Section § 21178

Explanation

Binibigyang-diin ng seksyong ito ang kahalagahan ng California Environmental Quality Act (CEQA), na nangangailangan ng pagtatasa at pagpapagaan ng mga epekto sa kapaligiran ng mga proyekto sa pagpapaunlad. Binibigyang-pansin nito ang kahalagahan ng pakikilahok ng publiko sa pagsusuri at pagpapagaan ng mga epekto ng proyekto.

Kinikilala ng batas ang mga paparating na malalaking proyekto sa California na naglalayong palitan ang mga lipas na pasilidad, lumikha ng trabaho, at magpakilala ng mga advanced na benepisyo sa kapaligiran nang hindi gumagamit ng pera ng nagbabayad ng buwis.

Ang mga iminungkahing proyektong ito ay nangangakong lilikha ng malalaking oportunidad sa trabaho at magpapatupad ng mga makabagong hakbang upang bawasan ang mga epekto sa kapaligiran tulad ng mga isyu sa trapiko at kalidad ng hangin, na nagtatakda ng pambansang pamantayan para sa pagbabawas ng polusyon.

Sa pangkalahatan, sa limitadong panahon, ang mga proyektong ito ay makakatanggap ng mga espesyal na benepisyo sa mabilis na pagproseso sa ilalim ng CEQA upang mapabilis ang paglikha ng trabaho at pagpapabuti ng kapaligiran.

Ang Lehislatura ay nakatuklas at nagdedeklara ng lahat ng sumusunod:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(a) Ang California Environmental Quality Act (Dibisyon 13 (nagsisimula sa Seksyon 21000)) ay nangangailangan na ang mga epekto sa kapaligiran ng mga proyekto sa pagpapaunlad ay matukoy at mapagaan.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(b) Ang California Environmental Quality Act ay ginagarantiya rin sa publiko ang pagkakataong suriin at magkomento sa mga epekto sa kapaligiran ng isang proyekto at makilahok nang makabuluhan sa pagbuo ng mga hakbang sa pagpapagaan para sa posibleng malalaking epekto sa kapaligiran.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(c) Mayroong malalaking proyekto na isinasaalang-alang sa iba't ibang rehiyon ng estado na papalit sa luma at lipas na mga pasilidad ng mga bagong pasilidad na lumilikha ng trabaho upang matugunan ang mga pangangailangan ng mga rehiyong iyon habang nagtatatag din ng bago, makabagong benepisyo sa kapaligiran sa mga rehiyong iyon.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(d) Ang mga proyektong ito ay pribadong pinondohan o pinondohan mula sa mga kita na nabuo mula sa mga proyekto mismo at hindi nangangailangan ng pagpopondo ng nagbabayad ng buwis.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(e) Ang mga proyektong ito ay lilikha pa ng libu-libong full-time na trabaho sa panahon ng konstruksyon at libu-libong karagdagang, permanenteng trabaho kapag ang mga proyekto ay naitayo at gumagana na.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(f) Ang mga proyektong ito ay nagbibigay din ng isang walang kapantay na pagkakataon upang ipatupad ang mga makabagong hakbang na nangunguna sa bansa na makabuluhang magbabawas ng trapiko, kalidad ng hangin, at iba pang malalaking epekto sa kapaligiran, at ganap na mapagaan ang mga emisyon ng greenhouse gas na nagreresulta mula sa mga biyahe ng sasakyang pampasahero na iniuugnay sa mga proyekto.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(g) Ang mga pagbabawas ng polusyon na ito ay magiging pinakamahusay sa bansa kumpara sa iba pang maihahambing na proyekto sa Estados Unidos.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21178(h) Ang layunin ng kabanatang ito ay magbigay, sa limitadong panahon, ng natatangi at walang kapantay na mga benepisyo sa pagpapasimple sa ilalim ng California Environmental Quality Act para sa mga proyekto na nagbibigay ng mga benepisyo na inilarawan sa itaas upang mapagsimula ang mga tao sa trabaho sa lalong madaling panahon.

Section § 21180

Explanation

This section defines key terms for projects that aim to be environmentally friendly and sustainable. An 'applicant' refers to anyone proposing or involved in such a project, including public or private entities. 'Environmental leadership development projects' are projects like housing or commercial developments certified as energy-efficient by the LEED standards. Such projects might include renewable energy initiatives, housing developments with affordable housing components, or clean energy manufacturing. These projects should ideally be located on infill sites and align with local strategies to reduce greenhouse gas emissions, often requiring significant financial investment and a minimum percentage of affordable housing.

Housing projects must focus primarily on residential use and can't serve as temporary accommodations. The goal is to ensure these projects contribute to environmental sustainability while supporting the community's housing needs.

