Section § 25410

Explanation
Esta sección designa el nombre oficial del capítulo como la Ley de Asistencia para la Conservación de Energía de 1979.

Section § 25410.5

Explanation

Kinikilala ng Lehislatura na ang mga gastos sa enerhiya ay karaniwang malaking bahagi ng badyet ng mga lokal na pamahalaan, madalas na pangalawa sa iba pang gastusin. Maraming pampublikong institusyon ang posibleng makabawas ng kanilang mga bayarin sa enerhiya ng 20-30% sa mas mahusay na pamamahala ng enerhiya.

Mayroong iba't ibang hakbang sa pagtitipid ng enerhiya na nakakatipid ng gastos, na karaniwang nababawi ang kanilang paunang gastos sa loob ng tatlong taon. Gayunpaman, madalas na kulang ang mga lokal na pamahalaan sa kadalubhasaan at pondo na kinakailangan upang mahusay na pamahalaan ang paggamit ng enerhiya.

Mula noong 1980, ang Energy Conservation Assistance Account ay nagpautang ng $110 milyon sa daan-daang institusyon, na nakakatipid ng humigit-kumulang $35 milyon taun-taon sa enerhiya. Kailangan ng tulong ng mga lokal na pamahalaan sa lahat ng yugto ng pagpapabuti ng kahusayan sa enerhiya, mula sa pagpaplano hanggang sa paglutas ng problema.

Ang Lehislatura ay nakatuklas at nagdedeklara ng lahat ng sumusunod:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.5(a) Ang mga gastos sa enerhiya ay madalas ang pangalawang pinakamalaking gastusin na maaaring pagpasyahan sa badyet ng isang lokal na pamahalaan. Ayon sa komisyon, karamihan sa mga pampublikong institusyon ay maaaring bawasan ang kanilang mga gastos sa enerhiya ng 20 hanggang 30 porsyento.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.5(b) Iba't ibang hakbang sa pagtitipid ng enerhiya ang magagamit ng mga lokal na pamahalaan. Ang mga hakbang na ito ay lubhang epektibo sa gastos, madalas nagbibigay ng pagbabalik sa paunang pamumuhunan sa loob ng tatlong taon o mas maikli.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.5(c) Maraming lokal na pamahalaan ang kulang sa kadalubhasaan sa pamamahala ng enerhiya at madalas ay hindi alam ang kanilang mataas na gastos sa enerhiya o ang mga pagkakataon upang bawasan ang mga gastos na iyon.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.5(d) Ang mga lokal na pamahalaan na nagnanais na bawasan ang kanilang mga gastos sa enerhiya sa pamamagitan ng pagtitipid ng enerhiya at mga hakbang sa kahusayan ay madalas na kulang sa magagamit na pondo.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.5(e) Mula noong 1980, ang Energy Conservation Assistance Account ay nagbigay ng $110 milyon sa mga pautang, sa pamamagitan ng isang revolving loan account, sa 600 paaralan, ospital, at lokal na pamahalaan. Ang mga proyekto sa pagtitipid ng enerhiya na pinondohan ng account ay nakakatipid ng humigit-kumulang $35 milyon taun-taon sa mga gastos sa enerhiya.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.5(f) Ang mga lokal na pamahalaan at pampublikong institusyon ay nangangailangan ng tulong sa lahat ng aspeto ng pagpapabuti ng kahusayan sa enerhiya, kabilang, ngunit hindi limitado sa, pagtukoy ng proyekto, pagbuo at pagpapatupad ng proyekto, pagsusuri ng mga panukala at opsyon ng proyekto, operasyon at pagpapanatili, at paglutas ng problema sa mga proyekto.

Section § 25410.6

Explanation

Lwa sa a eksplike ke Kont Asistans Konsèvasyon Enèji Eta a bay sipò finansye, tankou sibvansyon ak prè, bay gouvènman lokal yo ak enstitisyon piblik yo nan Kalifòni. Objektif la se ekonomize enèji, enstale sistèm depo enèji, epi ogmante estasyon chaje machin elektrik.

