Section § 32050

Explanation

Itinatatag ng seksyong ito ang California Urban Waterfront Area Restoration Financing Authority bilang isang ahensya ng pamahalaan ng estado na nakatuon sa pagpapanumbalik ng mga urban waterfront area. Ito ay itinuturing na isang mahalagang tungkulin ng estado. Ang awtoridad ay binubuo ng limang pangunahing opisyal: ang Direktor ng Pananalapi, ang Kontroler, ang Ingat-yaman, ang Kalihim ng Natural Resources Agency, at ang executive director ng conservancy, kung saan ang Ingat-yaman ang nagsisilbing tagapangulo. Ang bawat opisyal ay maaaring magtalaga ng isang kinatawan upang kumilos sa kanilang ngalan. Ang Ingat-yaman ang responsable sa pag-oorganisa ng unang pagpupulong ng awtoridad.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32050(a) Mayroong sa pamahalaan ng estado ang California Urban Waterfront Area Restoration Financing Authority. Ang awtoridad ay bumubuo ng isang pampublikong instrumento at isang pampulitikang subdibisyon ng estado, at ang paggamit ng awtoridad ng mga kapangyarihang ipinagkaloob ng dibisyong ito ay ang pagganap ng isang mahalagang pampublikong tungkulin.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32050(b) Ang awtoridad ay bubuuin ng limang miyembro, ang Direktor ng Pananalapi, ang Kontroler, ang Ingat-yaman, ang Kalihim ng Natural Resources Agency, at ang executive director ng conservancy. Ang Ingat-yaman ang magsisilbing tagapangulo ng awtoridad.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32050(c) Ang bawat isa sa mga miyembro ng awtoridad ay maaaring pumili ng isang itinalaga mula sa ahensya ng miyembro upang kumilos para sa miyembro at kumatawan sa miyembro sa lahat ng pagpupulong ng awtoridad.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32050(d) Ang unang pagpupulong ng awtoridad ay ipapatawag ng Ingat-yaman.

Section § 32051

Explanation
Los miembros de la autoridad prestan servicio sin recibir ningún pago o salario por su función.
Todos los miembros servirán en ella sin compensación como miembros de la autoridad.

Section § 32052

Explanation
Esta sección de la ley establece que la autoridad a cargo de esta división tiene todas las facultades necesarias para cumplir con sus deberes y responsabilidades.

Section § 32053

Explanation

Ang patakaran ay nangangailangan na ang awtoridad ay may opisina sa Sacramento.

Ang awtoridad ay dapat magpanatili ng isang opisina sa Lungsod ng Sacramento.

Section § 32054

Explanation

Ipinaliliwanag ng seksyong ito na kailangang maghirang ang tagapangulo ng isang ehekutibong direktor, na hindi miyembro ng awtoridad, upang tumulong sa mga responsibilidad ng awtoridad. Ang ehekutibong direktor ay maaaring kumuha ng mga kawani at iba pa kung kinakailangan at babayaran ng suweldo na itinakda ng awtoridad. Bukod pa rito, maaaring payagan ng awtoridad ang ehekutibong direktor na pumirma ng mga kontrata sa ngalan nito.

Ang tagapangulo ay maghihirang ng isang ehekutibong direktor na hindi magiging miyembro ng awtoridad at maninilbihan ayon sa kagustuhan ng awtoridad at magtatrabaho sa mga kawani ng konserbansiya at iba pang kinakailangang tao upang ang awtoridad ay makaganap nang maayos sa mga tungkuling ipinataw dito ng dibisyong ito. Ang ehekutibong direktor ay makakatanggap ng kabayaran na itinakda ng awtoridad. Maaaring ipagkaloob ng awtoridad sa ehekutibong direktor ang kapangyarihang pumasok sa mga kontrata sa ngalan ng awtoridad.

Section § 32055

Explanation

Cette loi permet à l'autorité de créer les règles et règlements nécessaires pour mettre en œuvre cette division, en suivant une procédure spécifique décrite dans une autre partie du code du gouvernement. Essentiellement, elle donne à l'autorité le pouvoir de s'assurer que la division fonctionne efficacement.

