dan penyimpanan permanen karbon dioksida di negara bagian.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71460(e) “Sekretaris” berarti Sekretaris Badan Sumber Daya Alam.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71460(f) “Dewan negara bagian” berarti Dewan Sumber Daya Udara Negara Bagian.

Section § 71461

Explanation

Această secțiune prevede că, până la 1 iulie 2025, trebuie creat un cadru pentru a ghida acordurile privind gestionarea proiectelor de dioxid de carbon care implică mai multe parcele de teren deasupra aceleiași zone de stocare. Se subliniază că orice acord necesită aprobarea unei agenții de stat desemnate, iar părțile la acord trebuie să dețină cel puțin 75% din interesul în teren. Cadrul trebuie să stabilească reguli privind compensația echitabilă pentru proprietarii de terenuri afectați de proiect, accesul necesar pentru monitorizarea siturilor și alocarea răspunderilor. Responsabilitățile financiare pentru operatorii de proiecte trebuie definite clar, acoperind acțiunile corective pe termen scurt și costurile de gestionare a sitului pe termen lung, inclusiv riscurile potențiale pentru sănătatea publică. Cadrul impune, de asemenea, standarde pentru distribuția redevențelor din închirierile de stocare și conformitatea cu standardele legale. Procesul de creare trebuie să implice consultarea cu diverse agenții de stat și experți, revizuirea standardelor legale și o perioadă de comentarii publice.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a) Pe sau înainte de 1 iulie 2025, secretarul, în consultare cu consiliul de stat, va publica un cadru pentru reglementarea acordurilor privind două sau mai multe parcele de teren situate deasupra aceluiași rezervor sau rezervoare de stocare geologică, în scopul gestionării, dezvoltării și operării unui proiect de captare, eliminare sau sechestrare a dioxidului de carbon. Cadrul va include cerințe recomandate pentru depunerea acestor acorduri către, și revizuirea, aprobarea sau refuzul acestor acorduri de către, o agenție de stat autorizată și va include, dar nu se va limita la, toate următoarele:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(1) Identificarea agenției de stat adecvate pentru depunerea, revizuirea și aprobarea sau refuzul acordurilor, inclusiv orice autorizație legală sau delegare necesară.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(2) O cerință ca propunătorii acordului să dețină titlul de proprietate asupra a cel puțin trei sferturi indivize din totalul intereselor care fac obiectul acordului propus.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(3) Standarde pentru a determina o compensație echitabilă și rezonabilă pentru proprietarii de drepturi de suprafață, minerale și subsol a căror utilizare a proprietății va fi încălcată de rezervorul de stocare geologică.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(4) O cerință de a face o ofertă de bună-credință de compensație de către propunătorii proiectului către proprietarii de drepturi de suprafață, minerale și subsol înainte de depunerea unui acord.
(5)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(5) Standarde pentru asigurarea accesului la situl de suprafață, în măsura în care este rezonabil necesar pentru monitorizarea post-injecție.
(6)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(6) Standarde pentru alocarea răspunderii legate de rezervorul de stocare geologică și de puțurile de injecție asociate, incluzând, dar fără a se limita la, standarde privind răspunderea unui proprietar de teren de suprafață care a vândut sau închiriat toate interesele în rezervorul de stocare geologică unui operator de proiect de captare, eliminare sau sechestrare a dioxidului de carbon.
(7)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(7) Standarde pentru impunerea unor cerințe suficiente de responsabilitate financiară operatorilor de proiecte de captare, eliminare sau sechestrare a dioxidului de carbon, incluzând, dar fără a se limita la, costurile pe termen scurt ale acțiunilor corective, costul oricărei răspunderi asociate cu deteriorarea surselor de apă potabilă sau activitatea seismică declanșată de rezervorul de stocare geologică sau deteriorarea sănătății și siguranței publice și a mediului, și costurile pe termen lung asociate cu obturarea și abandonarea puțurilor, îngrijirea și monitorizarea continuă a sitului și închiderea sitului rezervorului de stocare geologică.
(8)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(8) Standarde pentru alocarea plăților de redevențe asociate cu închirierea unui rezervor de stocare geologică.
(9)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(a)(9) Orice alte cerințe necesare pentru a se conforma standardelor legale sau constituționale de stat sau federale.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(b) În elaborarea cadrului cerut conform subdiviziunii (a), secretarul se va consulta cu agențiile de stat relevante, incluzând, dar fără a se limita la, Procurorul General, Departamentul de Conservare, Divizia de Management al Energiei Geologice, Sondajul Geologic din California, Comisia Terenurilor de Stat, consiliul de stat și Comisia de Conservare și Dezvoltare a Resurselor Energetice de Stat, precum și cu experți din industrie și experți juridici, cu privire la standardele legale aplicabile. Secretarul va revizui, de asemenea, standardele legale ale altor state aplicabile proiectelor de captare, eliminare sau sechestrare a dioxidului de carbon.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71461(c) Înainte de publicarea cadrului conform subdiviziunii (a), secretarul va acorda o perioadă de cel puțin 90 de zile pentru comentarii publice asupra cadrului. Secretarul va lua în considerare toate comentariile primite în această perioadă de comentarii publice la elaborarea cadrului.

