Section § 14595

Explanation

Această lege stipulează că statul California dorește să-și protejeze programul de reciclare a recipientelor de băuturi împotriva fraudei. Mai exact, vizează practica răscumpărării recipientelor care sunt importate din afara statului, răscumpărate anterior, respinse sau sparte în timpul procesării. Statul nu dorește să plătească rambursări de reciclare sau alte beneficii pentru astfel de recipiente și intenționează să-i tragă la răspundere pe cei care încearcă să comită fraudă în acest mod.

Legislatura constată și declară că răscumpărarea materialului recipientelor de băuturi importat din afara statului, a recipientelor răscumpărate anterior, a recipientelor respinse și a spargerilor pe linie (de procesare) reprezintă o amenințare semnificativă la adresa integrității programului și fondului de reciclare a recipientelor de băuturi. Prin urmare, intenția Legislaturii este ca nicio valoare de rambursare sau alte plăți din programul de reciclare să nu fie plătite niciunei persoane pentru acest material. Este, de asemenea, intenția Legislaturii ca orice persoană care participă la o conduită menită să fraudeze programul de reciclare a recipientelor de băuturi al statului să fie trasă la răspundere pentru acea conduită.

Section § 14595.4

Explanation

Esta sección define términos clave para entender las reglas de este capítulo. Primero, una "persona" puede ser cualquier individuo, empresa u organización, sin importar si están oficialmente certificados o registrados. Segundo, el "valor de reembolso" se refiere a lo que un reciclador paga por el material de los envases de bebidas, que debe ser al menos un 15% más que el valor promedio de chatarra para ese material, con algunas excepciones si el departamento estatal lo justifica.

Para los fines de este capítulo, se aplicarán las siguientes definiciones:
(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.4(a) “Persona” significa cualquier individuo, corporación, operación o entidad, esté o no certificada o registrada conforme a esta división.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.4(b) “Valor de reembolso” significa, además de la definición en la Sección 14524, cualquier pago realizado por un reciclador certificado por material de envase de bebidas que sea al menos un 15 por ciento más que el valor promedio de chatarra a nivel estatal para ese tipo de material, según lo determine el departamento para el mes en que se realizó el pago, a menos que el departamento determine que existe una base razonable para dicho pago.

Section § 14595.5

Explanation

Această lege interzice oricărei persoane să plătească, să revendice sau să primească rambursări sau taxe pentru recipiente de băuturi care au fost deja răscumpărate, sunt din afara statului sau sunt altfel neeligibile. Practic, nu poți încerca să obții în mod fraudulos bani înapoi pentru articole care nu se califică.

De asemenea, se stipulează că nu poți răscumpăra în mod fraudulos sau încerca să răscumpere astfel de recipiente, nici nu le poți aduce pentru a fi răscumpărate sau face orice altceva care ajută alte persoane să le răscumpere în mod fraudulos. Pentru a aplica această lege, departamentul relevant trebuie să se asigure că doar materialele eligibile sunt luate în considerare la calcularea ratelor de amestecare, ceea ce înseamnă că trebuie să se asigure că datele nu includ aceste materiale neeligibile.

(a)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(1) Nicio persoană nu va plăti, revendica sau primi nicio valoare de rambursare, plată de procesare, taxă de manipulare sau taxă administrativă pentru oricare dintre următoarele:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(1)(A) Material de recipient pentru băuturi despre care persoana știa, sau ar fi trebuit să știe, că a fost importat din afara statului.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(1)(B) Un recipient răscumpărat anterior, recipient respins, spargere de linie sau alt material neeligibil.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(2) Nicio persoană nu va, cu intenția de a înșela, face oricare dintre următoarele:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(2)(A) Răscumpăra sau încerca să răscumpere un recipient din afara statului, recipient respins, spargere de linie, recipient răscumpărat anterior sau alt material neeligibil.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(2)(B) Returna un recipient răscumpărat anterior pe piață pentru răscumpărare.
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(2)(C) Aduce un recipient din afara statului, recipient respins, spargere de linie sau alt material neeligibil pe piață pentru răscumpărare.
(D)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(a)(2)(D) Primi, depozita, transporta, distribui sau facilita sau ajuta în alt mod la răscumpărarea unui recipient răscumpărat anterior, recipient din afara statului, recipient respins, spargere de linie sau alt material neeligibil.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14595.5(b) În scopul implementării subdiviziunii (a), departamentul va lua toate măsurile rezonabile pentru a exclude materialul de recipient pentru băuturi importat din afara statului, recipientele răscumpărate anterior, recipientele respinse și spargerea de linie, atunci când efectuează sondaje pentru a determina o rată de amestecare conform Secțiunii 14549.5.