L'autorité peut, conformément au chapitre 3.5 (à partir de l'article 11340) de la partie 1 de la division 3 du titre 2 du Code du gouvernement, adopter les règles et règlements nécessaires pour mettre en œuvre cette division.

Section § 32056

Explanation
tl Attorney General acts tl tl main legal advisor tl an authority, but tl authority can hire additional legal counsel tl necessary, with tl Attorney General’s approval, which should not tl unreasonably denied. This can include hiring lawyers tl specific needs like bond issuance. Additionally, tl Director tl Finance serves tl tl authority’s treasurer.

Section § 32057

Explanation

Cette loi décrit les différentes capacités et responsabilités d'une autorité. Elle peut établir des règles pour son fonctionnement, avoir un sceau officiel et intenter ou être l'objet de poursuites judiciaires. L'autorité est autorisée à émettre des obligations pour financer des projets, à embaucher des consultants privés et à employer des conseillers pour les activités liées aux obligations.

Elle peut également passer des contrats avec des agences étatiques pour des services essentiels, payer des services de conseil d'experts et gérer l'achat et la vente de biens immobiliers pour le financement de projets.

De plus, l'autorité peut recevoir des fonds comme des prêts et des subventions, accorder des prêts aux parties pour le financement et le refinancement de projets, et garantir ces prêts avec des biens. Elle peut louer des projets à des parties selon des conditions spécifiques, percevoir des frais administratifs et obtenir des assurances pour les prêts. Enfin, elle a la souplesse de conclure des accords, d'investir des fonds de réserve et d'accomplir toutes les actions nécessaires à ses fonctions.