Section § 71462

Explanation

Esta ley establece quién es dueño de los reservorios de almacenamiento geológico y cómo se pueden transferir. Si usted es dueño de un terreno, generalmente también es dueño del reservorio geológico que se encuentra debajo, a menos que ya se haya vendido por separado o se haya especificado lo contrario en un documento legal.

Cuando se vende un terreno que incluye un reservorio de almacenamiento, la transferencia debe detallar los derechos de almacenamiento, su ubicación y las responsabilidades legales. Los proyectos que capturan, eliminan o almacenan dióxido de carbono deben informar a los propietarios de terrenos cercanos y registrar esta actividad en la escritura de la propiedad.

La ley exige que los operadores de estos proyectos de carbono notifiquen a los vecinos con 60 días de anticipación antes de iniciar las operaciones y que sean responsables por cualquier daño que causen. Esta ley no modifica contratos previos sobre el uso de reservorios y tiene como objetivo apoyar los proyectos de almacenamiento de carbono hasta el año 2033, o antes si el estado establece regulaciones.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(a) El título de cualquier reservorio de almacenamiento geológico recae en el propietario del patrimonio superficial suprayacente, a menos que haya sido separado y transferido por separado.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(b) Una transferencia de la propiedad superficial de un bien inmueble será una transferencia de cualquier reservorio de almacenamiento geológico debajo de la superficie del bien inmueble, a menos que el interés de propiedad en el reservorio de almacenamiento geológico haya sido previamente separado de la propiedad superficial o esté explícitamente excluido en la transferencia. La propiedad de un reservorio de almacenamiento geológico puede ser transferida de la manera prevista por la ley para la transferencia de intereses minerales en bienes inmuebles. Ningún acuerdo o instrumento que transfiera un interés mineral u otro interés subyacente a la superficie actuará para transferir la propiedad de un reservorio de almacenamiento geológico, a menos que el acuerdo transfiera explícitamente ese interés de propiedad.
(c)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(c)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(c)(1) Un instrumento que transfiera los derechos a un reservorio de almacenamiento geológico bajo esta sección deberá incluir todo lo siguiente:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(c)(1)(A) Una descripción del alcance de cualquier derecho del propietario del reservorio de almacenamiento geológico a usar el patrimonio superficial.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(c)(1)(B) Una descripción general de la ubicación potencial del reservorio de almacenamiento geológico, incluyendo un estudio geológico o sísmico subsuperficial o una descripción por linderos y límites de la superficie que cubre el reservorio de almacenamiento geológico y cualquier profundidad o porción del subsuelo que esté excluida del reservorio de almacenamiento geológico que se transfiere.
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(c)(1)(C) Una asignación de responsabilidad legal del propietario del patrimonio superficial suprayacente al propietario del reservorio de almacenamiento geológico, consistente con los estándares desarrollados de acuerdo con el párrafo (6) de la subdivisión (a) de la Sección 71461.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(c)(2) El propietario de un derecho de reservorio de almacenamiento geológico no tendrá derecho a usar el patrimonio superficial más allá de lo establecido en un instrumento debidamente registrado.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(d) No menos de 60 días antes de comenzar el desarrollo de un proyecto de captura, eliminación y secuestro de dióxido de carbono, el operador del proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono deberá proporcionar una notificación por escrito del proyecto a cada propietario de un patrimonio superficial, subsuperficial o de reservorio de almacenamiento que sea adyacente a un complejo de almacenamiento geológico o a un reservorio de almacenamiento geológico que esté incluido en el proyecto.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(e) Cada operador de un proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono deberá registrar una anotación en la escritura de la propiedad, o escrituras de las propiedades, donde se encuentre el complejo de almacenamiento geológico o el reservorio de almacenamiento geológico, o cualquier otro documento que se examine normalmente durante una búsqueda de título, que notificará a un comprador potencial de la propiedad, o propiedades, que la propiedad ha sido, o las propiedades han sido, utilizadas para secuestrar dióxido de carbono, el volumen de dióxido de carbono secuestrado, la zona o zonas de inyección en las que se inyectó el dióxido de carbono, y las fechas durante las cuales ocurrió la inyección.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(f) Un operador de un proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono será responsable de cualquier daño causado por la operación del proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(g) Nada en esta sección alterará, modificará, disminuirá o invalidará un derecho al uso de un reservorio de almacenamiento geológico que fue adquirido por contrato o arrendamiento antes de la fecha de entrada en vigor de esta parte.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(h) Esta sección se promulga con el propósito limitado de facilitar el desarrollo de proyectos de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono.
(i)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(i)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(i)(1) Esta sección permanecerá operativa solo hasta el 1 de enero de 2033, o hasta siete años después de la fecha en que la junta estatal adopte regulaciones de conformidad con la Sección 39741.1. del Código de Salud y Seguridad, lo que ocurra primero.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71462(i)(2) Esta sección se deroga el 1 de enero siguiente a la fecha en que la sección quede inoperativa de conformidad con el párrafo (1).