Section § 14596

Explanation

Jika Anda membawa lebih dari 25 pon wadah minuman kosong aluminium, bimetal, atau plastik, atau lebih dari 250 pon wadah minuman kosong kaca ke California, Anda harus melaporkan rincian tentang wadah-wadah ini kepada negara bagian, seperti asal dan tujuannya. Aturan ini juga mewajibkan inspeksi untuk memastikan kepatuhan.

Anda perlu membawa wadah-wadah ini melewati stasiun inspeksi karantina tumbuhan untuk mendapatkan bukti inspeksi. Melompati inspeksi ini adalah ilegal, dan Anda bisa menghadapi denda atau tuntutan jika melakukannya.

Jika Anda berulang kali melanggar aturan ini, hal itu dapat menyebabkan tuntutan pidana. Negara bagian memiliki sistem untuk menegakkan peraturan ini, termasuk potensi sanksi perdata dan pidana.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(a) Setiap orang yang mengimpor lebih dari 25 pon bahan wadah minuman kosong aluminium, bimetal, atau plastik, atau lebih dari 250 pon bahan wadah minuman kosong kaca, ke dalam negara bagian, wajib melaporkan bahan tersebut kepada departemen dan memberikan kepada departemen semua hal berikut:
(1)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(a)(1) Dokumentasi mengenai sumber bahan.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(a)(2) Dokumentasi mengenai tujuan bahan.
(3)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(a)(3) Informasi lain yang dianggap perlu oleh departemen sehubungan dengan impor bahan wadah minuman kosong.
(4)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(a)(4) Kesempatan untuk inspeksi, sesuai dengan peraturan yang ditetapkan oleh departemen.
(b)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)
(1)Copy CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)(1) (A) Selain inspeksi yang diwajibkan oleh peraturan yang ditetapkan oleh departemen berdasarkan subdivision (a), kendaraan yang memasuki negara bagian yang berisi lebih dari 25 pon bahan wadah minuman kosong wajib melewati stasiun inspeksi karantina tumbuhan terdekat yang dikelola berdasarkan Section 5341 of the Food and Agricultural Code, dan wajib memperoleh bukti inspeksi dari departemen.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)(1)(B) Departemen dapat mengadakan perjanjian antarlembaga dengan Department of Food and Agriculture untuk melaksanakan persyaratan subdivision ini.
(2)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)(2) Operator kendaraan yang berisi lebih dari 25 pon bahan wadah minuman kosong melanggar chapter ini jika operator melakukan salah satu dari hal berikut:
(A)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)(2)(A) Gagal menghentikan kendaraan di stasiun inspeksi karantina tumbuhan.
(B)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)(2)(B) Sengaja menghindari stasiun inspeksi karantina tumbuhan.
(C)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(b)(2)(C) Gagal berhenti atas permintaan petugas stasiun inspeksi karantina tumbuhan yang teridentifikasi jelas, seorang petugas California Highway Patrol, atau seorang petugas lembaga penegak hukum negara bagian atau lokal, ketika petugas tersebut memerintahkan operator untuk berhenti dengan tujuan menentukan apakah operator ini melanggar section ini.
(c)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(c) Departemen dapat mengenakan sanksi perdata berdasarkan Section 14591.1 atau mengambil tindakan disipliner berdasarkan Section 14591.2 atas pelanggaran section ini.
(d)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14596(d) Subdivision (c) tidak melarang pengenaan sanksi pidana berdasarkan subdivision (a) of Section 14591 atas pelanggaran subdivision (b). Pelanggaran kedua atau berikutnya terhadap subdivision (b) dalam waktu tiga tahun setelah putusan sebelumnya atas pelanggaran subdivision (b) akan dihukum sebagai misdemeanor.