Conformément aux conditions, restrictions et limitations de la Section 32059, l'autorité aura le pouvoir de faire tout ce qui suit :
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(a) Adopter des règlements intérieurs pour la régulation de ses affaires et la conduite de ses activités.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(b) Adopter un sceau officiel.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(c) Poursuivre et être poursuivi en justice en son propre nom.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(d) Émettre des obligations, y compris, au choix de l'autorité, des obligations portant intérêt imposable aux fins de l'impôt fédéral sur le revenu, pour couvrir le coût de tout projet.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(e) Engager les services de consultants privés pour fournir une assistance et des conseils professionnels et techniques dans la réalisation des objectifs de cette division.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(f) Employer et fixer la rémunération des conseillers juridiques en obligations, des accélérateurs de projet, des consultants financiers et d'autres conseillers qui peuvent être nécessaires, à son jugement, en relation avec l'émission et la vente de toutes obligations ou autres engagements de l'autorité.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(g) Contracter pour des services d'ingénierie, d'architecture, de comptabilité ou d'autres services d'agences étatiques appropriées qui peuvent être nécessaires, à son jugement, pour le développement réussi du projet.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(h) Payer les coûts raisonnables des ingénieurs-conseils, architectes, comptables et experts en construction, utilisation des terres, loisirs et environnement employés par toute partie participante si, à son jugement, ces services sont nécessaires au développement réussi du projet.
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(i) Acquérir la propriété de, et vendre par vente à tempérament ou autrement, des terres, structures, biens, mobiliers ou immobiliers, droits, droits de passage, franchises, servitudes et autres intérêts fonciers situés dans l'État, qu'elle jugera nécessaires ou opportuns pour le financement d'un projet, selon les termes et conditions qu'elle estimera raisonnables.
(j)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(j) Recevoir et accepter de toute source, des prêts, contributions ou subventions pour, ou en aide à, la construction, le financement ou le refinancement d'un projet, ou de toute partie de celui-ci, sous forme d'argent, de biens, de travail ou d'autres choses de valeur.
(k)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(k) Accorder des prêts garantis ou non garantis à toute partie participante en relation avec le financement d'un projet conformément à un accord entre l'autorité et la partie participante, sauf qu'aucun prêt ne doit dépasser le coût total du projet tel que déterminé par la partie participante et approuvé par l'autorité.
(l)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(l) Accorder des prêts garantis ou non garantis à toute partie participante conformément à un accord entre l'autorité et la partie participante pour refinancer les dettes contractées par la partie participante en relation avec des projets entrepris et achevés.
(m)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(m) Hypothéquer tout ou partie de son intérêt dans un projet et la propriété sur laquelle tout projet est situé, qu'elle soit possédée ou acquise ultérieurement, y compris l'octroi d'une sûreté sur tout bien, corporel ou incorporel, et céder ou nantir tout ou partie de ses intérêts dans des hypothèques, actes de fiducie, contrats d'hypothèque ou de fiducie ou instruments similaires, billets, et sûretés sur des biens, corporels ou incorporels, des parties participantes auxquelles l'autorité a accordé des prêts, et les revenus en découlant, y compris le paiement ou le revenu de tout intérêt possédé ou détenu par l'autorité, au bénéfice des détenteurs d'obligations émises pour financer le projet.
(n)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(n) Louer à une partie participante le projet financé, selon les termes et conditions que l'autorité juge appropriés, et percevoir des loyers à cet égard, et résilier tout bail en cas de non-respect par le locataire de l'une de ses obligations, et inclure dans tout bail, si désiré, des dispositions selon lesquelles le locataire aura des options de renouvellement du bail pour une ou plusieurs périodes, et à des loyers déterminés par l'autorité, d'acheter tout ou partie du projet, ou que, après paiement de toutes les dettes contractées par l'autorité pour le financement du projet, l'autorité peut transférer tout ou partie du projet au locataire ou aux locataires.
(o)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(o) Facturer et répartir équitablement entre les parties participantes ses coûts et dépenses administratifs encourus dans l'exercice des pouvoirs et devoirs conférés par cette division.
(p)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(p) Obtenir, ou aider à obtenir, de tout département ou agence des États-Unis ou de l'État de Californie, ou de toute entreprise privée, toute assurance ou garantie concernant, ou pour, le paiement ou le remboursement des intérêts ou du principal, ou des deux, ou de toute partie de ceux-ci, sur tout prêt, bail ou obligation ou tout instrument l'attestant ou le garantissant, fait ou conclu conformément à cette division ; et, nonobstant toute autre disposition de cette division, conclure tout accord, contrat ou tout autre instrument concernant toute assurance ou garantie, accepter le paiement de la manière et sous la forme prévues en cas de défaut d'une partie participante, et céder toute assurance ou garantie comme sûreté pour les obligations de l'autorité.
(q)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(q) Mengadakan setiap dan semua perjanjian atau kontrak, melaksanakan setiap dan semua instrumen, dan melakukan serta melaksanakan setiap dan semua tindakan atau hal yang diperlukan, sesuai, atau diinginkan untuk tujuan otoritas atau untuk melaksanakan kekuasaan apa pun yang secara tegas diberikan dalam divisi ini.
(r)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32057(r) Menginvestasikan setiap uang yang disimpan dalam dana cadangan atau dana pelunasan, atau setiap uang yang tidak diperlukan untuk penggunaan atau pencairan segera, atas kebijakan otoritas, dalam kewajiban yang diizinkan oleh hukum untuk investasi dana perwalian dalam penyimpanan Bendahara.

Section § 32058

Explanation

Ipinaliliwanag ng batas na ito na may mga partikular na pamantayan na dapat sundin kapag pumipili ng mga proyekto upang makakuha ng tulong pinansyal mula sa awtoridad. Nakatuon ang mga pamantayang ito sa katatagang pang-ekonomiya ng proyekto at ang posibilidad na ang mga kasangkot na partido ay makakatugon sa lahat ng responsibilidad sa pananalapi ng proyekto.

Ang awtoridad ay magtatatag ng pamantayan para sa pagpili ng mga proyekto upang makatanggap ng tulong pinansyal mula sa awtoridad. Ang pamantayan sa pagpili ng proyekto ay ibabatay sa katatagan ng ekonomiya ng proyekto mismo at isang makatwirang pag-asa na ang lahat ng obligasyong pinansyal ng proyekto ay matutugunan ng mga kalahok na partido.