Lwa a ankouraje enstitisyon yo tou pou soumèt plizyè pwojè ansanm pou evalye efikasite pri jeneral yo. Anplis de sa, li mande konpayi sèvis piblik yo pou ede ak odit enèji epi gaye nouvèl sou lajan ki disponib atravè pwogram sa a.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.6(a) Komisyon an dwe jere Kont Asistans Konsèvasyon Enèji Eta a pou bay sibvansyon ak prè bay gouvènman lokal yo ak enstitisyon piblik yo pou maksimize ekonomi nan itilizasyon enèji, elaji enstalasyon sistèm depo enèji, epi elaji disponiblite enfrastrikti chaje machin elektrik, ki gen ladan, men pa limite a, asistans teknik, demonstrasyon, ak idantifikasyon ak aplikasyon mezi ak pwogram efikasite enèjetik ki pri-efikas, depo enèji, ak enfrastrikti chaje machin elektrik nan bilding oswa enstalasyon ki egziste deja ak sa ki planifye. Yon enstitisyon ki elijib ka pwopoze yon gwoup plizyè pwojè kote detèminasyon si pwojè yo pri-efikas dwe detèmine pa pri-efikasite plizyè pwojè sa yo ki gwoupe ansanm.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25410.6(b) Se entansyon Lejislati a tou pou komisyon an chèche asistans konpayi sèvis piblik yo nan bay odit enèji pou gouvènman lokal yo ak enstitisyon piblik yo epi nan piblisite disponiblite lajan Kont Asistans Konsèvasyon Enèji Eta a bay antite ki kalifye yo.

Section § 25411

Explanation

Sheria hii ya California inafafanua maneno yanayohusiana na miradi ya nishati ndani ya shule, hospitali, serikali za mitaa, na makabila. 'Ugawaji' ni mkopo kwa ajili ya miradi ya nishati. Majengo yanajumuisha yale yenye mifumo ya kupasha joto/kupoeza na nyongeza yoyote, hata majengo ya kikabila. 'Taasisi zinazostahiki' ni shule, hospitali, serikali za mitaa, na makabila. 'Ukaguzi wa nishati' hutathmini matumizi ya nishati ya jengo na kupendekeza matengenezo na maboresho ya kuokoa nishati. 'Hatua zinazostahiki za nishati' ni usakinishaji unaopunguza matumizi ya nishati. 'Msaada wa kiufundi' unahusisha msaada wa wataalamu katika kupanga miradi ya kuokoa nishati. Sheria inabainisha aina mbalimbali za taasisi, ikiwemo za umma, zisizo za faida, shule, hospitali, na majengo yao husika, ikilenga kuongeza ufanisi wa nishati kupitia hatua na msaada uliowekwa.