For purposes of this chapter, the following definitions apply:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(a) “Applicant” means a public or private entity or its affiliates, or a person or entity that undertakes a public works project, that proposes a project and its successors, heirs, and assignees.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b) “Environmental leadership development project,” “leadership project,” or “project” means a project as described in Section 21065 that is one of the following:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(1) A residential, retail, commercial, sports, cultural, entertainment, or recreational use project that is certified as Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) gold or better by the United States Green Building Council and, where applicable, that achieves a 15-percent greater standard for transportation efficiency than for comparable projects. These projects must be located on an infill site. For a project that is within a metropolitan planning organization for which a sustainable communities strategy or alternative planning strategy is in effect, the infill project shall be consistent with the general use designation, density, building intensity, and applicable policies specified for the project area in either a sustainable communities strategy or an alternative planning strategy, for which the State Air Resources Board has accepted a metropolitan planning organization’s determination, under subparagraph (H) of paragraph (2) of subdivision (b) of Section 65080 of the Government Code, that the sustainable communities strategy or the alternative planning strategy would, if implemented, achieve the greenhouse gas emission reduction targets.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(2) A clean renewable energy project that generates electricity exclusively through wind or solar, but not including waste incineration or conversion.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(3) A clean energy manufacturing project that manufactures products, equipment, or components used for renewable energy generation, energy efficiency, or for the production of clean alternative fuel vehicles.
(4)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)
(A)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)(A) A housing development project that meets all of the following conditions:
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)(A)(i) The housing development project is located on an infill site.
(ii)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)(A)(ii) For a housing development project that is located within a metropolitan planning organization for which a sustainable communities strategy or alternative planning strategy is in effect, the project is consistent with the general use designation, density, building intensity, and applicable policies specified for the project area in either a sustainable communities strategy or an alternative planning strategy, for which the State Air Resources Board has accepted a metropolitan planning organization’s determination, under subparagraph (H) of paragraph (2) of subdivision (b) of Section 65080 of the Government Code, that the sustainable communities strategy or the alternative planning strategy would, if implemented, achieve the greenhouse gas emission reduction targets.
(iii)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)(A)(iii)  Notwithstanding paragraph (1) of subdivision (a) of Section 21183, the housing development project will result in a minimum investment of fifteen million dollars ($15,000,000) in California upon completion of construction.
(iv)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)(A)(iv)
(I)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(b)(4)(A)(iv)(I) Except as provided in subclause (II), at least 15 percent of the housing development project is dedicated as housing that is affordable to lower income households, as defined in Section 50079.5 of the Health and Safety Code. Upon completion of a housing development project that is qualified under this paragraph and is certified by the Governor, the lead agency or applicant of the project shall notify the Office of Planning and Research of the number of housing units and affordable housing units established by the project.
(II) Notwithstanding subclause (I), if a local agency has adopted an inclusionary zoning ordinance that establishes a minimum percentage for affordable housing within the jurisdiction in which the housing development project is located that is higher than 15 percent, the percentage specified in the inclusionary zoning ordinance shall be the threshold for affordable housing.
(v)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(v)
(I)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(v)(I) Except for use as a residential hotel, as defined in Section 50519 of the Health and Safety Code, no part of the housing development project shall be used for a rental unit for a term shorter than 30 days, or designated for hotel, motel, bed and breakfast inn, or other transient lodging use.
(II) No part of the housing development project shall be used for manufacturing or industrial uses.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(v)(I)(B) For purposes of this paragraph, “housing development project” means a project for any of the following:
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21180(v)(I)(B)(i)  Residential units only.

Section § 21181

Explanation
この法律は、知事が2032年1月1日より前に、特定の種類の環境プロジェクトとして、より迅速な手続きの対象となることを認証しない限り、そのプロジェクトはこのセクションの規則の対象外となると述べています。

Section § 21182

Explanation

Nếu bạn muốn xây dựng một dự án lãnh đạo và đẩy nhanh quá trình phê duyệt, bạn có thể nộp đơn lên Thống đốc để được chứng nhận. Bạn sẽ cần cung cấp bất kỳ bằng chứng hoặc tài liệu nào mà Thống đốc yêu cầu để quyết định về đơn của bạn. Thông tin này phải được công khai ít nhất 15 ngày trước khi Thống đốc phê duyệt dự án.

Một người đề xuất xây dựng một dự án lãnh đạo có thể nộp đơn lên Thống đốc để được chứng nhận rằng dự án lãnh đạo đó đủ điều kiện để được tinh giản hóa theo quy định của chương này. Người đó phải cung cấp bằng chứng và tài liệu mà Thống đốc cho là cần thiết để đưa ra quyết định về đơn đăng ký. Bất kỳ bằng chứng hoặc tài liệu nào phải được công khai ít nhất 15 ngày trước khi Thống đốc chứng nhận một dự án theo chương này.

Section § 21183

Explanation

Si un proyecto desea un proceso de aprobación más rápido en California, debe cumplir varias condiciones antes de que el Gobernador pueda certificarlo. El proyecto necesita invertir al menos $100 millones, a menos que sea un tipo especial de proyecto. Tiene que crear buenos empleos en California, pagando salarios competitivos y ofreciendo oportunidades de aprendizaje. El proyecto tampoco debe aumentar las emisiones de gases de efecto invernadero, o debe alinearse con los objetivos ambientales del estado.

El solicitante debe seguir estándares específicos de reciclaje y mitigación ambiental. Se necesita un acuerdo vinculante para asegurar que todas las soluciones ambientales requeridas se lleven a cabo y se monitoreen. El solicitante también debe comprometerse a cubrir los costos judiciales y de preparación de expedientes para cualquier desafío legal relacionado con el proyecto.

