Section § 35150

Explanation

Lwa sa a pèmèt otorite a kreye epi chanje so ofisyèl li chak fwa li vle.

Otorite a ka adopte yon so epi modifye li jan li vle.

Section § 35151

Explanation
Esta ley permite a la autoridad participar en demandas, lo que significa que puede presentar una demanda contra otros o que se le puede presentar una demanda a ella. Esto se aplica en todas las acciones y procedimientos legales, dondequiera que haya un tribunal que tenga la competencia legal para conocer el caso, a menos que otra ley diga lo contrario.

Section § 35152

Explanation

Otoritas memiliki wewenang untuk memperoleh dan mengelola properti dengan berbagai cara, termasuk membeli, menyewa, atau menerima properti sebagai hadiah, untuk tujuannya. Ini termasuk memiliki hak guna ruang terbuka dan hak pengembangan.

Prioritas untuk memperoleh ruang terbuka diberikan kepada lahan di dekat area perkotaan. Lahan peternakan terpencil di Pegunungan Diablo hanya dapat diperoleh dari penjual yang bersedia melalui hak guna konservasi atau hibah tanah.

Lahan dengan hak guna ruang terbuka yang diberikan secara hukum dibatasi untuk penggunaan ruang terbuka. Setiap lahan yang didedikasikan untuk ruang terbuka hanya dapat dijual mengikuti prosedur tertentu.

Jika otoritas ingin menjual lahan yang didedikasikan untuk penggunaan ruang terbuka, ia harus mendapatkan persetujuan dari pemilih dalam pemilihan khusus, kecuali jika lahan tersebut disewakan hingga 25 tahun dan tetap digunakan sebagai ruang terbuka atau pertanian selama masa sewa.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35152(a) Otoritas dapat mengambil melalui hibah, alokasi, pembelian, hadiah, warisan, penyitaan, atau sewa, dan dapat memiliki, menggunakan, menikmati, serta menyewakan atau melepaskan properti riil dan personal dari setiap jenis, dan hak-hak dalam properti riil dan personal, di dalam atau di luar yurisdiksi otoritas, yang diperlukan untuk pelaksanaan penuh kekuasaannya. Otoritas dapat menerima dan memiliki hak guna ruang terbuka dan membeli kredit pengembangan di mana pun otoritas dapat memperoleh properti riil.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35152(b) Prioritas untuk akuisisi ruang terbuka harus difokuskan pada lahan-lahan yang paling dekat, paling mudah diakses, dan terlihat dari area perkotaan. Lahan peternakan terpencil di sebelah timur punggung bukit paling barat dari Pegunungan Diablo hanya akan diakuisisi sebagai ruang terbuka permanen dari penjual yang bersedia melalui hak guna konservasi atau pembelian hak milik penuh atau pemberian lahan atau hak guna konservasi oleh pemilik kepada otoritas.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35152(c) Lahan yang tunduk pada pemberian hak guna ruang terbuka yang dilaksanakan dan diterima oleh otoritas sesuai dengan divisi ini secara sah dibatasi dalam arti Bagian 8 dari Pasal XIII Konstitusi California. Hak guna atau kepentingan lain dalam properti riil dapat didedikasikan untuk tujuan ruang terbuka melalui adopsi resolusi oleh dewan pengatur, dan setiap kepentingan yang didedikasikan tersebut hanya dapat dialihkan sebagaimana diatur dalam bagian ini.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35152(d) Otoritas tidak akan secara sah mengalihkan kepentingan dalam properti riil apa pun yang benar-benar didedikasikan dan digunakan untuk tujuan ruang terbuka tanpa persetujuan mayoritas pemilih otoritas yang memberikan suara dalam pemilihan khusus yang diselenggarakan oleh dewan pengatur dan diadakan untuk tujuan tersebut. Persetujuan tidak perlu diperoleh terlebih dahulu untuk sewa properti riil apa pun untuk jangka waktu tidak melebihi 25 tahun jika properti riil tersebut tetap dalam penggunaan ruang terbuka atau pertanian selama seluruh durasi sewa.