Kama ilivyotumika katika sura hii:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(a) “Ugawaji” maana yake ni mkopo wa fedha na tume kwa mujibu wa taratibu zilizobainishwa katika sura hii.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(b) “Jengo” maana yake ni muundo wowote uliopo au uliopangwa ambao unajumuisha mfumo wa kupasha joto au kupoza, au vyote viwili. Nyongeza kwenye jengo la asili zitachukuliwa kuwa sehemu ya jengo hilo badala ya jengo tofauti. “Jengo” linajumuisha jengo la kabila.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(c) “Taasisi inayostahiki” maana yake ni shule, hospitali, taasisi ya huduma ya umma, kitengo cha serikali za mitaa, au kabila.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(d) “Ukaguzi wa nishati” maana yake ni uamuzi wa sifa za matumizi ya nishati ya jengo au kituo ambacho hufanya yote yafuatayo:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(d)(1) Hutambua aina, ukubwa, na kiwango cha matumizi ya nishati ya jengo au kituo na mifumo mikuu inayotumia nishati ya jengo au kituo.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(d)(2) Huamua taratibu zinazofaa za matengenezo na uendeshaji wa nishati zinazostahiki.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(d)(3) Huonyesha hitaji, ikiwa lipo, la upatikanaji na usakinishaji wa hatua za nishati zinazostahiki.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(e) “Taratibu zinazostahiki za matengenezo na uendeshaji wa nishati” maana yake ni marekebisho au marekebisho katika matengenezo na uendeshaji wa jengo au kituo, na usakinishaji wowote ndani yake (kulingana na ratiba ya muda wa matumizi ya jengo au kituo), ambayo yameundwa kupunguza matumizi ya nishati katika jengo au kituo na ambayo hayahitaji matumizi makubwa ya fedha.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(f) “Hatua inayostahiki ya nishati” maana yake ni usakinishaji au marekebisho ya usakinishaji katika jengo au kituo ambayo yanalenga kimsingi kupunguza matumizi ya nishati au mahitaji ya kilele ya umeme, au ambayo huruhusu matumizi ya rasilimali ya nishati mbadala inayostahiki, mfumo wa kuhifadhi nishati, au miundombinu ya kuchaji magari ya umeme.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(g) “Mradi wa nishati unaostahiki” maana yake ni mradi wa kupata na kusakinisha hatua moja au zaidi za nishati zinazostahiki katika jengo au kituo, na msaada wa kiufundi kuhusiana na mradi huo.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(h) “Kituo” maana yake ni mfumo wowote mkuu unaotumia nishati wa taasisi inayostahiki iwe imehifadhiwa ndani ya jengo au la.
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(i) “Hospitali” maana yake ni taasisi ya umma au isiyo ya faida ambayo ni zote mbili zifuatazo:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(i)(1) Hospitali kuu, hospitali ya kifua kikuu, au aina nyingine yoyote ya hospitali, isipokuwa hospitali inayotoa huduma za makazi kimsingi.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(i)(2) Imeidhinishwa kihalali kutoa huduma za hospitali chini ya sheria za jimbo hili.
(j)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(j) “Jengo la hospitali” maana yake ni jengo linalohifadhi hospitali na shughuli zinazohusiana, ikiwemo maabara, dobi, idara za wagonjwa wa nje, makazi ya wauguzi na shughuli za mafunzo, na shughuli za huduma kuu zinazohusiana na hospitali, na pia inajumuisha jengo linalohifadhi shughuli za elimu au mafunzo kwa wafanyakazi wa taaluma za afya zinazoendeshwa kama sehemu muhimu ya hospitali.
(k)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(k) “Jengo la serikali za mitaa” maana yake ni jengo ambalo linakaliwa kimsingi na ofisi au mashirika ya kitengo cha serikali za mitaa au na taasisi ya huduma ya umma.
(l)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(l) “Mradi” maana yake ni kusudi ambalo ugawaji unaweza kuombwa na kufanywa chini ya sura hii. Madhumuni hayo yatajumuisha ukaguzi wa nishati, taratibu zinazostahiki za matengenezo na uendeshaji wa nishati, na hatua za nishati zinazostahiki katika majengo na vituo vilivyopo na vilivyopangwa, miradi ya nishati inayostahiki, na programu za msaada wa kiufundi.
(m)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(m) “Taasisi ya huduma ya umma” maana yake ni taasisi ya umma au isiyo ya faida ambayo inamiliki:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(m)(1) Taasisi ya huduma ya muda mrefu.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(m)(2) Taasisi ya ukarabati.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(m)(3) Taasisi ya utoaji wa huduma za afya ya umma, ikiwemo huduma zinazohusiana zinazomilikiwa na umma kama vile maabara, kliniki, na ofisi za utawala zinazoendeshwa kuhusiana na taasisi hiyo.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(m)(4) Kituo cha malezi ya watoto cha makazi.
(n)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(n) “Taasisi ya umma au isiyo ya faida” maana yake ni taasisi inayomilikiwa na kuendeshwa na:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(n)(1) Jimbo, kitengo cha kisiasa cha jimbo, au wakala au chombo cha mojawapo.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(n)(2) Shirika lililosamehewa kodi ya mapato chini ya Sehemu ya 501(c)(3) ya Kanuni ya Mapato ya Ndani ya 1954.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(n)(3) Katika kesi ya taasisi za huduma ya umma, shirika pia lililosamehewa kodi ya mapato chini ya Sehemu ya 501(c)(4) ya Kanuni ya Mapato ya Ndani ya 1954.
(o)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(o) “Shule” maana yake ni taasisi ya umma au isiyo ya faida, ikiwemo wakala wa elimu wa eneo, ambayo:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(o)(1) Hutoa, na imeidhinishwa kisheria kutoa, elimu ya msingi au elimu ya sekondari, au zote mbili, kwa msingi wa mchana au makazi.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(o)(2) Hutoa, na imeidhinishwa kisheria kutoa, programu ya elimu zaidi ya elimu ya sekondari, kwa msingi wa mchana au makazi na inakidhi mahitaji yote yafuatayo:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25411(o)(2)(A) Hukubali kama wanafunzi watu tu wenye cheti cha kuhitimu kutoka shule inayotoa elimu ya sekondari, au sawa na cheti hicho kinachotambulika.

Section § 25412

Explanation

En California, cualquier institución calificada puede solicitar fondos a la comisión pertinente para cubrir algunos o todos los costos asociados con un proyecto. La solicitud debe seguir las pautas establecidas por la comisión.

Esos fondos pueden usarse para pagar la parte de la institución en un proyecto que también recibe dinero de programas estatales, locales o federales.

Cualquier institución elegible podrá presentar una solicitud a la comisión para una asignación con el propósito de financiar la totalidad o una parte de los costos incurridos en la implementación de un proyecto. La solicitud deberá tener la forma y contener la información que la comisión prescriba.
Una solicitud podrá tener el propósito de financiar la parte de la institución elegible de dichos costos que serán financiados conjuntamente a través de un programa estatal, local o federal-local.

Section § 25412.5

Explanation

Bu yasa, komisyonu üç ana alana odaklanan kredi başvurularını teşvik etmeye ve toplamaya yönlendirir: kredilerin eyalet genelinde erişilebilir olmasını sağlamak, yüksek enerji talebi olan bölgelerdeki enerji projeleri için kredilere öncelik vermek ve dezavantajlı topluluklarda kredileri hedeflemek.

