Chapter 1
Section § 33000
Section § 33001
Bagian ini menekankan pentingnya Zona Pegunungan Santa Monica, menyorotinya sebagai area yang vital dan unik karena nilai-nilai ekonomi, lingkungan, pertanian, ilmiah, pendidikan, dan rekreasi. Undang-undang ini mengakui sebagai lahan tak terbangun besar terakhir di dekat garis pantai Los Angeles dan menekankan perlunya melestarikannya untuk generasi sekarang dan mendatang. Ini menggarisbawahi bahwa area tersebut berfungsi sebagai ekosistem tunggal, di mana perubahan di satu bagian dapat memengaruhi bagian lain, menekankan bahwa perlindungannya adalah demi kepentingan terbaik publik.
Section § 33002
Esta ley destaca que, antes de que la Comisión de Planificación Integral de las Montañas de Santa Mónica desarrollara un plan, los esfuerzos de planificación en el área estaban descoordinados e ineficaces. No existían sistemas eficaces para determinar y resolver conflictos de planificación o para evaluar el impacto regional de proyectos individuales. Como resultado, se produjo un desarrollo fragmentado, lo que llevó a la pérdida de espacios abiertos y áreas recreativas, daño a los sistemas de aire, tierra y agua, e impactos negativos en la vida silvestre local. La falta de planificación coordinada perjudicó tanto a los residentes actuales como a los futuros.
Section § 33003
Sinasabi ng batas na ito na ang coastal zone ng Santa Monica Mountains ay may mga espesyal na yaman na nangangailangan ng proteksyon, kaya dapat gamitin dito ang mga partikular na programa sa pamamahala ng baybayin. Ang mga programang ito ay nagmula sa California Coastal Act of 1976. Kailangan ng mga lokal na pamahalaan na gumawa at kumumpleto ng mga plano para sa pamamahala ng mga lugar na ito sa baybayin. Kapag naaprubahan na ang mga planong ito, ang hurisdiksyon ng Santa Monica Mountains Conservancy ay lalawak upang sakupin ang mga bagong sertipikadong coastal zone.
Section § 33004
Esta sección destaca que la Comisión de Planificación Integral de las Montañas de Santa Mónica, que incluye miembros del estado, gobiernos locales y el público, ha creado un plan exhaustivo para preservar y desarrollar el área. Este plan se alinea con los objetivos de conservación descritos en una sección anterior.
Section § 33005
Section § 33006
This legal provision specifies that when distributing grants for parks, recreation, or conservation, the primary focus should be on locations outside the publicly owned portions of the Santa Monica Mountains National Recreation Area. This directive applies to funds sourced from a particular section of the National Parks and Recreation Act of 1978.
Section § 33007
Esta ley alienta a los propietarios privados de tierras, a los gobiernos locales y a las agencias públicas a unirse a los programas que autoriza ofreciendo incentivos voluntarios.
Section § 33008
Kinikilala ng batas na ito ang mga isyu tulad ng mga lote na hindi angkop ang laki, magkasalungat na paggamit ng lupa, at kakulangan sa proteksyon ng yaman sa lugar ng Santa Monica Mountains. Nakasaad dito na ang mga pagsisikap ng lokal o pederal na pamahalaan lamang ay hindi sapat upang ganap na malutas ang mga problemang ito. Binibigyang-diin ng batas ang pangangailangan para sa mga aksyon sa antas ng estado upang suportahan ang lokal na pamahalaan at ang mga pagsisikap sa pagkuha ng lupa ng pederal.
Nililinaw din nito na bagama't may malaking interes ang estado sa pagprotekta sa mga lupaing ito, hindi pinahihintulutan ng batas ang regulasyon ng estado sa pribadong ari-arian o ang panghihimasok sa mga kapangyarihan ng lokal na pamahalaan sa naturang ari-arian.
Section § 33009
Section § 33010
Esta sección aclara que siempre que se mencione la Comisión de Planificación Integral de las Montañas de Santa Mónica en documentos legales u oficiales, se debe entender que se refiere a la agencia de conservación en su lugar. Esto es para asegurar la alineación con los requisitos de la ley federal.