Section § 35153

Explanation

Ang batas na ito ay nagpapahintulot sa isang ahensya ng gobyerno na kumuha ng pribadong ari-arian sa pamamagitan ng eminent domain kung ito ay kinakailangan para sa tiyak na layunin ng publiko. Gayunpaman, may mga eksepsyon: hindi nila maaaring kunin ang lupang ginagamit sa pagpapastol, agrikultura, troso na hindi nakatakda para sa pagpapaunlad, o lupang nasa labas ng kanilang hurisdiksyon. Bukod pa rito, maaari lamang silang kumuha ng lupang katabi ng lupang pag-aari na ng isang pampublikong ahensya para sa open space. Ang aksyon na ito ay nangangailangan ng apat-na-ikalimang pag-apruba mula sa namumunong lupon. Kung hindi sumasang-ayon ang may-ari ng ari-arian, maaari silang tumutol sa loob ng 30 araw. Ang lokal na pamahalaan ay dapat magdaos ng pampublikong pagdinig sa loob ng 45 araw upang magpasya kung ang pagkuha ay para sa pinakamahusay na interes ng publiko. Ang boto ng dalawang-katlo (lungsod) o mayorya (probinsya) laban sa pagkuha ay pipigil sa proseso ng eminent domain.

Ang awtoridad ay maaaring gumamit ng karapatan ng eminent domain upang kumuha ng anumang ari-arian na kinakailangan o maginhawa upang maisakatuparan ang mga layunin ng dibisyong ito, maliban na hindi ito kukuha ng mga lupain na aktibong ginagamit sa pagpapastol, mga lupain sa produksyong agrikultural, mga lupain sa mga sona ng produksyon ng troso na hindi nanganganib sa agarang pagbabago sa mga binuong gamit, o mga lupain na wala sa hurisdiksyon ng awtoridad. Bukod pa rito, hindi kukuha ang awtoridad ng anumang interes sa tunay na ari-arian sa pamamagitan ng eminent domain maliban kung ang tunay na ari-arian ay katabi ng tunay na ari-arian na pag-aari na ng isang pampublikong ahensya para sa paggamit bilang open-space. Para sa mga layunin ng seksyong ito, ang “pag-aari” ay kinabibilangan ng isang lease o iba pang kontraktwal na pangako kung saan ang pampublikong ahensya ay isang partido, upang panatilihin ang ari-arian sa paggamit bilang open-space sa loob ng hindi bababa sa 25 taon. Ang karapatan ng eminent domain ay maaari lamang gamitin sa pag-apruba ng boto ng apat-na-ikalima ng namumunong lupon. Kung ang may-ari ng ari-arian ay tumutol sa pagkuha ng kanyang ari-arian sa pamamagitan ng eminent domain, ang may-ari ng ari-arian ay maaaring, sa loob ng 30 araw mula sa boto ng namumunong lupon, maghain ng nakasulat na pagtutol sa lehislatibong katawan ng lungsod o probinsya kung saan matatagpuan ang ari-arian. Kung ang ari-arian ay matatagpuan sa higit sa isang lungsod o sa probinsya at isa o higit pang mga lungsod, ang may-ari ng ari-arian ay maghahain ng kanyang pagtutol sa lehislatibong katawan ng lungsod o probinsya na kinabibilangan ng mas malaking bahagi ng ari-arian. Kung ang may-ari ng ari-arian ay maghain ng napapanahong nakasulat na pagtutol, isasaalang-alang ng lehislatibong katawan ang pagtutol sa isang pampublikong pagdinig na gaganapin sa loob ng 45 araw mula sa pagtanggap nito. Kung ang lehislatibong katawan ng isang lungsod ay panindigan sa pamamagitan ng boto ng dalawang-katlo, o ang lehislatibong katawan ng isang probinsya ay panindigan sa pamamagitan ng boto ng mayorya, ang pagtutol sa pamamagitan ng pagtukoy na ang pagkuha ay hindi para sa pinakamahusay na interes ng publiko sa loob ng hurisdiksyon ng awtoridad, hindi gagamitin ng awtoridad ang karapatan nito ng eminent domain sa ari-ariang iyon.

