Chapter 6.5
Section § 21178
Binibigyang-diin ng seksyong ito ang kahalagahan ng California Environmental Quality Act (CEQA), na nangangailangan ng pagtatasa at pagpapagaan ng mga epekto sa kapaligiran ng mga proyekto sa pagpapaunlad. Binibigyang-pansin nito ang kahalagahan ng pakikilahok ng publiko sa pagsusuri at pagpapagaan ng mga epekto ng proyekto.
Kinikilala ng batas ang mga paparating na malalaking proyekto sa California na naglalayong palitan ang mga lipas na pasilidad, lumikha ng trabaho, at magpakilala ng mga advanced na benepisyo sa kapaligiran nang hindi gumagamit ng pera ng nagbabayad ng buwis.
Ang mga iminungkahing proyektong ito ay nangangakong lilikha ng malalaking oportunidad sa trabaho at magpapatupad ng mga makabagong hakbang upang bawasan ang mga epekto sa kapaligiran tulad ng mga isyu sa trapiko at kalidad ng hangin, na nagtatakda ng pambansang pamantayan para sa pagbabawas ng polusyon.
Sa pangkalahatan, sa limitadong panahon, ang mga proyektong ito ay makakatanggap ng mga espesyal na benepisyo sa mabilis na pagproseso sa ilalim ng CEQA upang mapabilis ang paglikha ng trabaho at pagpapabuti ng kapaligiran.
Section § 21180
This section defines key terms for projects that aim to be environmentally friendly and sustainable. An 'applicant' refers to anyone proposing or involved in such a project, including public or private entities. 'Environmental leadership development projects' are projects like housing or commercial developments certified as energy-efficient by the LEED standards. Such projects might include renewable energy initiatives, housing developments with affordable housing components, or clean energy manufacturing. These projects should ideally be located on infill sites and align with local strategies to reduce greenhouse gas emissions, often requiring significant financial investment and a minimum percentage of affordable housing.
Housing projects must focus primarily on residential use and can't serve as temporary accommodations. The goal is to ensure these projects contribute to environmental sustainability while supporting the community's housing needs.
Section § 21181
Section § 21182
Nếu bạn muốn xây dựng một dự án lãnh đạo và đẩy nhanh quá trình phê duyệt, bạn có thể nộp đơn lên Thống đốc để được chứng nhận. Bạn sẽ cần cung cấp bất kỳ bằng chứng hoặc tài liệu nào mà Thống đốc yêu cầu để quyết định về đơn của bạn. Thông tin này phải được công khai ít nhất 15 ngày trước khi Thống đốc phê duyệt dự án.
Section § 21183
Si un proyecto desea un proceso de aprobación más rápido en California, debe cumplir varias condiciones antes de que el Gobernador pueda certificarlo. El proyecto necesita invertir al menos $100 millones, a menos que sea un tipo especial de proyecto. Tiene que crear buenos empleos en California, pagando salarios competitivos y ofreciendo oportunidades de aprendizaje. El proyecto tampoco debe aumentar las emisiones de gases de efecto invernadero, o debe alinearse con los objetivos ambientales del estado.
El solicitante debe seguir estándares específicos de reciclaje y mitigación ambiental. Se necesita un acuerdo vinculante para asegurar que todas las soluciones ambientales requeridas se lleven a cabo y se monitoreen. El solicitante también debe comprometerse a cubrir los costos judiciales y de preparación de expedientes para cualquier desafío legal relacionado con el proyecto.
Section § 21183.5
Esta ley establece reglas sobre cómo deben ser contratados los trabajadores para proyectos de construcción realizados por agencias públicas y privadas. Primero, cualquier entidad que participe en un proyecto público debe usar trabajadores calificados y capacitados para trabajos en el sector de la construcción que requieran aprendizaje. Sin embargo, si la agencia pública tiene un acuerdo laboral de proyecto, la entidad puede seguir sus reglas en su lugar.
Para proyectos privados, el solicitante debe asegurarse de que todos los trabajadores reciban el salario prevaleciente, lo que significa que se les paga al menos el salario promedio para su tipo de trabajo y área. Los contratistas también deben mantener registros de nómina y estar preparados para revisiones salariales. Se pueden imponer multas por incumplimiento, incluidas sanciones económicas por trabajador por día.
Tanto en proyectos públicos como privados, un acuerdo laboral de proyecto puede facilitar ciertos requisitos, como informes de cumplimiento regulares y evaluaciones salariales, siempre que todo se maneje de acuerdo con los procesos de arbitraje acordados. En general, estas reglas buscan asegurar salarios justos y el uso de mano de obra calificada en la construcción, con controles establecidos para garantizar el cumplimiento.