Komisyon, aşağıdaki tüm hususları yerine getirmek üzere kredi başvurularını talep etmek için adımlar atacaktır:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25412.5(a) Kredilerin eyalet çapında adil bir şekilde dağıtılmasını teşvik etmek.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25412.5(b) Yüksek yaz dönemi pik yüklerine, yüksek ısıtma maliyetlerine sahip veya elektrik veya doğal gaz sistemi dağıtım kısıtlamaları olan bölgelerdeki uygun enerji projeleri veya önlemleri için kredi vermek.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25412.5(c) Bu kredileri dezavantajlı topluluklarda sunmaya vurgu yapmak.

Section § 25413

Explanation

Esta sección explica que un proyecto o medida de energía solo puede ser aprobado si la institución demuestra que ahorrará lo suficiente en costos de energía para cubrir el proyecto y los intereses durante el período de reembolso. Las instituciones pueden combinar varios proyectos para calcular los ahorros totales. La comisión decide cómo se calculan estos ahorros.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25413(a) Las solicitudes para proyectos o medidas de energía elegibles podrán ser aprobadas por la comisión solo en aquellos casos en que la institución elegible haya proporcionado información satisfactoria para la comisión de que los costos del proyecto, más los intereses sobre los fondos estatales prestados, calculados de acuerdo con Section 25415, se recuperarán a través de ahorros en el costo de la energía para la institución durante el período de reembolso de la asignación.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25413(b) Una institución elegible podrá proponer agrupar múltiples proyectos donde la determinación de si los costos de los proyectos, más los intereses sobre los fondos estatales prestados, se recuperarán a través de ahorros durante el período de reembolso de la asignación y se determinará por los ahorros de esos múltiples proyectos agrupados.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25413(c) Los ahorros se calcularán de la manera prescrita por la comisión.

Section § 25414

Explanation

Todo ano, instituições elegíveis que recebem financiamento para projetos de energia precisam descobrir quanto dinheiro economizaram em energia até 31 de outubro. Elas precisam calcular a economia de uma forma que a comissão especifique.

Anualmente, ao final de cada ano fiscal, mas não depois de 31 de outubro, cada instituição elegível que tenha recebido uma alocação para um projeto ou medidas de energia elegíveis nos termos deste capítulo deverá calcular o custo da energia economizada como resultado da implementação de um projeto ou medidas de energia elegíveis, ou projetos ou medidas agrupados, financiados pela alocação. O custo deverá ser calculado de uma forma prescrita pela comissão.

Section § 25415

Explanation

Esta ley exige que las instituciones que recibieron financiación para proyectos energéticos reembolsen el capital y los intereses en hasta 40 pagos iguales dos veces al año, siguiendo un cronograma establecido por la comisión. El período de reembolso no puede ser más largo que la vida útil del equipo o el plazo de arrendamiento del lugar donde se instala el proyecto.

La comisión establece las tasas de interés basándose en encuestas de mercados financieros, y se pueden permitir préstamos sin intereses. El órgano de gobierno de cada institución debe presupuestar anualmente lo suficiente para cubrir estos pagos, que deben provenir de ahorros en costos de energía u otras fuentes no tributarias.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25415(a) Cada institución elegible a la que se le haya asignado una asignación bajo este capítulo deberá reembolsar el monto principal de la asignación, más intereses, en no más de 40 pagos semestrales iguales, según lo determine la comisión. Los reembolsos del préstamo se realizarán de acuerdo con un cronograma establecido por la comisión. El período de reembolso no excederá la vida útil del equipo, según lo determine la comisión, o el plazo de arrendamiento del edificio en el que se instalará el proyecto o las medidas de energía elegible, almacenamiento de energía o infraestructura de carga de vehículos eléctricos.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25415(b) No obstante cualquier otra ley, la comisión, a menos que determine que los propósitos de este capítulo se servirían mejor estableciendo un cronograma de tasas de interés alternativo, establecerá periódicamente las tasas de interés de los préstamos basándose en encuestas de los mercados financieros existentes y podrá autorizar préstamos sin intereses.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25415(c) El órgano de gobierno de cada institución elegible deberá presupuestar anualmente una cantidad al menos suficiente para realizar los pagos semestrales requeridos en esta sección. Para un proyecto o medidas de energía elegible, la cantidad no se recaudará mediante la imposición de impuestos adicionales, sino que se obtendrá mediante ahorros en costos de energía u otras fuentes.