Section § 35154

Explanation
Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang namamahalang lupon na ipagpalit ang ari-arian na kasalukuyang ginagamit para sa layunin ng open-space sa ibang piraso ng ari-arian. Para magawa ito, ang bagong ari-arian ay dapat may katumbas o mas mataas na halaga at kailangan din para sa layunin ng open-space. Ang desisyong ito ay nangangailangan ng boto ng apat na ikalima ng lupon at kailangan munang magsagawa ng pampublikong pagdinig.

Section § 35155

Explanation
La ley establece que cualquier propiedad obtenida por una autoridad debe ser cuidada de manera razonable, que se alinee con el entorno natural de ese terreno y las áreas circundantes. Aclara que esta responsabilidad es un deber fundamental y no implica que la autoridad deba mantener un nivel de cuidado más alto al conservar la propiedad.

Section § 35156

Explanation

Pinahihintulutan ng batas na ito ang isang awtoridad na lumikha at mamahala ng mga pampublikong espasyo para sa libangan o agrikultura. Maaari itong magplano at pagandahin ang mga lupain, daanan, at pasilidad, pati na rin maningil ng bayarin para sa paggamit ng mga ito, hangga't ang mga bayarin ay sumasaklaw lamang sa halaga ng mga serbisyong ibinigay.

Ang awtoridad ay maaaring magplano, magpatibay, maglatag, magtanim, magpaunlad, at sa iba pang paraan ay pagandahin, palawakin, kontrolin, patakbuhin, at panatilihin ang mga lupain, mga daanan, mga likas na lugar, at iba pang pasilidad para sa pampublikong libangan o mga gawaing pang-agrikultura. Ang awtoridad ay maaaring magpataw ng bayarin para sa paggamit ng mga ari-arian nito na hindi hihigit sa halaga ng pagbibigay ng mga serbisyo.

Section § 35157

Explanation

Esta sección de la ley establece que si tienes una reclamación de dinero o daños contra una autoridad determinada, debes seguir las reglas establecidas en una sección específica del Código de Gobierno, a menos que existan reglas diferentes en esta u otra serie de leyes o reglamentos pertinentes.

Todas las reclamaciones de dinero o daños contra la autoridad se rigen por la División 3.6 (que comienza con la Sección 810) del Título 1 del Código de Gobierno, salvo lo dispuesto en esta división o por otros estatutos o reglamentos expresamente aplicables a esta división.

Section § 35158

Explanation
Esta sección permite a la autoridad recibir fondos o donaciones de fuentes públicas o privadas. Estos fondos se utilizarán para comprar tierras de espacio abierto o apoyar proyectos que estén en línea con los objetivos de la autoridad de preservar espacios abiertos o crear cinturones verdes en su área. La autoridad también puede solicitar subvenciones gubernamentales y buscar donaciones de entidades privadas.

Section § 35159

Explanation

Esta ley explica cómo una junta directiva puede gestionar contratos de servicios, suministros, equipos o construcción. Los contratos de menos de $50,000 pueden ser aprobados por un gerente general sin publicidad pública, mientras que los contratos más grandes deben adjudicarse al postor responsable más bajo. Los contratos entre $50,000 y $100,000 pueden realizarse mediante licitación informal, mientras que los que superan los $100,000 requieren licitación formal. Los contratos de construcción siguen reglas similares, pero con umbrales monetarios diferentes.

