Chapter 1
Section § 26500
Bagian ini menyatakan bahwa definisi-definisi yang diberikan dalam bab ini harus digunakan untuk memahami dan menafsirkan sisa divisi ini, kecuali jika konteks yang berbeda memerlukan penafsiran lain.
Section § 26501
El término "consejo directivo" se refiere al grupo de personas encargadas de supervisar las operaciones del distrito.
Section § 26502
Esta sección define el término "bonos" como cualquier forma de deuda emitida por un distrito bajo la división especificada, como bonos o pagarés.
Section § 26503
Undang-undang ini mentakrifkan istilah 'agensi tempatan' sebagai mana-mana bandar raya, bandar raya dan daerah, atau daerah.
Section § 26504
Section § 26505
Bagian ini mendefinisikan "Perbaikan" sebagai setiap kegiatan yang berkaitan dengan penanganan bahaya geologi seperti gempa bumi. Ini mencakup pembelian properti, pembangunan atau perbaikan struktur, dan pembuatan laporan tentang zona sesar gempa. Ini juga mencakup aspek keuangan seperti penerbitan dan pengelolaan obligasi untuk mendanai kegiatan-kegiatan ini.
Section § 26506
Esta sección de la ley define un 'distrito' específicamente como un distrito de mitigación de peligros geológicos que se forma bajo las reglas de esta división legal.
Section § 26507
Hukum mendefinisikan 'bahaya geologi' sebagai situasi apa pun di mana tanah atau bumi mungkin benar-benar atau berpotensi bergeser atau bergerak, seperti tanah longsor, lubang runtuhan, gempa bumi, atau erosi.
Section § 26508
Esta ley define el término "cuerpo legislativo" específicamente como la junta de gobierno o el consejo de una agencia local.
Section § 26509
Bagian hukum ini mendefinisikan 'rencana pengendalian' sebagai laporan rinci yang harus disiapkan oleh seorang ahli geologi teknik bersertifikat atau sebuah firma ahli geologi teknik. Laporan tersebut harus mengidentifikasi bahaya geologi, menjelaskan di mana lokasinya dan area yang terpengaruh, serta menguraikan strategi untuk mencegah, mengurangi, atau mengelola bahaya tersebut.
Section § 26510
El término "Sección" en el contexto de la ley de recursos públicos generalmente se refiere a una parte del Código de Recursos Públicos, a menos que se especifique lo contrario.
Section § 26511
Esta seção define o termo "Estado" especificamente como o Estado da Califórnia e, por vezes, pode incluir as suas agências ou organizações, dependendo da situação.
Section § 26512
[tl translation of 'This section explains that the term 'Treasurer' refers to the individual who holds the position of treasurer for a specific district.']