Section § 25416

Explanation

tl: Bu yasa, Kaliforniya'daki enerji koruma projelerini ve hizmetlerini desteklemek için kullanılan Devlet Enerji Koruma Yardım Hesabını kurar. Hesap sürekli olarak finanse edilir ve eyaletin enerji komisyonu tarafından yönetilir.

tl: Fonlar, fizibilite çalışmaları ve proje tasarımı gibi hizmetler için kullanılır; hizmetler için hesabın bakiyesinin %10'u, hibeler için ise %5'i kadar bir üst sınır vardır. Komisyon bu hizmetler için ücret talep edebilir. Fonlar, gerektiğinde Genel Fon'a da kredi olarak verilebilir.

tl: İki alt hesap oluşturulmuştur: biri Sera Gazı Azaltma Fonu tarafından finanse edilen eyalet binası projeleri için, diğeri ise kabile projeleri için. Bu alt hesaplardan verilen kredilerin tahsisleri ve geri ödemeleri takip edilir. Komisyon, ana hesap ile alt hesaplar arasında gerektiğinde fon transferi yapma esnekliğine sahiptir.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(a) tl: Devlet Enerji Koruma Yardım Hesabı, Genel Fon'da işbu belgeyle oluşturulmuştur. Hükümet Kanunu'nun 13340. Bölümüne bakılmaksızın, hesap, mali yıla bakılmaksızın komisyona sürekli olarak tahsis edilmiştir.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(b) tl: Hesapta bulunan paralar, Yasama Organı tarafından hesaba yatırılmasına izin verilen veya zorunlu kılınan tüm paralar ile komisyon tarafından 25414 ve 25415. Bölümler uyarınca alınan tüm paralardan oluşacaktır.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(c) tl: Hesapta bulunan paralar, komisyon tarafından yetkilendirildiği üzere bu bölümün amaçları doğrultusunda Sayman tarafından ödenecektir.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(d) tl: Komisyon, uygun kurumlar için yerine getirilecek hizmetler için sözleşme yapabilir ve hibe sağlayabilir. Hizmetler, fizibilite analizi, proje tasarımı, saha yardımı ve işletme ve eğitim dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere çeşitli alanları kapsayabilir. Bu hizmetler için harcanan miktar, komisyon tarafından her yıl 1 Temmuz'da belirlenen hesabın serbest bakiyesinin yüzde 10'unu aşmayacaktır.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(e) tl: Komisyon, yenilikçi projeler ve programlar için uygun kurumlara hibe sağlayabilir. (d) alt bölümünde belirtilenler dışında, hibeler için harcanan miktar, komisyon tarafından her mali yılın 1 Temmuz'unda belirlenen hesabın yıllık serbest bakiyesinin yüzde 5'ini aşmayacaktır.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(f) tl: Komisyon, (d) alt bölümü kapsamında sağlanan hizmetler için bir ücret talep edebilir.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(g) tl: Başka herhangi bir yasaya bakılmaksızın, Sayman, Hükümet Kanunu'nun 16310 ve 16381. Bölümlerinde belirtildiği üzere Genel Fon'a kredi vermek için Devlet Enerji Koruma Yardım Hesabını kullanabilir.
(h)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(h)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(h)(1) tl: Hükümet Kanunu'nun 16428.8. Bölümü uyarınca oluşturulan Sera Gazı Azaltma Fonu'ndan hesaba aktarılan paralarla yapılan kredilerin, anapara, faiz ve alt hesaba tahakkuk eden veya tahakkuk edecek faiz kazançları dahil olmak üzere tahsisini ve geri ödemesini takip etmek amacıyla Devlet Enerji Koruma Yardım Hesabı içinde işbu belgeyle bir alt hesap oluşturulmuştur. Hükümet Kanunu'nun 13340. Bölümüne bakılmaksızın, alt hesapta bulunan paralar, mali yıla bakılmaksızın komisyona sürekli olarak tahsis edilmiştir.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(h)(2) tl: Alt hesaba yatırılan paralar, yalnızca bir devlet kurumu veya kuruluşu tarafından sahip olunan ve işletilen binalardaki projeler için kredi olarak kullanılabilir; buna Kaliforniya Üniversitesi ve Kaliforniya Eyalet Üniversitesi dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(h)(3) tl: Sağlık ve Güvenlik Kanunu'nun 39718. Bölümüne bakılmaksızın, Sera Gazı Azaltma Fonu'ndan aktarılan paralarla bu bölüm uyarınca yapılan bir kredinin geri ödemesi alt hesaba yatırılacak ve bu alt bölüm uyarınca bu paralara uygun bir kuruluşa verilen bir kredi için kullanılabilir olacaktır.
(i)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(i)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(i)(1) tl: Kabilelere verilen kredilerin, anapara, faiz ve alt hesaba tahakkuk eden veya tahakkuk edecek faiz kazançları dahil olmak üzere tahsisini ve geri ödemesini takip etmek amacıyla Devlet Enerji Koruma Yardım Hesabı içinde işbu belgeyle bir alt hesap oluşturulmuştur. Hükümet Kanunu'nun 13340. Bölümüne bakılmaksızın, alt hesapta bulunan paralar, mali yıla bakılmaksızın komisyona sürekli olarak tahsis edilmiştir.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(i)(2) tl: Alt hesaba yatırılan paralar, yalnızca kabilelere verilen krediler için kullanılacaktır.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25416(i)(3) tl: Komisyon, alt hesap için fon sağlamak amacıyla hesaptan para aktarabilir veya alt hesaptan hesaba para aktarabilir.

