Section § 30915

Explanation

Bagian hukum ini mengizinkan proyek-proyek yang bertujuan untuk meningkatkan dan menjaga kualitas air serta lingkungan di wilayah pesisir, muara, teluk, dan perairan dekat pantai.

Tujuan bab ini adalah untuk memberikan otorisasi bagi proyek-proyek yang memulihkan dan melindungi kualitas air serta lingkungan perairan pesisir, muara, teluk, dan perairan dekat pantai.

Section § 30916

Explanation

Esta sección de la ley explica cómo se pueden otorgar fondos a agencias públicas y organizaciones sin fines de lucro para mejorar la calidad del agua costera. Los proyectos que pueden recibir financiación incluyen mejoras en la calidad del agua en playas públicas, actualizaciones de sistemas de alcantarillado y sépticos, estrategias para reducir la contaminación por aguas pluviales, programas de desarrollo de bajo impacto y la implementación de planes de recursos de aguas pluviales.

Los proyectos financiados deben cumplir con las regulaciones estatales y federales de calidad del agua, ofrecer beneficios ambientales a largo plazo y atacar la contaminación en su origen. Los solicitantes deben presentar planes detallados de monitoreo e informes, y los que reciban fondos deben informar sobre los resultados y la efectividad del proyecto una vez finalizado.

Solo se puede otorgar hasta el 25% de una subvención por adelantado, y los solicitantes deben obtener los permisos y aprobaciones necesarios. Los proyectos también deben estar en línea con los planes de recuperación para especies acuáticas amenazadas, cuando corresponda. Un Grupo de Trabajo de Playas Limpias revisará y recomendará proyectos para su financiación.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(a) Tras la asignación de fondos por la Legislatura, la junta, en consulta con la Conservación Costera Estatal, podrá utilizar los fondos proporcionados en virtud de este capítulo para otorgar subvenciones que no excedan los cinco millones de dólares ($5,000,000) por proyecto a agencias públicas y organizaciones sin fines de lucro para los fines de este capítulo. Se podrán otorgar subvenciones para cualquiera de los siguientes proyectos:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(a)(1) Un proyecto diseñado para mejorar la calidad del agua en playas públicas y para realizar mejoras con el fin de asegurar que las aguas costeras adyacentes a las playas públicas cumplan con los estándares bacteriológicos establecidos en el Artículo 2 (que comienza con la Sección 115875) del Capítulo 5 de la Parte 10 de la División 104 del Código de Salud y Seguridad.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(a)(2) Un proyecto para realizar mejoras, o actualizaciones o conversiones, de los sistemas de recolección de aguas residuales y sistemas sépticos existentes para la restauración y protección de la calidad del agua costera.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(a)(3) Un proyecto diseñado para implementar programas de reducción y prevención de la contaminación por aguas pluviales y escorrentía, o para la implementación de mejores prácticas de gestión, para la restauración y protección de la calidad del agua costera.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(a)(4) Un proyecto diseñado para implementar o promover el desarrollo de bajo impacto para desarrollos nuevos o existentes que contribuirán a la mejora de la calidad del agua o reducirán la escorrentía de aguas pluviales.
(5)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(a)(5) Un proyecto diseñado para implementar un plan de recursos de aguas pluviales preparado de conformidad con la Parte 2.3 (que comienza con la Sección 10560) de la División 6 del Código del Agua.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(b) Los proyectos financiados de conformidad con este capítulo deberán ser consistentes con el programa de control de fuentes de contaminación no puntuales del estado, según lo revisado para cumplir con los requisitos de la División 20 (que comienza con la Sección 30000), la Sección 6217 de las Enmiendas de Reautorización de la Ley Federal de la Zona Costera de 1990, la Sección 319 de la Ley Federal de Agua Limpia (33 U.S.C. Sec. 1329), la División 7 (que comienza con la Sección 13000) del Código del Agua, y la Comisión Costera de California.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(c) Los proyectos financiados de conformidad con este capítulo deberán demostrar la capacidad de contribuir a beneficios sostenidos y a largo plazo para la calidad del agua o la restauración o protección ambiental por un período de 20 años, abordar las causas de la degradación, en lugar de los síntomas, y ser consistentes con los planes de calidad del agua y protección de recursos preparados, implementados o adoptados por la junta, la junta regional de control de calidad del agua aplicable y la Conservación Costera Estatal.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(d) Un solicitante de fondos en virtud de este capítulo deberá presentar a la junta un plan de monitoreo e informes que realice todo lo siguiente:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(d)(1) Identifica la fuente o fuentes de contaminación no puntuales que el proyecto prevendrá o reducirá.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(d)(2) Describe la calidad del agua o la calidad ambiental de referencia que se abordará.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(d)(3) Describe la manera en que el proyecto será efectivo para prevenir o reducir la contaminación y para demostrar los resultados ambientales deseados.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(d)(4) Describe el programa de monitoreo, incluyendo, entre otros, la metodología, y la frecuencia y duración del monitoreo.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(e) Una vez finalizado el proyecto, un beneficiario de fondos en virtud de este capítulo deberá presentar un informe a la junta que resuma las actividades completadas e indique si se han cumplido los propósitos del proyecto. El informe deberá incluir la información recopilada por el beneficiario de acuerdo con el plan de monitoreo e informes del proyecto, incluyendo una determinación de la efectividad del proyecto para prevenir o reducir la contaminación, y los resultados del programa de monitoreo. La junta pondrá el informe a disposición del público, los grupos de cuencas hidrográficas y las agencias federales, estatales y locales.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(f) No más del 25 por ciento de una subvención podrá otorgarse antes del gasto real.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(g) Un solicitante de fondos en virtud de este capítulo deberá informar a la junta sobre cualquier aprobación, derecho y permiso de agencia pública necesarios para implementar el proyecto. La solicitud deberá certificar a la junta, en el momento oportuno, que dichas aprobaciones, derechos y permisos han sido otorgados.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(h) Cuando existan planes de recuperación para el salmón coho, la trucha arcoíris o otras especies acuáticas amenazadas o en peligro de extinción, los proyectos financiados en virtud de este capítulo deberán ser consistentes con esos planes y, en la medida de lo posible, buscarán implementar las acciones especificadas en esos planes.
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 30916(i) La junta nombrará un Grupo de Trabajo de Playas Limpias compuesto por individuos que representen la amplitud y diversidad de las comunidades costeras. Todas las propuestas de financiación serán revisadas por el grupo de trabajo. El grupo de trabajo podrá recomendar proyectos a la junta para su consideración de financiación.

Section § 30917

Explanation
Ang batas na ito ay nagtatakda na ang lupon ay dapat magbigay ng pagkakataon sa publiko na suriin at magbigay ng komento bago sila magbigay ng pondo sa ilalim ng kabanatang ito. Bukod pa rito, ang lupon ay maaaring makipagtulungan sa State Coastal Conservancy upang gumawa ng mga patakaran para maisakatuparan ang mga detalye ng kabanatang ito.