Section § 71463

Explanation
Esta ley exige que el Geólogo Estatal informe sobre cualquier actividad sísmica o fugas de dióxido de carbono de los proyectos que capturan y almacenan dióxido de carbono. El Geólogo Estatal puede asesorar a la junta estatal sobre cómo se deben ajustar estos proyectos. Si se detecta un riesgo para la salud y seguridad pública o ambiental a través del monitoreo, como un aumento de terremotos o fugas, la junta estatal tiene la autoridad para ordenar cambios en la forma en que opera el proyecto. Esto puede incluir detener temporalmente las operaciones del proyecto.

Section § 71464

Explanation

Esta ley exige que los operadores de proyectos de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono tomen varias medidas para garantizar la seguridad y la protección del medio ambiente. Deben mantener responsabilidad financiera por al menos 100 años después de la última inyección de CO2 para cubrir diversos costos, incluyendo el monitoreo y posibles responsabilidades como la actividad sísmica. Los operadores también necesitan acuerdos que prohíban la perforación o extracción cercana que pueda comprometer la seguridad. Deben presentar un plan de monitoreo del aire al estado, minimizar los impactos de la contaminación en los residentes cercanos, cumplir con las regulaciones de salud y seguridad relacionadas y, si la contaminación no se puede evitar, invertir en esfuerzos de mitigación a nivel local.