El Gobernador puede certificar un proyecto de liderazgo para agilización antes de que una agencia principal certifique un informe final de impacto ambiental para un proyecto bajo este capítulo si se cumplen todas las siguientes condiciones:
(a)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(a)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(a)(1) Excepto según lo dispuesto en el párrafo (2), el proyecto resultará en una inversión mínima de cien millones de dólares ($100,000,000) en California al finalizar la construcción.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(a)(2) El párrafo (1) no se aplica a un proyecto de liderazgo descrito en el párrafo (4) de la subdivisión (b) de Section 21180.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(b) El proyecto crea empleos de altos salarios y altamente calificados que pagan salarios prevalecientes y salarios dignos, proporciona empleos de construcción y empleos permanentes para los californianos, ayuda a reducir el desempleo y promueve la capacitación de aprendices. Para los fines de esta subdivisión, se considera que un proyecto crea empleos que pagan salarios prevalecientes, crea empleos altamente calificados y promueve la capacitación de aprendices si el solicitante demuestra a satisfacción del Gobernador que el proyecto cumplirá con Section 21183.5.
(c)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(c)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(c)(1) Para un proyecto descrito en el párrafo (1), (2) o (3) de la subdivisión (b) de Section 21180, el proyecto no resulta en ninguna emisión neta adicional de gases de efecto invernadero, incluidas las emisiones de gases de efecto invernadero del transporte de empleados. Para los fines de este párrafo, se considera que un proyecto cumple con los requisitos de este párrafo si el solicitante demuestra a satisfacción del Gobernador que el proyecto cumplirá con Section 21183.6.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(c)(2) Para un proyecto descrito en el párrafo (4) de la subdivisión (b) de Section 21180, el proyecto no resulta en ninguna emisión neta adicional de gases de efecto invernadero, incluidas las emisiones de gases de efecto invernadero del transporte de empleados, o demuestra consistencia con el plan de alcance más reciente adoptado por la Junta Estatal de Recursos del Aire de conformidad con Section 38561 del Health and Safety Code.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(d) El solicitante demuestra el cumplimiento de los requisitos de Chapter 12.8 (que comienza con Section 42649) y Chapter 12.9 (que comienza con Section 42649.8) de Part 3 de Division 30, según corresponda.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(e) El solicitante ha celebrado un acuerdo vinculante y exigible de que todas las medidas de mitigación requeridas bajo esta división para certificar el proyecto bajo este capítulo serán condiciones de aprobación del proyecto, y esas condiciones serán totalmente exigibles por la agencia principal u otra agencia designada por la agencia principal. En el caso de las medidas de mitigación ambiental, el solicitante acepta, como una obligación continua, que esas medidas serán monitoreadas y aplicadas por la agencia principal durante la vida de la obligación.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(f) El solicitante acepta pagar los costos del tribunal de primera instancia y del tribunal de apelación al escuchar y decidir cualquier caso que impugne la acción de una agencia principal sobre un proyecto certificado bajo esta división, incluido el pago de los costos para el nombramiento de un perito judicial si el tribunal lo considera apropiado, en la forma y manera especificadas por el Consejo Judicial, según lo dispuesto en las Reglas de la Corte de California adoptadas por el Consejo Judicial bajo Section 21185.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(g) El solicitante acepta pagar los costos de preparación del expediente del procedimiento para el proyecto concurrentemente con la revisión y consideración del proyecto bajo esta división, en la forma y manera especificadas por la agencia principal para el proyecto. El costo de preparación del expediente del procedimiento para el proyecto no será recuperable del demandante o peticionario antes, durante o después de cualquier litigio.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183(h) Para un proyecto para el cual ha comenzado la revisión ambiental, el solicitante demuestra que el expediente del procedimiento se está preparando de acuerdo con Section 21186.

Section § 21183.5

Explanation

Esta ley establece reglas sobre cómo deben ser contratados los trabajadores para proyectos de construcción realizados por agencias públicas y privadas. Primero, cualquier entidad que participe en un proyecto público debe usar trabajadores calificados y capacitados para trabajos en el sector de la construcción que requieran aprendizaje. Sin embargo, si la agencia pública tiene un acuerdo laboral de proyecto, la entidad puede seguir sus reglas en su lugar.

Para proyectos privados, el solicitante debe asegurarse de que todos los trabajadores reciban el salario prevaleciente, lo que significa que se les paga al menos el salario promedio para su tipo de trabajo y área. Los contratistas también deben mantener registros de nómina y estar preparados para revisiones salariales. Se pueden imponer multas por incumplimiento, incluidas sanciones económicas por trabajador por día.

