Section § 21163

Explanation

Esta sección define un 'proyecto No Place Like Home' como un proyecto de vivienda de apoyo permanente que es elegible para recibir financiación a través del Programa No Place Like Home. Este programa forma parte del Código de Bienestar y de Instituciones, y la financiación es administrada por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario. Una agencia pública puede solicitar o recibir esta financiación para dichos proyectos.

Para los fines de este capítulo, “proyecto No Place Like Home” significa un proyecto de vivienda de apoyo permanente que cumple con los criterios para recibir financiación conforme al Programa No Place Like Home (Parte 3.9 (que comienza con la Sección 5849.1) de la División 5 del Código de Bienestar y de Instituciones) y para el cual una agencia pública solicita, o recibe, financiación del Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario.

Section § 21163.1

Explanation
Jika agensi awam memutuskan untuk mendapatkan atau dianugerahkan dana daripada Program Tiada Tempat Seperti Rumah, tindakan ini tidak dianggap sebagai 'projek' di bawah bahagian undang-undang khusus ini. Ini bermakna peraturan-peraturan tertentu yang terpakai kepada projek tidak terpakai di sini.

Section § 21163.2

Explanation
Jika Anda mengerjakan proyek No Place Like Home dan itu tidak secara otomatis memenuhi syarat untuk persetujuan di bawah kode pemerintah tertentu, Anda dapat meminta peninjauan khusus. Anda memiliki waktu 10 hari sejak badan utama memberi tahu Anda jenis dokumen lingkungan apa yang diperlukan untuk membuat permintaan ini. Permintaan ini adalah agar badan tersebut menyiapkan dan mengesahkan semua dokumen yang berkaitan dengan pemeriksaan lingkungan, sebagaimana diuraikan dalam kode terkait lainnya.

Section § 21163.3

Explanation

Bagian ini menjelaskan prosedur yang harus diikuti oleh badan-badan lokal yang terlibat dalam proyek No Place Like Home di California. Jika sebuah badan lokal menyetujui atau memutuskan untuk melaksanakan proyek semacam itu, mereka harus mengajukan pemberitahuan dalam waktu dua hari kerja, terlepas apakah proyek tersebut tunduk pada divisi lingkungan atau tidak. Untuk proyek yang tidak tunduk, pemberitahuan pengecualian harus diajukan. Jika seseorang ingin menantang keputusan badan tersebut karena tidak mengikuti proses ini, mereka harus melakukannya dalam waktu 30 hari sejak pemberitahuan diajukan. Jika badan lokal mengajukan pemberitahuan terlambat, tantangan harus dimulai dalam waktu 30 hari sejak pengajuan terlambat atau 90 hari sejak pemberitahuan seharusnya diajukan, mana yang lebih dulu.

(a)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.3(a)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.3(a)(1) Jika sebuah badan lokal menyetujui atau memutuskan untuk melaksanakan proyek No Place Like Home yang tunduk pada divisi ini, badan lokal tersebut harus mengajukan pemberitahuan persetujuan atau keputusan tersebut sesuai dengan persyaratan subdivisi (a) Bagian 21152, kecuali bahwa pemberitahuan tersebut harus diajukan dalam waktu dua hari kerja setelah persetujuan atau keputusan tersebut menjadi final.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.3(a)(2) Jika sebuah badan lokal menyetujui atau memutuskan untuk melaksanakan proyek No Place Like Home yang tidak tunduk pada divisi ini, badan lokal tersebut harus mengajukan pemberitahuan pengecualian sesuai dengan persyaratan subdivisi (b) Bagian 21152, kecuali bahwa pemberitahuan tersebut harus diajukan dalam waktu dua hari kerja setelah persetujuan atau keputusan tersebut menjadi final.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.3(b) Terlepas dari Bagian 21167, suatu tindakan atau proses untuk menyerang, meninjau, membatalkan, menyatakan tidak berlaku, atau membatalkan tindakan atau keputusan suatu badan publik atas dasar ketidakpatuhan terhadap divisi ini untuk proyek No Place Like Home harus dimulai dalam waktu 30 hari sejak tanggal pengajuan pemberitahuan yang disyaratkan berdasarkan subdivisi (a).
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.3(c) Jika badan lokal gagal mematuhi persyaratan waktu yang berlaku yang ditetapkan dalam subdivisi (a), suatu tindakan atau proses untuk menyerang, meninjau, membatalkan, menyatakan tidak berlaku, atau membatalkan tindakan atau keputusan suatu badan publik atas dasar ketidakpatuhan terhadap divisi ini untuk proyek No Place Like Home harus dimulai dalam waktu 30 hari sejak tanggal pengajuan pemberitahuan yang terlambat oleh badan lokal yang disyaratkan berdasarkan subdivisi (a) atau 90 hari sejak tanggal pemberitahuan tersebut seharusnya diajukan berdasarkan subdivisi (a), mana yang lebih dulu.

Section § 21163.4

Explanation

tl_This_law_requires tl_the_Department_of_Housing_and_Community_Development tl_to_notify tl_the_Speaker_of_the_Assembly tl_and_the_President_pro_Tempore_of_the_Senate tl_when_all_funds_from_the_No_Place_Like_Home_Program_are_completely_allocated_and_disbursed. tl_The_notification_must_be_published_in_the_journal_of_both_legislative_houses.

tl_The_department_must_also_post_this_notification_on_its_website. tl_The_law_is_set_to_expire_on_January_1_following_the_year_the_notification_is_made, tl_at_which_point_it_will_be_repealed.

(a)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.4(a)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.4(a)(1) tl_The_Department_of_Housing_and_Community_Development tl_shall_notify tl_the_Speaker_of_the_Assembly tl_and_the_President_pro_Tempore_of_the_Senate tl_when_the_funding_provided_pursuant_to_the_No_Place_Like_Home_Program (Part 3.9 (commencing with Section 5849.1) of Division 5 of the Welfare and Institutions Code) tl_is_fully_allocated_and_disbursed. tl_Notification_from_the_Department_of_Housing_and_Community_Development_pursuant_to_this_subdivision tl_shall_be_printed_in_the_journal_of_each_of_the_respective_houses_of_the_Legislature.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.4(a)(2) tl_The_Department_of_Housing_and_Community_Development tl_shall_post_a_copy_of_the_notification_provided_pursuant_to_this_subdivision tl_on_its_internet_website.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 21163.4(b) tl_This_chapter_shall_remain_in_effect_only_until_January_1_of_the_year_following_notification_from_the_Department_of_Housing_and_Community_Development_pursuant_to_subdivision (a), tl_and_as_of_that_date_is_repealed.