Un operador de un proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono deberá hacer todo lo siguiente:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71464(a) Mantener responsabilidad financiera por un período de tiempo lo suficientemente largo como para demostrar que el riesgo de fuga de dióxido de carbono no representa una amenaza material para la salud pública, la seguridad y el medio ambiente, y para el logro de emisiones netas cero de gases de efecto invernadero en California, y que no termine antes de 100 años después de la última fecha de inyección de dióxido de carbono en un reservorio de almacenamiento geológico. El operador deberá demostrar responsabilidad financiera presentando un plan a la junta estatal para cubrir los costos a corto y largo plazo asociados con la acción correctiva, el taponamiento y abandono de pozos, el monitoreo del reservorio de almacenamiento geológico, el cuidado y cierre del sitio, la respuesta de emergencia y correctiva, la responsabilidad asociada con la actividad sísmica desencadenada por el reservorio, o la pérdida de contención de dióxido de carbono por parte del reservorio de almacenamiento geológico, y la protección de la calidad del agua potable y la salud y seguridad pública y ambiental a través de instrumentos de responsabilidad financiera según lo determine la junta estatal de conformidad con la Sección 39741.5 del Código de Salud y Seguridad, que pueden incluir, entre otros, fianzas.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71464(b) Presentar pruebas a la junta estatal de que existe un acuerdo vinculante entre las partes relevantes de que la perforación o extracción que pueda penetrar el reservorio de almacenamiento geológico está prohibida para garantizar la salud y seguridad pública y ambiental por un período de tiempo lo suficientemente largo como para demostrar que el riesgo de fuga de dióxido de carbono no representa una amenaza material para la salud pública, la seguridad y el medio ambiente, y para el logro de emisiones netas cero de gases de efecto invernadero en California, y que no termine antes de 100 años después de la última fecha de inyección de dióxido de carbono en un reservorio de almacenamiento geológico.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71464(c) Crear un plan de monitoreo y mitigación del aire para medir, rastrear y minimizar los posibles contaminantes tóxicos del aire y los contaminantes atmosféricos criterio del sitio del proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono y presentar el plan a la junta estatal.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71464(d) Evitar cualquier impacto significativo en los residentes de las comunidades afectadas por una alta carga de exposición acumulativa causada por un posible aumento neto de la contaminación del aire, el agua y el suelo que emana del sitio del proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono de acuerdo con todas las leyes y requisitos locales, estatales y federales aplicables, incluidos los requisitos para utilizar la mejor tecnología de control disponible, según se define en la Sección 40405 del Código de Salud y Seguridad.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71464(e) Cumplir con la Sección 39741.1 del Código de Salud y Seguridad y las regulaciones adoptadas por la junta estatal de conformidad con esa sección.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71464(f) Cuando no sea factible evitar el aumento de la contaminación del aire en el sitio de dicho proyecto, invertir en mitigación en la ubicación de la comunidad adyacente a donde se encuentra el proyecto de captura, eliminación o secuestro de dióxido de carbono que estaría expuesta o impactada por cualquier posible aumento de la contaminación del aire si se requieren medidas de mitigación de conformidad con la Ley de Calidad Ambiental de California (División 13 (que comienza con la Sección 21000)) para que el proyecto aborde impactos significativos en la contaminación del aire local.

Section § 71465

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahawa pipelar untuk mengangkut karbon dioksida (CO2) hanya boleh digunakan setelah peraturan keselamatan persekutuan untuk pengangkutan pipelar CO2 dimuktamadkan dan pipelar tersebut memenuhi peraturan tersebut. Ini terpakai kepada projek penangkapan atau sekuestrasi CO2 tetapi tidak dalam kemudahan yang sama yang dibenarkan.

Selain itu, menjelang 1 Februari 2023, cadangan untuk peraturan negeri mengenai reka bentuk, operasi, dan penyelenggaraan pipelar CO2 untuk keselamatan awam dan alam sekitar mesti dikemukakan kepada Badan Perundangan. Cadangan ini bertujuan untuk mengurangkan risiko kesihatan dan keselamatan.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71465(a) Pipelar hanya boleh digunakan untuk mengangkut karbon dioksida ke atau dari projek penangkapan, penyingkiran, atau sekuestrasi karbon dioksida setelah Pentadbiran Keselamatan Bahan Berbahaya dan Pipelar persekutuan telah menyelesaikan pembentukan peraturan (RIN 2137-AF60) mengenai piawaian keselamatan persekutuan minimum untuk pengangkutan karbon dioksida melalui pipelar (Bahagian 190 hingga 199, termasuk, Tajuk 49 Kod Peraturan Persekutuan) dan pengendali projek penangkapan, penyingkiran, atau sekuestrasi karbon dioksida menunjukkan bahawa pipelar tersebut memenuhi piawaian tersebut. Seksyen ini tidak akan terpakai kepada karbon yang ditangkap di kemudahan yang dibenarkan dan diangkut dalam kemudahan atau harta benda tersebut.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 71465(b) Agensi Sumber Asli, dengan perundingan bersama Suruhanjaya Utiliti Awam, hendaklah, tidak lewat dari 1 Februari 2023, mengemukakan cadangan kepada Badan Perundangan untuk menubuhkan rangka kerja dan piawaian negeri bagi reka bentuk, operasi, penempatan, dan penyelenggaraan pipelar intranegeri yang membawa cecair karbon dioksida dengan komposisi dan fasa yang berbeza untuk meminimumkan risiko yang ditimbulkan kepada kesihatan dan keselamatan awam dan alam sekitar. Rangka kerja yang disyorkan hendaklah direka bentuk untuk meminimumkan risiko kepada kesihatan awam dan kesihatan serta keselamatan alam sekitar, setakat yang munasabah.