Tanto en proyectos públicos como privados, un acuerdo laboral de proyecto puede facilitar ciertos requisitos, como informes de cumplimiento regulares y evaluaciones salariales, siempre que todo se maneje de acuerdo con los procesos de arbitraje acordados. En general, estas reglas buscan asegurar salarios justos y el uso de mano de obra calificada en la construcción, con controles establecidos para garantizar el cumplimiento.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(a) Para los fines de esta sección, se aplican las siguientes definiciones:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(a)(1) “Acuerdo laboral de proyecto” tiene el mismo significado que se establece en el párrafo (1) de la subdivisión (b) de la Sección 2500 del Código de Contratos Públicos.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(a)(2) “Mano de obra calificada y capacitada” tiene el mismo significado que se establece en el Capítulo 2.9 (que comienza con la Sección 2600) de la Parte 1 de la División 2 del Código de Contratos Públicos.
(b)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(b)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(b)(1) Para un proyecto emprendido por una agencia pública que está certificada bajo este capítulo, excepto según lo dispuesto en el párrafo (2), una entidad no será precalificada, preseleccionada o adjudicada con un contrato por la agencia pública para realizar cualquier parte del proyecto a menos que la entidad proporcione un compromiso exigible a la agencia pública de que la entidad y sus contratistas y subcontratistas en cada nivel utilizarán una mano de obra calificada y capacitada para realizar todo el trabajo en el proyecto o contrato que se encuentre dentro de una ocupación que requiera aprendizaje en los oficios de la construcción.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(b)(2) El párrafo (1) no se aplica si se cumple cualquiera de los siguientes requisitos:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(b)(2)(A) La agencia pública ha celebrado un acuerdo laboral de proyecto que obligará a todos los contratistas y subcontratistas en cada nivel que realicen trabajos en el proyecto o contrato a utilizar una mano de obra calificada y capacitada, y la entidad acepta estar sujeta a dicho acuerdo laboral de proyecto.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(b)(2)(B) El proyecto o contrato se está ejecutando bajo la extensión o renovación de un acuerdo laboral de proyecto que fue celebrado por la agencia pública antes del 1 de enero de 2021.
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(b)(2)(C) La entidad ha celebrado un acuerdo laboral de proyecto que obligará a la entidad y a todos sus contratistas y subcontratistas en cada nivel que realicen trabajos en el proyecto o contrato a utilizar una mano de obra calificada y capacitada.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c) Para un proyecto emprendido por una entidad privada que está certificada bajo este capítulo, el solicitante deberá hacer ambas cosas:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1) Certificar a la agencia principal que cualquiera de las siguientes afirmaciones es verdadera:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(A) La totalidad del proyecto es una obra pública para los fines del Capítulo 1 (que comienza con la Sección 1720) de la Parte 7 de la División 2 del Código Laboral.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(B) Si el proyecto no es en su totalidad una obra pública, todos los trabajadores de la construcción empleados en la ejecución del proyecto recibirán al menos la tarifa salarial general prevaleciente por día para el tipo de trabajo y área geográfica, según lo determine el Director de Relaciones Industriales bajo las Secciones 1773 y 1773.9 del Código Laboral, excepto que los aprendices registrados en programas aprobados por el Jefe de la División de Estándares de Aprendizaje pueden recibir al menos la tarifa prevaleciente aplicable para aprendices. Si el proyecto está sujeto a esta subsección, entonces, para aquellas partes del proyecto que no son una obra pública, se aplicará todo lo siguiente:
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(B)(i) El solicitante deberá asegurarse de que el requisito del salario prevaleciente se incluya en todos los contratos para la ejecución del trabajo.
(ii)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(B)(ii) Todos los contratistas y subcontratistas en cada nivel deberán pagar a todos los trabajadores de la construcción empleados en la ejecución del trabajo en el proyecto o contrato al menos la tarifa salarial general prevaleciente por día, excepto que los aprendices registrados en programas aprobados por el Jefe de la División de Estándares de Aprendizaje pueden recibir al menos la tarifa prevaleciente aplicable para aprendices.
(iii)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(B)(iii)
(I)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(B)(iii)(I) Excepto según lo dispuesto en la subcláusula (III), todos los contratistas y subcontratistas en cada nivel deberán mantener y verificar los registros de nómina bajo la Sección 1776 del Código Laboral y poner esos registros a disposición para inspección y copia según lo dispuesto por esa sección.