Section § 25417

Explanation

Quando os fundos são distribuídos sob este capítulo, eles devem ser usados exatamente para os fins listados na solicitação aprovada. Se os fundos forem usados para outra coisa, a comissão pedirá todo o dinheiro de volta, e a instituição que recebeu os fundos terá que devolvê-lo imediatamente.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417(a) Uma alocação feita de acordo com este capítulo deverá ser utilizada para os fins especificados em uma solicitação aprovada.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417(b) No caso de a comissão determinar que uma alocação foi gasta para fins diferentes daqueles especificados em uma solicitação aprovada, ela deverá solicitar imediatamente a devolução do valor total da alocação. A instituição elegível deverá cumprir imediatamente com tal solicitação.

Section § 25417.5

Explanation

Bagian hukum ini memberikan beberapa kekuasaan keuangan kepada komisi untuk mendukung tujuannya, termasuk meminjam uang dan menjaminkan agunan. Komisi dapat memperoleh dana dengan meminjam dari otoritas pembiayaan California tertentu dan menjaminkan pinjaman atau pembayaran pinjaman sebagai agunan untuk mengamankan dana ini. Komisi juga dapat menjual pinjaman atas kebijakannya sendiri untuk mengumpulkan uang guna meminjamkan kepada lembaga yang memenuhi syarat. Selain itu, mereka dapat mengadakan kontrak yang diperlukan sehubungan dengan penjaminan atau penjualan pinjaman, dan mempekerjakan ahli keuangan atau hukum untuk bantuan. Terakhir, undang-undang ini menyediakan metode yang lengkap dan tambahan untuk kegiatan keuangan komisi, yang dapat digunakan bersama dengan undang-undang lain.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(a) Dalam rangka memajukan tujuan komisi sebagaimana diatur dalam bab ini, komisi memiliki kekuasaan dan wewenang untuk melakukan semua hal berikut:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(a)(1) Meminjam uang, untuk tujuan memperoleh dana guna memberikan pinjaman sesuai dengan bab ini, dari California Economic Development Financing Authority, California Infrastructure and Economic Development Bank, dan California Consumer Power and Conservation Financing Authority dari hasil obligasi pendapatan yang diterbitkan oleh salah satu lembaga tersebut.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(a)(2) Menjaminkan agunan untuk mengamankan pembayaran kembali uang yang dipinjam sesuai dengan paragraf (1) atau obligasi atau pinjaman lain oleh California Infrastructure and Economic Development Bank. Komisi dapat menjaminkan, sebagai agunan untuk tujuan ini, pinjaman yang diberikan sesuai dengan bab ini atau Bab 5.4 sebelumnya (dimulai dengan Bagian 25440) atau pembayaran pokok dan bunga atas pinjaman yang diberikan sesuai dengan bab ini atau Bab 5.4 sebelumnya (dimulai dengan Bagian 25440). Jaminan-jaminan ini harus tunduk pada Bab 5.5 (dimulai dengan Bagian 5450) Divisi 6 Judul 1 dari Government Code.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(a)(3) Menjual pinjaman yang diberikan sesuai dengan bab ini atau Bab 5.4 sebelumnya (dimulai dengan Bagian 25440), dengan harga yang ditentukan atas kebijakan tunggal komisi, kepada California Economic Development Financing Authority, California Infrastructure and Economic Development Bank, dan California Consumer Power and Conservation Financing Authority untuk mengumpulkan dana guna memungkinkan komisi memberikan pinjaman kepada lembaga yang memenuhi syarat.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(a)(4) Mengadakan perjanjian pinjaman atau kontrak lain yang diperlukan atau sesuai sehubungan dengan penjaminan atau penjualan pinjaman sesuai dengan paragraf (2) atau (3), atau peminjaman uang sebagaimana diatur dalam paragraf (1), yang berisi ketentuan apa pun yang mungkin disyaratkan oleh California Economic Development Financing Authority, California Infrastructure and Economic Development Bank, atau California Consumer Power and Conservation Financing Authority sebagai syarat penerbitan obligasi untuk mendanai pinjaman kepada, atau pembelian pinjaman dari, komisi.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(b) Sehubungan dengan penjaminan pinjaman, atau pembayaran pokok dan bunga atas pinjaman, sesuai dengan paragraf (2) subbagian (a), komisi dapat mengadakan perjanjian jaminan yang menetapkan syarat dan ketentuan di mana komisi menjaminkan pinjaman atau pembayaran pokok dan bunga atas pinjaman, termasuk penjaminan pinjaman atau pembayaran pokok dan bunga atas pinjaman sebagai agunan untuk mengamankan pembayaran kembali obligasi atau pinjaman lain oleh California Infrastructure and Economic Development Bank, dan juga dapat setuju untuk meminta pinjaman tersebut dipegang oleh wali amanat obligasi atau oleh agen agunan atau escrow independen dan untuk mengarahkan agar pembayaran yang diterima atas pinjaman tersebut dibayarkan kepada wali amanat, agen agunan, atau agen escrow tersebut.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(c) Komisi dapat mempekerjakan konsultan keuangan, penasihat hukum, akuntan, dan penyedia layanan lainnya, sebagaimana mungkin diperlukan menurut penilaiannya, sehubungan dengan kegiatan sesuai dengan bab ini.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25417.5(d) Meskipun ada ketentuan hukum lain, bab ini menyediakan metode yang lengkap, terpisah, tambahan, dan alternatif untuk melaksanakan tindakan yang diizinkan oleh bab ini, termasuk wewenang lembaga yang memenuhi syarat atau yurisdiksi lokal untuk telah meminjam dan untuk meminjam di masa depan sesuai dengan pinjaman yang diberikan sesuai dengan bab ini atau Bab 5.4 sebelumnya (dimulai dengan Bagian 25440), dan bersifat melengkapi serta tambahan terhadap kekuasaan yang diberikan oleh undang-undang lain.