Section § 14597

Explanation

Undang-undang ini melarang pemalsuan dokumen atau pengajuan klaim palsu yang berkaitan dengan peraturan divisi ini. Jika seseorang kedapatan memalsukan dokumen, hal itu dianggap sebagai niat untuk melakukan penipuan dan pelanggaran. Departemen yang bertanggung jawab dapat mencabut sertifikat atau pendaftaran apa pun, dan mengambil tindakan disipliner lainnya.

Mengajukan klaim palsu berdasarkan informasi yang salah atau diubah juga dilarang dan dapat mengakibatkan denda. Departemen dapat menuntut pembayaran penuh untuk klaim palsu dan mengambil langkah-langkah disipliner lebih lanjut, termasuk pencabutan sertifikat atau pendaftaran apa pun.

(a)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14597(a) Tidak seorang pun boleh memalsukan dokumen yang diperlukan berdasarkan divisi ini atau berdasarkan peraturan yang ditetapkan oleh departemen. Pemalsuan dokumen-dokumen ini adalah bukti niat untuk menipu dan, untuk tujuan subdivisi (b) Bagian 14591.1, merupakan pelanggaran yang disengaja. Departemen juga dapat mengambil tindakan disipliner berdasarkan Bagian 14591.2 terhadap orang yang terlibat dalam pemalsuan termasuk, namun tidak terbatas pada, pencabutan sertifikat atau pendaftaran apa pun.
(b)CA Pampublikong Pinagkukunan Code § 14597(b) Tidak seorang pun boleh mengajukan, atau menyebabkan diajukannya, klaim palsu berdasarkan divisi ini. Untuk tujuan subdivisi ini, klaim palsu adalah klaim yang didasarkan seluruhnya atau sebagian pada informasi palsu atau dokumen palsu. Setiap orang yang mengajukan klaim palsu dikenakan penilaian denda berdasarkan subdivisi (b) Bagian 14591.1. Departemen dapat mengambil tindakan untuk restitusi penuh atas klaim palsu, berdasarkan Bagian 14591.4, dan juga dapat mengambil tindakan disipliner berdasarkan Bagian 14591.2 termasuk, namun tidak terbatas pada, pencabutan sertifikat atau pendaftaran apa pun.

Section § 14599

Explanation

Această lege permite unui departament să creeze rapid reglementări de urgență pentru a implementa anumite părți dintr-un capitol. Aceste reguli de urgență sunt considerate critice pentru păstrarea păcii publice, sănătății, siguranței și bunăstării. Ele trebuie să urmeze anumite proceduri stabilite, dar nu vor fi abrogate dacă sunt depuse corect. În schimb, ele rămân în vigoare până când sunt modificate de directorul departamentului.

Departamentul poate adopta reglementări de urgență pentru a implementa acest capitol. Orice reglementări de urgență, dacă sunt adoptate, vor fi adoptate în conformitate cu Capitolul 3.5 (începând cu Secțiunea 11340) din Partea 1 a Diviziunii 3 din Titlul 2 al Codului Guvernului, și în scopurile acelui capitol, inclusiv Secțiunea 11349.6 din Codul Guvernului, adoptarea acestor reglementări este o urgență și va fi considerată de Oficiul de Drept Administrativ ca fiind necesară pentru păstrarea imediată a păcii publice, sănătății și siguranței, și bunăstării generale. Fără a aduce atingere Capitolului 3.5 (începând cu Secțiunea 11340) din Partea 1 a Diviziunii 3 din Titlul 2 al Codului Guvernului, orice reglementări de urgență adoptate în temeiul acestei secțiuni vor fi depuse la, dar nu abrogate de, Oficiul de Drept Administrativ și vor rămâne în vigoare până la revizuirea lor de către director.