(II) Excepto según lo dispuesto en la subcláusula (III), la obligación de todos los contratistas y subcontratistas en cada nivel de pagar salarios prevalecientes puede ser exigida por el Comisionado Laboral mediante la emisión de una evaluación civil de salarios y multas bajo la Sección 1741 del Código Laboral, que puede ser revisada bajo la Sección 1742 del Código Laboral, dentro de los 18 meses posteriores a la finalización del proyecto, por un trabajador mal pagado a través de una queja administrativa o acción civil, o por un comité conjunto de gestión laboral a través de una acción civil bajo la Sección 1771.2 del Código Laboral. Si se emite una evaluación civil de salarios y multas, el contratista, subcontratista y la fianza o fianzas emitidas para asegurar el pago de los salarios cubiertos por la evaluación serán responsables por daños liquidados bajo la Sección 1742.1 del Código Laboral.
(III) Ang mga subklausa (I) at (II) ay hindi nalalapat kung ang lahat ng kontratista at subkontratista sa bawat antas na nagsasagawa ng trabaho sa proyekto o kontrata ay sakop ng isang kasunduan sa paggawa ng proyekto na nangangailangan ng pagbabayad ng umiiral na sahod sa lahat ng manggagawa sa konstruksyon na nagtatrabaho sa pagpapatupad ng proyekto o kontrata at nagbibigay para sa pagpapatupad ng obligasyong iyon sa pamamagitan ng isang pamamaraan ng arbitrasyon.
(iv)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(1)(B)(iv) Sa kabila ng subdibisyon (c) ng Seksyon 1773.1 ng Kodigo sa Paggawa, ang kinakailangan na ang mga bayad ng employer ay hindi magbabawas sa obligasyon na bayaran ang orasang regular na oras o overtime na sahod na natukoy na umiiral ay hindi nalalapat kung iba ang nakasaad sa isang bona fide na kolektibong kasunduan sa paggawa na sumasaklaw sa manggagawa. Ang kinakailangan na magbayad ng hindi bababa sa pangkalahatang umiiral na rate ng per diem na sahod ay hindi pumipigil sa paggamit ng isang alternatibong iskedyul ng linggo ng trabaho na pinagtibay sa ilalim ng Seksyon 511 o 514 ng Kodigo sa Paggawa.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(2) Patunayan sa pangunahing ahensya na isang bihasa at sinanay na lakas-paggawa ang gagamitin upang isagawa ang lahat ng gawaing konstruksyon sa proyekto o kontrata. Ang lahat ng sumusunod na kinakailangan ay nalalapat sa proyekto:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(2)(A) Ang aplikante ay dapat humiling sa lahat ng kontrata para sa pagganap ng trabaho na ang bawat kontratista at subkontratista sa bawat antas ay indibidwal na gagamit ng isang bihasa at sinanay na lakas-paggawa upang kumpletuhin ang proyekto.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(2)(B) Ang bawat kontratista at subkontratista sa bawat antas ay dapat gumamit ng isang bihasa at sinanay na lakas-paggawa upang kumpletuhin ang proyekto.
(C)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(2)(C)
(i)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(2)(C)(i) Maliban sa nakasaad sa klausa (ii), ang aplikante ay dapat magbigay sa pangunahing ahensya, buwan-buwan habang isinasagawa ang proyekto o kontrata, ng isang ulat na nagpapakita ng pagsunod sa Kabanata 2.9 (simula sa Seksyon 2600) ng Bahagi 1 ng Dibisyon 2 ng Kodigo sa Pampublikong Kontrata. Ang isang buwanang ulat na ibinigay sa pangunahing ahensya sa ilalim ng klausa na ito ay magiging isang pampublikong rekord sa ilalim ng California Public Records Act (Dibisyon 10 (simula sa Seksyon 7920.000) ng Titulo 1 ng Kodigo ng Pamahalaan) at dapat bukas para sa pampublikong inspeksyon. Ang isang aplikante na hindi makapagbigay ng buwanang ulat na nagpapakita ng pagsunod sa Kabanata 2.9 (simula sa Seksyon 2600) ng Bahagi 1 ng Dibisyon 2 ng Kodigo sa Pampublikong Kontrata ay sasailalim sa isang sibil na parusa na sampung libong dolyar ($10,000) bawat buwan para sa bawat buwan na hindi naibigay ang ulat. Ang sinumang kontratista o subkontratista na hindi gumamit ng bihasa at sinanay na lakas-paggawa ay sasailalim sa isang sibil na parusa na dalawang daang dolyar ($200) bawat araw para sa bawat manggagawa na nagtatrabaho na lumalabag sa kinakailangan ng bihasa at sinanay na lakas-paggawa. Ang mga parusa ay maaaring ipataw ng Komisyoner ng Paggawa sa loob ng 18 buwan mula sa pagkumpleto ng proyekto gamit ang parehong pamamaraan para sa pagpapalabas ng mga pagtatasa ng sibil na sahod at parusa sa ilalim ng Seksyon 1741 ng Kodigo sa Paggawa, at maaaring suriin sa ilalim ng parehong pamamaraan sa Seksyon 1742 ng Kodigo sa Paggawa. Ang mga parusa ay babayaran sa State Public Works Enforcement Fund.
(ii)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.5(c)(2)(C)(i)(ii) Ang klausa (i) ay hindi nalalapat kung ang lahat ng kontratista at subkontratista sa bawat antas na nagsasagawa ng trabaho sa proyekto ay sakop ng isang kasunduan sa paggawa ng proyekto na nangangailangan ng pagsunod sa kinakailangan ng bihasa at sinanay na lakas-paggawa at nagbibigay para sa pagpapatupad ng obligasyong iyon sa pamamagitan ng isang pamamaraan ng arbitrasyon.