Section § 25418

Explanation
Undang-undang ini memungkinkan Departemen Keuangan untuk memutuskan apakah mereka ingin mengaudit bagaimana dana dibelanjakan atau dihitung sesuai dengan bagian-bagian tertentu dari bab ini, termasuk pembayaran spesifik yang disebutkan dalam Bagian 25415.

Section § 25419

Explanation

Phần luật này trao cho ủy ban các quyền hạn bổ sung ngoài những quyền đã được cấp trong chương. Nó cho phép ủy ban đặt ra các tiêu chuẩn và ưu tiên về cách phân bổ nguồn lực, miễn là chúng phù hợp với các mục tiêu của chương. Nó cũng cho phép ủy ban tạo ra bất kỳ thủ tục và chính sách nào cần thiết để quản lý chương một cách hiệu quả.

Ngoài các quyền hạn được cấp cụ thể cho ủy ban bởi các điều khoản khác của chương này, ủy ban sẽ có các quyền hạn sau:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25419(a) Để thiết lập các tiêu chuẩn và ưu tiên, phù hợp với các mục tiêu của chương này, cho việc phân bổ.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25419(b) Để thiết lập các thủ tục và chính sách cần thiết cho việc quản lý chương này.

Section § 25420

Explanation

Esta ley permite a la comisión utilizar hasta el 5% de los fondos restantes en la Cuenta de Asistencia para la Conservación de Energía del Estado cada año para cubrir sus gastos administrativos. Este porcentaje se basa en el saldo de la cuenta al 1 de julio de cada año fiscal y está destinado a apoyar los esfuerzos de la comisión en la gestión de fondos de acuerdo con este capítulo.

La comisión podrá gastar de la Cuenta de Asistencia para la Conservación de Energía del Estado una cantidad para pagar los costos administrativos reales incurridos por la comisión conforme a este capítulo. La cantidad no excederá el 5 por ciento del saldo anual no gravado en la cuenta, según lo determine la comisión el 1 de julio de cada año fiscal, para ser utilizada para sufragar los costos incurridos por la comisión por las asignaciones realizadas por la comisión conforme a este capítulo.