Para ciertos servicios, como consultoría o servicios legales, los contratos no tienen que adjudicarse al postor más bajo, sino al postor más responsable y cualificado. La ley permite flexibilidad durante emergencias, permitiendo a la junta evitar los procedimientos de licitación estándar para proteger la seguridad pública. Los avisos de licitación deben publicarse con suficiente antelación, y la junta puede rechazar todas las ofertas si es necesario y volver a anunciarlas o realizar el trabajo por sí misma si es económico. En emergencias, el gasto urgente puede proceder sin licitación.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(a) La junta directiva podrá contratar con cualquier persona o agencia pública para la prestación de servicios, el suministro de bienes, equipos o materiales, o para la construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora. La junta directiva podrá nombrar a un gerente general para que sea el director administrativo principal de la autoridad, y la junta directiva podrá autorizar al gerente general a obligar a la autoridad, de conformidad con la política de la junta directiva que haya sido adoptada en una reunión abierta y sin publicidad, para contratos de servicios, suministros, equipos o materiales, o para la construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora, que no excedan los cincuenta mil dólares ($50,000). Todos los gastos relacionados con contratos de servicios, suministros, equipos o materiales, o para la construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora, aprobados por un gerente general, deberán ser informados a la junta directiva en su próxima reunión ordinaria.
(b)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(1) No obstante cualquier otra ley, un contrato para servicios, suministros, equipos o materiales que exceda los cincuenta mil dólares ($50,000) deberá ser contratado y adjudicado al postor responsable más bajo. Un contrato para servicios, suministros, equipos o materiales de cien mil dólares ($100,000) o menos podrá ser adjudicado mediante procedimientos de licitación informal, pero un contrato para servicios, suministros, equipos o materiales de más de cien mil dólares ($100,000) deberá ser adjudicado mediante procedimientos de licitación formal.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(2) Un contrato para la construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora que exceda los veinticinco mil dólares ($25,000) deberá ser contratado y adjudicado al postor responsable más bajo. Un contrato para la construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora de setenta y cinco mil dólares ($75,000) o menos podrá ser adjudicado mediante procedimientos de licitación informal, pero un contrato para la construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora de más de setenta y cinco mil dólares ($75,000) deberá ser adjudicado mediante procedimientos de licitación formal.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(3) Si dos o más ofertas, para un contrato descrito en el párrafo (1) o (2), son iguales y las más bajas, la junta directiva podrá aceptar la que elija.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(4) Si la junta directiva delega autoridad de la manera especificada en el apartado (a) para un contrato de construcción, finalización, mantenimiento o reparación de cualquier edificio, estructura o mejora, la decisión del director administrativo principal de la autoridad será vinculante para la autoridad, y todos los procedimientos de protesta y reclamación existentes con respecto a esa decisión seguirán siendo válidos.
(5)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)
(A)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A) No obstante el párrafo (1), los contratos de servicios, incluyendo, entre otros, servicios de planificación, consultoría, legales o de tasación, o los contratos de servicios cuya adquisición esté autorizada conforme al Capítulo 10 (que comienza con la Sección 4525) de la División 5 del Título 1 del Código de Gobierno, no requieren ser contratados o adjudicados al postor responsable más bajo, si la junta directiva adjudica el contrato al postor más responsable y cualificado.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(B) Para los fines de este apartado, “postor más responsable y cualificado” significa el postor que la junta directiva considere que mejor se ajusta a las necesidades del contrato de servicio o que cumple los criterios establecidos en el subpárrafo (C).
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(C) Al determinar el postor más responsable y cualificado, la junta directiva podrá utilizar criterios que incluyan, entre otros, todos los siguientes:
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(C)(i) Experiencia del postor como empresa, incluyendo el desempeño anterior de la empresa en contratos de tamaño y alcance similares.
(ii)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(C)(ii) Experiencia y cualificaciones del personal empleado por el postor.
(iii)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(C)(iii) Comprensión demostrada del alcance del servicio, incluyendo el cronograma y el plan para realizar el servicio.
(iv)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(C)(iv) Mejor rendimiento financiero general para la junta directiva en el contrato.
(v)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(b)(5)(A)(C)(v) Además, para los fines de este párrafo, un postor responsable que haya demostrado el atributo de fiabilidad, así como la calidad, idoneidad y experiencia para realizar satisfactoriamente el trabajo o proporcionar los bienes requeridos.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(c) Ang abiso na nag-iimbita ng mga bid ay magtatakda ng petsa para sa pagbubukas ng mga bid. Ang unang paglalathala o pagpapaskil ng abiso ay dapat hindi bababa sa 10 araw bago ang petsa ng pagbubukas ng mga bid. Para sa layunin ng mga kontratang nangangailangan ng pormal na pagbi-bid, ang abiso ay dapat ilathala nang hindi bababa sa dalawang beses, na may pagitan ng hindi bababa sa limang araw, sa isang pahayagan ng pangkalahatang sirkulasyon sa awtoridad, o kung walang ganoon, ito ay dapat ipaskil sa hindi bababa sa tatlong pampublikong lugar sa awtoridad. Ang abiso ay dapat malinaw na magsaad ng uri ng kontrata.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(d) Ang lupon ng pamamahala ay maaaring tanggihan ang anumang mga bid. Kung tatanggihan ng lupon ng pamamahala ang lahat ng mga bid, maaari itong muling mag-anunsyo o magpatibay ng isang resolusyon, sa pamamagitan ng boto ng apat na ikalima, na nagdedeklara na ang kontrata ay maaaring isagawa nang mas matipid ng mga empleyado ng awtoridad o makuha sa mas mababang presyo sa bukas na pamilihan. Sa pagpapatibay ng resolusyon, maaaring isagawa ng lupon ng pamamahala ang proyekto nang hindi na sumusunod pa sa mga subdibisyon (b) at (c).
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(e) Kung walang natanggap na mga bid, maaaring isagawa ng lupon ng pamamahala ang proyekto nang hindi na sumusunod pa sa mga subdibisyon (b) hanggang (d), kasama.
(f)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(f)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(f)(1) Sa kaso ng isang emergency, maaaring magpatibay ang lupon ng pamamahala ng isang resolusyon sa pamamagitan ng dalawang-katlong boto ng lahat ng miyembro ng lupon ng pamamahala na nagdedeklara na ang pampublikong interes at pangangailangan ay humihingi ng agarang paggastos ng pampublikong pera upang pangalagaan ang buhay, kalusugan, o ari-arian. Maaaring gastusin ng lupon ng pamamahala ang anumang halaga na kinakailangan sa emergency nang hindi isinusumite ang paggastos sa bid.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35159(f)(2) Para sa layunin ng subdibisyong ito, ang “emergency” ay nangangahulugang isang biglaan, hindi inaasahang pangyayari, na kinasasangkutan ng malinaw at napipintong panganib, na humihingi ng agarang aksyon upang maiwasan o mabawasan ang pagkawala ng, o pinsala sa, buhay, kalusugan, ari-arian, o mahahalagang serbisyong pampubliko. Kasama sa emergency ang sunog, baha, lindol, o iba pang paggalaw ng lupa o heolohikal, gayundin ang kaguluhan, aksidente, o sabotahe.