Section § 21183.6

Explanation

Ang seksyon ng batas na ito ay naglalahad kung paano dapat kalkulahin at bawasan ang mga emisyon ng greenhouse gas ng isang proyekto. Una, upang sukatin ang mga emisyon, ang kasalukuyang kondisyon ng kapaligiran sa lugar ng proyekto ay ginagamit bilang batayan. Pagkatapos, dapat unahin ng mga proyekto ang direktang pagbabawas ng emisyon, sinusubukang bawasan muna ang parehong greenhouse gases at iba pang air pollutants sa pamamagitan ng disenyo ng proyekto o pagdaragdag ng mga tampok tulad ng kahusayan sa enerhiya at renewable energy. Kung ang direktang pagbabawas ay hindi ganap na makapagpapagaan ng mga epekto, ang karagdagang pagbabawas ay dapat mangyari sa loob ng parehong air pollution district, o sa pamamagitan ng environmental offsets. Ang mga offsets na ito ay dapat sumunod sa mahigpit na pamantayan at magbigay benepisyo sa lugar kung saan matatagpuan ang proyekto.

Sa huli, binibigyang-diin ng batas na ang mga hakbang na ginawa upang i-offset ang mga emisyon ay dapat unahin ang pagpapabuti ng kapaligiran at pampublikong kalusugan ng mga komunidad na pinakaapektado ng proyekto.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a) Ang pagtukoy at pagpapagaan ng mga epekto ng isang proyekto na inilarawan sa talata (1), (2), o (3) ng subdibisyon (b) ng Seksyon 21180 mula sa mga emisyon ng greenhouse gases ay dapat na ang mga sumusunod:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a)(1) Ang batayang pangkapaligiran para sa mga emisyon ng greenhouse gas ay dapat itatag batay sa pisikal na kondisyon ng kapaligiran sa paligid ng lugar ng proyekto sa oras ng pagsumite ng aplikasyon sa paraang naaayon sa Seksyon 15125 ng Titulo 14 ng California Code of Regulations tulad ng umiiral ang mga regulasyong iyon noong Enero 1, 2021.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a)(2) Ang pagpapagaan ng mga epekto na nagreresulta mula sa mga emisyon ng greenhouse gases ay dapat makamit alinsunod sa sumusunod na priyoridad:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a)(2)(A) Direktang pagbabawas ng emisyon mula sa proyekto na nagbabawas din ng emisyon ng criteria air pollutants o toxic air contaminants sa pamamagitan ng pagpapatupad ng mga tampok ng proyekto, disenyo ng proyekto, o iba pang mga hakbang, kabilang, ngunit hindi limitado sa, kahusayan sa enerhiya, pag-install ng renewable energy electricity generation, at pagbabawas sa vehicle miles traveled.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a)(2)(B) Kung ang lahat ng epekto ng proyekto ay hindi kayang ganap na mapagaan sa pamamagitan ng direktang pagbabawas ng emisyon tulad ng inilarawan sa subparagraph (A), ang natitirang hindi napagaan na epekto ay dapat mapagaan sa pamamagitan ng direktang pagbabawas ng emisyon na nagbabawas din ng emisyon ng criteria air pollutants o toxic air contaminants sa loob ng parehong air pollution control district o air quality management district kung saan matatagpuan ang proyekto.
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a)(2)(C) Kung ang lahat ng epekto ng proyekto ay hindi kayang ganap na mapagaan sa pamamagitan ng direktang pagbabawas ng emisyon tulad ng inilarawan sa subparagraph (A) o (B), ang natitirang hindi napagaan na epekto ay dapat mapagaan sa pamamagitan ng paggamit ng mga offsets na nagmula sa loob ng parehong air pollution control district o air quality management district kung saan matatagpuan ang proyekto. Ang mga offsets ay dapat isagawa sa paraang naaayon sa Dibisyon 25.5 (simula sa Seksyon 38500) ng Health and Safety Code, kabilang, ngunit hindi limitado sa, ang kinakailangan na ang mga offsets ay totoo, permanente, masusukat, mapapatunayan, at maipapatupad, at dapat isagawa mula sa mga pinagmulan sa komunidad kung saan matatagpuan ang proyekto o sa mga kalapit na komunidad.
(D)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(a)(2)(D) Kung ang lahat ng epekto ng proyekto ay hindi kayang ganap na mapagaan sa pamamagitan ng mga hakbang na inilarawan sa subparagraph (A), (B), o (C), ang natitirang hindi napagaan na epekto ay dapat mapagaan sa pamamagitan ng paggamit ng mga offsets na nagmula sa mga pinagmulan na nagbibigay ng isang tiyak, masusukat, at direktang benepisyo sa kapaligiran at pampublikong kalusugan sa rehiyon kung saan matatagpuan ang proyekto.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21183.6(b) Layunin ng Lehislatura, sa pagpapatupad ng seksyong ito, na i-maximize ang mga benepisyo sa kapaligiran at pampublikong kalusugan mula sa mga hakbang upang mapagaan ang mga epekto ng proyekto na nagreresulta mula sa mga emisyon ng greenhouse gases sa mga taong pinakaapektado ng proyekto.

Section § 21184

Explanation

Această lege permite Gubernatorului să aprobe proiecte pentru a le accelera procesul de aprobare, dar numai dacă îndeplinesc anumite condiții specificate într-o altă secțiune (21183). Înainte de a acorda această aprobare, Gubernatorul trebuie să confirme respectarea acestor condiții, iar această decizie nu poate fi contestată în instanță.

Dacă Gubernatorul consideră că un proiect important se califică pentru o procesare rapidă, această decizie și detaliile justificative trebuie trimise Comitetului Bugetar Legislativ Comun, care are la dispoziție 30 de zile să fie de acord sau să nu fie de acord. Dacă nu răspund la timp, proiectul este aprobat automat.

În plus, Gubernatorul poate crea instrucțiuni despre cum să aplici și să obții aprobarea pentru aceste proiecte, iar aceste instrucțiuni nu trebuie să respecte regulile procedurale obișnuite stabilite de o altă lege guvernamentală.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(a) Gubernatorul poate certifica un proiect pentru simplificare conform acestui capitol dacă respectă condițiile specificate în Secțiunea 21183.
(b)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(b)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(b)(1) Înainte de a certifica un proiect, Gubernatorul va stabili că fiecare dintre condițiile specificate în Secțiunea 21183 au fost îndeplinite. Aceste constatări nu sunt supuse revizuirii judiciare.
(2)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(b)(2)
(A)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(b)(2)(A) Dacă Gubernatorul stabilește că un proiect de leadership este eligibil pentru simplificare conform acestui capitol, Gubernatorul va transmite acea decizie, și orice informații justificative, Comitetului Bugetar Legislativ Comun pentru revizuire și acord sau dezacord.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(b)(2)(A)(B) În termen de 30 de zile de la primirea deciziei, Comitetul Bugetar Legislativ Comun va fi de acord sau nu în scris cu privire la decizie.
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(b)(2)(A)(C) Dacă Comitetul Bugetar Legislativ Comun nu reușește să fie de acord sau să nu fie de acord cu o decizie a Gubernatorului în termen de 30 de zile de la depunere, proiectul de leadership este considerat a fi certificat.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184(c) Gubernatorul poate emite ghiduri privind aplicarea și certificarea proiectelor conform acestui capitol. Orice ghiduri emise conform acestei subdiviziuni nu sunt supuse dispozițiilor privind elaborarea normelor din Legea Procedurii Administrative (Capitolul 3.5 (începând cu Secțiunea 11340) din Partea 1 a Diviziunii 3 a Titlului 2 din Codul Guvernului).