Section § 21183.6
Ang seksyon ng batas na ito ay naglalahad kung paano dapat kalkulahin at bawasan ang mga emisyon ng greenhouse gas ng isang proyekto. Una, upang sukatin ang mga emisyon, ang kasalukuyang kondisyon ng kapaligiran sa lugar ng proyekto ay ginagamit bilang batayan. Pagkatapos, dapat unahin ng mga proyekto ang direktang pagbabawas ng emisyon, sinusubukang bawasan muna ang parehong greenhouse gases at iba pang air pollutants sa pamamagitan ng disenyo ng proyekto o pagdaragdag ng mga tampok tulad ng kahusayan sa enerhiya at renewable energy. Kung ang direktang pagbabawas ay hindi ganap na makapagpapagaan ng mga epekto, ang karagdagang pagbabawas ay dapat mangyari sa loob ng parehong air pollution district, o sa pamamagitan ng environmental offsets. Ang mga offsets na ito ay dapat sumunod sa mahigpit na pamantayan at magbigay benepisyo sa lugar kung saan matatagpuan ang proyekto.
Sa huli, binibigyang-diin ng batas na ang mga hakbang na ginawa upang i-offset ang mga emisyon ay dapat unahin ang pagpapabuti ng kapaligiran at pampublikong kalusugan ng mga komunidad na pinakaapektado ng proyekto.
Section § 21184
Această lege permite Gubernatorului să aprobe proiecte pentru a le accelera procesul de aprobare, dar numai dacă îndeplinesc anumite condiții specificate într-o altă secțiune (21183). Înainte de a acorda această aprobare, Gubernatorul trebuie să confirme respectarea acestor condiții, iar această decizie nu poate fi contestată în instanță.
Dacă Gubernatorul consideră că un proiect important se califică pentru o procesare rapidă, această decizie și detaliile justificative trebuie trimise Comitetului Bugetar Legislativ Comun, care are la dispoziție 30 de zile să fie de acord sau să nu fie de acord. Dacă nu răspund la timp, proiectul este aprobat automat.
În plus, Gubernatorul poate crea instrucțiuni despre cum să aplici și să obții aprobarea pentru aceste proiecte, iar aceste instrucțiuni nu trebuie să respecte regulile procedurale obișnuite stabilite de o altă lege guvernamentală.
Section § 21184.5
Cette loi exige que les places de stationnement pour les projets résidentiels multifamiliaux soient tarifées et vendues ou louées séparément des unités d'habitation. C'est comme avoir la possibilité de choisir si vous voulez payer un supplément pour une place de stationnement ou non. Cependant, cette règle ne s'applique pas aux unités dont les prix de loyer ou de vente sont déjà fixés par des lois sur l'abordabilité, où les coûts de stationnement et de logement doivent rester combinés.
Section § 21184.7
Section § 21185
Ang batas na ito ay nag-uutos sa Judicial Council na gumawa ng mga tuntunin ng korte para sa paghawak ng mga kaso na humahamon sa mga environmental impact report para sa ilang partikular na espesyal na proyekto. Ang mga kasong ito, kabilang ang mga apela, ay dapat na ideal na malutas sa loob ng 270 araw kapag nasa korte na ang kinakailangang mga dokumento.
Section § 21186
This law explains how the record of proceedings for a leadership project must be prepared and shared. The project’s lead agency must prepare this record while the project is ongoing. Once the draft environmental impact report is released, all relevant documents must be posted online for public access.
The lead agency should make these documents available in an electronic format, and continue to upload new documents within five days of their creation or receipt. Public comments are encouraged to be submitted electronically and should also be made publicly accessible within the same timeframe.
If comments are submitted non-electronically, they must be converted to an electronic format within seven days. Copyrighted materials used by the lead agency must be listed in an index, noting where physical copies can be reviewed if they can't be shared online.
The final record of proceedings needs certification within five days after project approval. Any disputes regarding the record are handled by the superior court, where issues need to be raised in a motion with the initial brief.
Section § 21187
Esta ley establece que cuando el Gobernador aprueba un proyecto como un proyecto de desarrollo ambiental líder, la agencia encargada tiene 10 días para informar al público. El aviso debe estar escrito con una letra de al menos 12 puntos y ser pagado por quien solicita el proyecto. Anuncia que el proyecto seguirá ciertos pasos si hay una disputa legal sobre su informe de impacto ambiental. El aviso también debe incluir una copia del capítulo legal pertinente y ser distribuido según las reglas específicas para avisos públicos.
Section § 21187.5
Esta sección describe el proceso para que el Gobernador certifique una alternativa de proyecto como parte de un proyecto de liderazgo. Una 'alternativa de proyecto' se define como una examinada en un informe de impacto ambiental bajo regulaciones específicas existentes. Antes de que una agencia principal apruebe dicha alternativa, el Gobernador puede certificarla si cumple con ciertos criterios proporcionados por el solicitante y se alinea con las definiciones de un proyecto de liderazgo en el momento de la certificación. El solicitante debe proporcionar los documentos necesarios, los cuales se comparten con el público al menos 15 días antes de la certificación. Es importante destacar que las decisiones del Gobernador en este proceso no pueden ser impugnadas legalmente. Además, una regla judicial específica se aplica a los desafíos legales relacionados con la aprobación de estas alternativas de proyecto.
Section § 21188
Section § 21189
Esta sección establece que, a menos que este capítulo diga explícitamente lo contrario, todos deben seguir cumpliendo con todas las reglas establecidas en esta división.
Section § 21189.1
Si una agencia principal no aprueba un proyecto certificado por el Gobernador antes del 1 de enero de 2033, la certificación del proyecto dejará de ser válida.