Section § 35160

Explanation

Tento zákon umožňuje Úřadu pro otevřené prostory Santa Clara Valley používat speciální metodu pro zadávání stavebních a zlepšovacích zakázek, nazývanou proces design-build. To zahrnuje projekty jako výstavbu a zlepšování zařízení, veřejných přístupových a rekreačních prostor a infrastruktury založené na přírodě, jako je obnova biotopů a povodí.

Na rozdíl od běžných pravidel nemusí projekty pod tímto úřadem splňovat obvyklou minimální velikost projektu 1 milion dolarů. Zde, kdykoli se zákon odkazuje na „místní agenturu“, konkrétně to znamená Úřad pro otevřené prostory Santa Clara Valley a jeho představenstvo.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35160(a) Nehledě na oddíl 35159 nebo jakýkoli jiný zákon, po schválení představenstvem Úřadu pro otevřené prostory Santa Clara Valley, může být proces design-build popsaný v kapitole 4 (počínaje oddílem 22160) části 3 oddílu 2 zákona o veřejných zakázkách použit k zadávání zakázek na výstavbu, obnovu a zlepšení budov a zařízení, výstavbu, obnovu a zlepšení zařízení pro veřejný přístup a rekreaci a projekty infrastruktury založené na přírodě, včetně, ale nikoli výhradně, projektů obnovy biotopů, projektů zlepšení a sanace a projektů zlepšení povodí, říčních koridorů a rybníků v rámci tohoto úřadu.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35160(b) Minimální limit projektu ve výši jednoho milionu dolarů ($1,000,000), jak je popsáno v pododdíle (a) oddílu 22162 zákona o veřejných zakázkách, se nevztahuje na Úřad pro otevřené prostory Santa Clara Valley.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 35160(c) Pro účely tohoto oddílu, všechny odkazy v kapitole 4 (počínaje oddílem 22160) části 3 oddílu 2 zákona o veřejných zakázkách na „místní agenturu“ znamenají Úřad pro otevřené prostory Santa Clara Valley a jeho představenstvo.