Section § 21184.5

Explanation

Cette loi exige que les places de stationnement pour les projets résidentiels multifamiliaux soient tarifées et vendues ou louées séparément des unités d'habitation. C'est comme avoir la possibilité de choisir si vous voulez payer un supplément pour une place de stationnement ou non. Cependant, cette règle ne s'applique pas aux unités dont les prix de loyer ou de vente sont déjà fixés par des lois sur l'abordabilité, où les coûts de stationnement et de logement doivent rester combinés.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184.5(a) Nonobstant toute autre loi, sauf disposition contraire de la subdivision (b), un projet résidentiel multifamilial certifié en vertu du présent chapitre doit prévoir un stationnement non groupé, de sorte que les places de stationnement pour véhicules privés soient tarifées et louées ou achetées séparément des unités d'habitation.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21184.5(b) La subdivision (a) ne s'applique pas si les unités d'habitation sont soumises à des restrictions d'abordabilité légales qui prescrivent les prix de loyer ou de vente, et que le coût des places de stationnement ne peut être dissocié du coût des unités d'habitation.

Section § 21184.7

Explanation
Esta ley permite que la Oficina de Planificación e Investigación cobre una tarifa a los solicitantes que intentan obtener una certificación, para cubrir los costos en los que incurre la oficina del Gobernador al gestionar estas certificaciones.

Section § 21185

Explanation

Ang batas na ito ay nag-uutos sa Judicial Council na gumawa ng mga tuntunin ng korte para sa paghawak ng mga kaso na humahamon sa mga environmental impact report para sa ilang partikular na espesyal na proyekto. Ang mga kasong ito, kabilang ang mga apela, ay dapat na ideal na malutas sa loob ng 270 araw kapag nasa korte na ang kinakailangang mga dokumento.

Ang Judicial Council ay magpapatibay ng isang tuntunin ng korte upang magtatag ng mga pamamaraan na nangangailangan ng mga aksyon o paglilitis na isinampa upang salakayin, suriin, ipawalang-bisa, gawing walang bisa, o ipawalang-saysay ang sertipikasyon ng isang environmental impact report para sa isang environmental leadership development project na sertipikado ng Gobernador sa ilalim ng kabanatang ito o ang pagbibigay ng anumang pag-apruba ng proyekto na nangangailangan ng mga aksyon o paglilitis, kabilang ang anumang posibleng apela sa court of appeal o sa Supreme Court, na malutas, hangga't maaari, sa loob ng 270 araw mula sa paghahain ng sertipikadong talaan ng mga paglilitis sa korte.

Section § 21186

Explanation

This law explains how the record of proceedings for a leadership project must be prepared and shared. The project’s lead agency must prepare this record while the project is ongoing. Once the draft environmental impact report is released, all relevant documents must be posted online for public access.

The lead agency should make these documents available in an electronic format, and continue to upload new documents within five days of their creation or receipt. Public comments are encouraged to be submitted electronically and should also be made publicly accessible within the same timeframe.

If comments are submitted non-electronically, they must be converted to an electronic format within seven days. Copyrighted materials used by the lead agency must be listed in an index, noting where physical copies can be reviewed if they can't be shared online.

The final record of proceedings needs certification within five days after project approval. Any disputes regarding the record are handled by the superior court, where issues need to be raised in a motion with the initial brief.

Notwithstanding any other law, the preparation and certification of the record of proceedings for a leadership project certified by the Governor shall be performed in the following manner:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(a) The lead agency for the project shall prepare the record of proceedings under this division concurrently with the administrative process.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(b) All documents and other materials placed in the record of proceedings shall be posted on, and be downloadable from, an internet website maintained by the lead agency commencing with the date of the release of the draft environmental impact report.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(c) The lead agency shall make available to the public in a readily accessible electronic format the draft environmental impact report and all other documents submitted to, or relied on by, the lead agency in preparing the draft environmental impact report.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(d) Any document prepared by the lead agency or submitted by the applicant after the date of the release of the draft environmental impact report that is a part of the record of the proceedings shall be made available to the public in a readily accessible electronic format within five days after the document is released or received by the lead agency.
(e)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(e) The lead agency shall encourage written comments on the project to be submitted in a readily accessible electronic format, and shall make any comment available to the public in a readily accessible electronic format within five days of its receipt.
(f)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(f) Within seven days after the receipt of any comment that is not in an electronic format, the lead agency shall convert that comment into a readily accessible electronic format and make it available to the public in that format.
(g)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(g) Notwithstanding paragraphs (b) to (f), inclusive, documents submitted to or relied on by the lead agency that were not prepared specifically for the project and are copyright protected are not required to be made readily accessible in an electronic format. For those copyright-protected documents, the lead agency shall make an index of these documents available in an electronic format no later than the date of the release of the draft environmental impact report, or within five days if the document is received or relied on by the lead agency after the release of the draft environmental impact report. The index must specify the libraries or lead agency offices in which hardcopies of the copyrighted materials are available for public review.
(h)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(h) The lead agency shall certify the final record of proceedings within five days of its approval of the project.
(i)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(i) Any dispute arising from the record of proceedings shall be resolved by the superior court. Unless the superior court directs otherwise, a party disputing the content of the record shall file a motion to augment the record at the time it files its initial brief.
(j)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21186(j) The contents of the record of proceedings shall be as set forth in subdivision (e) of Section 21167.6.

Section § 21187

Explanation

Esta ley establece que cuando el Gobernador aprueba un proyecto como un proyecto de desarrollo ambiental líder, la agencia encargada tiene 10 días para informar al público. El aviso debe estar escrito con una letra de al menos 12 puntos y ser pagado por quien solicita el proyecto. Anuncia que el proyecto seguirá ciertos pasos si hay una disputa legal sobre su informe de impacto ambiental. El aviso también debe incluir una copia del capítulo legal pertinente y ser distribuido según las reglas específicas para avisos públicos.