Section § 25421

Explanation

Undang-undang ini menyatakan bahwa bab tersebut akan berakhir pada 1 Januari 2028, kecuali diperpanjang oleh undang-undang baru. Pinjaman yang ada pada tanggal tersebut harus terus dilunasi setiap enam bulan sampai lunas sepenuhnya. Dana sisa di Rekening Bantuan Konservasi Energi Negara Bagian akan kembali ke Dana Umum, kecuali untuk kasus-kasus tertentu. Dana dari hasil obligasi yang terkait dengan Bagian 25417.5 akan tetap di rekening dan digunakan sesuai persyaratan obligasi sampai semua kewajiban terpenuhi. Setelah itu, dana ini juga akan berpindah ke Dana Umum. Demikian pula, uang yang belum terpakai dari Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika Serikat tahun 2009 akan kembali ke Dana Perwalian Federal pada dan setelah 1 Januari 2028.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25421(a) Kecuali sebagaimana diatur dalam subdivision (b), bab ini akan tetap berlaku hanya sampai 1 Januari 2028, dan pada tanggal tersebut dicabut, kecuali undang-undang yang diberlakukan kemudian, yang diberlakukan sebelum 1 Januari 2028, menghapus atau memperpanjang tanggal tersebut.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25421(b) Kecuali sebagaimana ditentukan dalam subdivisions (c) dan (d), semua pinjaman yang belum lunas pada 1 Januari 2028, akan terus dilunasi secara semiannual, sebagaimana ditentukan dalam Bagian 25415, sampai lunas sepenuhnya. Semua dana yang belum terpakai di Rekening Bantuan Konservasi Energi Negara Bagian pada 1 Januari 2028, dan setelah tanggal tersebut, akan dikembalikan ke Dana Umum.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25421(c) Sejauh yang disyaratkan berdasarkan kewajiban obligasi yang berlaku, dana yang belum terpakai dari hasil obligasi yang dijual sesuai dengan Bagian 25417.5 yang tersisa di Rekening Bantuan Konservasi Energi Negara Bagian pada 1 Januari 2028, akan tetap berada di rekening tersebut. Dana ini akan dibelanjakan sesuai dengan persyaratan yang berlaku untuk hasil obligasi. Setelah semua kewajiban obligasi yang berlaku telah dipenuhi, dana yang belum terpakai akan dikembalikan ke Dana Umum.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25421(d) Dana yang belum terpakai dari Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika Serikat tahun 2009 (Undang-Undang Publik 111-5) yang tersisa di Rekening Bantuan Konservasi Energi Negara Bagian pada 1 Januari 2028, akan dikembalikan ke Dana Perwalian Federal.

Section § 25422

Explanation

Hukum ini menjelaskan bagaimana komisi California dapat menggunakan dana federal dari undang-undang federal tertentu untuk meningkatkan pendanaan hibah dan pinjaman terkait energi. Jika dana federal ini digunakan untuk pinjaman dan kemudian dilunasi, pembayaran kembali akan masuk ke rekening khusus negara bagian yang ditujukan untuk pinjaman konservasi energi. Subrekening khusus akan melacak aktivitas pinjaman federal untuk memastikan transparansi, terutama terkait dengan Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika tahun 2009. Meskipun dana dialokasikan untuk pinjaman, dana tersebut juga dapat digunakan untuk berbagai proyek energi yang diizinkan oleh undang-undang federal, termasuk proyek energi terbarukan dan konservasi. Terakhir, undang-undang ini mewajibkan komisi untuk mentransfer sisa dana setiap tahun dari subrekening ini ke dana negara bagian lain yang didedikasikan untuk efisiensi energi pada properti negara.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25422(a) Dana federal yang tersedia untuk komisi sesuai dengan Bab 5.6 (dimulai dengan Bagian 25460) dapat digunakan oleh komisi untuk menambah pendanaan untuk hibah dan pinjaman sesuai dengan bab ini. Setiap dana federal yang digunakan untuk pinjaman, ketika dilunasi, akan disetorkan ke Rekening Bantuan Konservasi Energi Negara dan digunakan untuk membuat pinjaman tambahan sesuai dengan bab ini.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25422(b) Subrekening terpisah akan dibentuk dalam Rekening Bantuan Konservasi Energi Negara untuk melacak pemberian dan pelunasan pinjaman dari dana federal, termasuk setiap pendapatan bunga, sesuai dengan Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika tahun 2009 (Public Law 111-5).
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25422(c) Meskipun demikian, subbagian (a), komisi dapat menggunakan pelunasan pinjaman dan semua pendapatan bunga yang ada atau yang timbul di subrekening yang dibentuk sesuai dengan subbagian (b) untuk efisiensi energi, konservasi energi, energi terbarukan, dan proyek serta kegiatan terkait energi lainnya yang diizinkan oleh Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika tahun 2009 atau undang-undang federal berikutnya yang terkait dengan Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika tahun 2009. Kecuali dilarang oleh Undang-Undang Pemulihan dan Reinvestasi Amerika tahun 2009, komisi dapat menambah pendanaan untuk program dan langkah apa pun yang diizinkan oleh divisi ini.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 25422(d) Komisi akan mentransfer ke Dana Bergulir Properti Negara Efisien Energi, yang dibentuk sesuai dengan Bagian 25471, uang yang tersisa di subrekening yang dibentuk sesuai dengan subbagian (b), termasuk pelunasan pinjaman dan pendapatan bunga yang disetorkan ke subrekening. Komisi akan mentransfer uang tersebut tidak lebih sering dari setahun sekali dan dalam jumlah berdasarkan saldo di subrekening pada saat transfer.