Section § 32059

Explanation

तटीय क्षेत्र में किसी परियोजना के लिए अनुमोदन प्राप्त करने के लिए, इसे पहले संरक्षिका से अनुमोदन की आवश्यकता होती है, और इसे ऐसे स्थान पर स्थित होना चाहिए जहाँ शहरी जलमार्ग बहाली की योजना हो। संरक्षिका ऐसी योजना को तभी अनुमोदित करेगी जब मौजूदा स्थितियाँ राज्य के प्रमुख तटीय क्षेत्र लक्ष्यों में बाधा डालती हों और यदि योजना सार्वजनिक लाभ प्रदान करती हो जैसे पहुँच, मनोरंजन, पर्यावरणीय सुधार, और नौकरियों तथा आर्थिक विकास के अवसर।

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059(a) कोई भी परियोजना जो पूरी तरह या आंशिक रूप से तटीय क्षेत्र में स्थित है, तब तक अनुमोदन के लिए पात्र नहीं होगी जब तक कि उसे संरक्षिका द्वारा अनुमोदित न किया गया हो और वह तटीय क्षेत्र के ऐसे हिस्से में स्थित न हो जिसके लिए शहरी जलमार्ग बहाली की योजना संरक्षिका द्वारा डिवीजन 21 के अध्याय 7 (धारा 31300 से शुरू) के अनुसार अनुमोदित की गई हो।
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059(b) संरक्षिका इस डिवीजन के वित्तपोषण प्रावधानों का उपयोग करने के उद्देश्य से एक योजना को तभी अनुमोदित करेगी जब उसे निम्नलिखित दोनों बातें मिलें:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059(b)(1) मौजूदा स्थितियाँ तटीय क्षेत्र के लिए राज्य के एक या अधिक मूल लक्ष्यों की प्राप्ति को रोकती हैं, जैसा कि धारा 30001.5 में पहचाना गया है।
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059(b)(2) प्रस्तावित योजना सार्वजनिक पहुँच या सार्वजनिक मनोरंजन लाभ, पर्यावरणीय सुधार प्रदान करती है, और इसमें रोजगार विकास और आर्थिक प्रोत्साहन की क्षमता है।

Section § 32059.5

Explanation

Denne loven fastslår at visse prosjekter innenfor Sacramento-Yolo eller Stockton havnedistrikter, eller på en elv, innsjø eller reservoar i et storbyområde, trenger godkjenning fra vernemyndigheten for å fortsette. Disse prosjektene må ha en plan for restaurering av urbane vannfronter.

For at vernemyndigheten skal godkjenne disse planene, må de sikre at prosjektene vil tilby offentlig tilgang eller rekreasjon, forbedre miljøet, og fremme arbeidsplasser og økonomien.

Totalt 50 millioner dollar er satt av til prosjekter i disse vannområdene innenfor storbyområder.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059.5(a) Ingen prosjekt lokalisert innenfor territoriet til Sacramento-Yolo havnedistrikt, Stockton havnedistrikt, eller på en elv, innsjø eller reservoar innenfor et storbyområde skal være kvalifisert for godkjenning med mindre det er godkjent av vernemyndigheten og en plan for restaurering av urbane vannfronter er godkjent av vernemyndigheten.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059.5(b) Vernemyndigheten skal godkjenne en plan for formålene med å benytte finansieringsbestemmelsene i denne divisjonen for prosjekter spesifisert i underavdeling (a) kun hvis den finner at den foreslåtte planen sørger for offentlig tilgang eller offentlige rekreasjonsfordeler, sørger for miljøforbedring, og har et potensial for sysselsettingsutvikling og økonomisk stimulering.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 32059.5(c) Femti millioner dollar ($50,000,000) skal reserveres for prosjekter på en elv, innsjø eller reservoar i et storbyområde.