Dentro de los 10 días siguientes a la certificación por parte del Gobernador de un proyecto de desarrollo de liderazgo ambiental bajo este capítulo, una agencia principal deberá, a expensas del solicitante, emitir un aviso público en un tamaño de letra no inferior a 12 puntos, indicando lo siguiente:
“EL SOLICITANTE HA OPTADO POR PROCEDER BAJO EL CAPÍTULO 6.5 (QUE COMIENZA CON LA SECCIÓN 21178) DE LA DIVISIÓN 13 DEL CÓDIGO DE RECURSOS PÚBLICOS, EL CUAL ESTABLECE, ENTRE OTRAS COSAS, QUE CUALQUIER ACCIÓN JUDICIAL QUE IMPUGNE LA CERTIFICACIÓN DEL INFORME DE IMPACTO AMBIENTAL (EIR) O LA APROBACIÓN DEL PROYECTO DESCRITO EN EL EIR ESTÁ SUJETA A LOS PROCEDIMIENTOS ESTABLECIDOS EN LAS SECCIONES 21185 A 21186, AMBAS INCLUSIVE, DEL CÓDIGO DE RECURSOS PÚBLICOS. SE INCLUYE A CONTINUACIÓN UNA COPIA DEL CAPÍTULO 6.5 (QUE COMIENZA CON LA SECCIÓN 21178) DE LA DIVISIÓN 13 DEL CÓDIGO DE RECURSOS PÚBLICOS.”
El aviso público deberá ser distribuido por la agencia principal según lo requerido para los avisos públicos emitidos bajo el párrafo (3) de la subdivisión (b) de la Sección 21092.

Section § 21187.5

Explanation

Esta sección describe el proceso para que el Gobernador certifique una alternativa de proyecto como parte de un proyecto de liderazgo. Una 'alternativa de proyecto' se define como una examinada en un informe de impacto ambiental bajo regulaciones específicas existentes. Antes de que una agencia principal apruebe dicha alternativa, el Gobernador puede certificarla si cumple con ciertos criterios proporcionados por el solicitante y se alinea con las definiciones de un proyecto de liderazgo en el momento de la certificación. El solicitante debe proporcionar los documentos necesarios, los cuales se comparten con el público al menos 15 días antes de la certificación. Es importante destacar que las decisiones del Gobernador en este proceso no pueden ser impugnadas legalmente. Además, una regla judicial específica se aplica a los desafíos legales relacionados con la aprobación de estas alternativas de proyecto.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21187.5(a) Para los fines de esta sección, “alternativa de proyecto” significa una alternativa estudiada en el informe de impacto ambiental de un proyecto de liderazgo conforme a la Sección 15126.6 del Título 14 del Código de Regulaciones de California, tal como existían esas regulaciones el 1 de enero de 2021.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21187.5(b) Antes de la aprobación por parte de una agencia principal de una alternativa de proyecto descrita en un informe de impacto ambiental para un proyecto de liderazgo certificado por el Gobernador bajo este capítulo, el Gobernador podrá, previa solicitud del solicitante, certificar la alternativa de proyecto bajo este capítulo si la alternativa de proyecto cumple con la definición de un proyecto de liderazgo conforme a la Sección 21180 y cumple con la Sección 21183 tal como existían esas secciones en el momento de la certificación del proyecto de liderazgo por parte del Gobernador. El solicitante deberá proporcionar las pruebas y materiales que el Gobernador considere necesarios para tomar una decisión sobre la solicitud para certificar la alternativa de proyecto. Cualquier prueba o material proporcionado por el solicitante será puesto a disposición del público por el Gobernador al menos 15 días antes de que el Gobernador certifique una alternativa de proyecto conforme a este capítulo. El Párrafo (2) de la subdivisión (b) de la Sección 21184 no se aplicará a la certificación de una alternativa de proyecto conforme a esta sección. Las conclusiones emitidas por el Gobernador conforme a esta sección no están sujetas a revisión judicial.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21187.5(c) La regla de la corte adoptada bajo la Sección 21185 se aplica a las acciones o procedimientos iniciados para atacar, revisar, anular, invalidar o dejar sin efecto la aprobación de una agencia pública de una alternativa de proyecto certificada bajo esta sección por motivos de incumplimiento con esta división.

Section § 21188

Explanation
Esta ley significa que si alguna parte de este capítulo se considera inválida o no se puede aplicar, el resto del capítulo sigue siendo válido. Esto asegura que las otras partes continúen funcionando incluso si una parte no lo hace.

Section § 21189

Explanation

Esta sección establece que, a menos que este capítulo diga explícitamente lo contrario, todos deben seguir cumpliendo con todas las reglas establecidas en esta división.

Salvo que se disponga expresamente lo contrario en este capítulo, nada de lo dispuesto en este capítulo afecta el deber de cualquier parte de cumplir con esta división.

Section § 21189.1

Explanation

Si una agencia principal no aprueba un proyecto certificado por el Gobernador antes del 1 de enero de 2033, la certificación del proyecto dejará de ser válida.

Si, antes del 1 de enero de 2033, una agencia principal no aprueba un proyecto certificado por el Gobernador conforme a este capítulo, entonces la certificación caduca y deja de ser válida.

Section § 21189.3

Explanation
[Simple explanation translated into tl: This law is set to be in effect until January 1, 2034. After that date, it will be canceled unless a new law is passed to change or extend it.]